Samsung SEK-2500U Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
English
English-5
Connecting to an External Device
Front
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 5 2014-07-25  2:08:52
English
English-13
3. Warranty repairs must be carried out by Samsung Authorised Service Centres.
No re-imbursement will be made for repairs carried out by service centres or
dealers that are not authorised by Samsung and any such repair work and
damage to the products caused by such repair work will not be covered by
this warranty.
4. This product is not considered to be defective in materials nor workmanship
by reason that it requires adaptation in order to conform to national or local
technical or safety standards in force in any country other than the one for
which the product was originally designed and manufactured. This warranty
will not cover, and no reimbursement will be made for such adaptation, nor
any damage which may result.
5. The warranty does not apply to any product that has been damaged or
rendered defective as a result of any of the following excluded reasons,
namely:
- as a result of accident, misuse, or abuse;
- through the failure to use this product for its normal purposes;
- by the use of parts not manufactured or sold by Samsung;
- by modification without the written permission of Samsung;
- by damage resulting from transit, neglect, power surge or failure;
- by damage resulting from lightning, water, fire, or acts of God;
- as a result of normal wear and tear; or
- differences in broadcasting methods or product standards between
countries.
6. This warranty is valid for any person who legally acquired possession of the
product during the warranty period.
7. NOTHING IN THESE WARRANTY CONDITIONS SHALL EXCLUDE OR LIMIT
SAMSUNG’S LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BY
THE PROVEN NEGLIGENCE OF SAMSUNG, UNLESS SUCH LIMITATION OR
EXCLUSION IS PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
8. WITH THE EXCEPTION OF SAMSUNG’S LIABILITY WHICH CANNOT BE
EXCLUDED OR LIMITED BY LAW, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR:
ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
LOSSES OR EXPENSES; OR LOST PROFITS; OR LOSS OF USE OR LOSS
OF DATA; OR DAMAGE TO GOODWILL, REPUTATION OR LOST BUSINESS,
ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM THE PURCHASE, USE OR
SALE OF THE PRODUCT, WHETHER OR NOT SAMSUNG WAS ADVISED
OR AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES OR
EXPENSES.
9. WITH THE EXCEPTION OF SAMSUNG’S LIABILITY WHICH CANNOT BE
EXCLUDED OR LIMITED BY LAW, SAMSUNG’S LIABILITY UNDER OR
IN CONNECTION WITH THIS WARRANTY OR THE PURCHASE, USE OR
SALE OF THE PRODUCT SHALL NOT EXCEED THE PRICE PAID FOR THE
PRODUCT AS NEW.
10. UNLESS PROVIDED FOR IN THIS WARRANTY, ALL CONDITIONS,
WARRANTIES AND TERMS IMPLIED BY STATUTE OR OTHERWISE ARE
HEREBY EXCLUDED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE BY LAW.
11. The above warranty conditions do not affect your statutory rights as a
consumer or otherwise.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 13 2014-07-25  2:08:54
Deutsch-2
Zubehör
- Vergewissern Sie sich, dass im Lieferumfang des UHD Evolution Kits folgende Komponenten enthalten sind. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen
Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
UHD Evolution Kit Kabel des UHD Evolution Kits Samsung Smart Control 2 Batterien (Typ AA)
Scart-Adapter Adapter für COMPONENT IN / AV IN / AUDIO OUT Benutzerhandbuch
Funktionen des UHD Evolution Kits
SMART HUB
: Das UHD Evolution Kit ist mit Smart Hub ausgestattet, einem Unterhaltungs- und Familienzentrum für viele verschiedene
Anwendungsgebiete. Mit Smart Hub können Sie im Internet surfen, Anwendungen herunterladen und über soziale Netzwerke mit Familie und
Freunden in Kontakt bleiben. Darüber hinaus können Sie Fotos, Videos, Musik und Dateien von einem externen Speichermedium anzeigen und
wiedergeben.
e-Manual
: Das integrierte elektronische Handbuch des UHD Evolution Kits bietet detaillierte Beschreibungen zu Funktionen und Vorgehensweisen.
Samsung Smart Control
: Die Samsung Smart Control ist mit einem Bewegungssensor (Gyrosensor) ausgestattet, der die einfache Bedienung des
Fernsehgeräts durch Bewegen der Samsung Smart Control ermöglicht.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 2 2014-07-25  2:08:55
Deutsch
Deutsch-3
Einschränkungen
Das Evolution Kit hat keine Auswirkungen auf das Bedienfeld und das Aussehen des Fernsehgeräts. Die tatsächliche Leistung kann je nach
Modelleigenschaften und Hardwarebeschränkungen variieren.
Einschränkungen für Fernsehgeräte von 2013
Bei einem Upgrade auf ein Fernsehgerät von 2014 mit Hilfe des UHD Evolution Kits sind die folgenden Einschränkungen zu beachten:
Das UHD Evolution Kit unterstützt möglicherweise bestimmte Apps und Funktionen nicht, die auf Samsung-Geräten von 2013 verfügbar sind. Dazu
gehören unter anderem bestimmte Bereiche in Smart Hub.
Durch das Anschließen des UHD Evolution Kits werden einige bestehende Einstellungen des Fernsehgeräts möglicherweise zurückgesetzt.
[
Lesen Sie vor dem Anschließen die Sicherheitshinweise.
Achten Sie beim Anschließen darauf, das UHD Evolution Kit in den richtigen Steckplatz einzusetzen. Wenn es fehlerhaft angeschlossen wird, kann
dies zu Beschädigungen führen.
Schließen Sie das UHD Evolution Kit erst dann an das Fernsehgerät an, nachdem Sie dieses von der Wandhalterung abgenommen haben.
Wenn Sie das UHD Evolution Kit an ein anderes Fernsehgerät anschließen, wird es möglicherweise mit den Benutzerdaten dieses anderen
Fernsehgeräts initialisiert.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 3 2014-07-25  2:08:55
Deutsch-4
Installieren des UHD Evolution Kits
Stellen Sie zunächst sicher, dass das UHD Evolution Kit mit dem Internet verbunden ist.
Wenn Sie den One Connect-Hub eines älteren Samsung-Fernsehgeräts durch das UHD Evolution Kit ersetzen, können Sie dieses auf die neuste
Softwareversion aktualisieren, ohne ein neues Fernsehgerät erwerben zu müssen.
1. Aktualisieren Sie die Software auf Ihrem Fernsehgerät auf die aktuelle Version. Navigieren Sie zu
Unterstützung
>
Software-Update
>
Jetzt aktualisieren
.
2. Sichern Sie Ihre Daten, indem Sie zu
System
>
Evolution-Kit-Backup
navigieren.
3. Ein Popup-Fenster wird angezeigt. Geben Sie an, ob aufgenommene Sendungen vorhanden sind. Wenn ja, verbinden Sie das USB-Aufnahmegerät mit
dem dafür vorgesehenen Anschluss mit 5V und 1A („USB HDD“), und wählen Sie
Ja
aus. Wenn keine Aufnahmen vorhanden sind, wählen Sie
Nein
aus,
und fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Vor der Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf einem Fernsehgerät mit einem neu installierten UHD Evolution Kit müssen Sie die Aufnahmen zunächst
konvertieren.
Eine Konvertierung Ihrer Aufnahmen ist auch nach der Installation des UHD Evolution Kits möglich. Navigieren Sie dazu zu
System
>
Aufgenommene Programme aktualisieren
.
Verfügbar je nach Modell und Region.
4. Konvertieren Sie Ihre Aufnahmen, indem Sie die Anweisungen auf den Bildschirm befolgen.
Verfügbar je nach Modell und Region.
5. Wenn Sicherung und Konvertierung abgeschlossen sind, wählen Sie
Fertig
.
6. Schalten Sie das Fernsehgeräts aus.
7. Trennen Sie den One Connect-Hub vom Fernsehgerät, und schließen Sie dann das UHD Evolution Kit an.
Wenn Sie eine Konvertierung vorhandener Aufnahmen durchführen, achten Sie darauf, das entsprechende USB-Aufnahmegerät an das UHD
Evolution Kit anzuschließen.
Verfügbar je nach Modell und Region.
Verwenden Sie beim Anschließen des UHD Evolution Kit das mitgelieferte UHD Evolution Kit-Kabel.
8. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und schließen Sie die Installation des UHD Evolution Kits ab.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 4 2014-07-25  2:08:55
Deutsch
Deutsch-5
Anschließen an ein externes Gerät
Vorderseite
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 5 2014-07-25  2:08:58
Deutsch-6
Seite
Wiederherstellen eines vorherigen Zustands
Wenn Sie ältere Einstellungen auf Ihrem Fernsehgerät wiederherstellen, können keine Aufnahmen wiedergegeben werden, die von einem per UHD Evolution Kit
aktualisierten Fernsehgerät stammen.
- Verfügbar je nach Modell und Region.
1. Schalten Sie das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie das UHD Evolution Kit und das UHD Evolution Kit-Kabel vom Fernsehgerät.
3. Schließen Sie den zuvor verwendeten One Connect-Hub mit dem One Connect-Kabel an das Fernsehgerät an.
4. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, navigieren Sie zu
Software-Update
(
Unterstützung
>
Software-Update
), und aktualisieren Sie die Software.
Aktualisieren Sie die Software über das Internet. Andernfalls können Sie keine Aktualisierungen per USB-Speichergerät durchführen oder mit
DRM geschützte Videos wiedergeben.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 6 2014-07-25  2:08:59
Deutsch
Deutsch-7
Einlegen der Batterien in die Samsung Smart Control
Bevor Sie die Samsung Smart Control verwenden können, müssen Sie zunächst die Batterien wie unten abgebildet einsetzen.
- Der empfohlene Einsatzbereich für die Samsung Smart Control beträgt maximal 6 m. Der Betriebsbereich ist abhängig von den
Umgebungsbedingungen für die Drahtloskommunikation.
1
Ziehen Sie vorsichtig an der Kerbe der Batterieabdeckung, und entfernen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sich gelöst hat.
2
Legen Sie 2 AA-Alkaline-Batterien ein, und achten Sie dabei auf die richtige Polung (positiver und negativer Pol der Batterien).
3
Schieben Sie den oberen Teil der Abdeckung in die dafür vorgesehenen Aussparungen an der Fernbedienung.
4
Drücken Sie die Stifte zu beiden Seiten der Batteriefachabdeckung in der abgebildeten Reihenfolge nach unten, sodass die Abdeckung vollständig
und hörbar in die Fernbedienung einrastet.
Herstellen einer Verbindung zum Fernsehgerät
Herstellen einer Verbindung zum Fernsehgerät
TV
auf der Samsung Smart Control, um das Fernsehgerät einzuschalten. Die Samsung Smart Control stellt
automatisch eine Verbindung zum Fernsehgerät her. Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird das Fenster zum Konfigurieren der
Anfangseinstellungen angezeigt. Richten Sie das Fernsehgerät mit Hilfe der Anweisungen auf dem Bildschirm ein.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 7 2014-07-25  2:08:59
Deutsch-8
Erneutes Verbinden der Samsung Smart Control
Wenn die Samsung Smart Control nicht mehr funktioniert oder ungewöhnlich reagiert, tauschen Sie die Batterie aus, da das Problem möglicherweise durch
eine zu geringe Batterieladung hervorgerufen wird.
Wenn das Problem weiterhin besteht, muss das Pairing-Verfahren der Samsung Smart Control mit dem Fernsehgerät erneut durchgeführt werden.
1. Halten Sie die Tasten
RETURN
und
GUIDE
gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
- Die Samsung Smart Control muss aus einer Entfernung von etwa 30 bis 40 cm auf den Fernbedienungsempfänger am Fernsehgerät gerichtet
werden.
2. Das Verbindungssymbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. Anschließend wird automatisch eine Verbindung zwischen Samsung Smart Control und
dem Fernsehgerät hergestellt.
Wenn Sie dieses Alarm-Symbol auf dem Bildschirm sehen...
Das folgende Alarmsymbol weist darauf hin, dass die Batterieladung der Samsung Smart Control schwach ist. Wenn dieses
Alarmsymbol angezeigt wird, ersetzen Sie die Batterien. Samsung empfiehlt für eine längere Lebensdauer des Geräts die
Verwendung von Alkali-Batterien.
<Alarmsymbol bei schwacher
Batterieladung>
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 8 2014-07-25  2:08:59
Deutsch
Deutsch-9
Verwenden der Samsung Smart Control
- Form und Farbe können je nach Modell unterschiedlich sein.
¢
: Hiermit schalten Sie den Ton ein oder aus.
AD
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um den
Bereich
Schnelltasten für Barrierefreiheit
aufzurufen.
Wählen Sie die gewünschten Optionen zum
Aktivieren bzw. Deaktivieren aus.
SEARCH
: Drücken Sie diese Taste, um das Suchfenster zu öffnen.
KEYPAD
: Mit Hilfe der virtuellen Fernbedienung auf dem Bildschirm
können Sie einfach und problemlos Zahlen eingeben, Inhalte
verwalten und Funktionen steuern.
SOURCE
: Hiermit wechseln Sie die Signalquelle.
Hiermit schalten Sie das Fernsehgerät ein bzw. aus.
Einstellen der Lautstärke.
Touchpad
: Legen Sie einen Finger auf das Touchpad, und bewegen
Sie die Samsung Smart Control. Der Zeiger auf dem Bildschirm
bewegt sich in die Richtung, die durch die Bewegung der Samsung
Smart Control vorgegeben wird. Drücken Sie auf das Touchpad, um
das markierte Element auszuführen.
RETURN
: Zurück zum vorherigen Menü. Außerdem können Sie mit
Hilfe dieser Taste während des Fernsehens zum vorherigen Sender
zurückkehren.
EXIT
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um alle laufenden
Anwendungen zu beenden.
SMART HUB:
Starten von Smart Hub. Wenn Sie während einer
aktiven Anwendung die Taste
SMART HUB
drücken, wird die
Anwendung beendet.
GUIDE
: Hiermit rufen Sie den Programmführer für den digitalen
Sender auf.
CH.LIST
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um die
CH.LIST
zu
öffnen.
Hiermit wechseln Sie den Sender.
Verwenden Sie diese Tasten innerhalb einer bestimmten Funktion.
Verwenden Sie diese Tasten entsprechend den Anweisungen auf
dem Fernsehbildschirm.
¥
: Aktivieren Sie den
Fußballmodus
für eine optimale
Benutzererfahrung bei Sportveranstaltungen.
M.SCREEN
: Sie können den Fernsehbildschirm teilen und
verschiedene Funktionen nutzen, wie z. B. Fernsehen, Surfen im
Internet, Anschauen von Videos usw. Weitere Informationen finden
Sie im e-Manual.
Farbtaste: Mit diesen Farbtasten können Sie Zusatzoptionen zu der
aktuell verwendeten Funktion aufrufen.
-
MENU
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um ein Menü auf dem
Bildschirm zu öffnen.
-
REC
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Sendung
aufzunehmen.
Verfügbar je nach Modell und Region.
-
INFO
: Halten Sie diese Taste gedrückt, um Informationen
zum aktuell angezeigten Digitalsender oder der aktuell
abgespielten Mediendatei anzuzeigen.
VOICE
: Hiermit starten Sie die Spracherkennung. Wenn auf dem
Bildschirm das Mikrofonsymbol erscheint, sprechen Sie den
Sprachbefehl in das Mikrofon.
-
Sprechen Sie die Sprachbefehle in einem Abstand von 10 bis
15 cm mit angemessener Lautstärke in das Mikrofon.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 9 2014-07-25  2:09:00
Deutsch-10
Anzeigen weiterer Fernsehfunktionen
Dieses
e-Manual
enthält detailliertere Informationen zu den Funktionen des Fernsehgeräts. Schlagen Sie im integrierten
e-Manual
(
Unterstützung
>
e-Manual
)
nach.
Starten des e-Manual
Das integrierte e-Manual enthält Informationen.
- Sie können ein Exemplar des e-Manual von der Samsung-Website herunterladen und auf Ihrem Computer lesen oder drucken.
- Fettgedruckte Wörter in weiß stehen für Menüelemente und Wörter in gelb für Tasten auf der Fernbedienung. Der Menüpfad wird mit Pfeilen
dargestellt. (Beispiel:
Bild
>
Bildmodus
)
1. Wählen Sie
e-Manual
aus. Das e-Manual wird geladen.
2. Wählen Sie eine der am Bildschirmrand angezeigten Kategorien aus. Sobald Sie eine Auswahl getroffen haben, wird der Inhalt der entsprechenden
Kategorie angezeigt.
3. Wählen Sie ein Element aus der Liste aus. Hiermit öffnen Sie das e-Manual auf der entsprechenden Seite.
Wenn der Bildschirm zu klein für die gesamte Beschreibung ist...
können Sie die Seiten folgendermaßen umblättern.
- Verschieben Sie den Fokus auf die Seite, sodass
/ auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie eine der Tasten
<
/
>
.
Weitere Funktionen im e-Manual
Laden von Seiten mit Hilfe von Stichwörtern
Wählen Sie am Bildschirmrand
Suchen
, um das Suchfenster zu öffnen. Geben Sie einen Suchbegriff ein, und wählen Sie dann
Fertig
. Wählen Sie einen Treffer
aus der Liste mit den Suchergebnissen, um die entsprechende Seite zu laden.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 10 2014-07-25  2:09:00
Deutsch
Deutsch-11
Laden von Seiten aus dem Index heraus
Wählen Sie am Rand des Fensters
Index
, um das Indexfenster zu öffnen. Wählen Sie ein Stichwort aus der Liste, um zur entsprechenden Seite zu navigieren.
Verwenden von Verlauf, um zuvor geladene Seiten anzuzeigen
Wählen Sie am Rand des Fensters
Geöffnete Seite
. Eine Liste der zuvor gelesenen Seiten wird angezeigt. Wählen Sie eine Seite aus. Das e-Manual wechselt
zur gewählten Seite.
Zugriff auf das Menü aus dem e-Manual (Jetzt test.)
Wählen Sie in der Beschreibung einer Funktion (
Jetzt test.
), um direkt zu dem entsprechenden Menü zu wechseln und die Funktion sofort auszuprobieren.
Wenn Sie im
e-Manual
einen Eintrag zu einer bestimmten Funktion des Bildschirmmenüs lesen möchten, drücken Sie auf der Samsung Smart Control die Taste
KEYPAD
, und wählen Sie
e-Manual
.
- Bestimmte Menüoptionen können nicht verwendet werden.
Laden von Referenzseiten
Wählen Sie am Rand der Seite mit der Beschreibung einer Funktion
(
Verknüpfung
), um die entsprechende Referenzseite anzuzeigen.
Aktualisieren des e-Manual auf die neuste Version
Sie können das e-Manual in der gleichen Weise wie Apps aktualisieren.
1. Wählen Sie im Fenster
SAMSUNG APPS
die Option
e-Manual
aus.
2. Halten Sie die Eingabetaste gedrückt. Das Menü „Optionen“ wird angezeigt.
3. Wählen Sie im Menü „Optionen“ den Eintrag
Apps aktualisieren
aus. Ein Popup-Fenster wird angezeigt.
-
Apps aktualisieren
wird nur dann angezeigt, wenn ein Update erforderlich ist.
4. Wählen Sie zuerst im Popup-Fenster
e-Manual
aus und dann
Aktual.
. Sie können das
e-Manual
auf die neuste Version aktualisieren.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 11 2014-07-25  2:09:00
Deutsch-12
Technische Daten
Modellbezeichnung SEK-2500U
Abmessungen (B×H×T) 364,0 x 32,0 x 112,5 mm
Gewicht 1,28 kg
Kompatible Modelle Modelle aus 2013: S9, LED-Fernsehgeräte der Serie 9000
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Temperatur (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
50°F bis 104°F (10° C bis 40° C)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-4 °F bis 113 °F (-20° C bis 45° C)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
GARANTIE
Samsung leistet für dieses Produkt innerhalb der in der Tabelle (siehe Ländertabelle
der Garantiezeiten) genannten Zeiten ab dem Datum des Ersterwerbs Garantie
für Fehler in Material und Ausführung. Im Fall, dass Garantieleistungen erforderlich
werden, senden Sie das Gerät zuerst an den Händler zurück, bei dem Sie es gekauft
haben. Allerdings übernehmen während der Garantiezeit die offiziellen Samsung-
Kundendienstzentren die Ausführung von Garantiearbeiten. Für Einzelheiten wenden
Sie sich bitte an das nächstgelegene offizielle Kundendienstzentrum.
VERFAHREN ZUM ANMELDEN EINES GARANTIEANSPRUCHS
Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, wenden Sie sich während der
Garantiezeit an das Samsung-Kundendienstzentrum, um die mit dem Produkt
vorliegenden Probleme zu erörtern. Wenn Reparatur oder Ersatz erforderlich
sind, werden Ihnen eine Garantienummer und die Adresse eines offiziellen
Kundendienstzentrums genannt.
Nachdem Ihnen die Garantienummer genannt wurde, können Sie die Reparatur oder
den Ersatz des Geräts anfordern, indem Sie es an das offizielle Kundendienstzentrum
senden und dabei Folgendes beifügen:
Eine Kopie der ausgefüllten Garantiekarte oder, wenn Sie diese bereits an Samsung
gesendet haben, Ihren Namen sowie Ihre Anschrift und Telefonnummer;
Quittung, Rechnung oder Kassenbon für den Kauf des neuen Produkts im Original;
Ihre Garantienummer.
Samsung repariert oder ersetzt dann das Gerät, und sendet es unter der von Ihnen
angegebenen Anschrift an Sie zurück.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. Die Garantie ist nur gültig, wenn die oben beschriebene Vorgehensweise zur
Anmeldung des Garantieanspruchs eingehalten wird.
2. Die Haftung von Samsung ist beschränkt auf die Reparatur oder wahlweise
den Ersatz des Geräts oder des fehlerhaften Teils.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 12 2014-07-25  2:09:00
Deutsch
Deutsch-13
3. Im Garantiefall müssen Reparaturen von offiziellen Samsung-
Kundendienstzentren durchgeführt werden. Ein Kostenerstattung ist
ausgeschlossen bei Reparaturen, die von Kundendienstzentren oder
Händlern ausgeführt werden, die von Samsung dafür nicht zugelassen sind.
Reparaturen und Beschädigungen, die durch solche Reparaturen verursacht
werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
4. Dieses Gerät gilt nicht als fehlerhaft in Material und Ausführung, wenn
eine Anpassung an die nationalen oder lokalen technischen Normen oder
Sicherheitsstandards erforderlich ist, weil das Gerät in einem anderen Land
als dem eingesetzt wird, für das es ursprünglich entwickelt und hergestellt
wurde. Diese Garantie deckt solche Anpassungen und eventuell daraus
resultierende Schäden nicht ab, und eine Kostenerstattung ist in diesem Fall
ausgeschlossen.
5. Die Garantie gilt nicht für Geräte, die aus einem oder mehreren der folgenden
Gründe beschädigt wurden oder Fehler aufweisen:
- Unfall, Zweckentfremdung oder Missbrauch;
- Einsatz zu anderen als den üblichen Zwecken;
- Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von Samsung hergestellt oder
vertrieben werden;
- Modifikation ohne schriftliche Genehmigung durch Samsung;
- Schäden durch Transport, Nachlässigkeit, Spannungsspitzen oder
Stromausfall;
- Schäden durch Blitzschlag, Wasser, Feuer oder Höhere Gewalt;
- Normaler Verschleiß; oder
- Unterschiede der Sendeverfahren oder Produktnormen verschiedener
Länder.
6. Diese Garantie gilt für jede Person, die während der Garantiezeit legal in den
Besitz des Geräts gekommen ist.
7. KEINE VORSCHRIFT DER VORLIEGENDEN GARANTIEBEDINGUNGEN
KANN DIE HAFTUNG VON SAMSUNG FÜR TOD ODER VERLETZUNG
AUFGRUND VON NACHGEWIESENER FAHRLÄSSIGKEIT VON SAMSUNG
AUSSCHLIEßEN ODER EINSCHRÄNKEN, ES SEI DENN, EINE SOLCHE
EINSCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS IST AUFGRUND DER
GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN ZULÄSSIG.
8. SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, HAFTET SAMSUNG NICHT FÜR:
INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN BZW.
AUSLAGEN; ENTGANGENE GEWINNE UND NUTZUNGSMÖGLICHKEITEN
SOWIE VERLORENE DATEN; SCHÄDEN AM IDEELLEN WERT, RUF ODER
UMSATZAUSFALL, SOWEIT DIESE DIREKT ODER INDIREKT AUS DEM
KAUF DES GERÄTS RESULTIEREN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SAMSUNG
AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE ODER
AUSLAGEN VORHER AUFMERKSAM GEMACHT WURDE ODER SICH
DIESER MÖGLICHKEIT HÄTTE BEWUSST SEIN MÜSSEN.
9. SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, ÜBERSTEIGT DIE HAFTUNG VON
SAMSUNG AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER GARANTIE ODER DEM
KAUF DES GERÄTS NICHT DEN BEZAHLTEN NEUPREIS DES GERÄTS.
10. SOFERN NICHT IN DIESER GARANTIE FESTGELEGT, WERDEN
HIERMIT ALLE BEDINGUNGEN, GARANTIEN UND BESTIMMUNGEN,
DIE GESETZLICH ODER SONSTWIE ANGEWENDET WERDEN, SOWEIT
GESETZLICH ZULÄSSIG AUSGESCHLOSSEN.
11. Durch die obigen Garantiebedingungen werden Ihre gesetzlichen Rechte als
Verbraucher oder sonstwie in keiner Weise eingeschränkt.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 13 2014-07-25  2:09:00
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive(2006/95/EC) issued by the
Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
- EN55022: Radio Frequency Interference
- EN55024: Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
- EN61000-3-2: Power Line Harmonics
- EN61000-3-3: Voltage Fluctuations
- EN55013: Radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipments
- EN55020: Electromagnetic immunity of broadcast receivers and associated equipments
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can
take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
[English]
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte) (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Gerät, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass das Gerät sowie das elektronische Zubehör (z.B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) am Ende ihrer Lebensdauer nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres
Kaufvertrags. Dieses Gerät und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
[Deutsch]
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d’équipements électriques & électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec
les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l’environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les
conditions générales du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
[Français]
Corretto smaltimento di questo prodotto (WEEE/RAEE - Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche) (Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori e sulla documentazione indica che il prodotto e i suoi accessori elettronici (per es. caricatore, cuffie, cavo USB) non devono essere smaltiti unitamente ai
rifiuti domestici al termine del loro ciclo vitale. Per prevenire eventuali danni all’ambiente o alla salute delle persone derivanti da uno smaltimento non appropriato, separarli da altri tipi di rifiuti e riciclarli in modo
responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti residenziali sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale hanno acquistato il prodotto, o l’ufficio locale preposto, per
richiedere le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio di questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
d’acquisto. Questo prodotto e i suoi accessori elettronici non devono essere smaltiti insieme agli altri rifiuti commerciali.
[Italiano]
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 14 2014-07-25  2:09:24
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm
to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return
system.
[English]
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien dieses Produkts (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die Batterie am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den
chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie uber den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien
nicht ordnungsgemaß entsorgt werden, konnen sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von Materialien
trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu.
[Deutsch]
Elimination des piles de ce produit (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Le symbole présent sur le manuel, l’emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la pile ou l’accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE2006/66. Si les piles ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.
[Français]
Corretto smaltimento delle batterie utilizzate in questo prodotto (Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo contrassegno posto sulla batteria, sul manuale o sull’imballaggio, indica che le batterie contenute in questo prodotto non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici una volta esauste. Laddove
presenti, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che le batterie contengono mercurio, cadmio o piombo sopra i limiti stabiliti nell’ambito della Direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite in modo
corretto, tali sostanze possono causare danni alla salute o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e promuovere il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema
locale gratuito di ritiro delle batterie esauste.
[Italiano]
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 15 2014-07-25  2:09:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Samsung SEK-2500U Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung