Toro 20836 Bedienungsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

FormNo.3392-967RevA
SuperBagger-Rasenmäher(48cm)
Modellnr.20835—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.20836—Seriennr.315000001undhöher
Bedienungsanleitung
Einführung
DieserhandgeführteRasenmähermitSichelmessern
solltevonPrivatleutenodergeschultenLohnarbeitern
verwendetwerden.EristhauptsächlichfürdasMähen
vonGrasaufgepegtenGrünächeninPrivatanlagen
gedacht.EristnichtfürdasSchneidenvonBüschen
oderfüreinenlandwirtschaftlichenEinsatzgedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
SiekönnenTorodirektunterwww.Toro.comhinsichtlich
Produkt-undZubehörinformationen,Standorteines
HändlersoderRegistrierungdesProduktskontaktieren.
WendenSiesichandenToroVertragshändleroder
Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen.
HabenSiedafürdieModell-undSeriennummernder
Maschinegriffbereit.InBild1wirdderStandortderModell-
undSeriennummernaufdemProduktangegeben.
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummern
TragenSiedieModell-undSeriennummerndesProdukts
untenein:
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.Wichtigweistaufspezielle
mechanischeInformationenhin,undHinweishebt
allgemeineInformationenhervor,dieIhrebesondere
Beachtungverdienen.
DiesesProduktentsprichtallenrelevanteneuropäischen
Richtlinien.WeitereAngabenndenSieinden
produktspezischenKonformitätsbescheinigungen.
Nettodrehzahl:DieBrutto-oderNettodrehzahldieses
MotorswurdenvomMotorherstellerimLaborgemäßSAE
J1940ermittelt.AufgrundderKongurationzurErfüllung
vonSicherheits-,Emissions-undBetriebsanforderungen
istdietatsächlicheMotorleistungindieserKlasseder
Rasenmäherwesentlichniedriger.Unterwww.Toro.com
ndenSiedietechnischenDatenfürIhreRasenmäher-Modell.
ModizierenSienichtdieMotorbedienelementeoderdie
GeschwindigkeitdesMotoriehkraftreglers,dadieszu
unsicherenEinsatzbedingungenundVerletzungenführen
kann.
Inhalt
Einführung...................................................................1
Sicherheit......................................................................2
AllgemeineHinweisezurSicherheitvon
Rasenmähern......................................................2
Schalldruck............................................................4
Schallleistung.........................................................4
Hand-Arm-Vibration..............................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................4
Einrichtung...................................................................6
1AufklappendesHolms..........................................6
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Druck:TschechischeRepublik
AlleRechtevorbehalten
*3392-967*A
2BefestigendesRücklaufstarterseilsinder
Seilführung.........................................................6
3AuffüllendesMotorsmitÖl...................................7
4MontierendesFangkorbs.......................................7
Produktübersicht...........................................................8
TechnischeDaten...................................................8
Betrieb.........................................................................9
Betanken................................................................9
PrüfendesMotorölstands........................................9
EinstellenderSchnitthöhe.......................................10
EinstellenderBügelhöhe.........................................10
AnlassendesMotors...............................................11
VerwendendesSelbstantriebs..................................11
AbstellendesMotors..............................................11
Schnittgutrecyclen..................................................12
SammelndesSchnittguts.........................................12
HeckauswurfdesSchnittguts...................................13
Betriebshinweise....................................................13
Wartung.......................................................................14
EmpfohlenerWartungsplan........................................14
VorbereitenfürdieWartung.....................................14
WartendesLuftlters..............................................15
WechselndesMotoröls...........................................15
WartenderZündkerze............................................16
AuswechselndesMessers........................................16
ReinigenunterdemGerät........................................17
Einlagerung.................................................................18
VorbereitenderMaschinefürdasEinlagern...............18
ZusammenklappendesGriffs..................................18
HerausnehmenderMaschineausder
Einlagerung.......................................................18
Sicherheit
DieseMaschineerfülltENISO5395:2013.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
diesesRasenmäherskannzuVerletzungenführen.
BefolgenSiezurReduzierungderVerletzungsgefahr
dieseSicherheitsanweisungen.
DieserRasenmäherwurdevonTorofüreinenangemessenen
undsicherenBetriebausgelegtundgeprüft.Das
NichtbeachtenderfolgendenAnweisungenkannjedochzu
Verletzungenführen.
UmdiemaximaleSicherheit,optimaleLeistungund
dasnötigeWissenüberdieMaschinezuerhalten,
müssenSieundjederandereBenutzerdesRasenmähers
denInhaltdervorliegendenAnleitungvordem
AnlassendesMotorssorgfältiglesenundverstehen.
BesondereBeachtungistdemGefahrensymbolBild2
zuschenken,welchesVorsicht,WarnungoderGefahr
„Sicherheitshinweis“bedeutet.Lesenundverstehen
SiedieAnweisungen,dasiewichtigfürdieSicherheit
sind.DasNichtbeachtenderAnweisungenkannzu
Körperverletzungenführen.
AllgemeineHinweisezur
SicherheitvonRasenmähern
DieseMaschinekannHändeundFüßeamputierenund
Gegenständeaufschleudern.DasNichtbeachtender
folgendenSicherheitsvorschriftenkannzuschweren
VerletzungenoderzumTodführen.
Schulung
LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.Machen
SiesichmitdenBedienelementenunddemkorrekten
EinsatzdesGerätsvertraut.
LassenSiedenRasenmähernievonKindernoder
Personenbedienen,diemitdiesenAnweisungennicht
vertrautsind.DasAlterdesFahrerskanndurchlokale
Vorschrifteneingeschränktsein.
BedenkenSieimmer,dassderBedienerdieVerantwortung
fürUnfälleoderGefahrengegenüberanderenundihrem
Eigentumträgt.
VerstehenSiealleErläuterungenderamRasenmäherund
inderAnleitungverwendetenSymbole.
Benzin
WARNUNG:Kraftstoffistleichtentzündlich.BefolgenSie
dienachstehendenSicherheitsvorkehrungen:
BewahrenSieKraftstoffnurinzugelassenen
Vorratskanisternauf.
BetankenSienurimFreien,undrauchenSiedabeinie.
BetankenSiedieMaschine,bevorSiedenMotoranlassen.
EntfernenSiebeilaufendemoderheißemMotornieden
KraftstofftankdeckeloderbetankendieMaschine.
VersuchenSie,wennBenzinverschüttetwurdenie,den
Motorzustarten,sondernschiebendenRasenmäher
vomverschüttetenKraftstoffwegundvermeidenoffene
Flammen,bisdieVerschüttungverdunstetist.
SchraubenSiedenTank-undBenzinkanisterdeckel
wiederfestauf.
Vorbereitung
TragenSiebeimMähenimmerrutschfesteArbeitsschuhe
undlangeHosen.FahrenSiedieMaschineniebarfüßig
odermitSandalen.
InspizierenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSteine,Stöcke,Drähte,Knochenundandere
Fremdkörper.
PrüfenSievorderInbetriebnahmevisuell,oballe
SchutzvorrichtungenundSicherheitsgeräte,wiez.B.
Ablenkblecheund/oderGrasfangkörbeeinwandfrei
montiertsindundrichtigfunktionieren.
ÜberprüfenSievordemEinsatzimmer,obdie
Schnittmesser,-schraubenunddasMähwerkabgenutzt
oderbeschädigtsind.TauschenSieabgenutzteoder
defekteMesserund-schraubenalskompletteSätzeaus,
umdieWuchtderMesserbeizubehalten.
2
Anlassen
KippenSiedieMaschinenicht,wennSiedenMotor
anlassen,esseidenn,SiemüssensiezumAnlassen
kippen.KippenSieihninsolchenFällennieweiterals
absoluterforderlichundnurdenTeil,dervomBenutzer
wegsteht.
StartenSiedenMotorvorsichtigundentsprechendden
Anweisungen,wobeiSiedieFüßesoweitwiemöglich
vondenMessernfernhalten,d.h.stellenSiesichnievor
denAuswurfkanal.
Betrieb
MähenSienie,wennsichPersonen,insbesondereKinder
oderHaustiere,inderNäheaufhalten.
MähenSienurbeiTageslichtoderguterkünstlicher
Beleuchtung.
AchtenSieaufKuhlenundandereversteckte
GefahrenstellenimGelände.
BerührenSiekeinebeweglichenTeilemitdenHänden
oderFüßen.BleibenSieimmervonderAuswurföffnung
fern.
HebenodertragenSiedenRasenmäherniebeilaufendem
Motor.
PassenSiebeimRückwärtsfahrenauf,oderwennSie
einenhandgeführtenRasenmäherzusichziehen.
GehenSieimmer;laufenSienie.
Hanglagen:
VersuchenSienicht,steileHängezumähen.
PassenSieanHängenbesondersauf.
MähenSiequerzuHanglagen,d.h.niehangauf-
oder-abwärts,undgehenSieRichtungswechselan
HanglagenmitgrößterVorsichtvor.
AchtenSieanHanglagenimmerdarauf,dassSie
einengutenHalthaben.
ReduzierenSieanHängenundbevorSiescharfwenden
IhreGeschwindigkeit,umeinemUmkippenundeinem
Kontrollverlustvorzubeugen.
StellenSiedasMesserab,wennSiedieMaschinekippen
müssen,umBereicheohneGraszuüberquerenoderdie
MaschinevoneinemMähbereichzueinemanderenzu
transportieren.
LassenSiedenMotornieinunbelüftetenRäumenlaufen,
dasichdortgefährlicheKohlenmonoxidgaseundAbgase
ansammelnkönnen.
StellenSiedenMotorindenfolgendenSituationenab:
WennSiedieMaschineverlassen.
VordemAuftanken.
VordemEntfernendesFangkorbs.
VordemVerstellenderSchnitthöhe.Esseidenn,die
EinstellunglässtsichvonderBedienerpositionaus
bewerkstelligen.
StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündkerzensteckerab:
VordemEntfernenvonBehinderungenund
VerstopfungenausdemAuswurfkanal.
BevorSiedieMaschineuntersuchen,reinigenoder
warten.
WennSieaufeinenFestkörperaufgepralltsindund
prüfendenRasenmäheraufeventuelleDefekte;
führenSiedanndieerforderlichenReparaturendurch,
bevorSiedenRasenmäherstartenundinBetrieb
nehmen.
BeiungewöhnlichenVibrationenderMaschine
(sofortüberprüfen).
BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie
BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine
geschützteStelle.
AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon
StraßenaufdenVerkehr.
WartungundLagerung
HaltenSiealleMutternundSchraubenfestangezogen,
damitdasGerätineinemsicherenBetriebszustandbleibt.
VerwendenSiekeinenHochdruckreinigerander
Maschine.
BewahrenSiedenRasenmäherniemitBenzinimTank
oderinnerhalbeinesGebäudesauf,woDämpfeeine
offeneFlammeoderFunkenerreichenkönnten.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedieMaschine
ineinemgeschlossenenRaumabstellen.
HaltenSie,umdasBrandrisikozuverringern,denMotor,
Schalldämpfer,dasBatteriefachunddenBenzintankvon
Gras,LaubundüberüssigemFettfrei.
PrüfenSiedieBestandteiledesFangkorbsunddes
Auswurfschutzblecheshäug,undwechselnSiesieggf.
mitdenvomHerstellerempfohlenenTeilenaus.
TauschenSieabgenutzteundbeschädigteTeileaus
Sicherheitsgründenaus.
WechselnSiedefekteAuspuffeaus.
WennSiedenKraftstoffausdemTankablassenmüssen,
solltediesimFreiengeschehen.
VerändernSieniedieEinstellungdesMotoriehkraftreg-
lers,undüberdrehenSieniemalsdenMotor.Durchdas
ÜberdrehendesMotorssteigtdieVerletzungsgefahr.
PassenSiebeimEinstellenderMaschineauf,umein
EinklemmenderFingerzwischendenbeweglichen
MessernundstarrenTeilenderMaschinezuvermeiden.
FüreineoptimaleLeistungundSicherheitsolltenSie
nurToroOriginalersatzteileund-zubehörkaufen.
VerwendenSienie
Uni v er sal
-Teileund-Zubehör;
diesesindu.U.gefährlich.
3
Befördern
LassenSiebeimBeladenoderEntladenderMaschine
inoderauseinemAnhängeroderLastwagenVorsicht
walten.
VerwendenSiefürdasVerladenderMaschineaufeinen
AnhängeroderPritschenwagenRampen,dieüberdie
ganzeBreitegehen.
BefestigenSiedieMaschinesichermitRiemen,Ketten,
KabelnoderSeilen.Dievorneundhintenbefestigten
RiemensolltennachuntenundvonderMaschineweg
gerichtetsein.
Schalldruck
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhr
desBenutzers86dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts
(K)von1dBA.DerSchalldruckpegelwurdegemäßden
VorgabeninENISO5395:2013gemessen.
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon96dBA
(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von1dBA).Der
SchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabeninISO11094
gemessen.
ACHTUNG
DerlängereEinsatzeinerlautenMaschinekann
Gehörschädenverursachen.
TragenSieentsprechendenGehörschutz,wennSie
dieMaschinelängereZeitverwenden.
Hand-Arm-Vibration
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHandbeträgt
4,8m/s
2
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHandbeträgt
5,5m/s
2
DerUnsicherheitswert(K)beträgt2,2m/s
2
DieWertewurdennachdenVorgabenvonENISO
5395:2013gemessen.
ACHTUNG
DerlängereEinsatzeinerstarkvibrierenden
MaschinekannzuTaubheitindenHändenund
Handgelenkenführen.
TragenSieHandschuhe,dieVibrationen
abschwächen,wennSiedieMaschinelängereZeit
verwenden.
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:Sicherheits-undAnweisungsaufklebersindinderNähepotenziellerGefahrenbereicheangebracht.
TauschenSiebeschädigteSchilderaus.
Herstellermarke
1.Gibtan,dassdasMesserTeilderOriginalmaschinedes
Herstellersist.
112-8760
1.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:AchtenSie
darauf,dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzum
Geräteinhalten.
2.GefahreinerSchnittwundeund/oderderAmputationvon
HändenoderFüßen:BerührenSiekeinebeweglichen
Teilen.
4
112-8867
1.Einrasten2.Ausrasten
119–2283
1.Schnitthöheneinstellungen
131-4514
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.Schnitt-undVerletzungsgefahrfürHändeoderFüßebeim
Schnittmesser:HaltenSiesichvonbeweglichenTeilenfern
undnehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
3.Schnitt-bzw.AmputationsgefahranHändenundFüßen
beimSchnittmesser:ZiehenSiedenZündkerzensteckerab
undlesenSiedieAnweisungen,bevorSieWartungs-oder
Reparaturarbeitenausführen.
4.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:
StellenSiesicher,dassUnbeteiligteimmereinen
SicherheitsabstandzurMaschineeinhalten;stellenSieden
Motorab,bevorSiedieBedienerpositionverlassenund
sammelnSieRückständevordemEinsatzderMaschine
auf.
5.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrvonHändenoderFüßen
durchMähwerkmesser:MähenSieniehangaufwärts
oder-abwärts,mähenSieimmerwaagrechtzumHang.
SchauenSienachhinten,wennSierückwärtsfahren.
5
Einrichtung
1
AufklappendesHolms
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
WARNUNG:
WennSiedenHolmfalschauf-oder
zusammenklappen,könnenSiedieBowdenzüge
beschädigenunddensicherenGeräteeinsatz
gefährden.
BeschädigenSiebeimAuf-oder
ZusammenklappendesHolmsnichtdie
Bowdenzüge.
WendenSiesichbeieinembeschädigtenKabel
aneinenofziellenVertragshändler.
1.LösenSiedieBügelhandräder(Bild3).
G020721
Bild3
1.Bügelhandräder
2.SchiebenSiedenoberenBügelvorsichtignachvorne,
bisdieBügelhälftenausgerichtetsindundenganliegen,
wieinBild4dargestellt.
G020722
Bild4
3.ZiehenSiedieGriffhandrädermitderHandfest.
4.DrehenSiedenBügelnachhintenindie
BetriebsstellungundarretierenSieihninder
gewünschtenHöhe.SieheEinstellenderBügelhöhe
(Seite10).
2
Befestigendes
Rücklaufstarterseilsinder
Seilführung
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:SiemüssendasRücklaufstarterseilinder
Seilführungbefestigen.
DrückenSiedenSchaltbügelzumoberenHolmundziehen
SieamRücklaufstarterseildurchdieSeilführungamHolm
(Bild5).
Bild5
1.Rücklaufstarterseil2.Seilführung
6
3
AuffüllendesMotorsmitÖl
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:DasGeräthatbeiderAuslieferungkeinÖl
imMotor.FüllenSiedenMotormitÖl,bevorSieihn
anlassen.
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.EntfernenSiedenPeilstab(Bild6)undfüllenSieÖlin
denEinfüllstutzenbisca.3/4desFüllvolumensdes
Kurbelgehäusesein.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurch
dasAmericanPetroleumInstitute(API).
Bild6
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
3.DerÖlstandistzuniedrig
füllenSieÖlindas
Getriebe.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3.WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
4.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
5.NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild6).
FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:WiederholenSie
danndieSchrittebis5,bisderÖlstandamPeilstab
richtigist.
LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.Weitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterWechselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig:WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
6.SetzenSiedenPeilstabfestein.
Wichtig:
W echseln Sie das Motor öl nach den
er sten fünf Betrie bsstunden
unddanachjährlich.
SieheWechselndesMotoröls(Seite15).
4
MontierendesFangkorbs
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiedenFangkorbaufdenRahmen,wiein
Bild7abgebildet.
g027257
1
2
3
Bild7
1.Holm3.Fangkorb
2.Rahmen
Hinweis:SchiebenSiedenGrasfangkorbnichtüber
denHolm(Bild7).
2.HakenSiedenunterenKanaldesGrasfangkorbsan
derUnterseitedesRahmensein(Bild8).
7
g027258
Bild8
3.HakenSiedieoberenundseitlichenKanäledes
GrasfangkorbsanderOberseiteundderSeitedes
Rahmensein(Bild8).
Produktübersicht
Bild9
1.ObererBügel8.Luftlter
2.Antischlupfregelungsgriff
9.Zündkerze
3.Schaltbügel
10.Öleinfüllstutzen/Peilstab
4.Fangkorb
11.Hebelfürden
zuschaltbarenFangkorb
(nurModell20836)
5.Heckablenkblechklappe
12.Schnitthöheneinstellhebel
(2)
6.Tankdeckel
13.Rücklaufstarterbügel
7.Wasseranschluss(nicht
abgebildet,nurModell
20836)
TechnischeDaten
Modell
GewichtLänge
Breite
Höhe
2083538kg152cm53cm109cm
2083639kg152cm53cm109cm
8
Betrieb
Betanken
GEFAHR
Benzinistbrennbarundexplodiertschnell.
FeuerundExplosionendurchBenzinkönnen
VerbrennungenbeiIhnenundanderenPersonen
verursachen.
StellenSiedenKanisterbzw.dieMaschine
vordemAuftankenaufdenBodenundnicht
aufeinFahrzeugoderaufeinObjekt,umeine
elektrischeLadungdurchdasEntzündendes
Benzinszuvermeiden.
FüllenSiedenTankaußen,wennderMotorkalt
ist.WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
RauchenSienichtbeimUmgangmitBenzin,
undgehenSienichtinderNähevonoffenem
FeueroderFunkenmitBenzinum.
BewahrenSieBenzinnurinzugelassenen
BenzinkanisternundaneinemfürKinder
unzugänglichenOrtauf.
DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSiesauberes,
frisches(höchstens30Tagealt),bleifreiesBenzinmit
einerMindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
MitSauerstoffangereicherterKraftstoffmit10%Ethanol
oder15%MTBE(Volumenanteil)istauchgeeignet.
Ethanol:Kraftstoff,dermit10%Ethanoloder
15%MTBE(Volumenanteil)angereichertist,istauch
geeignet.EthanolundMTBEsindnichtidentisch.
Benzinmit15%Ethanol(E15)(Volumenanteil)kann
nichtverwendetwerden.VerwendenSienieBenzin,das
mehrals10%Ethanol(Volumenanteil)enthält,z.B.
E15(enthält15%Ethanol),E20(enthält20%Ethanol)
oderE85(enthält85%Ethanol).DieVerwendungvon
nichtzugelassenemBenzinkannzuLeistungsproblemen
und/oderMotorschädenführen,dieggf.nichtvonder
Garantieabgedecktsind.
VerwendenSiekeinBenzinmitMethanol.
LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoderin
KraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSiekeinen
Kraftstoffstabilisatorverwenden.
VermischenSienieBenzinmitÖl.
FüllenSiedenKraftstofftankmitfrischem,bleifreiem
NormalbenzinvoneinerangesehenenTankstelle(Bild10).
Wichtig:FügenSiezurVermeidungvon
AnlassproblemenbeimKraftstoffinjederSaison
Kraftstoffstabilisatorzu.MischenSiedenStabilisator
mitBenzin,dasnichtälterals30Tageist.
Bild10
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfendesMotorölstands.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurchdas
AmericanPetroleumInstitute(API).
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.ZiehenSiedenPeilstab(Bild11)heraus.
Bild11
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
3.DerÖlstandistzuniedrig
füllenSieÖlindas
Getriebe.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3.WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
9
4.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
5.NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild11).
FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:Wiederholen
SiedanndieSchritte3bis5,bisderÖlstandam
Peilstabrichtigist.
LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.Weitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterWechselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig:WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
6.SetzenSiedenPeilstabfestein.
EinstellenderSchnitthöhe
WARNUNG:
WennSiedieSchnitthöheeinstellen,könnenSie
mitdemMesserinKontaktkommenundschwere
Verletzungenerleiden.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
FührenSieIhreFingerbeimEinstellender
SchnitthöhenieunterdasMähwerk.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,istderAuspuffsehr
heißundSiekönntensichverbrennen.Berühren
SieniedenheißenAuspuff.
StellenSiedieSchnitthöheein.
Hinweis:SchiebenSiezumAnhebenderMaschine
diebeidenEinstellhebelfürdieSchnitthöhenachvorne.
SchiebenSiezumAbsenkendieHebelnachhinten(Bild12).
Bild12
1.Schnitthöheneinstellhebel
Hinweis:DieungefährenSchnitthöheneinstellungensind
A=25mm,B=38mm,C=51mm,D=64mm,E=83mm,
F=95mmundG=108mm.
EinstellenderBügelhöhe
SiekönnendenoberenBügelaufeinefürSiepassendeHöhe
anhebenoderabsenken.
DrehenSiedieBügelarretierung,stellenSiedenBügelineine
derdreiStellungenundarretierenihn(Bild13).
Bild13
1.Griffarretierung2.Griffstellungen
10
AnlassendesMotors
1.HaltenSiedenSchaltbügel(Bild14)gegendenHolm
gedrückt.
Bild14
1.Schaltbügel
2.ZiehenSieamRücklaufstartergriff(Bild15).
Bild15
Hinweis:WennderRasenmähernachmehreren
Versuchennichtanspringt,wendenSiesichanden
ofziellenVertragshändler.
VerwendendesSelbstantriebs
UmdenSelbstantriebzubenutzen,gehenSieeinfachvorwärts
undhaltenSiedabeiIhreHändeamoberenBügelundIhre
EllbogenanIhrenSeiten;dieMaschinehältautomatischmit
IhnenSchritt(Bild16).
Bild16
AbstellendesMotors
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—StellenSiesicher,dassder
Motorinnerhalbvon3Sekundennach
demLoslassendesSchaltbügelsabstellt.
LassenSiezumAbstellendesMotorsdenSchaltbügellos
(Bild17).
Wichtig:WennSiedenSchaltbügelloslassen,werden
derMotorunddasMesserinnerhalbvon3Sekunden
abgestellt.WenndiesnichtderFallist,setzenSiedie
MaschinenichtmehreinundwendenSiesichsofortan
einenofziellenVertragshändler.
Bild17
11
Schnittgutrecyclen
NurModell20836
DerRasenmäheristwerksseitigaufdasRecyclenvon
SchnittgutundLaubeingestellt.
Hinweis:DerFangkorbmussnichtvonderMaschine
abgenommenwerden,wennSiedasSchnittgutrecyclen.
SchiebenSiedenHebelfürdenRecycler/Grasfangkorbfür
dasRecyclingdesSchnittgutsaufdieStellungRecycling
(Bild18).
Bild18
1.Recycler-Stellung2.Fangkorb-Stellung
SammelndesSchnittguts
VerwendenSiedenFangkorb,wennSieSchnittgutundLaub
imFangkorbsammelnmöchten.
WARNUNG:
EinverschlissenerFangkorbkanndas
AusschleudernkleinerSteineundähnlicher
GegenständeinRichtungdesBenutzersund
Unbeteiligterzulassen.Daskannzuschwerenoder
tödlichenVerletzungenführen.
PrüfenSiedenFangkorbregelmäßig.Tauschen
Sieihn,wennerbeschädigtist,gegeneinenneuen
ToroErsatzkorbaus.
WARNUNG:
DasMesseristscharf;einKontaktkannzu
schwerenVerletzungenführen.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
sichdrehendenTeilezumStillstandgekommen
sind,bevorSiedieBedienungspositionverlassen.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.SetzenSiedenFangkorbein,sieheEntfernendes
Fangkorbs(Seite12),undstellendenHebelfürden
zuschaltbarenFangkorbaufdieStellungFangkorb
(nurModell20836)wirinBild18dargestellt.
MontierendesFangkorbs
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.HebenSiediehintereKlappeanundhängenSieden
FangkorbindieKerbenein;senkenSiediehintere
Klappedannab(Bild19).
Bild19
EntfernendesFangkorbs
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.HebenSiedenFangkorbanundvomGriffweg.
Hinweis:KippenSiedenFangkorbetwasnach
hinten,damitdasSchnittgutnichtherausfällt.
12
HeckauswurfdesSchnittguts
VerwendenSiedenHeckauswurf,wennSiesehrhohesGras
schneiden.
Hinweis:NehmenSieggf.denFangkorbvonderMaschine
ab,bevorSiedasSchnittguthintenauswerfen,sieheEntfernen
desFangkorbs(Seite12).DerHebelfürdenzuschaltbaren
GrasfangkorbsollteinderStellungFangkorb(nurModell
20836)sein,wieinBild18dargestellt.
WARNUNG:
DasMesseristscharf;einKontaktkannzu
schwerenVerletzungenführen.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
sichdrehendenTeilezumStillstandgekommen
sind,bevorSiedieBedienungspositionverlassen.
Betriebshinweise
AllgemeineMähtipps
RäumenSieGehölz,Steine,Drähte,Ästeundandere
Fremdkörper,aufdiedasMesseraufprallenkönnte,aus
demArbeitsbereich.
VermeidenSie,dassdasMesseraufFremdkörper
aufprallt.MähenSienieabsichtlichüberirgendwelchen
Gegenständen.
StellenSiedenMotorsofortab,wennderMäheraufeinen
Gegenstandaufpralltoderanfängtzuvibrieren,ziehen
denKerzensteckervonderZündkerzeunduntersuchen
SiedenMäheraufeventuelleBeschädigungen.
MontierenSiefürdieoptimaleLeistungvordem
SaisonbeginneinneuesMesser.
TauschenSiedieMesserbeiBedarfdurcheinToro
Originalersatzmesseraus.
Mähen
MähenSieimmernureinDritteldesGrashalmsineinem
Durchgang.MähenSienuruntereinerEinstellungvon
51mm,wenndasGrasdünnwächst,oderimSpätherbst,
wenndasGraswachstumnachlässt.SieheEinstellender
Schnitthöhe(Seite10).
StellenSiebeimerstenDurchgangdieSchnitthöheauf
diehöchsteEinstellungundgehenlangsamer,wennSie
Grasmähen,daslängerals15cmist.MähenSiedann
nocheinmalmiteinerniedrigerenEinstellung,umdem
RasendasgewünschteSchnittbildzugeben.Wenndas
Graszulangist,kanndasMähwerkverstopfen,diesführt
zueinemAbstellendesMotors.
MähenSienurtrockenesGrasoderLaub.NassesGras
undLaubneigenzumVerklumpenimGartenund
könneneinVerstopfenderMaschineundeinAbstellen
desMotorsverursachen.
WARNUNG:
NassesGrasund/odernasseBlätterkönnen
zuschwerenVerletzungenführen,sollten
SiedaraufausrutschenundmitdemMesser
inBerührungkommen.MähenSienurin
trockenenBedingungen.
WechselnSiehäugdieMährichtung.Dadurchverteilt
sichdasSchnittgutbesseraufderRasenächeund
bewirkteineffektiveresDüngen.
ProbierenSiebeieinemunbefriedigendenSchnittbilddes
RasenseinederfolgendenAbhilfenaus:
WechselnSiedasMesserausoderlassenSiees
schärfen.
GehenSiebeimMähenlangsamer.
HebenSiedieSchnitthöhederMaschinean.
MähenSiehäuger.
LassenSiedieBahnenüberlappen,anstellebeijedem
GangeineneueBahnzumähen.
StellenSiedieSchnitthöheandenVorderrädern
umeineKerbetieferalsandenHinterrädern.
StellenSiebeispielsweisedieVorderräderaufdie
51-mm-EinstellungunddieHinterräderauf64mm
ein.
SchnetzelnvonLaub
StellenSienachdemMähensicher,dassdieHälftedes
RasensdurchdieSchnittgutdeckesichtbarist.Dabei
müssenSieunterUmständenmehrmalsüberdasLaub
mähen.
WenneineLaubdeckevonmehrals13cmaufdemRasen
liegt,stellenSiedievordereSchnitthöheumeineoder
zweiKerbenhöheralsdiehintere.
MähenSielangsamer,wenndieMaschinedasLaubnicht
feingenughäckselt.
13
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
NachfünfBetriebsstunden
WechselnSiedasMotoröl.
BeijederVerwendung
odertäglich
PrüfendesMotorölstands.
StellenSiesicher,dassderMotorinnerhalbvon3SekundennachdemLoslassen
desSchaltbügelsabstellt.
NachjederVerwendung
ReinigenSiedieUnterseitedesMaschinengehäuses.
Alle100Betriebsstunden
WartenSiedieZündkerze.
VorderEinlagerung
EntleerenSiedenKraftstofftanklautAnweisungvorirgendwelchenReparaturen
undderEinlagerung.
Jährlich
ReinigenSiedenLuftlteraus(häugerunterstaubigenBedingungen).
WechselnSiedasMotoröl.
WechselnSiedasMesserausoderlassenSieesschärfen(öfter,wenndieKanten
schnellstumpfwerden).
BeachtenSiefürweitereWartungsmaßnahmendieMotorbedienungsanleitung.
VorbereitenfürdieWartung
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.ZiehenSiedasZündkabelvonderZündkerze(Bild20)
ab,bevorSieWartungsarbeitenausführen.
Bild20
1.Zündkerzenstecker
3.SteckenSienachdemAbschlussderWartungsarbeiten
dasZündkabelwiederaufdieZündkerze.
Wichtig:LassenSiedenMotorlaufen,biser
aufgrundvonKraftstoffmangelabstellt,bevor
SiedenRasenmäherumkippen,umdasÖloder
Messerzuwechseln.WennSiedieMaschine
kippenmüssen,währendsichKraftstoffimTank
bendet,pumpenSiedenKraftstoffmiteiner
Handpumpeab.KippenSiedieMaschineimmer
soaufdieSeite,dassderPeilstabnachuntenzeigt.
WARNUNG:
EinKippenderMaschinekannzueinem
VerschüttenvonKraftstoffführen.Benzinist
entammbar,explosivundkannVerletzungen
verursachen.
LassenSiedenMotorlaufen,biskein
KraftstoffmehrimTankist,oderpumpenSie
denKraftstoffab.SiesolltenaufkeinenFall
versuchen,Kraftstoffabzusaugen.
14
WartendesLuftlters
Wartungsintervall:Jährlich
1.DrückenSiedieVerriegelungsnasenobenander
Liftlterabdeckungnachunten(Bild21).
Bild21
1.Verriegelungslaschen
3.Schaumvorlter
2.Papierluftlter
2.ÖffnenSiedieAbdeckung.
3.EntfernenSiedenPapierlterunddenSchaumvorlter
(Bild21).
4.PrüfenSiedenSchaumvorlterundwechselnihnaus,
wennerbeschädigtodersehrverschmutztist.
5.PrüfenSiedenPapierlter.
A.WennderPapierlterbeschädigtodermitÖloder
Kraftstoffbefeuchtetist,wechselnSieihnaus.
B.WennderPapierlterschmutzigist,klopfenSie
ihnmehrmalsaufeinerfestenOberächeausoder
blasenSieDruckluft(unter207kPAbzw.30psi)
durchdieSeitedesFilters,diezumMotorzeigt.
Hinweis:BürstenSieSchmutznievomFilter
ab.EinBürstendrücktdenSchmutznochtiefer
indieFasern.
6.EntfernenSiedenSchmutzvomLuftltergehäuse
undvonderAbdeckungmiteinemfeuchtenLappen.
WischenSiekeinenSchmutzindenLuftschacht.
7.SetzenSiedenSchaumvorlterunddenPapierlter
indenLuftlterein.
8.SetzenSiedieAbdeckungauf.
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall:NachfünfBetriebsstunden
Jährlich
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.LassenSiedenMotoreinpaarMinutenlaufen,bevor
SiedasÖlwechseln,umesaufzuwärmen.
Hinweis:WarmesÖließtbesserundenthältmehr
Verunreinigungen.
3.ZiehenSiedenKerzensteckervonderZündkerzeab,
sieheVorbereitenfürdieWartung(Seite14).
4.KippenSiedieMaschinesoaufdieSeite,dassder
Peilstabnachuntenzeigt,undlassenSiedasAltölüber
denÖleinfüllstutzenindieAuffangwanneab(Bild22).
Bild22
5.StellenSiedieMaschinenachdemAblassendesAltöls
wiederindieBetriebsstellung.
6.GießenSiecircadreiVierteldermaximalenFüllmenge
desKurbelgehäusesindenÖleinfüllstutzen.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurch
dasAmericanPetroleumInstitute(API).
7.WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
8.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
9.NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild23).
15
Bild23
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
3.DerÖlstandistzuniedrig
füllenSieÖlindas
Getriebe.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:WiederholenSie
danndieSchrittebis9,bisderÖlstandamPeilstab
richtigist.
LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.Weitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterWechselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig:WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
10.SetzenSiedenPeilstabfestein.
11.EntsorgenSiedasAltölordnungsgemäß.
WartenderZündkerze
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
VerwendenSieeineChampionRN9YCodergleichwertige
Zündkerze.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.KlemmenSiedasZündkabelvonderZündkerzeab
(Bild20).
3.ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzeherum.
4.EntfernenSiedieZündkerzeausdemZylinderkopf.
Wichtig:TauschenSieeinegerissene,verrußte
oderverschmutzteZündkerzeaus.ReinigenSie
niedieElektroden,daAbschabungeninden
ZylindereindringenunddenMotorbeschädigen
könnten.
5.StellenSiedenElektrodenabstandauf0,76mmein,
sieheBild24.
Bild24
1.Kerzensteindermittleren
Elektrode
3.Elektrodenabstand(nicht
maßstabsgetreu)
2.SeitlicheElektrode
6.SchraubenSiedieZündkerzemiteinerKerzendichtung
ein.
7.ZiehenSiedieKerzemit20Nman.
8.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie
Zündkerzean.
AuswechselndesMessers
Wartungsintervall:Jährlich
Wichtig:
Sie benötigen für den richtigen Einbau des
Messer s einen Dr ehmomentschlüssel
.WennSiekeinen
DrehmomentschlüsselhabenoderdieseArbeitnicht
ausführenmöchten,wendenSiesichaneinenofziellen
Vertragshändler.
PrüfenSiedasMesser,wennderKraftstofftankleerist.
WechselnSiedasMessersofortaus,wennesbeschädigtoder
gerissenist.SchärfenSiedieMesserkante,wennsiestumpfist
oderEinkerbungenaufweist.WechselnSieggf.dasMesser
aus.
WARNUNG:
DasMesseristscharf;einKontaktdamitkannzu
schwerenVerletzungenführen.
TragenSieHandschuhe,wennSiedasMesser
warten.
1.ZiehenSiedenKerzensteckervonderZündkerzeab,
sieheVorbereitenfürdieWartung(Seite14).
2.KippenSiedieMaschineimmersoaufdieSeite,dass
derPeilstabnachuntenzeigt(Bild25).
16
Bild25
3.StabilisierenSiedasMessermiteinemHolzblock.
4.DrehenSiedieMesserschraubenachlinks,umdas
Messerzuentfernen.
Hinweis:BewahrenSiealleBefestigungenauf.
5.BefestigenSiedasneueMessermitdenvorherin
Schritt4entferntenBefestigungen.
6.ZiehenSiedieMesserschraubemiteinem
Drehmomentschlüsselauf82Nman.
Wichtig:Eineauf82NmangezogeneSchraube
istsehrfest.ArretierenSiedasMessermiteinem
HolzstückundverlagernSiegleichzeitigdas
GewichtaufdenSchlüsselundziehenSiedie
Schraubefest.DieseSchraubekannfastnichtzu
festangezogenwerden.
ReinigenunterdemGerät
Wartungsintervall:NachjederVerwendung
ReinigenunterdemGerätohne
Wasseranschluss(nurModell20835)
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterder
Maschinelockern.
TragenSieeineSchutzbrille.
BleibenSieinderEinsatzstellung(hinterdem
Holm)wennderMotorläuft.
HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1.LassenSiedenMotoraufeinerachen,befestigten
OberächelaufenundsprühenSieWasservordas
rechteHinterrad(Bild26).
Bild26
Hinweis:DasWasserspritztdanninden
MesserlaufwegundspültdasSchnittgutaus.
2.StellenSiedasWasserab,wennkeinSchnittgutmehr
herausgespültwird,undschiebenSiedenRasenmäher
aufeinentrockenenBereich.
3.StartenSiedenMotorundlassenSieihnfüreinpaar
Minutenlaufen,umdieUnterseitederMaschine
auszutrocknen.
ReinigenunterdemGerätmit
Wasseranschluss(nurModell20836)
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterder
Maschinelockern.
TragenSieeineSchutzbrille.
BleibenSieinderEinsatzstellung(hinterdem
Holm)wennderMotorläuft.
HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1.SenkenSiedieMaschineaufdieniedrigsteSchnitthöhe
ab,sieheEinstellenderSchnitthöhe(Seite10).
2.FahrenSiedieMaschineaufeineebene,befestigte
Fläche.
3.BefestigenSieeinenGartenschlauch,deraneinen
Wasserhahnangeschlossenist,amWasseranschluss
(Bild27).
Bild27
4.DrehenSiedenWasserhahnauf.
5.StartenSiedenMotorundlassenSieihnsolange
laufen,biskeinweiteresSchnittgutanderUnterseite
derMaschineaustritt.
6.StellenSiedenMotorab.
7.DrehenSiedenWasserhahnzuundschließenSieden
GartenschlauchvonderMaschineab.
8.StartenSiedenMotorundlassenSieihnfüreinpaar
Minutenlaufen,umdieUnterseitederMaschine
auszutrocknen.
17
Einlagerung
LagernSiedieMaschineaneinemkühlen,sauberenund
trockenenOrtein.
VorbereitenderMaschinefür
dasEinlagern
WARNUNG:
Benzindämpfekönnenexplodieren.
LagernSieBenzinnichtlängerals30Tage.
LagernSiedieMaschinenichtingeschlossenen
RäumeninderNähevonoffenemFeuerein.
LassenSievordemEinlagerndenMotor
abkühlen.
1.FüllenSiebeimletztenBetankenfürdasJahrdem
frischenBenzineinenKraftstoffstabilisatorzu.Folgen
SiedabeidenAnweisungendesMotorherstellers.
2.LassenSiedieMaschinesolangelaufen,bissieinfolge
vonBenzinknappheitabstellt.
3.LassenSiedenMotorwiederan.
4.LassenSiedenMotorlaufen,biserabstellt.Wennsich
derMotornichtmehrstartenlässt,isterausreichend
trocken.
5.KlemmenSiedasZündkabelvonderZündkerzeab.
6.NehmenSiedieZündkerzeheraus,füllenSie30ml
ÖlindasZündkerzenlochundziehenSiemehrmals
langsamamStarterkabel,umdasÖlimZylinderzu
verteilenundeineKorrosiondesZylinderswährend
derEinlagerungzuvermeiden.
7.SteckenSiedieZündkerzelockerauf.
8.ZiehenSiealleSchraubenundMutternan.
ZusammenklappendesGriffs
1.DrehenSiedenGriffnachvorne(Bild26).
Wichtig:VerlegenSiedieKabelaußenanden
Griffhandrädern,wennSiedenoberenBügel
klappen.
2.ZumAufklappendesBügelssiehe1Aufklappendes
Holms(Seite6).
HerausnehmenderMaschine
ausderEinlagerung
1.ZiehenSiealleBefestigungenan.
2.EntfernenSiedieZündkerzeunddrehenSieden
MotorschnelldurchZiehendesRücklaufstarters,um
überüssigesÖlausdemZylinderzuentfernen.
3.SetzenSiedieZündkerzeeinundziehenSiesiemit
einemDrehmomentschlüsselauf20Nman.
4.FührenSiedieempfohlenenWartungsarbeitendurch,
sieheWartung(Seite14).
5.PrüfenSiedenMotorölstand;siehePrüfendes
Motorölstands(Seite9).
6.FüllenSiefrischesBenzinindenKraftstofftank,siehe
Betanken(Seite9).
7.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie
Zündkerzean.
18
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
Land:
Telefonnummer:Vertragshändler:
Land:
Telefonnum-
mer:
AgrolancKft
Ungarn3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbien5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
Mountelda.s.
Tschechische
Republik
420255704
220
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.Slowakei
420255704
220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentinien54114821
9999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
NormaGarden
Russland74954116120
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Irland442890813121
OyHakoGroundandGarden
Ab
Finnland35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Polen48618208416
ForGarderOU
Estland3723846060
PratoverdeSRL.
Italien390499128
128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&Cie
Österreich
4312785100
GeomechanikiofAthensGriechenland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GolfinternationalTurizm
Türkei902163365993Riversa
Spanien
34952837500
GuandongGoldenStarChina
862087651338
LelyTurfcare
Dänemark4566109200
HakoGroundandGardenSchweden
4635100000
SolvertS.A.S.
Frankreich331308177
00
HakoGroundandGarden
Norwegen4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Zypern35722434131
HayterLimited(U.K.)Großbritannien
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfInt.CoDubai
VereinigteArabische
Emirate
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
HydroturfEgyptLLC
Ägypten
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
4387
ValtechMarokko21253766
3636
JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611VictusEmakPolen48618238369
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonT orowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieT oropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT oroT ochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.TorohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit
unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailan[email protected].
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
374-0269RevH
DieGarantievonToro
GerätefürdenPrivatgebrauch
und
DieGTS-LeichtstartgarantievonToro
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToroCompanyunddieVertragshändler,ToroWarrantyCompany,gewährleisten
imRahmeneinesgegenseitigenAbkommensdieaufgeführtenProduktefür
denErstkäufer
1
)vonTorozureparieren,wenndieProdukteMaterial-oder
Herstellungsfehleraufweisen,aufgrundeinesBestandteildefektsausfallen,oderwenn
derToroGTS-Leichtstartmotor(GuaranteedtoStart)nichtbeimerstenoderzweiten
Ziehenanspringt,wenndieinderBedienungsanleitungaufgeführtenregelmäßigen
Wartungsarbeitenausgeführtwurden.
DiefolgendenGarantiezeiträumegeltenabdemKaufdatum:
Produkte
Garantiezeitraum
HandrasenmähermitSelbstantrieb
Gussmähwerk
5JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
90TagebeigewerblicherVerwendung
Motor
5JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
Batterie2Jahre
Stahlmähwerk
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
30TagebeigewerblicherVerwendung
Motor
2JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
TimeMaster-Mäher3JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
90TagebeigewerblicherVerwendung
Motor
3JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
Batterie2Jahre
TragbareElektroprodukte
undHandrasenmäher
2JahrebeiVerwendungdurch
Privatpersonen
2
KeineGarantiebeigewerblicherNutzung
Schneefräsen
Einstug
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
45TagebeigewerblicherVerwendung
Motor
2JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
Zweistug
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
2
45TagebeigewerblicherVerwendung
Auswurfkanal,Ablenkblechund
Räumwerkgehäuseabdeckung
Lebenslang(nurErstkäufer)
5
ElektrischeSchneefräsen
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
KeineGarantiefürgewerblichenGebrauch
AlleuntenaufgeführtenAufsitzmäher
Motor
SieheGarantiedesMotorherstellers
4
Batterie2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
Anbaugeräte2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
Rasen-undGartentraktoreDH
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
2
30TagebeigewerblicherVerwendung
Rasen-undGartentraktoreXLS
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
2
30TagebeigewerblicherVerwendung
TimeCutter
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
2
30TagebeigewerblicherVerwendung
TITAN-Rasenmäher
3Jahreoder240Stunden
5
Rahmen
Lebenslang(nurErstkäufer)
6
1
ErstkäuferistdiePerson,diedasT oroProduktneugekaufthat.
2
NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.DerEinsatzanmehrerenStandortenwirdalsgewerblicherGebraucheingestuft,
undindiesenSituationenwürdediegewerblicheGarantiegelten.
3
DieToroGTS-StartgarantiegiltnichtbeigewerblichemGebrauch.
4
EinigeMotoren,dieinToroProdukteneingesetztwerden,habeneineGarantievomMotorhersteller.
5
Jenachdem,waszuersteintritt.
6
LebenslangeRahmengarantie:WennderHauptrahmen,derausdengeschweißtenTeilen
besteht,diedieTraktorstrukturergeben,anderandereBestandteile,u.a.derMotor,befestigt
sind,beinormalenGebrauchRissezeigtoderbricht,wirderimRahmenderGarantie(nach
ErmessenvonToro)kostenfrei(keineMaterial-undLohnkosten)repariertoderausgewechselt.Ein
RahmenversagenaufgrundvonMissbrauchodernichtausgeführtenReparaturen,dieaufgrundvon
RostoderKorrosionerforderlichsind,istnichtabgedeckt.
DieGarantieansprüchewerdenggf.abgelehnt,wennderBetriebsstundenzähler
abgeschlossenodermodiziertwurdeoderZeicheneinerModizierungaufweist.
VerantwortungdesEigentümers
SiemüssendasProduktvonTorogemäßderinderBedienungsanleitungaufgeführten
Wartungsarbeitenpegen.FürsolcheRoutinewartungsarbeiten,dievonIhnenoder
einemHändlerdurchgeführtwerden,kommenSieauf.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
HaltenSiediesesVerfahrenein,wennSiederMeinungsind,dassIhreProduktevon
ToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen.
1.WendenSiesichandieVerkaufsstelle,umeinenKundendienstfürdasProdukt
zuvereinbaren.WennSiedenVerkäufernichtkontaktierenkönnen,können
SiesichauchanjedenofziellenVertragshändlervonTorowenden.Siehe
beiliegendeListederVertragshändler.
2.BringenSiedasProduktunddenKaufnachweis(Rechnung)zumHändler.Wenn
SiemitderAnalyseoderdemSupportdesVertragshändlersnichtzufrieden
sind,wendenSiesichanTorounter:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001–952–948–4707
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
EsbestehenkeineweiterenausdrücklichenGarantien,außerSondergarantienfür
EmissionsanlagenundMotorenbeieinigenProdukten.DieseausdrücklicheGarantie
schließtFolgendesaus:
KostenfürregelmäßigeWartungsarbeitenoderT eile,wiez.B.Filter,Kraftstoff,
Schmiermittel,Ölwechsel,Zündkerzen,Luftlter,SchärfenderMesserbzw.
abgenutzteMesser,Kabel-undGestänge-EinstellungenoderEinstellender
BremsenoderderKupplung.
KomponentenausfallaufgrundvonnormalerAbnutzung
JedesProduktoderTeil,dasmodiziertodermissbrauchtwurdeoder
vernachlässigtwurdeundaufgrundeinesUnfallsoderfehlenderWartungersetzt
oderrepariertwerdenmuss
GebührenfürAbholungundZustellung
ReparaturenoderversuchteReparaturen,dienichtvomofziellenT oro
Vertragshändlerausgeführtwurden
Reparaturen,dieaufgrundeinesNichtbeachtenderfolgendenSchritte
fürdasBetankenentstehen(weitereInformationenndenSieinder
Bedienungsanleitung)
DasEntfernenvonVerunreinigungenausderKraftstoffanlageistnicht
abgedeckt
VerwendenvonaltemKraftstoff(älteralseinenMonat)odervonKraftstoff,
dermehrals10%Ethanolodermehrals15%MTBEenthält
KeinEntleerenderKraftstoffanlagevorderEinlagerungoder
NichtverwendungvonmehralseinemMonat
ReparaturenoderEinstellungenzumBehebenvonStartproblemenaufgrund
folgenderUrsachen:
NichteinhaltenvorgeschriebenerWartungsarbeitenoderempfohlener
SchrittefürdasAuftanken
MesserdesSichelmäherstrifftaufeinObjekt
SpezielleEinsatzbedingungen,beidenenmehralszweimaligesZiehen
erforderlichist
ErsterStartnachlängererNichtverwendungfürüberdreiMonateoder
saisonalerEinlagerung
StartsinniedrigenT emperaturen,wiez.B.imFrühjahroderHerbst
FalschesAnlassen:LesenSiebeiStartproblemenbitteinder
Bedienungsanleitungnach,umsicherzustellen,dassSiedierichtigen
Startabläufeeinhalten.DieskannIhneneinenunnötigenBesuchbeim
ToroVertragshändlersparen.
AllgemeineBedingungen
FürdenKäufergeltendiegesetzlichenVorschriftenjedesLandes.DieRechte,die
demKäuferausdiesengesetzlichenVorschriftenzustehen,werdennichtvondieser
Garantieeingeschränkt.
374-0268RevG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro 20836 Bedienungsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für