Melissa 645-102 Benutzerhandbuch

Kategorie
Kaffeemaschinen
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

www.adexi.eu
DK Kaffemaskine med timer-funktion
.........................................2
SE Kaffebryggare med timerfunktion.........................................6
NO Kaffetrakter med timer-funksjon.........................................10
FI Kahvinkeitin ajastimella.....................................................14
UK Coffee maker with timer function....................................... 18
DE Kaffeemaschine mit Timerfunktion.....................................22
PL Ekspres do kawy z regulatorem czasowym......................... 26
645-093 / 645-094 / 645-102 / 145-017
www.adexi.eu
22 23
22 23
EINLEITUNG
BevorSieIhrneuesGeräterstmals
inGebrauchnehmen,solltenSie
diese Anleitung sorgfältig durchlesen.
BeachtenSieinsbesonderedie
Sicherheitsvorkehrungen.HebenSie
dieAnleitungauf,damitSiedarin
nachschlagen können.
SICHERHEITSHINWEISE
NormalerGebrauchdesGeräts
• DerunsachgemäßeGebrauch
des Geräts kann Personen- oder
Sachschädenverursachen.
• BenutzenSiedasGerätnurzu
den in der Bedienungsanleitung
genannten Zwecken. Der Hersteller
haftetnichtfürSchäden,die
durchdenunsachgemäßen
Gebrauchoderdieunsachgemäße
Handhabung des Geräts
verursacht werden (siehe auch die
Garantiebedingungen).
• NurfürdenAnschlussan
230V/50Hz.
• SchaltenSiedasGerätnurein,
wenn sich Wasser im Behälter oder
KaffeeinderKaffeekannebendet.
• Niemalsheißesoderkochendes
Wasser in den Wasserbehälter
gießen.VerwendenSiestetskaltes
Wasser.
• VergewissernSiesich,dassdas
Gerätabgeschaltetist,wennSie
es mit Wasser füllen.
• DerWasserpegelim
Wasserbehälter darf die MAX-
Marke der Wasserpegelanzeige
nicht übersteigen.
• NiemalsdieWarmhalteplatte
berühren.
• TauchenSieesnichtinWasser
oder eine andere Flüssigkeit ein.
• LassenSiedaseingeschaltete
Gerät niemals unbeaufsichtigt und
achtenSieaufKinder,diesichin
derNähedesGerätsaufhalten.
• FrischgekochterKaffeeundder
davon ausgehende Dampf sind
sehrheiß.AchtenSiedarauf,dass
Sienichtsichselbstoderandere
verbrühen.
• NurfürdenGebrauchimHaushalt.
Dieses Gerät eignet sich nicht für
den gewerblichen Gebrauch oder
den Gebrauch im Freien.
Aufstellen des Geräts
• StellenSiedasGerätimmer
hinten auf der Küchentheke
aufundsorgenSiefüreinen
Sicherheitsabstandzubrennbaren
Gegenständen wie Gardinen,
Tischdecken usw.
• DasGerätnichtzudecken.
• LassenSiedasKabelnichtüber
die Kante eines Tisches/einer
Küchentheke hängen, und lassen
SieesnichtindieNähevonheißen
Gegenständen oder offenem Feuer
kommen.
Kabel, Stecker und Steckdose
• ÜberprüfenSieregelmäßig,obdas
KabeloderderSteckerbeschädigt
ist,undverwendenSiedasGerät
nicht, wenn dies der Fall ist, oder
wenn das Gerät fallen gelassen
oder auf andere Weise beschädigt
wurde.
• FallsSieeineBeschädigungvon
GerätoderSteckerfeststellen,
muss das Gerät entsorgt oder
von einer Fachwerkstatt repariert
werden, da sonst die Gefahr von
Stromschlägenbesteht.Versuchen
Sienicht,dasGerätselbstzu
reparieren.
• ZiehenSievordemReinigenden
SteckerausderSteckdose.
• ZiehenSienichtamKabel,um
denSteckerausderSteckdosezu
ziehen.ZiehenSiestattdessenam
Stecker.
• AchtenSiedarauf,dassPersonen
nicht über das Kabel bzw.
Verlängerungskabel stolpern
können.
Handhabung der Glaskanne
• DieGlaskanneniemalsauf
eineheißeKochplatte,in
einen Backofen oder ein
Mikrowellengerät stellen.
• EinewarmeGlaskanneniemalsauf
einenasseoderkalteOberäche
stellen.
• NiemalseineKannemitRissen,
defektem Griff oder sonstigen
Beschädigungen benutzen.
DE
22 23
22 23
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Deckel für Wasserbehälter
2. Wasserbehälter
3. Wasserstandsanzeige (an
Glaskanne)
4. Filterhalterung
5. Griff
6. Tropfschutz
7. Warmhalteplatte (unter Glaskanne)
8. Bedienblende mit Anzeige und
Tasten
9. Glaskanne (mit Deckel)
10. Wasserstandsanzeige (an
Wasserbehälter)
11.NetzkabelundStecker
12. Messlöffel (in der Abbildung nicht
sichtbar)
a. Betriebsschalter
b. „AUTO“Taste(Timerfunktion)
c. „PRO“Taste(Timer)
d. Zeitanzeige
e. „MIN“Taste(Minuten)
f. Display
g. „HR“Taste(Stunden)
h. Start-/Stopp-Anzeige
VOR DEM ERSTMALIGEN
GEBRAUCH
• LesenSiedie
Sicherheitsanweisungensorgfältig
durch.
• VergewissernSiesich,dassdas
Kabel ganz ausgerollt ist.
• ReinigenSiedieGlaskanne(9)in
Seifenwasser.
• UmdasGerätdurchzuspülenvor
dem erstmaligen Gebrauch eine
Kanne Wasser durch die Maschine
laufen lassen.
oBefolgenSiedieAnweisungen
in„BedienungdesGeräts“,
aber ohne einen Filter oder
Kaffee zu verwenden.
EINSTELLEN DES TIMERS UND
DER STARTZEIT
Das Gerät hat einen eingebauten
Timer.DiesenkönnenSieverwenden,
um das Gerät zu einem bestimmten
Zeitpunkt zu starten (siehe „Bedienung
desGeräts“).
HINWEIS:DerTimermussjedesMal
neu eingestellt werden, wenn das
GerätvomNetzgetrenntwar.Stellen
SiedieZeitneuein,wennSiedas
Gerätwiederanschließen.
Einstellen der Uhr
• SteckenSiedenStecker(11)indie
Steckdose.DieUhrimDisplay(f)
zeigt„12:00“anundblinkt.
• DrückenSiedie„PRO“Taste(c)
einmal.DasDisplayzeigt„SET
TIME“inderoberenlinkenEcke.
• SiekönnenjetztdieZeitmitder
HR-Taste(g)fürdieStundenund
derMIN-Taste(e)fürdieMinuten
einstellen.
• DasEinstellenwirdautomatisch
beendet,wennSieca.8Sekunden
lang keine Taste gedrückt
haben.DamitistdieEinstellung
abgeschlossen.
Einstellen der Startzeit
• DrückenSiedie„PRO“Taste
zweimal.DasDisplayzeigt„SET
TIMER“inderoberenrechten
Ecke.
• SiekönnenjetztdieZeitmitder
HR-Taste(g)fürdieStundenund
derMIN-Taste(e)fürdieMinuten
einstellen.
• DasEinstellenwirdautomatisch
beendet,wennSieca.8Sekunden
lang keine Taste gedrückt haben.
DamitistdieStartzeiteingestellt.
24 25
24 25
BEDIENUNG DES GERÄTS
Unabhängigdavon,obSieKaffeemit
oder ohne Timer machen wollen, ist
dieStartprozedurstetswiefolgt:
• GießenSiefrischesWasserindie
Glaskanne.
• DenDeckel(1)derKaffeemaschine
öffnen und das Wasser vorsichtig
aus der Glaskanne in den Behälter
(2)gießen.
• SchließenSiedenDeckelder
KanneundstellenSiesieaufdie
Warmhalteplatte (7). Vergewissern
Siesich,dasssierichtigaufgestellt
ist, sodass der Tropfschutz (6)
nach oben gedrückt wird und
geöffnet ist.
• ÖffnenSiedieFilterhalterung(4)
mithilfe des Griffs (5).
• LegenSieeinenKaffeelter(Größe
1 x 4) in die Filterhalterung ein, und
füllenSieihnmitKaffee.
• SchließenSiedenWasserbehälter
und die Filterhalterung.
Kaffee brühen
• DrückenSiedenBetriebsschalter
(a) einmal, um das Gerät zu
starten.DieStart/Stopp-Anzeige
(h) wird rot, und das Gerät kocht
den Kaffee.
• DrückenSiedenBetriebsschalter
nachEndedesKaffeekochens,
um das Gerät abzuschalten. Die
Start/Stopp-Anzeigeerlischtund
das Gerät wird abgeschaltet.
• HINWEIS:DasGerätschaltetsich
ca,2StundennachdemEndedes
Kaffeekochens automatisch ab.
Gebrauch des Timers
UmdieautomatischeTimerfunktion
verwendenzukönnen,müssenSie
sichvergewissern,dassdieUhr
unddiegewünschteStartzeitrichtig
eingestellt sind.
• DrückenSiedie„PRO“-Taste
zweimal,undvergewissernSie
sich,dassdieStartzeitkorrektist.
• DrückenSiedie„AUTO“-Taste
(b), um den Timer zu aktivieren.
Die Zeitanzeige (d) wird grün.
Dies bedeutet, dass der Timer
eingeschaltet ist.
• WenndieStartzeiterreichtist,
erlischtdasgrüneLichtund
dieroteStart/Stopp-Anzeige
leuchtet auf. Das Gerät fängt dann
automatisch an, Kaffee zu kochen.
• DrückenSiedenBetriebsschalter
nachEndedesKaffeekochens,
um das Gerät abzuschalten. Die
Start/Stopp-Anzeigeerlischtund
das Gerät wird abgeschaltet.
• HINWEIS:DasGerätschaltetsich
ca.2StundennachdemEndedes
Kaffeekochens automatisch ab.
Das Gerät verfügt über einen
Tropfschutz, der es Ihnen ermöglicht,
die Glaskanne während des Kochens
herauszunehmen, um eine Tasse
Kaffeeeinzugießen.WenndieKanne
herausgenommenwird,schließtsich
das Ventil und der Kaffee bleibt in der
Filterhalterung, bis die Kanne wieder
auf die Warmhalteplatte gestellt wird.
HINWEIS:StellenSiedieKanne
stets so schnell wie möglich in das
Gerät zurück, damit der Kaffee in der
Filterhalterungnichtüberläuft.Nehmen
SiedieKannenichtlängeralseine
halbe Minute aus dem Gerät.
REINIGUNG
• DasGerätdarferstgereinigt
werden, nachdem es vollständig
abgekühltistundderStecker
gezogen wurde.
• FiltertrichterundGlaskanne
können in gewöhnlicher
Spülmittellaugeabgewaschen
werden.
• DiebesteMethode,die
Kaffeemaschine zu reinigen, ist,
sie mit einem feuchten Tuch und
heißemWassermiteinwenig
Spülmittelabzuwaschen.
• DasGerätundseinZubehörnicht
mit starken oder schleifenden
Reinigungsmitteln säubern.
NiemalseinenScheuerschwamm
oder ähnliches zum Reinigen
verwenden,dasonstOberächen
beschädigt werden können.
• HINWEIS:DasGerätdarfnichtin
Flüssigkeiten eingetaucht werden.
ENTKALKEN
Aufgrund des Kalkgehalts von
normalemLeitungswassersetzt
sich nach längerem Gebrauch
im Gerät Kalk ab. Der Kalk kann
durchEssigsäure(nichtdurch
Haushaltsessig) oder einen
handelsüblichenEntkalkergelöst
werden.
1. 100mlEssigsäuremit300ml
kaltem Wasser mischen oder den
AnweisungenfürdenEntkalker
folgen.
24 25
24 25
2. GießenSiedieLösungin
den Wasserbehälter und
startenSiedasGerätmitdem
Betriebsschalter.
3. DieHälftederLösungdurchlaufen
lassen und das Gerät für ca. 10
Minuten ausschalten.
4. Wenn die 10 Minuten vorbei sind,
das Gerät wieder einschalten und
denRestderLösungdurchlaufen
lassen.
5. ZurEntfernungvonletzten
KalkrestenundderEssigsäure
eine Kanne kaltes Wasser in
denWasserbehältergießen,
einschalten und das Wasser
durchlaufen lassen.
6. Diesen Vorgang (wie in 5
beschrieben) dreimal wiederholen.
7. Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
INFORMATION ÜBER DIE
ENTSORGUNG UND DAS
RECYCLING DIESES PRODUKTS
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses
Zeichen:
Dasheißt,dassesnichtzusammen
mit normalem Haushaltsmüll sondern
alsSondermüllzuentsorgenist.
GemäßderWEEE-Richtlinie
muss jeder Mitgliedstaat für das
ordnungsgemäßeSammeln,die
Verwertung, die Handhabung
unddasRecyclingvonElektro-
undElektronikmüllsorgen.
Private Haushalte im Bereich
derEUkönnenihregebrauchten
Geräte kostenfrei an speziellen
Recyclingstationen abgeben. In
bestimmten Mitgliedstaaten können
beimKaufeinesNeuproduktsalte
Geräte bei dem Händler wieder
abgegeben werden, bei dem sie
gekauftwurden.BittenehmenSie
mit der Verkaufsstelle oder den
örtlichen Behörden Kontakt auf, wenn
SieNäheresüberdenUmgangmit
Elektro-undElektronikmüllerfahren
möchten.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Diese Garantie gilt nicht,
• fallsdievorstehendenHinweise
nicht beachtet werden;
• fallsunbefugteEingriffeamGerät
vorgenommen wurden;
• fallsdasGerätunsachgemäß
behandelt, Gewalt ausgesetzt oder
anderweitig beschädigt worden ist.
• beiSchäden,dieaufgrund
vonFehlernimLeitungsnetz
entstanden sind.
Aufgrund der ständigen
Weiterentwicklung von Funktion und
Design unserer Produkte behalten
wirunsdasRechtaufÄnderungdes
Produkts ohne vorherige Ankündigung
vor.
FRAGEN UND ANTWORTEN
FallsSieFragenzumGebrauchdieses
Geräts haben und die Antworten nicht
indieserGebrauchsanweisungnden
können,besuchenSiebitteunsere
Website (www.adexi.eu).
GehenSiezumMenü„Consumer
Service“,undklickenSieauf
„Question&Answer“,umdieam
häugstengestelltenFragenzusehen.
SiendendortauchKontaktdaten,für
denFall,dassSiemitunsbezüglich
technischer Fragen, Reparaturen,
ZubehöroderErsatzteileKontakt
aufnehmen möchten.
IMPORTEUR
Adexi Group
www.adexi.eu
Druckfehler vorbehalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Melissa 645-102 Benutzerhandbuch

Kategorie
Kaffeemaschinen
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für