Roadstar HIF-1850TUMPK Benutzerhandbuch

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Benutzerhandbuch
www.roadstar.com
HIF-1850TUMPK
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
INDEX
English Page 1
Deutsch Seite 5
Français Page 9
Italiano Pagina 13
Español Página 17
Nederlands Pagina 21
Your new unit was manufactured and
assembled under strict ROADSTAR quality
control. Thank-you for purchasing our
product for your music enjoyment. Before
operating the unit, please read this
instruction manual carefully. Keep it also
handy for further future references.
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté
en étant soumis aux nombreaux tests
ROADSTAR. Nous espérons que cet
appareil vous donnera entière satisfaction.
Avant de vous adonner à ces activités,
veuillez lire attentivement ce manuel
d’instructions. Conservez-le à portée de main
à fin de référence ultérieure.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido
según las normas estrictas de control de
calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le
damos las gracias por su elección de este
aparado. Por favor leer el manual antes de
poner en funcionamiento el equipo y guardar
esta documentación en case de que se
necesite nuevamente.
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der
strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften
gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf
unseres Produktes und wünschen Ihnen
optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie
auf, um jederzeit darin nachschlagen zu
können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualità
ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato
un nostro prodotto per il vostro piacere
d’ascolto. Prima di procedere all'utilizzo
dell'apparecchio, leggete attentamente il
manuale d’istruzioni e tenetelo sempre a
portata di mano per futuri riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado
sob o estrito controle de qualidade da
ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado
nosso produto para a sua diversão. Antes de
usar esta unidade é necessário ler com atençâo
este manual de instruções pare que possa ser
usada apropriadamente; mantenha o manual
ao seu alcance para outras informações.
10 11
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
24 23 22
27
26
25
12
10
9
8
7
11
6
4
3
2
1
5
REMOTE
1 English
LOCATION OF CONTROLS
1. TURNTABLE
2. SPINDLE ADAPTOR
3. TONE ARM
4. 33/45/78 RPM SPEED SELECTOR
5. FFD/EJ
6. CASSETTE MECHANISM
7. USB SOCKET
8. CD DOOR
9. EARPHONE OUTPUT
10. TUNING KNOB
11. DIAL SCALE
12. RANDOM
13. REPEAT BUTTON
14. FUNCTION SELECTOR
15. PROGRAM BUTTON
16. PLAY/PAUSE BUTTON
17. RECORD BUTTON
18. +10
19. VOLUME KNOB
20. -10
21. CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
22. STOP BUTTON
23. SKIP- BUTTON
24. SKIP+ BUTTON
25. ON/OFF SWITCH
26. FM ANTENNA
27. AC CORD
REMOTE CONTROL
1. CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
2. PLAY/PAUSE BUTTON
3. SKIP- BUTTON
4. STOP BUTTON
5. -10
6. RANDOM
7. RECORD BUTTON
8. REPEAT BUTTON
9. SKIP+ BUTTON
10. +10
11. DELETE BUTTON
12. PROGRAM BUTTON
5 Deutsch
LAGE DER BEDIENELEMENTE
1. PLATTENSPIELER
2. ACHSADAPTER
3. TONE ARM
4. 33/45/78 RPM DREHZAHLWÄHLER
5. FFD/EJ
6. KASSETTENMECHANISMUS
7. USB-EINGANG
8. CD-FACH
9. KOPFHÖRERAUSGANG
10. TUNING-KNOP
11. SKALENSCHEIBE
12. ZUFÄLLIG
13. WIEDERHOLEN-TASTE
14. FUNKTIONSWÄHLER
15. PROGRAMM-TASTE
16. PLAY/PAUSE-TASTE
17. AUFNAHMETASTE
18. +10
19. LAUTSTÄRKEREGLER
20. -10
21. TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS
22. STOP-TASTE
23. SKIP -
24. SKIP+
25. AN/AUS-TASTE
26. FM-ANTENNE
27. NETZKABEL
FERNBEDIENUNG
1. TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS
2. PLAY/PAUSE-TASTE
3. SKIP-
4. STOP-TASTE
5. -10
6. ZUFÄLLIG
7. AUFNAHMETASTE
8. WIEDERHOLEN-TASTE
9. SKIP+
10. +10
11. SCHEN-TASTE
12. PROGRAMM-TASTE
ENERGIEVERSORGUNG
Dieses Gerät arbeitet mit einer Hauptversorgungs von 230V ~ 50Hz. Schließen Sie das
Netzkabel an den Haushalt AC Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Spannung auf
dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts, wie angegeben ist.
Drücken Sie auf ON/OFF (25), um das Gerät anzuschalten. Drücken und halten Sie
6 Deutsch
ON/OFF (25) 3 Sekunden, um das Gerät auszuschalten.
Wenn kein Ton zu hören ist, schaltet sich das Gerät automatisch nach 15 Minuten
AUS.
MW/UKW RADIO-BETRIEB
1. Wählen Sie den FM/MW-Modus die FUNKTIONSWÄHLER (14) verwenden.
2. Drehen Sie am TUNING-KNOP (10), um Ihren gewünschten Radiosender
auszuwählen.
3. Drehen Sie LAUTSTÄRKEREGLER (19) die Lautstärke einzustellen.
ANTENNE
Für den UKW-Empfang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes ein eingebauter
UKWAntennendraht (26). Bewegen Sie den Draht hin und her, bis der beste
Empfang erreicht wird.
Für den MW-Empfang werden die Signale über eine eingebaute Ferritantenne
empfangen. Sie brauchen das Gerät nur auszurichten, bis der beste Empfang
erreicht wird.
ANHÖREN VON KASSETTEN
1. Wählen Sie den TAPE-Modus die FUNKTIONSWÄHLER (14) verwenden.
2. Legen Sie eine Kassette in das Gerät. Das System startet die Wiedergabe
automatisch nach dem Einlegen der Kassette.
3. Drücken Sie die FFD/EJ (5)-Taste im Wiedergabemodus zur Hälfte ein. Die
Kassette wird dann vorgespult. Drücken Sie die FFD/EJ (5)-Tate erneut leicht an,
um die Wiedergabe fortzusetzen.
4. Drücken Sie die FFD/EJ (5)-Taste vollständig ein, um die Kassette durch das
KASSETTENMECHANISMUS (6) auszuwerfen.
ABSPIELEN VON CDS
1. Wählen Sie den CD-Modus die FUNKTIONSWÄHLER (14) verwenden.
2. Drücken TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS (21) (1
fernbedienung), um das CD-Fach zu öffnen. Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben in das Fach und schließen Sie es dann. Die Wiedergabe des
ersten Titels beginnt.
Drücken Sie SKIP -/+ (23/24) (3/9 fernbedienung), um Ihre Lieblingstitel
auszuwählen. Wenn Sie SKIP -/+ (23/24) (10/11 fernbedienung) halten, wird der
momentan abgespielte Titel schnell vorwärts oder rückwärts laufen, bis Sie die Taste
loslassen.
Drücken PLAY/PAUSE (16) (2 fernbedienung) um die Wiedergabe zu pausieren. Die
Titelnummer beginnt zu blinken. Drücken die PLAY/PAUSE (16) (2 fernbedienung)
Wiedergabe fortzusetzen wieder.
Drücken Sie STOP (22) (4 fernbedienung), um die Wiedergabe zu stoppen.
WIEDERHOLEN MODUS
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt REPEAT (13) (8 fernbedienung), um
Folgendes auszuwählen:
Repeat1: Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
RepeatFolder: Der aktuelle Ordner wird wiederholt abgespielt.
7 Deutsch
RepeatAll: Alle Titel werden wiederholt.
Drücken Sie RANDOM (12) (6 fernbedienung), um den RANDOM-Modus
auszuwählen: Die Titel werden in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.
CD-DISC PROGRAMMIEREN
Sie können bis zu 99 Titel einprogrammieren, um sie in jeder gewünschten
Reihenfolge abzuspielen.
1. Legen Sie eine Disc ein und drücken Sie STOP (22) (4 fernbedienung), wenn sie
zu spielen beginnt.
2. Drücken Sie PROGRAMM-TASTE (15) (12 fernbedienung). "P01" wird auf dem
Display angezeigt.
3. Drücken Sie SKIP -/+ (23/24) (3/9 fernbedienung), um Ihre Lieblingstitel
auszuwählen.
4. Drücken Sie PROGRAMM-TASTE (15) (12 fernbedienung), um den Titel im
Programmspeicher zu speichern. "P02" wird auf dem Display angezeigt.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3-4, um alle gewünschten Titel auszuwählen und sie
zu speichern.
6. Drücken Sie PLAY/PAUSE (16) (2 fernbedienung) die geprogrammeerdeafspelente
zu starten.
7. Drücken Sie STOP (22) (4 fernbedienung) einmal, um die Programmwiedergabe zu
stoppen. Drücken Sie STOP (22) (4 fernbedienung) zweimal, um das Programm zu
löschen.
SCHALLPLATTEN ANHÖREN
1. Wählen Sie den PHONO-Modus die FUNKTIONSWÄHLER (14) verwenden.
2. Legen Sie eine Schallplatte auf die mittlere Spindel des Plattentellers. Legen Sie
den EP- Adapter auf die mittlere Spindel, wenn Sie 17 cm-EP-Platten abspielen.
3. Stellen Sie die Drehzahl-Wahlschalter (25) auf 33/78 oder 45 U./Min.,
entsprechend der Schallplatte.
4. Entfernen Sie die Schutzklappe von der Wiedergabenadel.
5. Heben Sie den Tonarm.
6. Bewegen Sie den Tonam an den Anfang der Plane oder eines bestimmten Titels.
7. Senken Sie den Tonarm vorsichtig auf die Platte, um die Wiedergabe zu starten.
8. Am Ende der Platte, heben Sie den Tonarm und bringen Sie es zum Rest.
9. Wenn Sie die Platte während der Wiedergabe stoppen wollen, den Tonarm von der
Platte heben und zur Ruhe zurückbringen.
WIEDERGABE AUS EINEM USB-GERÄT
1. Stecken Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss.
2. Wählen Sie den USB-Modus die FUNKTIONSWÄHLER (14) verwenden.
3. Das Gerät beginnt automatisch, das USB-Gerät auszulesen, nachdem es
verbunden ist.
4. Verwenden Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei CDS, um Musik aus Ihrem
USB/SD-Gerät zu hören.
LÖSCHEN
1. Während der Wiedergabe, drücken und halten Sie die DEL (11) fernbedienung.
"DEL" wird auf dem Display angezeigt.
8 Deutsch
2. Drücken Sie die DEL (11) fernbedienung erneut, um zu bestätigen.
CODIERUNG
1. Während Sie eine PHONO/TAPE/CD anhören, drücken Sie REC (17) (7
fernbedienung). "REC" wird auf dem Display angezeigt. Die REC-Anzeige leuchtet
auf.
2. Drücken Sie die REC (17) (7 fernbedienung) erneut, um zu bestätigen. Die
Verschlüsselung ist nun im Gange. Man beachte, dass die Codierungsrate ist 1: 1.
3. Drücken Sie STOP (22) (4 fernbedienung), um die Aufnahme zu stoppen.
4. Das Gerät wird mit einer AA-Ordner auf dem USB-Gerät erstellen, die alle
aufgezeichneten Spuren enthält.
TECHNISCHE DATEN
AC: 230V ~ 50Hz
UKW: 87.5 - 108 MHz
MW: 530 - 1620 kHz
Das Typenschild befindet sich an der Gehäuseunterseite des Gerätes.
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses
Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundhei t ni cht durch
unkontrol l i erte Mül l besei ti gung zu schaden. Recycel n Si e das Gerät, um di e nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Elektromüll)
SICHERHEITSHINWEISE
Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmen.
Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen
dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist für 230V ~ 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des
Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist.
Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Nähe von Gardinen zu stellen oder in
Bücherregale einzubauen.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Roadstar HIF-1850TUMPK Benutzerhandbuch

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Benutzerhandbuch