LG BSNH0764GA0 Bedienungsanleitung

Kategorie
Split-System-Klimaanlagen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Manual del propietario 17
ESPAÑOL
LG ESPAÑA, S.A.
RED DE SERVICIOS
DE ASISTENCIA TECNICA
AIRE ACONDICIONADO
POLIGONO INDUSTRIAL, "SECTOR 13", PARCELA 27 A
46190 RIBARROJA DEL TURIA (Valencia)
TEL. 96 305 05 00
FAX 96 305 05 01
DEUTSCH
LG
Raum-Klimagerät
BENUTZERHANDBUCH
LG
Visit us at http://www.lgservice.com
WICHTIG
• Bitte lesen Sie sich dieses Benutzerhandbuch vor der
Montage und dem Betrieb des Raum-Klimagerätes
sorgfältig und vollständig durch.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch nach dem Lesen
zum späteren Nachschlagen auf.
Bevor die Klimaanlage
installiert wird, muß das Gerät
vom Elektrizitätswerk
genehmigt werden
(Norm EN 61000-2, EN 61000-3).
Sehr geehrter Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Klimagerät
von LG entschieden haben.
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein
leistungs-starkes und pflegeleichtes Gerät
entschieden, mit dem Sie Ihren Alltag noch
angenehmer gestalten.
2 Raum-Klimagerät
Raum-Klimagerät - Benutzerhandbuch
INHALTSVERZEICHNIS
FÜR IHRE UNTERLAGEN
Notieren Sie hier die Modell- und Seriennummer des Gerätes:
Modellnr.:
Seriennr.:
Diese Nummern finden Sie auf dem Etikett auf jeder Geräteseite.
Händler
Kaufdatum
Heften Sie Ihren Beleg als Nachweis über das Kaufdatum
bzw. zur Vorlage im Garantiefall an diese Seite.
LESEN SIE DIESES HANDBUCH
Hier finden Sie eine Reihe nützlicher Hinweise zur
richtigen Bedienung und zur Wartung des Klimagerätes.
Ein sorgsamer Umgang mit dem Gerät kann Ihnen über
die Jahre viel Zeit und Geld ersparen.
In den Tipps zur Störungsbehebung finden Sie eine
Vielzahl von Lösungen für häufige Probleme. Suchen Sie
bei einer Störung zunächst in dieser Liste nach einer
Lösung, und Sie ersparen sich u. U. einen Anruf beim
Kundendienst.
VORSICHTSHINWEISE
• Reparaturen und Wartungsarbeiten sollten nur
von einem ausgebildeten Service-Techniker
ausgeführt werden.
• Lassen Sie das Gerät von einem Monteur
anbringen.
• Das Klimagerät sollte ohne Aufsicht nicht von
Kindern oder gebrechlichen Personen bedient
werden.
• Kinder sollten stets beaufsichtigt werden, damit
sie das Klimagerät nicht als Spielzeug
gebrauchen.
• Das Netzkabel sollte, falls nötig, nur von
Fachpersonal und ausschließlich durch
Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.
A. Sicherheitshinweise............................3
B. Sicherheit bei der Elektrik ..................6
Vorübergehender Einsatz eines Adapters
.....6
Vorübergehender Einsatz eines
Verlängerungskabels.............................6
In diesem Handbuch verwendete Symbole
....6
C. Einführung ...........................................7
Innengeräte ...........................................7
Außengerät............................................7
D. Betriebsanleitungen ............................8
Fernbedienung ......................................8
Merkmale der Frrnbedienungdeckel......9
E. Wartung und Service ..........................14
Raumgerät ...........................................14
Außenanlage.......................................14
Nützliche Hinweise................................15
Störungsbehebung................................16
Benutzerhandbuch 3
Sicherheitshinweise
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Um Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zu vermeiden, müssen
die folgenden Hinweise beachtet werden.
Ein unsachgemäßer Betrieb bei Missachtung von Anleitungen führt zu Verletzungen oder Beschädigungen.
Die Schweregrade werden durch folgende Symbole gekennzeichnet.
Die Bedeutung von Symbolen in diesem Handbuch lauten wie folgt.
WARNUNG
ACHTUNG
Dieses Symbol bedeutet Lebensgefahr oder Gefahr von schweren
Verletzungen.
Dieses Symbol bedeutet Verletzungsgefahr oder Gefahr von
Sachschäden.
Darf nicht ausgeführt werden.
Die Anleitung sollte befolgt werden.
WARNUNG
Der Netzstecker und die Steckdose müssen
immer ordnungsgemäß geerdet sein.
• Es besteht die Gefahr von Stromschlägen.
Verwenden Sie niemals einen defekten
Überlastungsschalter oder einen mit zu geringer
Nennleistung. Überlastungsschalter und Sicherung
müssen geeignete Nennleistungen aufweisen.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Klimagerät nicht zusammen mit anderen
Geräten betreiben. Es sollte immer an einen
separaten Stromkreis mit
Überlastungsschalter angeschlossen werden.
• Ansonsten besteht Brand- oder
Stromschlaggefahr.
Elektrische Anschlüsse sollten stets vom
Händler, Verkäufer, einem ausgebildeten
Elektriker oder qualifizierten Fachbetrieb
vorgenommen werden. Das Gerät niemals
selbst auseinandernehmen oder reparieren.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss immer laut Schaltplan
geerdet werden. Die Erdungsleitung niemals
an eine Gas- oder Wasserleitung, einen
Blitzableiter oder eine
Telefon-Erdungsleitung anschließen.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Die Frontblende sowie die Abdeckung der
Reglerkastens müssen gut befestigt werden.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr auf
Grund von Staub, Wasser usw.
Verwenden Sie eine Sicherung mit
geeigneter Nennleistung.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Netzkabel niemals verändern oder
verlängern. Bei Beschädigungen des
Netzkabels oder der Isolierung muss das
Kabel ausgetauscht werden.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Verständigen Sie zur Montage, De-montage
oder Neumontage stets den Händler oder
einen qualifizierten Fachbetrieb.
• Es besteht Brand-, Stromschlag-,
Explosions-oder Verletzungsgefahr.
Das Gerät nicht auf einem defekten
Montagestandfuß aufstellen. Der Montageort
darf im Laufe der Zeit nicht instabil werden.
• Ansonsten könnte das Gerät herunterfallen.
Das Außengerät nicht auf einem
beweglichen oder instabilen Untergrund
aufstellen.
Das Außengerät könnte herunterfallen und Sach-schäden
oder u. U. tödliche Verletzungen verursachen.
Falls das Gerät nass wurde (überflutet oder
in Flüssigkeit getaucht), verständigen Sie
vor dem erneuten Betrieb des Gerätes einen
qualifizierten Fachbetrieb zwecks Reparatur.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Die elektrischen Bauteile im Außengerät
werden über einen Kondensator mit
Hochspannung versorgt. Der Kondensator
muss daher vor Reparatur-arbeiten immer
vollständig entladen werden.
• Bei einem geladenen Kondensator besteht die
Gefahr von Stromschlägen.
Zur Montage des Gerätes sollte immer der
mitgelieferte Montagebausatz eingesetzt
werden.
• Ansonsten könnte das Gerät herunterfalle und
schwere Verletzungen verursachen.
Es dürfen nur in der Ersatzteilliste
auf-geführte Bauteile verwendet werden.
Das Gerät niemals selbst verändern.
• Bei Verwendung von ungeeigneten
Ersatzteilen besteht die Gefahr von
Stromschlägen, Überhitzungen oder Bränden.
4 Raum-Klimagerät
Safety Precautions
Die Kabelanschlüsse innen und außen
müssen gut befestigt werden und die Kabel
sollten so verlegt werden, dass keine
Zugkräfte auf die Kabel und deren
Anschlüsse wirken.
• Unsachgemäße oder lockere Anschlüsse
können zu Hitzeentwicklung und Bränden
führen.
Verpackungsmaterialien sowie Schrauben,
Nägel, Batterien oder defekte Teile müssen
nach der Montage oder Wartung
ordnungsgemäß entsorgt werden.Zerschneiden
Sie sämtliche Plastikverpackungen.
• Kinder könnten damit spielen und sich dabei
gefährden oder verletzen.
Der Stecker des Netzkabels darf nicht
verschmutzt, locker oder beschädigt sein.
Nur dann darf der Stecker angeschlossen
werden.
• Bei einem verschmutzten, lockeren oder
beschädigten Netzstecker besteht
Stromschlag- oder Brandgefahr.
Überprüfen Sie das verwendete Kältemittel.
Bitte lesen Sie die Hinweise auf dem
Produktetikett.
• Bei ungeeignetem Kältemittel kann der
Normal-betrieb des Gerätes beeinträchtigt
werden.
Keine beschädigten oder defekten
Netzkabel, Netzstecker oder lockere
Steckdosen verwenden.
• Ansonsten besteht die Gefahr von Bränden
oder Stromschlägen.
Das Gerät niemals mit nassen Händen
berühren, bedienen oder reparieren. Das Kabel
beim Abziehen immer am Netzstecker halten.
• Es besteht Stromschlag- oder Brandgefahr.
Das Netzkabel nicht in der Nähe von
Heizungen oder sonstigen Wärmequellen
verlegen.
• Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Es darf kein Wasser in die elektrischen
Bauteile eindringen. Das Gerät nicht in der
Nähe von Wasserquellen montieren.
• Es besteht die Gefahr von Bränden,
Geräteausfällen oder Stromschlägen.
Keine brennbaren Gase oder leicht
entzündlichen Flüssigkeiten in der Nähe des
Gerätes aufbewahren oder verwenden.
• Es besteht Brandgefahr.
Das Gerät nicht über einen längeren
Zeitraum in einem geschlossenen Raum
betreiben. Lüften Sie regelmäßig.
• Ansonsten könnte ein gesundheitsschädlicher
Sauerstoffmangel eintreten.
Das Vordergitter des Gerätes während des
Betriebs niemals öffnen. (Einen evtl.
vorhan-denen elektrostatischen Filter nicht
berühren.)
• Es besteht die Gefahr von Verletzungen,
Strom-schlägen oder Geräteausfällen.
Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder bei
austretendem Rauch sofort den
Überlastungs-schalter ausschalten und das
Netzkabel trennen.
• Es besteht Stromschlag- oder Brandgefahr.
Bei gleichzeitigem Betrieb zusammen mit
einem Ofen oder einer Heizung sollte der
Raum regelmäßig gelüftet werden.
• Ansonsten könnte ein gesundheitsschädlicher
Sauerstoffmangel eintreten.
Vor der Reinigung oder Reparatur des
Gerätes immer die Hauptstromversorgung
trennen und den Netzstecker ziehen.
• Es besteht Stromschlaggefahr.
Falls das Gerät über einen längeren Zeit-raum
nicht betrieben wird, den Netzstecker ziehen
oder den Überlastungsschalter ausschalten.
• Es könnten Schäden oder Fehlfunktionen am
Gerät auftreten oder es könnte sich ungewollt
einschalten.
Es muss gewährleistet werden, dass
niemand, auf das Außengerät tritt oder darauf
fällt. Dies gilt insbesondere für Kinder.
• Es besteht die Gefahr von Verletzungen sowie
von Beschädigungen des Gerätes.
Es muss gewährleistet werden, dass das
Netzkabel während des Betriebs nicht
abgezogen oder beschädigt werden kann.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf das
Netzkabel.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Gerät niemals durch Anschließen oder Ziehen des Netzsteckers
ein- bzw. ausschalten.
• Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Bei austretendem brennbaren Gas sofort die Gaszufuhr trennen und
vor dem Einschalten zum Lüften die Fenster öffnen.
• Benutzen Sie nicht das Telefon und schalten Sie keine Geräte ein oder
aus. Es besteht Explosions- oder Brandgefahr.
ACHTUNG
Das Gerät sollte von mindestens zwei
Personen angehoben oder getragen werden.
• Ansonsten besteht Verletzungsgefahr.
Das Gerät nicht an einem Ort mit direktem
Seewind montieren (salzhaltige Luft).
• Es besteht Korrosionsgefahr.
Montieren Sie zur Abfuhr von
Kondens-wasser einen Ablassschlauch.
• Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu
Wasserlecks führen.
Das Gerät so montieren, dass umliegende
Das Gerät muss immer waagerecht montiert
werden.
• Ansonsten können Vibrationen oder
Geräusche auftreten.
Das Gerät so montieren, dass umliegende
Nachbarn nicht durch warme Abluft oder
Lärm belästigt werden.
• So vermeiden Sie Streitfälle mit den
Nachbarn.
Überprüfen Sie das Gerät nach der Montage
oder nach Reparaturarbeiten immer auf
Gaslecks (Kältemittel).
• Ein niedriger Kältemittelstand kann
Geräte-ausfälle verursachen.
Benutzerhandbuch 5
Safety Precautions
DEUTSCH
Das Gerät nicht für besondere Zwecke
verwenden, z. B. zur Kühlung von
Lebensmitteln oder Kunstgegenständen. Bei
diesem Gerät handelt es sich um ein
Haushalts-Klimagerät und nicht um ein
Präzisions-Kühlsystem.
• Es besteht die Gefahr von Sachschäden oder
-verlusten.
Lufteinlass und -auslass dürfen nicht
blockiert werden.
• Ansonsten besteht die Gefahr von
Fehlfunktionen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein
weiches Tuch. Keine starken Reiniger,
Lösemittel oder Wasser verwenden.
• Es besteht die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen oder Schäden an den
Kunststoffteilen des Gerätes.
Beim Herausnehmen des Luftfilters keine
Metallteile am Gerät berühren.
• Es besteht die Verletzungsgefahr.
Nicht auf das Gerät treten oder
Gegen-stände daraufstellen. (Außengeräte)
• Es besteht Verletzungsgefahr sowie die
Gefahr von Fehlfunktionen.
Den Filter nach der Reinigung immer fest
einsetzen. Er sollte bei Bedarf alle zwei
Wochen oder häufiger gereinigt werden.
• Bei einem verschmutzten Filter verringert sich
die Kühlungsleistung.
Bei angeschlossenem Klimagerät niemals
die Hand oder andere Gegenstände in den
Lufteinlass oder -auslass einführen.
• Scharfe Kanten und sich bewegende Teile im
Innern des Gerätes bergen
Verletzungsgefahren.
Gehen Sie beim Auspacken und bei der
Montage sorgsam vor.
• Scharfe Kanten bergen Verletzungsgefahren.
Falls während der Reparatur Kältemittel
austritt, vermeiden Sie den Kontakt mit dem
Kältemittel.
• Es besteht die Gefahr von Erfrierungen
(Kälteverbrennungen)
Das Gerät beim Demontieren oder während
des Transports nicht kippen.
• Kondenswasser im Gerät könnte verschüttet
werden.
Niemals andere Gas-Luft-Gemische
erzeugen, als für das Kältemittel des
Systems angegeben.
• Luft im Kältemittelkreislauf könnte zu einem
über-mäßig hohen Druck im Kreislauf führen.
Dadurch besteht die Gefahr von Schäden am
Gerät oder Verletzungen.
Falls während der Montage Kältemittel
austritt, muss der Raum sofort gelüftet
werden.
• Es besteht die Gefahr von
Gesundheitsschäden.
Die Zerlegung des Gerätes sowie die
Entsorgung von Kälteöl und Bauteilen sollte
nach den örtlichen und gesetzlichen
Bestimmungen erfolgen.
Tauschen Sie alle Batterien der Fernbedienung
durch neue desselben Typs aus. Keine
verschiedenen Batterietypen verwenden (alte
und neue Batterien zusammen).
• Es besteht die Gefahr von Bränden oder
Geräteausfällen.
Batterien nicht wieder aufladen oder
auseinandernehmen. Verbrauchte Batterien
niemals ins Feuer werfen.
• Sie könnten brennen oder explodieren.
Auf die Haut oder Kleidung gelangte
Batterieflüssigkeit gründlich mit Wasser
abspülen. Die Fernbedienung niemals mit
ausgelaufenen Batterien verwenden.
• Die Chemikalien in den Batterien könnten zu
Verbrennungen oder Gesundheitsschäden
führen.
Das Klimagerät bei sehr hoher
Luftfeuchtigkeit oder bei geöffneten Türen
und Fenstern nicht über einen längeren
Zeitraum betreiben.
• Die Feuchtigkeit kann kondensieren und die
Einrichtung beschädigen.
Erwachsene und Kinder sollten sich nicht
direkt im Kalt- oder Warmluftstrom
aufhalten.
• Es besteht die Gefahr von
Gesundheitsschäden.
Das Abwasser des Gerätes niemals trinken.
• Das Wasser ist verunreinigt und gesundheitsschädlich.
Benutzen Sie zur Reinigung, Wartung oder Reparatur des
Klimagerätes ggf. einen Tritt oder eine Leiter.
• Achten Sie auf mögliche Verletzungsgefahren.
6 Raum-Klimagerät
Sicherheit bei der Elektrik
Sicherheit bei der Elektrik
• Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet werden. Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden,
sollte stets eine geerdete Steckdose verwendet werden.
• Den Erdungskontakt des Netzsteckers nicht entfernen.
• Die Verbindung des Erdungsanschlusses des Adapters mit einer Schraube an der Steckdose ist für
eine Erdung des Gerätes nicht ausreichend -- es sei denn, die Schraube ist aus Metall und nicht isoliert
und die Steckdose wird über das Hausnetz geerdet.
• Falls Sie nicht sicher sind, ob das Klimagerät ordnungsgemäß geerdet ist, lassen Sie die Steckdose
sowie den Schaltkreis von einem ausgebildeten Elektriker überprüfen.
Der Einsatz eines Adapters wird aus Sicherheitsgründen nicht empfohlen. Für einen vorübergehenden
Anschluss sollte nur ein Original-Adapter verwendet werden, der bei den meisten Elektrohändlern
erhältlich ist. Für eine richtige Polung muss große Anschlussstift des Adapters in den großen Steckplatz
der Steckdose angeschlossen werden.
um die Erdungsanschlüsse nicht zu beschädigen, halten Sie das Netzkabel sowie den Adapter beim
Trennen mit beiden Händen fest und vermeiden Sie ein häufiges Trennen des Netzkabels.
• Das Gerät niemals mit einem defekten Adapter anschließen.
Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird aus Sicherheitsgründen nicht empfohlen. Für einen
vorübergehenden Anschluss sollte ein zugelassenes, dreiadriges, geerdetes 15 A-125 V-
Verlängerungskabel verwendet werden.
WARNUNG
WARNUNG
Vorübergehender Einsatz eines Adapters
Vorübergehender Einsatz eines Verlängerungskabels
Dieses Symbol weist auf die mögliche Gefahr von Stromschlägen
hin.
Dieses Symbol weist auf die mögliche Gefahr von Beschädigungen
des Klimagerätes hin.
Dieses Symbol verweist auf besondere Hinweise.
HINWEIS
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Der Anschluss des Gerätes muss gemäß den gesetzlichen Vorschriften erfolgen. Dieses Handbuch dient
ausschließlich als Hilfestellung sowie zur Erläuterung der Produktmerkmale.
WARNUNG
DEUTSCH
Benutzerhandbuch 7
Auf den folgenden Seiten werden die Innen- und Außengeräte kurz vorgestellt. Bitte lesen Sie die für Ihr
Innengerätemodell gültigen Informationen.
Einführung
Einführung
Lufteinlass
Plasmafilter (Optional)
Luftfilter
Luftauslass
Vordergitter
Ein/Aus-Taste
Signal-
empfänger
Gitterhalterung
Luftklappe
(Horizontal)
Luftklappen
(Vertikal)
Split-Standardmodell
LED-Anzeigen des Anzeigefeldes
Innengeräte
Lufteintritt (Wärmetauscher)
Luftaustritt (Lüfter)
Anschluss-
kabel
Kältemittelrohre
Ablassschlauch
Montageplatte
Außengerät
Betriebsanleitungen
Fernbedienung
Betriebsanleitungen
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach durch
Ziehen in Pfeilrichtung.
Legen Sie die neuen Batterien ein, und achten Sie
darauf, daß (+) und (-) richtig installiert sind.
Schieben Sie den Deckel wieder an seinen Platz
zurück.
Benutzen Sie 2 AAA (1,5 V)Batterien.
Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien.
HINWEIS
• Die Fernbedienung kann an die Wand montiert
werden.
• Um die Klimaanlage im Raum zu bedienen, richten
Sie die Fernbedienung auf den Signalempfänger.
Aufbewahrung und Tips für die Bedienung der Fernbedienung
Der Signalempfänger
Empfängt die Signale der Fernbedienung. Falls ein Signal empfangen wird, hört man zwei kurze Bieps oder einen langen Biep.
Betriebsanzeige-Lämpchen
Ein/aus : Leuchtet, wenn die Anlage in Betrieb ist
Abtauen-Modus : Leuchtet im Abtaumodus oder im *HOT START
OPERATION (Nur Geräte mit Wärmepumpe)
AUßENGERÄT : Leuchtet, wenn das Außengerät in Betrieb ist
(Nur Kühlmodell)
OUT
DOOR
*Hot Start Operation: Hält den Lüfter im Heizbetrieb an, um den Ausstoß
von Kaltluft zu verhindern.
8 Raum-Klimagerät
Betriebsanleitungen
Mit der Fernbedienung wird das System gesteuert.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
4
1
2
5
6
8
3
7
TIME
OFF
hr.
TEMP.
1
3
2
4
(Nur Kühlmodell)
(Nur Wärmepumpenmodell)
Kühlenbetrieb
Gesund Entfeuchten-Betrieb
Heizenbetrieb
Kühlenbetrieb
Gesund Entfeuchten-Betrieb
Merkmale der Fernbedienungdeckel
BETRIEBSANZEIGE
Zeigt die Betriebsbedingungen an.
CHAOS-SWING-TASTE
Zum Ein- und Ausschalten der
Luftschlitzbewegung und zum Einstellen
der gewünschten Luftstromrichtung (auf-
oder abwärts).
WAHLTASTE BETRIEBSART
Hiermit wählen Sie die Betriebsart.
ZEITSCHALTER-AUS-TASTE
Zum Festlegen des Zeitpunkts, an dem das
Gerät ausgeschaltet wird.
TASTE START/STOP
Wenn Sie diese Taste drücken, startet das
Gerät; falls Sie die Taste nochmals
Drücken, schaltet das Gerät ab.
KNÖPFE EINSTELLUNG
ZIMMERTEMPERATUR
Um die Zimmertemperatur einzustellen.
WAHLKNOPF
VENTILATORGESCHWINDIG-KEIT
INNEN
Um die Ventilatorgeschwindigkeit zu
wählen, vier Stufen: niedrig, mittel, hoch,
CHAOS.
JET COOL
Um Schnellkühlung zu starten oder zu
beenden. (Schnellkühlung bei sehr
großer Geschwindigkeit im Kühlmodus.)
1
2
3
4
(1) Betriebsarten
(2) Wählen einer Betriebsart
1st
2nd
3rd
4th
TASTE START/STOP
WAHLTASTE BETRIEBSART
KNÖPFE EINSTELLUNG
ZIMMERTEMPERATUR
WAHLKNOPF VENTILATORGESCHWINDIG-
KEIT INNEN
DEUTSCH
Benutzerhandbuch 9
Betriebsanleitungen
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
Kühlen Gesund
Entfeuchten
Heizen
(Nur Wärmepumpenmodell)
Temperatur höher
Temperatur niedriger
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
Kühlen
Gesund
Entfeuchten
Beep, Beep
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Öffnen Sie den Deckel der Fernbedienung. Um Kühlung zu wählen,
drücken Sie die Wahltaste Betriebsart. Bei jedem Drücken dieser
Taste wird die in Pfeilrichtung nächste Betriebsart ausgewählt.
Schließen Sie die Klappe der Fernbedienung. Stellen Sie die Temperatur
niedriger ein als die Zimmertemperatur tatsächlich ist. Die Temperatureinstellung
kann in Stufen von 1°C vorgenommen werden, von 18°C - 30°C.
Stellen Sie die Drehgeschwindigkeit des Ventilators ein.
• Es sind 4 Geschwindigkeitsstufen wählbar: niedrig, mittel, hoch oder
CHAOS. (Nur Wärmepumpenmodell)
• Es sind 2 Geschwindigkeitsstufen wählbar: niedrig und hoch.
(Nur Kühlmodell)
Bei jedem Drücken der Taste ändert
sich die Ventilatorgeschwindigkeit.
• Abgebildet ist die hohe
Geschwindigkeit.
Kühlung
1
2
3
4
Eine natürliche Brise durch CHAOS-Logik
Wenn Sie ein frischeres Gefühl als bei der normalen Ventilatorgeschwindigkeit wünschen, drücken Sie die
Wahltaste Ventilatorgeschwindigkeit Innen und stellen Sie CHAOS ein. In diesem Betriebsmodus bläst ein
natürlicher Wind, wobei die Ventilatorgeschwindigkeit vom CHAOS-Logik automatisch angepasst wird.
Gesund Entfeuchten
Dieser Modus trocknet
ohne Unterkühlung.
Beim Betriebsmodus Gesund Entfeuchten:
Wenn Sie mit der entsprechenden Wahltaste den Betriebsmodus Entfeuchten wählen, fängt die Klimaanlage an mit
Entfeuchten. Hierbei werden Zimmertemperatur und Luftumwälzung automatisch optimal geregelt, je nach
tatsächlicher Innentemperatur.
In dem Fall ist aber die eingestellte Temperatur nicht auf dem Display der Fernbedienung angezeigt und Sie können
die Temperatureinstellung auch nicht selber regeln.
Beim Betriebsmodus Gesund Entfeuchten wird die Luftumwälzung automatisch eingestellt anhand vom
Optimalisierungs-Algorithmus, je nach Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit. Hierdurch ist das Klima im Zimmer,
sogar bei hoher Luftfeuchtigkeit, gesund und angenehm.
10 Raum-Klimagerät
Betriebsanleitungen
Beep, Beep
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
TIME
OFF
hr.
TEMP.
Kühlen
Gesund
Entfeuchten
Heizen
(nur Wärmepumpenmodell)
Temperatur höher
Temperatur niedriger
TEMP.
TIME
OFF
hr.
Die Taste OFF Time betätigen
1. Die Taste OFF Time betätigen.
2. Die Leuchtanzeige OFF Time der Innenraum-Klimaanlage überprüfen.
3. Bei jedem Drücken der Taste OFF Time wird der Zeitschalter in einem
Bereich zwischen 1 und 7 um eine Stunde verstellt.
Einstellen der Zeitschaltersteuerung
Steuerungseinstellung OFF TIMER
Drücken Sie die Taste Start/Stop. Das
Gerät reagiert mit einem Biep.
Öffnen Sie die Klappe der Fernbedienung. Um Heizen zu wählen,
drücken Sie die Wahltaste Betriebsart. Bei jedem Drücken dieser
Taste wird die in Pfeilrichtung nächste Betriebsart ausgewählt.
Schließen Sie die Klappe der Fernbedienung. Stellen Sie die
Temperatur niedriger ein als die Zimmertemperatur tatsächlich ist. Die
Temperatureinstellung kann in Stufen von 1°C vorgenommen
werden, von 16°C - 30°C.
Stellen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit erneut
ein, während die Klappe der Fernbedienung noch
geschlossen ist. Sie können die Geschwindigkeit
in vier Stufen regeln: niedrig, mittel, hoch oder
CHAOS. Bei jedem Drücken der Taste kommen
Sie in die nächste Geschwindigkeitsstufe.
Heizen (Nur Wärmepumpenmodell)
1
2
3
4
DEUTSCH
Benutzerhandbuch 11
Betriebsanleitungen
oder
oder
oder
TIME
OFF
hr.
TEMP.
Beim Betriebsmodus Schnellkühlung fängt die Klimaanlage jeweils an, 30 Minuten lang kalte Luft bei extrem hoher
Ventilatorgeschwindigkeit in das Zimmer zu blasen, wobei die Zimmertemperatur automatisch auf 18°C eingestellt wird.
Dieser Betriebsmodus ist vor allem geeignet um an einem heißen Sommertag das Zimmer möglichst schnell zu kühlen.
Im Wärmepumpenbetrieb oder beim automatischen Fuzzybetrieb ist diese Schnellkühlung aber nicht vorhanden.
Um nach dem Schnellkühlen wieder den normalen Kühlmodus zu wählen, drücken Sie entweder die Wahltaste für die
Betriebsart, die Taste Volumen Luftumwälzung oder die Taste Temperatureinstellung, bzw. drücken erneut die Taste
Schnellkühlung.
HINWEIS
Drücken Sie die Taste Start/Stop. Das
Gerät reagiert mit einem Biep.
Drücken Sie die Taste Schnellkühlung um den
Schnellkühlmodus zu wählen. Das Gerät wird
dann 30 Minuten lang bei extrem hoher
Ventilatorgeschwindigkeit kühlen.
Um die Schnellkühlung wieder abzuschalten, drücken Sie die Taste
Schnellkühlung nochmals, bzw. die Taste Ventilatorgeschwindigkeit
oder die Taste Einstellung Zimmertemperatur. Das Gerät wird dann
mit hoher Ventilatorgeschwindigkeit kühlen.
Jet Cool Operation (Schnellkühlung)
1
2
3
12 Raum-Klimagerät
Betriebsanleitungen
Das Luftgitter verstellen
Der Luftstrom auf- und abwärts (vertikaler Luftstrom) kann mit
der Fernbedienung verstellt werden.
Drücken Sie die Taste Start/Stop um das Gerät zu
starten.
Öffnen Sie die Klappe der Fernbedienung. Drücken Sie
die Taste Chaos Swing, damit die Luftschlitze auf und ab
bewegen. Drücken Sie die Taste Chaos Swing nochmals
um den vertikalen Schlitz nach Wunsch einzustellen.
Wenn Sie die Taste Chaos Swing drücken, wird der
horizontale Luftstrom automatisch mit dem CHAOS
Algorithmen verändert, damit die Luft gleichmäßig im
Raum verteilt wird und der menschliche Körper eine
angenehme, natürliche Brise spürt.
Benutzen Sie immer die Fernbedienung um das Luftgitter
für den Auf- und Abwärtsstrom zu verstellen. Wenn Sie
die Schlitze manuell bewegen, könnte hierdurch die
Klimaanlage beschädigen.
Wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist, wird das Luftgitter
für den Auf- und Abwärtsluftstrom den Luftventilator vom
System abschließen.
HINWEIS
Steuerung der horizontalen Luftstromrichtung
• Die horizontale Luftstromrichtung durch manuelles Bewegen des Luftschlitzes für
horizontale Luftstromrichtung ändern.
Bedienung vom Gerät, falls die Fernbedienung nicht benutzt werden kann.
Das Gerät startet den Betrieb, wenn die Ein/Aus-Taste gedrückt wird.
Das Gerät beendet den Betrieb, wenn die Ein/Aus-Taste noch einmal gedrückt
wird.
Manuelle Bedienung
Innen VENTILATORGeschwindigkeit
Temperatureinstellung
Zimmertemperatur 24°C 21°C Zimmertemperatur < 24°C
Zimmertemperatur < 21°C
Wärmepumpenmodell
Kühlen Kühlen
Gesund Entfeuchten Heizung
Kühlmodell
Hoch
Hoch
Hoch Hoch
Betriebsmodus
22°C
22°C
23°C 24°C
Testbetrieb
Während des TESTBETRIEBS arbeitet das Gerät im Kühlmodus unabhängig von der Raumtemperatur bei hoher
Ventilatorgeschwindigkeit und schaltet sich nach 18 Minuten ab.
Wenn während des Testbetriebs ein Signal von der Fernbedienung empfangen wird, führt das Gerät die über die
Fernbedienung empfangenen Befehle aus.
Zur Aktivierung des Testbetriebs klappen Sie die Vorderplatte nach oben auf und drücken Sie ungefähr 3 Sekunden lang
den Hauptschalter.
Zur Beendung des Testbetriebs drücken Sie erneut den Hauptschalter.
1
2
ON/OFF
button
Benutzerhandbuch 13
DEUTSCH
Wartung und Service
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
(
Seite)
(Rückseite)
Rohrleitung
Abflußschlauch
Luftansaugöffnunge
Entluefteröffnungen
Wartung und Service
Raumgerät
Außenanlage
VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche Wartung usw. ausführen, das Gerät immer zuerst vom Stromnetz trennen.
Gitter, Gehäuse und Fernbedienung
• Schalten Sie das System aus, bevor Sie es Reinigen.
Wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Benutzen Sie kein Bleichmittel oder ätzende
Reinigungsmittel.
Bevor Sie das Gerät reinigen, muß zuerst die
Stromversorgung unterbrochen werden.
Luftfilter
Die Luftfilter hinter der vorderen Gitterverkleidung müssen alle
2 Wochen oder falls nötig auch öfter nachgesehen und
gereinigt werden.
Benutzen Sie niemals:
• Wasser das wärmer als 40°C ist. Hierdurch könnten
Form- oder Farbänderungen auftreten.
• Flüchtige Stoffe (Alkohol usw.) Hierdurch könnte die
Oberfläche beschädigen.
1. Ziehen Sie die vordere Verkleidung hoch und ziehen Sie das
Ende vom Filter etwas nach vorne um den Filter zu
entfernen.
2. Reinigen Sie den Filter mit einem Staubsauger oder mit
warmer Seifenlauge.
• Falls sehr schmutzig, waschen Sie den Filter in einer
lauwarmen Spülmittellösung.
• Falls Sie heißes Wasser (über 40°C ) benutzen, kann der
Filter sich verzerren.
3. Nachdem Sie ihn mit Wasser gewaschen haben, im
Schatten richtig trocknen lassen.
4. Installieren Sie den Luftfilter wieder.
HINWEIS
Die Lamellen vom Wärmeaustauscher und die Lüfteröffnungen
sollten regelmässig kontrolliert werden. Falls diese durch
Schmutz oder Ruß verstopft sind, können Wärmeaustauscher
oder Lüfteröffnungen durch professionelle
Dampfreinigung wieder sauber gemacht werden.
Schmutzige oder verstopfte Rohrschlangen und
Lüftungsöffnungen reduzieren die Leistungsfähigkeit
des Systems und bringen höhere Betriebskosten mit
sich.
HINWEIS
14 Raum-Klimagerät
Lufteinlass
Plasmafilter (Optional)
Luftfilter
Luftauslass
Vordergitter
Ein/Aus-Taste
Signal-
empfänger
Gitterhalterung
Luftklappe
(Horizontal)
Luftklappen
(Vertikal)
Wartung und Service
CAUTION
CAUTION
Wenn die Klimaanlage längere Zeit nicht benutzt wird
Nützliche Hinweise
Wenn die Klimaanlage längere
Zeit nicht benutzt wird.
Wenn Sie die Klimaanlage wieder in
Gebrauch nehmen.
Schalten Sie den Sicherungsautomaten und die
Sicherung aus.
Entfernen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung.
Betätigen Sie den Sicherungsautomaten, falls
die Klimaanlage längere Zeit nicht benutzt
wird.
Es könnte sich Schmutz ansammeln und hierdurch
Feuer entstehen.
Reinigen Sie den Luftfilter und installieren diesen
im Innengerät. (Siehe fuer die Reinigung der Filter
Seite 12.)
Achten Sie darauf, daß Luftansaug- und
Entlueftungsöffnung von Raum- und
Aussenanlage nicht blockiert sind.
Kühlen Sie das Zimmer nicht
übermäßig.
Dies schadet Ihrer Gesundheit und
bedeutet Energieverschwendung.
Lassen Sie Rolläden und
Gardinen geschlossen.
Lassen Sie keine direkte
Sonnenbestrahlung ins Zimmer,
wenn die Klimaanlage läuft.
Sorgen Sie fuer eine
gleichmäßige
Temperaturverteilung
Regeln Sie die vertikale und
horizontale Luftströmungen
entsprechend um eine
gleichmäßige Raumtemperatur zu
gewährleisten.
Achten Sie darauf, dass Türe und
Fenster gut geschlossen sind.
Öffnen Sie Türe und Fenster so
wenig wie möglich um die kühle Luft
im Zimmer zu behalten.
Machen Sie den Luftfilter
regelmäßig sauber.
Falls der Luftfilter verstopft ist, wird
hierdurch der Luftstrom reduziert
und werden Kühlleistung und
Luftentfeuchtung geringer. Machen
Sie diese mindestens einmal pro
zwei Wochen sauber.
Lüften Sie das Zimmer
regelmäßig.
Da die Fenster immer geschlossen
bleiben, ist es zu empfehlen, diese
dann und wann zu öffnen und das
Zimmer zu lüften.
DEUTSCH
Benutzerhandbuch 15
Wartung und Service
Störungsbehebung
Überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst rufen. Wenn Sie weiter Probleme mit dem
Gerät haben, rufen Sie den Verkäufer oder Kundendienst an.
Gehä lrEesu äuterung Siehe Seite
Das Gerät funktioniert nicht.
Es gibt einen eigenartigen
Geruch im Raum
Es scheint sich zu viel
Kondenswasser zu bilden
Klimaanlage funktioniert 3
Minuten lang nicht und
schaltet sich dann wieder ein
Das Gerät kühlt oder wärmt
nicht richtig.
Das Gerät ist sehr laut
Das Display der
Fernbedienung ist schwach
oder vollständig ausgefallen.
Sie hören ein Knacken im
Gerät.
• Ist der Timer vielleicht falsch eingestellt?
• Ist die Sicherung durchgebrannt oder wurde der
Sicherungsautomaten ausgelöst?
• Prüfen Sie ob dies vielleicht verursacht wird durch
Gerüche aus feuchten Wänden, Teppichen, Möbeln
oder Kleidung die sich im Zimmer befinden.
• Es bildet sich Kondenswasser, wenn der Luftstrom
aus der Klimaanlage die warme Luft im Zimmer stark
abkühlt.
• Es handelt sich hier um eine automatische
Sicherheitsvorkehrung der Klimaanlage.
• Nach ungefähr drei Minuten schaltet die Anlage sich
wieder ein.
• Ist der Filter schmutzig? Siehe Anweisungen für die
Reinigung vom Filter.
• Ist die Temperatureinstellung etwa falsch?
• Sind die Zu-oder Abluftöffnung vom Raumgerät
verstopft?
• Falls es Geräusche wie von fließendem
- Wasser sind, handelt es sich um die Freonflüssigkeit
die im Gerät fließt.
• Falls das Geräusch so ähnlich wie austretende
Preßluft klingt, handelt es sich um das
- Wasser vom Entfeuchtungsprozeß innerhalb der
Klimaanlage.
• Sind die Batterien leer?
• Sind die Batterien richtig eingesetzt (+) und (-) ?
• Dieses Geräusch entsteht durch temperaturbedingte
Ausdehnung/Zusammenziehen der Gitterverkleidung
usw.
-
-
-
-
12
8, 9
-
-
6
-
16 Raum-Klimagerät
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

LG BSNH0764GA0 Bedienungsanleitung

Kategorie
Split-System-Klimaanlagen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für