Anker 2.4GHz Wireless Keyboard and Mouse Combo Bedienungsanleitung

Kategorie
Tastaturen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung | Manual de Instrucciones |
取扱説明書
Anker 2.4GHz Wireless
Keyboard and Mouse Combo
EN
At a Glance
1
Win
Win
16 17
18
1 2 3
4 65 7 8 9 10 11 12 13
14
17
15
1
Fn lock
10
Insert
2
Mute
11
Search
3
Volume - / +
12
Share (Windows 8 or above)
4
Back / Forward
13
Wireless
5
Play / Pause
14
Settings (Windows 8 or above)
6
Brightness - / + (Windows 8 or above)
15
Wireless mouse
7
Screenshot
16
Toggle switch
8
Screen lock
17
Micro-USB charging port
9
Pause
18
Nano receiver
LED indicators
: Flashing green (low battery); Solid red (charging); Off (fully charged)
: On/Off (enable/disable F1-F12 shortcut functions)
1
: On/Off (enable/disable num pad)
: On/Off (enable/disable caps lock)
: Turn green for at least 5 seconds (turn on/off)
Charging
1
Win
Win
Using
1
Remove the nano receiver from its location at the bottom of the mouse.
2
Plug the nano receiver into an available USB port of your computer.
3
Toggle switch on to use the mouse and keyboard.
Troubleshooting
Why isn’t the keyboard working?
Make sure the nano receiver is plugged into your device’s USB port. If it is still unresponsive,
plug the receiver into another USB port on your device.
Your keyboard is not paired with the nano receiver. To pair: turn on the keyboard, hold and
simultaneously and then plug the nano receiver into your device. Release the two buttons.
The LED light on the keyboard will slowly flash three times and then turn off, which indicates
pairing has been completed. If unsuccessful, unplug the receiver, turn off the keyboard, then
repeat the above steps to restart pairing. During pairing, make sure the keyboard is close to
the nano receiver.
Why isn’t the mouse working?
Make sure the nano receiver is plugged into your device’s USB port. If it is still unresponsive,
plug the receiver into another USB port on your device.
Your mouse is not paired with the nano receiver. To pair: hold the scroll wheel and the right
button of the mouse simultaneously, then turn on the mouse. Release the scroll wheel and
the right button after 3 seconds. Then plug the nano receiver into your device. Pairing will
be completed after 5 seconds. If unsuccessful, unplug the receiver, turn off the mouse, then
repeat the above steps to restart pairing. During pairing, make sure the mouse is close to the
receiver.
How do I wake up the keyboard or the mouse?
The keyboard will go into sleep mode after 3 seconds of inactivity.Press any key to wake up.
The mouse will go into sleep mode after periods of inactivity.Press any key to wake up.
Specifications
Working current: 8 mA
Standby current: 0.62-1.17 mA
Sleep current: 10.6 uA
Wake current: 0.62-1.17 mA
Built-in battery capacity: 3.7 V 230 mA
Working range: 8 m (front); 7 m (back)
Key lifespan: 3 million strokes
Working temperature range: -10°C ~ 40°C
DE
Auf einen Blick
1
Win
Win
Gr
Strg
Pos1
Einfg
Entf
Ende Bild ad
Bild auf
Entf
16 17
18
1 2 3
4 65 7 8 9 10 11 12 13
14
17
15
1
fn
10
Einfügen
2
Mute
11
Suchen
3
Lautstärke + / -
12
Teilen (für Windows 8 und höher)
4
Vorwärts / Zurück
13
Kabellos
5
Play / Pause
14
Einstellungen (für Windows 8 und höher)
6
Helligkeit + / - (für Windows 8 und höher)
15
Kabellose Maus
7
Bildschirmfotos
16
Kippschalter
8
Bildschirmsperre
17
Micro USB Ladeport
9
Pause
18
Nano Empfänger
LED Indikatoren
:
Blinkend grün (Batteriestand ist niedrig), durchgehend rot (im Ladevorgang),
aus (komplett geladen)
: Ein/Aus aktiviert oder deaktiviert F1-F12 Funktionstasten
1
: Ein/Aus aktiviert oder deaktiviert das Zahlenfeld
: Ein/Aus aktiviert oder deaktiviert die Feststelltaste (caps lock)
: Leuchtet mindestens fünf Sekunden grün (Ein- / Ausschalten)
Laden
1
Win
Win
Gr
Strg
Pos1
Einfg
Entf
Ende Bild ad
Bild auf
Entf
Gebrauch
1
Entnehmen Sie den Nano Empfänger von der Unterseite der Maus.
2
Stecken Sie den Nano Empfänger in einen freien USB Port Ihres Computers.
3
Schalten Sie den Kippschalter der Tastatur auf “Ein”, Tastatur und Maus sind dann für den Einsatz bereit.
Fehlerbehebung
Warum funktioniert die Tastatur nicht?
Vergewissern Sie sich, dass der Nano-Empfänger im USB-Anschluss des Geräts
steckt. Falls sie immer noch nicht reagiert, stecken Sie den Empfänger in einen
anderen USB-Anschluss an Ihrem Gerät.
01 02 03
04
Anker USB Receiver
Model No. A7733R
Anker 2.4G Wireless Keyboard
Model No. A7733K
Anker 2.4G Wireless Mouse
Model No. A7733M
51005000955 V02
ES
De un vistazo
1
Win
Win
Gr
16 17
18
1 2 3
4 65 7 8 9 10 11 12 13
14
17
15
1
Bloqueo Fn
10
Insertar
2
Silenciar
11
Buscar
3
Volumen - / +
12
Compartir (Windows 8 o superior)
4
Atrás / Adelante
13
Inalámbrico
5
Reproducir / pausar
14
Configuración (Windows 8 o superior)
6
Brillo - / + (Windows 8 o superior
15
Ratón inalámbrico
7
Capturas de pantalla
16
Interruptor
8
Bloqueo de pantalla
17
Puerto de carga micro USB
9
Pausar
18
Nanorreceptor
Indicadores LED
: Parpadeo verde (batería baja); rojo fijo (cargando); apagado (totalmente cargado)
: Encendido/Apagado (activar/desactivar funciones de acceso directo F1-F12)
1
: Encendido/Apagado (activar/desactivar teclado numérico)
: Encendido/Apagado (activar/desactivar bloqueo de mayúsculas)
: Se enciende en verde durante al menos 5 segundos (encender/apagar)
Carga
1
Win
Win
Gr
Uso
1
Extraiga el nanorreceptor de su ubicación en la parte inferior del ratón.
2
Conecte el nanorreceptor a un puerto USB disponible de su ordenador.
3
Mueva el interruptor a la posición de encendido y el teclado y el ratón estarán listos para su uso.
Resolución de problemas
Por qué no funciona el teclado?
Asegúrese de que el nanorreceptor esté conectado al puerto USB del dispositivo.
Si sigue sin responder, conecte el receptor a otro puerto USB del dispositivo.
El teclado no está emparejado con el nanorreceptor. Para emparejarlo: encienda
el teclado, mantenga pulsados y simultáneamente y, a continuación,
conecte el nanorreceptor al dispositivo. Suelte los dos botones. La luz LED
del teclado parpadeará lentamente tres veces y se apagará, lo que indica el
emparejamiento se ha completado. Si no se completa correctamente, desconecte
el receptor, apague el teclado y, a continuación, repita los pasos anteriores para
reiniciar el emparejamiento. Durante el emparejamiento, asegúrese de que el
teclado esté cerca del nanorreceptor.
Por qué no funciona el ratón?
Asegúrese de que el nanorreceptor esté conectado al puerto USB del dispositivo. Si sigue sin
responder, conecte el receptor a otro puerto USB del dispositivo.
El ratón no está emparejado con el nanorreceptor. Para emparejarlo: mantenga pulsada la
rueda de desplazamiento y el botón derecho del ratón simultáneamente y, a continuación,
encienda el ratón. Suelte la rueda de desplazamiento y el botón derecho del ratón después de
3 segundos. A continuación, conecte el nanorreceptor al dispositivo. El emparejamiento se
completará después de 5 segundos. Si no se completa correctamente, desconecte el receptor,
apague el ratón y, a continuación, repita los pasos anteriores para reiniciar el emparejamiento.
Durante el emparejamiento, asegúrese de que ratón esté cerca del receptor.
¿Cómo activar el teclado o el ratón?
El teclado pasará a modo de suspensión tras 3 segundos de inactividad.Pulse cualquier tecla
para activarlo
.
El ratón pasará a modo de suspensión tras un periodo de inactividad.Pulse cualquier tecla para
activarlo
Especificaciones
Corriente de funcionamiento: 8 mA
Corriente en espera: 0,62-1,17 mA
Corriente en suspensión: 10,6 uA
Corriente de activación: 0,62-1,17 mA
Capacidad de la batería incorporada: 3,7 V 230 mA
Alcance de funcionamiento: 8 m (frontal); 7 m (posterior)
Vida útil de las teclas: 3 millones de pulsaciones
Intervalo de temperatura de funcionamiento: -10
°C
~ 40
°C
JP
1
Win
16 17
18
1 2 3
4 65 7 8 9 10 11 12 13
14
17
15
1
Fn
10
2
11
3
- / +
12
(Windows 8
)
4
/
13
5
/
14
(Windows 8
)
6
/
15
7
16
8
17
Micro USB
9
18
LED
: ()()()
: /(F1-F12/)
1
: /(()/)
: /(Caps/)
: 5(/)
1
Win
1
2
PCUSB
3
06 07 08 09 10
キーボードが動きません。
PC USB
USB
2
LED 3
マウスが動きません。
PC USB
USB
3
5
キーボードやマウスをどのように起動させますか。
3
8 mA
0.62-1.17 mA
10.6 uA
0.62-1.17 mA
3.7 V 230 mA
8 m (); 7 m ()
3
-10 C ~ 40C
Ihre Tastatur ist nicht mit dem Nano-Empfänger gekoppelt. Zum Koppeln: Schalten
Sie die Tastatur ein, halten Sie und gleichzeitig gedrückt und stecken
Sie dann den Nano-Empfänger in Ihr Gerät. Lassen Sie die beiden Tasten los. Die
LED an der Tastatur blinkt dreimal langsam und schaltet sich dann aus, um den
erfolgreichen Abschluss des Koppelns zu signalisieren. Falls das nicht funktioniert
hat, entfernen Sie den Empfänger, schalten Sie die Tastatur aus und wiederholen
Sie dann die oben beschriebenen Schritte zum erneuten Koppeln. Achten Sie
darauf, dass die Tastatur sich während des Koppelns in unmittelbarer Nähe des
Nano-Empfängers befindet.
Warum funktioniert die Maus nicht?
Vergewissern Sie sich, dass der Nano-Empfänger im USB-Anschluss des Geräts
steckt. Falls sie immer noch nicht reagiert, stecken Sie den Empfänger in einen
anderen USB-Anschluss an Ihrem Gerät
Ihre Maus ist nicht mit dem Nano-Empfänger gekoppelt. Zum Koppeln: Halten
Sie das Mausrad und die rechte Maustaste der Maus gleichzeitig gedrückt und
schalten Sie die Maus ein. Lassen Sie das Mausrad und die rechte Maustaste nach
3 Sekunden los. Stecken Sie dann den Nano-Empfänger in Ihr Gerät. Das Koppeln
ist nach 5 Sekunden abgeschlossen. Falls das nicht funktioniert hat, entfernen Sie
den Empfänger, schalten Sie die Maus aus und wiederholen Sie dann die oben
beschriebenen Schritte zum erneuten Koppeln. Achten Sie darauf, dass die Maus
sich während des Koppelns in unmittelbarer Nähe des Empfängers befindet.
Wie wecke ich die Tastatur oder die Maus auf?
Die Tastatur fällt nach drei Sekunden Inaktivität in den Schlafmodus.Drücken Sie
eine beliebige Taste, um die Tastatur aufzuwecken.
Die Maus fällt nach Inaktivität in den Schlafmodus. Drücken Sie eine beliebige
Taste, um die Tastatur aufzuwecken.
Spezifikationen
Betriebsspannung: 8 mA
Stand-by Spannung: 0.62-1.17 mA
Spannung im Schlafmodus: 10.6 uA
Spannung beim Erwachen: 0.62-1.17 mA
Eingebaute Batterie: 3.7 V 230 mA
Funktionsbereich: 8 m (vorne); 7 m (hinten)
Lebensdauer der Tasten: Drei Millionen Anschläge
Betriebstemperatur: -10°C ~ 40°C
05
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Anker 2.4GHz Wireless Keyboard and Mouse Combo Bedienungsanleitung

Kategorie
Tastaturen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für