Inventum MG630 Benutzerhandbuch

Kategorie
Sandwichmaker
Typ
Benutzerhandbuch
multigrill
MULTI GRILL
MULTIGRILL
MULTI
-
GRIL
MG630
gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d’emploi
3
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. productomschrijving pagina 7
3. voor het eerste gebruik pagina 7
4. algemeen gebruik pagina 7
5. wafels maken pagina 8
6. tosti’s maken pagina 8
7. voedsel grillen pagina 9
8. reiniging & onderhoud pagina 9
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 27
1. safety instructions page 10
2. appliance description page 12
3. before the first use page 12
4. general use page 12
5. making waffles page 13
6. making toasted sandwiches page 13
7. grilling food page 14
8. cleaning and maintenance page 14
general terms and conditions of service and warranty page 28
1. Sicherheitshinweise Seite 15
2. Beschreibung des Geräts Seite 18
3. Vor dem ersten Gebrauch Seite 18
4. Allgemeiner Gebrauch Seite 18
5. Waffeln backen Seite 19
6. Sandwich zubereiten Seite 19
7. Nahrungsmittel grillen Seite 20
8. Reinigung & Wartung Seite 20
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 29
1. consignes de sécurité page 21
2. description du produit page 24
3. avant la toute première utilisation page 24
4. utilisation générale page 24
5. cuire des gaufres page 25
6. cuire des croque-monsieur page 25
7. griller des aliments page 26
8. nettoyage et entretien page 26
conditions générales de garantie et de service après-vente page 30
Nederlands
English
Deutsch
Français
Deutsch 15
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung
des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren
Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate
ziehen können.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der
Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
Vorsicht! Vermeiden Sie es das Berühren der heißen Oberflächen.
• Lassen Sie das Gerät und die Grillplatten komplett abkühlen, bevor
Sie das Gerät reinigen oder wegstellen.
• Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an einer Schuko-
Wandsteckdose mit einer Netzspannung an, die der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
• Knicken Sie das Netzkabel nie stark und lassen Sie es nie über heiße
Teile laufen.
• Wickeln Sie das Kabel komplett ab, um einer Überhitzung des Kabels
vorzubeugen.
• Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen,
Gasherden, Kochplatten usw. Halten Sie mit dem Gerät immer
einen sicheren Abstand zu Wänden oder anderen Gegenständen
ein, die in Brand geraten können, z.B. zu Gardinen, Baumwoll- oder
Papierhandtüchern usw.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und
achten Sie darauf, dass
rundherum ausreichend Raum für die Lüftung frei ist. Zwischen dem
Gerät und den Wänden müssen mindestens 10cm Platz frei bleiben.
Stellen Sie nichts auf das Gerät.
• Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen, wenn es in
Betrieb ist.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel
oder das Gerät beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht mehr
ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder
auf andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich dann an Ihren
Händler oder unseren technischen Dienst.
• Wenn das Anschlusskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer Person mit einer
vergleichbaren Qualifikation ausgetauscht werden, um gefährliche
Situationen zu vermeiden.
Deutsch
Sicherheitshinweise
1
• Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät, um den Stecker aus der
Wandsteckdose zu ziehen. Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder
feuchten Händen an.
• Schließen Sie das Gerät niemals an einen externen Timer oder ein
separates Fernbedienungssystem an, andernfalls können gefährliche
Situationen entstehen.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist. Kinder
verstehen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit elektrischen
Geräten entstehen können. Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne
Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren. Sorgen Sie dafür, dass
das Gerät und das Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich sind.
• Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen
mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder mentaler
Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen
verwendet werden, wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht
verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes
instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät darf von Kindern nicht gereinigt oder gewartet werden, es
sei denn, dies geschieht unter Aufsicht.
• Wenn das Gerät nicht verwendet oder gereinigt wird, sollten Sie das
Gerät komplett ausschalten und den Stecker aus der Steckdose
ziehen.
• Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht funktioniert, kann die
Sicherung oder der Fehlerstromschutzschalter im Sicherungskasten
ausgelöst worden sein. Die Gruppe kann überlastet sein oder es kann
ein Fehlerstrom aufgetreten sein.
• Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst; das
Aktivieren der Sicherung in dem Gerät kann auf einen Defekt
hindeuten, der durch das Entfernen oder Austauschen dieser
Sicherung nicht behoben wird. Es dürfen ausschließlich originale
Ersatzteile verwendet werden.
Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in
Wasser ein.
• Nur die Platten sind spülmaschinenfest. Das Gerät selbst darf nicht in
die Spülmaschine gestellt werden.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten oder für einen
ähnlichen Gebrauch ausgelegt, z.B.
- in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
- von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkunftsbereichen;
16 Deutsch
- in Bed-and-Breakfast-Unterkünften;
- auf bäuerlichen Anwesen.
• Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts besteht bei eventuellen
Defekten kein Anspruch auf Schadensersatz und das Recht auf
Garantie verfällt.
Wenn Sie beschließen, das Gerät wegen eines Defekts nicht
mehr zu verwenden, empfehlen wir Ihnen das Kabel zu
durchtrennen, nachdem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose
gezogen haben. Haushaltskleingeräte gehören nicht in
den Restmüll. Bringen Sie das Gerät zur entsprechenden
Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde.
Deutsch 17
Beschreibung des Geräts
2
18 Deutsch
Bevor Sie den Multigrill zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entfernen
Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikhüllen und Pappe) für
Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben, sorgfältig auf äußerliche
Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können.
Stellen Sie den Multigrill auf einen ebenen, stabilen Untergrund. Reinigen Sie die Außenseite des Multigrills mit einem leicht
angefeuchteten Tuch und trocknen Sie diese mit einem trockenen Tuch nach. Reinigen Sie die Platten mit warmem Wasser mit einem
milden Spülmittel und einem weichen Schwamm. Hinweis: Die Platten dürfen auch in der Spülmaschine gereinigt werden.
Stellen Sie den Multigrill auf einen stabilen und hitzebeständigen Untergrund. Wickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den
Stecker in die Steckdose. Wenn Sie den Multigrill zum ersten Mal verwenden, kann etwas Rauch entstehen. Das ist normal und hängt
mit dem Verbrennen von Fetten und Ölen zusammen, die bei der Herstellung des Geräts eingesetzt wurden.
Der Multigrill ist für das Zubereiten von Waffeln und Sandwiches sowie für das Grillen von Nahrungsmitteln geeignet.
AUSTAUSCHEN DER PLATTEN
Drücken Sie die Entriegelungsknöpfe, um die Platten vom Gerät zu trennen.
Wählen Sie die Platten aus, die Sie verwenden möchten, und setzen Sie diese in den Multigrill ein.
Kontrollieren Sie, dass die Platten richtig festgedrückt sind.
GRILLEN
Stellen Sie den Multigrill auf einen stabilen und hitzebeständigen Untergrund.
Wählen Sie die Platten aus, die Sie verwenden möchten, und setzen Sie diese in den Multigrill ein.
Wickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die beiden Kontrolllampen leuchten.
Lassen Sie das Gerät aufheizen, während Sie die Speisen vorbereiten.
Das Aufheizen des Multigrills dauert etwa vierMinuten.
Der Multigrill ist mit einem Thermostat ausgestattet, das die Temperatur des Geräts regelt. Wenn der Multigrill die richtige Temperatur
erreicht hat, erlischt die grüne Kontrolllampe.
Der Multigrill ist jetzt einsatzbereit.
Achtung: Berühren Sie die Metallteile und die Grillplatten nicht! Diese werden sehr heiß.
Vor dem ersten Gebrauch
3
Allgemeiner Gebrauch
4
1. Verschluss
2. Griff
3. Kontrolllampe - Temperatur
4. Kontrolllampe - Netzspannung
5. Grillplatte - obere
6. Grillplatte - untere
7. Entriegelungsknöpfe
8. Grillplatten
9. Waffelplatten
10. Sandwichplatten
108 9
1
2
3
4
7
7
5
6
Deutsch 19
Öffnen Sie den Multigrill und legen Sie die Nahrungsmittel, die Sie zubereiten möchten (Sandwiches, Fleisch oder andere
Nahrungsmittel) auf die untere Grillplatte.
Schließen Sie den Multigrill und verriegeln Sie den Verschluss.
Die Grillzeit liegt bei etwa drei bis acht Minuten, je nach der Art des Nahrungsmittels und Ihrem persönlichen Geschmack.
Nehmen Sie die Nahrungsmittel mit einem Spatel aus Holz oder Kunststoff heraus, damit schützen Sie die Antihaftbeschichtung.
Verwenden Sie keine Gegenstände aus Metall und keine spitzen Gegenstände.
Warnung:
Sandwich-Füllungen werden sehr heiß. Seien Sie daher vorsichtig, insbesondere wenn Kinder mitessen.
Ziehen Sie nach der Verwendung immer den Stecker aus der Steckdose.
Bereiten Sie zuerst den Teig vor, sodass dieser noch etwas ruhen kann.
1. Stellen Sie den Multigrill auf einen stabilen und hitzebeständigen Untergrund.
2. Setzen Sie die Waffelplatten in dem Multigrill ein und schließen Sie den Deckel. Verriegeln Sie den Verschluss.
3. Wickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät ist eingeschaltet.
4. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Wenn die grüne Kontrolllampe erloschen ist, ist das Gerät gebrauchsbereit.
5. Öffnen Sie den Deckel und fetten Sie die Platten mit etwas Butter oder Öl ein.
6. Verteilen Sie den Teig für die Waffeln gleichmäßig auf der unteren Platte. Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viel Teig einfüllen.
7. Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie den Verschluss.
8. Öffnen Sie den Deckel nach 2Minuten, um die Farbe der Waffeln zu kontrollieren.
9. Wir empfehlen eine Mindestbackzeit von 4-5Minuten. Backen Sie die Waffeln, bis diese die gewünschte Farbe haben. Variieren Sie
bei der Backzeit, um eine andere Farbe zu erzielen, so erhalten Sie goldbraune bis knusprig braun gebackene Waffeln.
10. Die ideale Backzeit hängt von Ihrem persönlichen Geschmack und dem verwendeten Teig ab. Ein Teig mit viel Zucker wird
schneller braun. Öffnen Sie den Deckel während des Backens nicht zu schnell, sonst können die Waffeln an der oberen Platte
kleben bleiben.
11. Wenn die Waffeln fertig sind, können Sie diese mit einem Spatel aus Holz oder Kunststoff aus dem Gerät nehmen.
12. Schließen Sie den Deckel nach dem Herausnehmen der Waffeln und lassen Sie das Gerät wieder aufheizen. Warten Sie, bis die
grüne Kontrolllampe wieder erlischt, und füllen Sie dann erneut Teig auf die untere Platte.
13. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie fertig sind, und öffnen Sie das Gerät, sodass es abkühlen kann.
Waffeln backen
5
Sandwiches zubereiten
6
1. Stellen Sie den Multigrill auf einen stabilen und hitzebeständigen Untergrund.
2. Setzen Sie die Sandwichplatten in dem Multigrill ein und schließen Sie den Deckel. Verriegeln Sie den Verschluss.
3. Wickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät ist eingeschaltet.
4. Lassen Sie das Gerät aufheizen und bereiten Sie in der Zwischenzeit die Sandwiches vor.
5. Wenn die grüne Kontrolllampe erloschen ist, ist das Gerät gebrauchsbereit.
6. Öffnen Sie den Deckel und fetten Sie die Platten mit etwas Butter oder Öl ein.
7. Legen Sie die Sandwiches auf die untere Platte. Achten Sie darauf, dass die Sandwiches nicht zu viel Füllung enthalten.
8. Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie den Verschluss.
9. Öffnen Sie den Deckel nach 2Minuten, um die Farbe der Sandwiches zu kontrollieren.
10. Wir empfehlen eine Mindestbackzeit von 4-5Minuten. Backen Sie die Sandwiches, bis diese die gewünschte Farbe haben.
Variieren Sie bei der Backzeit, um eine andere Farbe zu erzielen, so erhalten Sie goldbraune bis knusprig braun gebackene
Sandwiches.
11. Wenn die Sandwiches fertig sind, können Sie diese mit einem Spatel aus Holz oder Kunststoff aus dem Gerät nehmen.
12. Schließen Sie den Deckel nach dem Herausnehmen der Sandwiches und lassen Sie das Gerät wieder aufheizen. Warten Sie, bis
die grüne Kontrolllampe wieder erlischt, und legen Sie dann neue Sandwiches auf die untere Platte.
13. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie fertig sind, und öffnen Sie das Gerät, sodass es abkühlen kann.
Nahrungsmittel grillen
7
Reinigung & Wartung
8
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Lassen Sie den Multigrill ganz abkühlen. Das geht schneller,
wenn Sie den Multigrill öffnen.
Entfernen Sie nach jeder Verwendung eventuelle Nahrungsmittelreste von der Innenseite des Multigrills, zum Beispiel
übergelaufenen Teil und Öl.
Nehmen Sie die Platten aus dem Gerät und waschen Sie diese entweder mit der Hand und mit heißem Wasser mit Spülmittel ab
oder stellen Sie diese in die Spülmaschine..
Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch oder einem weichen Schwamm mit Spülmittel.
Trocknen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts ab.
Setzen Sie die Platten erst wieder in das Gerät ein, wenn diese ganz trocken sind.
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts oder der Platten keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
Tauchen Sie den Multigrill nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Der Multigrill kann kompakt aufbewahrt werden, stellen Sie ihn dazu vertikal in einen Schrank.
1. Stellen Sie den Multigrill auf einen stabilen und hitzebeständigen Untergrund.
2. Setzen Sie die Grillplatten in dem Multigrill ein und schließen Sie den Deckel. Verriegeln Sie den Verschluss.
3. Wickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät ist eingeschaltet.
4. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Wenn die grüne Kontrolllampe erloschen ist, ist das Gerät gebrauchsbereit.
5. Öffnen Sie den Deckel und fetten Sie die Platten mit etwas Butter oder Öl ein.
6. Legen Sie die vorbereiteten Nahrungsmittel auf die untere Platte. Legen Sie nicht zu viel auf einmal darauf.
7. Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie den Verschluss.
8. Öffnen Sie den Deckel nach 2Minuten und kontrollieren Sie, ob die Nahrungsmittel gar sind. Gegebenenfalls können die
Nahrungsmittel umgedreht werden, bevor sie weiter gegart werden.
9. Wenn die Nahrungsmittel fertig sind, können sie mit einem Spatel aus Holz oder Kunststoff aus dem Gerät genommen werden.
10. Schließen Sie den Deckel nach dem Herausnehmen der Nahrungsmittel und lassen Sie das Gerät wieder aufheizen. Warten Sie,
bis die grüne Kontrolllampe wieder erlischt, und legen Sie dann weitere Nahrungsmittel auf die untere Platte.
11. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie fertig sind, und öffnen Sie das Gerät, sodass es abkühlen kann.
20 Deutsch
allgemeine service- und garantiebedingungen
Wie wichtig Kundenservice ist, brauchen wir Ihnen nicht zu sagen. Wir entwickeln unsere Produkte so, dass Sie jahrelang
unbeschwert Freude daran erleben können. Sollte dennoch ein Problem auftreten, dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort
eine Lösung erwarten. Darum bieten wir Ihnen auf all unsere Produkte einen Umtauschservice an, zusätzlich zu den Rechten
und Ansprüchen, die Ihnen gesetzlich zustehen. Durch den Umtausch eines Produktes oder Geräteteils ersparen wir Ihnen
Zeit, Mühe und Kosten.
Zwei Jahre volle Werksgarantie
1. Auf alle Produkte von Inventum erhalten Sie als Konsument standardmäßig zwei Jahre volle Werksgarantie. Innerhalb dieses
Zeitraums wird ein defektes Produkt oder Geräteteil in jedem Fall gratis gegen ein neues Exemplar umgetauscht. Um Ihren
Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/
service-aanvraag.
2. Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
3. Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen.
4. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande.
Störungen oder Defekte außerhalb der Garantiezeit
1. Im Falle von Störungen oder Defekten an kleinen oder großen Haushaltsgeräten außerhalb der Garantiezeit kann dies beim
Kundenservice mittels des Formulars www.inventum.eu/service-aanvraag oder durch einen Anruf beim Kundenservice gemeldet
werden.
2. Der Kundenservice bittet Sie möglicherweise, das Produkt für eine Überprüfung oder Reparatur einzusenden. Die Versandkosten
gehen auf Ihre Rechnung.
3. Mit der Überprüfung, ob eine Reparatur möglich ist, sind Kosten verbunden, zu denen Sie im Voraus Ihre Zustimmung geben
müssen.
4. Bei großen Haushaltsgeräten kann Inventum auf Ihr Ersuchen hin einen Haushaltsgerätemonteur beauftragen. Die Kosten für die
Anfahrt, die Ersatzteile und das Material sowie der Arbeitslohn werden Ihnen dann in Rechnung gestellt.
5. Im Falle eines Reparaturauftrages müssen die Reparaturkosten vorab bezahlt werden. Bei einer Reparatur durch einen
Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur, vorzugsweise durch elektronische Zahlung,
beglichen werden.
Garantieausschluss
1. Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von:
normalem Verschleiß;
unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch;
unzureichender Wartung;
Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsvorschriften;
unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst;
Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten;
geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung;
Entfernung der Seriennummer und/oder des Typenschildes.
2. Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z.B.:
Knethaken, Backbleche, (Kohlenstoff-)Filter u.Ä.;
Batterien, Glühbirnen, Kohlenstofffilter, Fettfilter usw.;
externe Verbindungskabel;
Glaszubehör und Glasteile wie z.B. Ofentüren;
sowie ähnliche Artikel.
3. Nicht von der Garantie abgedeckt sind Transportschäden, sofern diese nicht von Inventum verursacht wurden. Kontrollieren
Sie darum Ihr neues Gerät, bevor Sie es in Gebrauch nehmen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, sind diese innerhalb von
fünf Werktagen nach Ankauf beim Geschäft zu melden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder beim Kundenservice von
Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag. Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser
Frist gemeldet werden, übernimmt Inventum diesbezüglich keinerlei Haftung.
4. Von der Garantie und/oder einem Ersatz ausgeschlossen sind: Defekte, Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines
Vorfalls, der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist.
Wichtige Informationen
1. Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der
ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
2. Falls eine Reklamation unbegründet ist, gehen alle Kosten, die dadurch entstanden sind, auf Rechnung des Konsumenten.
3. Nach Ablauf der Garantiefrist werden alle Kosten für die Ausbesserung oder den Ersatz, einschließlich der Verwaltungs-, Versand-
und Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt.
4. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich
diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
5. Auf diese Garantie- und Servicebedingungen ist niederländisches Recht anwendbar. Rechtsstreitigkeiten unterliegen
ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters.
Deutsch 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Inventum MG630 Benutzerhandbuch

Kategorie
Sandwichmaker
Typ
Benutzerhandbuch