Hirschmann MICE MS20/MS30 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Technische Unterstützung
https://hirschmann-support.belden.com
Anwender-Handbuch
Installation
Industrial ETHERNET Switch MICE
MS20/MS30
MICE MS20 MICE MS30
17.9.19
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Die Nennung von geschützten Warenzeichen in diesem Handbuch berechtigt auch ohne beson-
dere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen-
und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann
benutzt werden dürften.
© 2019 Hirschmann Automation and Control GmbH
Handbücher sowie Software sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten.
Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen, Umsetzen in irgendein elektronisches Medium oder
maschinell lesbare Form im Ganzen oder in Teilen ist nicht gestattet. Eine Ausnahme gilt für die
Anfertigungen einer Sicherungskopie der Software für den eigenen Gebrauch zu Sicherungs-
zwecken.
Die beschriebenen Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss
ausdrücklich vereinbart wurden. Diese Druckschrift wurde von Hirschmann Automation and
Control GmbH nach bestem Wissen erstellt. Hirschmann behält sich das Recht vor, den Inhalt
dieser Druckschrift ohne Ankündigung zu ändern. Hirschmann gibt keine Garantie oder Gewähr-
leistung hinsichtlich der Richtigkeit oder Genauigkeit der Angaben in dieser Druckschrift.
Hirschmann haftet in keinem Fall für irgendwelche Schäden, die in irgendeinem Zusammen-
hang mit der Nutzung der Netzkomponenten oder ihrer Betriebssoftware entstehen. Im Übrigen
verweisen wir auf die im Lizenzvertrag genannten Nutzungsbedingungen.
Die jeweils neueste Version dieses Handbuches finden Sie im Internet auf den Hirschmann-Pro-
duktseiten (www.hirschmann.com).
Hirschmann Automation and Control GmbH
Stuttgarter Str. 45-51
72654 Neckartenzlingen
Deutschland
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
3
Inhalt
Sicherheitshinweise 5
Über dieses Handbuch 19
Legende 20
1 Beschreibung 21
1.1 Allgemeine Beschreibung des Gerätes 21
1.2 Gerätename und Produktcode 23
1.3 Beschreibung der Gerätevarianten 24
1.3.1 Portanzahl und Anschlüsse 25
1.3.2 Medienmodule 29
1.3.3 Digital-I/O-Modul MM24 33
1.3.4 Erweiterungsmodul MB20 34
1.3.5 SFP-Transceiver 34
1.4 Ethernet-Ports 34
1.4.1 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 35
1.4.2 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 35
1.4.3 10/100-Mbit/s-PoE-Port 35
1.4.4 1000-Mbit/s-LWL-Port 36
1.4.5 100-Mbit/s-LWL-Port 36
1.4.6 Pinbelegungen 36
1.5 AUI-Port 37
1.6 Anzeigeelemente 39
1.6.1 Gerätestatus 40
1.6.2 Anzeigestatus 41
1.6.3 Portstatus 42
2 Installation 43
2.1 Paketinhalt prüfen 43
2.2 Medienmodule montieren 44
2.3 Beschriftungsetiketten ausfüllen und anbringen 44
2.4 SFP-Transceiver montieren (optional) 45
4
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
2.5 DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul anpassen (4-
poliger DIP-Schalter) 46
2.6 DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul
MS20/MS30-...E... anpassen (3-poliger DIP-Schalter) 48
2.7 DIP-Schaltereinstellungen am Medienmodul
MM20-A8A89999SAHH anpassen 49
2.8 Anschluss des PoE-Medienmoduls MM22-T1T1T1T1 50
2.9 Klemmblock für Versorgungsspannung und Meldekontakt 51
2.9.1 Versorgungsspannung 51
2.9.2 Meldekontakte 51
2.10 Verdrahten der Klemmblöcke, Inbetriebnahme 52
2.10.1 Klemmblöcke beim MS20/MS30-...A... und MS20/
MS30-...C... 52
2.10.2 Klemmblock beim MS20/MS30-...E... 54
2.10.3 Gerät in Betrieb nehmen 54
2.11 Gerät montieren und erden 55
2.11.1 Auf die Hutschiene montieren 55
2.11.2 Erden 56
2.12 Datenkabel anschließen 56
2.12.1 Twisted-Pair-Ports 56
2.12.2 Lichtwellenleiter-Ports 56
2.13 Montage des Erweiterungsmoduls MB20 57
2.14 Bedeutung der Anzeige-LEDs festlegen 57
3 Grundeinstellungen vornehmen 58
4 Wartung, Service 60
5 Demontage 61
5.1 Gerät demontieren 61
5.2 SFP-Transceiver demontieren (optional) 62
6 Technische Daten 63
A Weitere Unterstützung 81
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
5
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die Einsatzfälle, welche die
Hirschmann-Produktinformationen einschließlich dieses Handbuches
beschreiben.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich innerhalb der technischen
Spezifikationen.
Versorgungsspannung
Die Geräte sind für den Betrieb mit Sicherheitskleinspannung ausgelegt.
Schließen Sie an die Versorgungsspannungsanschlüsse und Meldekon-
takte ausschließlich SELV-Stromkreise mit den Spannungsbeschränkun-
gen gemäß IEC/EN 60950-1 an.
Die Versorgungsspannung ist galvanisch vom Gehäuse getrennt.
Nehmen Sie ausschließlich unbeschädigte Teile in Betrieb.
Relevant für Nordamerika:
Das Gerät darf nur an eine Versorgungsspannung der Class 2 ange-
schlossen werden, die den Anforderungen des National Electrical
Code, Table 11(b) entspricht. Wenn die Versorgung redundant erfolgt
(zwei verschiedene Spannungsquellen), müssen die Versorgungs-
spannungen zusammen den Anforderungen des National Electrical
Code, Table 11(b) entsprechen.
Relevant für Nordamerika: Zur Verwendung in Class 2 Circuits. Ver-
wenden Sie ausschließlich Kupferdraht/Leiter der Klasse 1, 75 °C.
WARNUNG
UNKONTROLLIERTE MASCHINENBEWEGUNGEN
Um unkontrollierte Maschinenbewegungen aufgrund von Datenverlust zu
vermeiden, konfigurieren Sie alle Geräte zur Datenübertragung individuell.
Nehmen Sie eine Maschine, die mittels Datenübertragung gesteuert wird,
erst in Betrieb, wenn Sie alle Geräte zur Datenübertragung vollständig kon-
figuriert haben.
Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer
Körperverletzung oder Materialschäden führen.
6
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen
Relevant für Nordamerika für Module zertifiziert für Hazardous
Locations:
Dieses Gerät ist ausschließlich geeignet für den Einsatz in explosions-
gefährdeten Bereichen der Kategorie „Class I, Division 2, Groups A,
B, C, D“ oder für den Einsatz in nicht explosionsgefährdeten
Bereichen.
Achten Sie darauf, dass Peripheriegeräte für die Anwendungsumge-
bung geeignet sind. Die Verdrahtung der Spannungsversorgung und
der Ein- und Ausgänge (E/A) muss den Verdrahtungsvorschriften
Class 1, Division 2 [Artikel 501(b) des National Electrical Code (NEC-
Vorschriften der USA), NFPA 70] und den geltenden gesetzlichen Vor-
schriften entsprechen.
Anmerkung: Beachten Sie die Kontrollzeichnung (Dokumentnummer
000160011DNR) auf den folgenden Seiten.
Relevant für Europa
für Geräte, die in gasexplosionsgefährdeten Bereichen entsprechend
der ATEX-Richtlinie 2014/34/EU eingesetzt werden:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit folgendem Geräteaufkleber
gekennzeichnet ist:
II 3G (... gefolgt von weiteren Spezifikationen).
Anmerkung: Beachten Sie die Kontrollzeichnung (Dokumentnummer
000160011DNR) auf den folgenden Seiten.
Avertissement - Risque d'explosion - Ne pas débrancher tant que le cir-
cuit est sous tension à moins que l'emplacement soit connu pour ne con-
tenir aucune concentration de gaz inflammable.
Avertissement - Risque d'explosion - La substitution de tout composant
peut rendre ce matériel incompatible pour une utilisation en classe I,
division 2.
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
7
STEUERUNGSZEICHNUNG
für die Gerätetypen Industrial ETHERNET Rail Switch MS20 und MS30
943
-435-999 gemäß Richtlinie 2014/34/EU
oder Class I Division 2 Hazardous Locations
Version: 3
Dokumentennummer:: 000160011DNR
Seite 1/4
Üblicher Standort,
ungefährlicher Bereich,
nicht explosionsfähige Atmosphäre
WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24-
Schnittstellenverbindung dienen nur der
temporären Verbindung während der Wartung.
Nur verwenden, verbinden oder Verbindung
trennen, wenn der Bereich nicht
explosionsgefährdet ist. Die Verbindung oder
Trennung in einer explosionsfähigen
Atmosphäre kann zu einer Explosion führen.
Relais
Relais
Der Schutzleiter muss
mindestens denselben
Leitungsquerschnitt (mm² oder
AWG) wie die Zuleitungen
besitzen.
Spannungsbereich „C“ (P1, P2 redundant)
1860 VDC
4,01,2 A, max. 72
W
Relaiskontakte:
Gerät mit Parametern für nicht zündfähige
Feldverdrahtung.
Die Polarität ist nicht relevant.
DIE RELAISKLEMMEN HÄNGEN VON
FOLGENDEN ELEKTRISCHEN
PARAMETERN AB:
1
)
2
)
Temperaturcode: T4
Umgebungstemperatur:
Ta: 0
°C bis +60 °C für Typ „S“
Ta:
-40 °C bis +70 °C für Typ „T“ oder „E“
– siehe Typenbezeichnung am Gerät
(Position 10 der Nomenklatur: „Temperaturbereich“)
Switch-Grundmodul MS20/30 mit
Spannungsbereich Typ „C“
Zone 2: Explosionsfähige
Atmosphäre
oder Class I, Division 2,
Groups A, B, C, D
Hazardous Location
U
i
I
i
C
i
L
i
30 V
90 mA
2 nF
1 µH
8
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
STEUERUNGSZEICHNUNG
für die Gerätetypen Industrial ETHERNET Rail Switch MS20 und MS30
943
-435-999 gemäß Richtlinie 2014/34/EU
oder Class I Division 2 Hazardous Locations
Version: 3
Dokumentennummer:: 000160011DNR
Seite 2/4
WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24-
Schnittstellenverbindung dienen nur der
temporären Verbindung während der Wartung.
Nur verwenden, verbinden oder Verbindung
trennen, wenn der Bereich nicht
explosionsgefährdet ist. Die Verbindung oder
Trennung in einer expl
osionsfähigen
Atmosphäre kann zu einer
Explosion führen.
Relais
Relais
P1
P2
Spannungsbereich „A” (P1, P2 redundant)
1832 VDC;
4,02,25 A; max. 72 W
Temperaturcode: T4
Umgebungstemperatur:
Ta: 0°C bis +60°C für Typ
„S“
Ta:
-40°C bis +70°C für Typ „T“ oder „E“
– siehe Typenbezeichnung am Gerät
(Position 10 der Nomenklatur: „Temperaturbereich“)
Zone 2: Explosionsfähige
Atmosphäre
oder Class I Division 2
Groups A, B, C, D
Hazardous Location
Üblicher Standort,
ungefährlicher Bereich,
nicht explosionsfähige Atmosphäre
Der Schutzleiter muss
mindestens denselben
Leitungsquerschnitt (mm² oder
AWG) wie die Zuleitungen
besitzen.
Switch-Grundmodul MS20/30 mit
Spannungsbereich „A
Relaiskontakte:
Gerät mit Parametern für nicht zündfähige
Feldverdrahtung.
Die Polarität ist nicht relevant.
DIE RELAISKLEMMEN HÄNGEN VON
FOLGE
NDEN ELEKTRISCHEN
PARAMETERN AB:
1
)
2
)
U
i
I
i
C
i
L
i
30 V
90 mA
2 nF
1 µH
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
9
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen nach Richtlinie 2014/34/EU:
Angewandte Normen: EN 60079-0: 2012 + A11: 2013
EN 60079-15: 2010
EN 60079-11: 2012
Der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ist ausschließlich für die Modelle MS20 oder MS30
zugelassen, die mit folgender Aufschrift gesondert gekennzeichnet sind:
„8 II 3G“ und „Ex nA ic IIC T4 Gc“ und „DEKRA 13 ATEX 0019X“ für den Gerätetyp MSxx,
„8 II 3G“ und „Ex nA IIC T4 Gc“ und „DEKRA 13 ATEX 0019X“ für den Gerätetyp MB20.
Besondere Vorschriften für den sicheren Betrieb
1. Installieren Sie die Module in einem geeigneten Gehäuse gemäß EN 60079-15, und
berücksichtigen Sie dabei die Umgebungsbedingungen, unter denen das Gerät betrieben wird.
2. Verhindern Sie durch geeignete Schutzmaßnahmen, dass die Nennspannung bei transienten
Störspannungen um mehr als 119 V überschritten werden kann.
3. Wenn die Temperatur unter Nennbedingungen am Eintrittspunkt des Kabels oder Kabelkanals +70 °C
oder am Abzweigpunkt der Leiter +80 °C überschreitet, ist sicherzustellen, dass die
Temperaturspezifikation des ausgewählten Kabels den tatsächlich gemessenen Temperaturwerten
entspricht.
Anmerkung
1
):
Das Konzept des nicht zündfähigen Feldstromkreises gestattet die Verbindung von Geräten
für die nicht zündfähige Feldverdrahtung mit entsprechenden dazugehörigen Geräten mittels
jeglicher für nicht klassifizierte Bereiche zulässiger Verdrahtungsverfahren, sofern
bestimmte parametrische Bedingungen erfüllt sind.
Kapazität: C
0
≥ C
i
+ C
Kabel
; Induktivität: L
0
≥ L
i
+ L
Kabel
Die maximale Kabellänge wird folgendermaßen bestimmt:
(a) max. Kabellänge < (L
0
-
L
i
) / Kabel
L
(„Kabel
L
“ bezeichnet den Induktivitätsbelag des verwendeten Kabels) und
(b) max. Kabellänge < (C
0
-
C
i
) / Kabel
C
(„Kabel
C
“ bezeichnet den Kapazitätsbelag des verwendeten Kabels.)
Der niedrigere Wert aus (a) und (b) ist anzuwenden.
Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen.
Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W Kalenderwoche, J Jahr. Siehe: Geräteaufkleber).
STEUERUNGSZEICHNUNG
für die Gerätetypen Industrial ETHERNET Rail Switch MS20 und MS30
943
-435-999 gemäß Richtlinie 2014/34/EU
oder Class I Division 2 Hazardous Locations
Version: 3
Dokumentennummer: 000160011DNR
Seite 3/4
10
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Class I, Division 2,
Groups A, B, C, D:
Angewandte Norm: ANSI/ISA 12.12.01-2011.
Ausschließlich für die Gerätetypen MS20 und MS30 zugelassen, die mit folgender Aufschrift
gesondert gekennzeichnet sind:
„FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS“
Nicht zündfähige Feldstromkreise sind gemäß den Bestimmungen des
National Electrical Code (NEC), NFPA 70, Artikel 501 zu verdrahten.
WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR DAS ERSETZEN JEGLICHER BAUTEILE
KANN DIE EIGNUNG DES GERÄTES FÜR GEFAHRENBEREICHE ODER
EXPLOSIONSGEFÄHRDETE ATMOSPHÄREN BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR TRENNEN SIE DAS GERÄT ERST NACH
ABSCHALTEN DER STROMVERSORGUNG VOM NETZ ODER WENN SICH DAS
GERÄT IN EINEM NICHT-GEFAHRENBEREICH BEFINDET.
Verwenden Sie ausschließlich Kupfer-(CU-)Leitungen (60/75 °C oder 75 °C).
Ausschließlich für den Anschluss an eine Class-2-Spannungsversorgung.
Anmerkung
2
):
Das Konzept des nicht zündfähigen Feldstromkreises gestattet die Verbindung von
Geräten für die nicht zündfähige Feldverdrahtung mit entsprechenden dazugehörigen
Geräten mittels jeglicher für nicht klassifizierte Bereiche zulässiger
Verdrahtungsverfahren, sofern bestimmte parametrische Bedingungen erfüllt sind.
Kapazität: C
a
≥ C
i
+ C
Kabel
; Induktivität: L
a
≥ L
i
+ L
Kabel
Die maximale Kabellänge wird folgendermaßen bestimmt:
(a) max. Kabellänge < (L
a
-
L
i
) / Kabel
L
(„Kabel
L
“ bezeichnet den Induktivitätsbelag des verwendeten Kabels) und
(b) max. Kabellänge < (C
a
-
C
i
) / Kabel
C
(„Kabel
C
“ bezeichnet den Kapazitätsbelag des verwendeten Kabels.)
Der niedrigere Wert aus (a) und (b) ist anzuwenden.
Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen.
Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W Kalenderwoche, J Jahr. Siehe: Geräteaufkleber).
STEUERUNGSZEICHNUNG
für die Gerätetypen Industrial ETHERNET Rail Switch MS20 und MS30
943
-435-999 gemäß Richtlinie 2014/34/EU
oder Class I Division 2 Hazardous Locations
Version: 3
Dokumentennummer: 000160011DNR
Seite 4/4
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
11
IECEx – Zertifizierungsschema für explosionsfähige
Atmosphären
Relevant für Geräte der MS20/MS30-Serie, die in gasexplosionsgefähr-
deten Bereichen entsprechend IECEx eingesetzt werden:
Beachten Sie die „Vorschriften für den sicheren Betrieb für die Industrial-
Ethernet-RAIL-Switch-Geräte MS20 und MS30 943-435-999 entspre-
chend dem IECEx-Zertifizierungsschema“ auf den folgenden Seiten.
12
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Vorschriften für den sicheren Betrieb für die Industrial-Ethernet-RAIL-Switch-Geräte
MS20 und MS30 943-435-999 entsprechend dem IECEx-Zertifizierungsschema
Seite 1/3
P1
P2
Üblicher Standort,
ungefährlicher Bereich,
nicht explosionsfähige Atmosphäre
WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24-
Schnittstellenverbindung dienen nur der
temporären Verbindung während der Wartung.
Nur verwenden, verbinden oder Verbindung
trennen, wenn der Bereich nicht
explosionsgefährdet ist. Die Verbindung oder
Trennung in einer explosionsfähigen
Atmosphäre kann zu einer Explosion führen.
Relais
Relais
Der Schutzleiter muss
mindestens denselben
Leitungsquerschnitt (mm² oder
AWG) wie die Zuleitungen
besitzen.
Spannungsbereich „C“ (P1, P2 redundant)
1860 VDC
4,01,2 A, max. 72
W
Relaiskontakte:
Die Fehler
-Relais sind als abgedichtete Einrichtung
gemäß
IEC 60079-15 geprüft.
Schaltstrom
max. 1 A, (Ohmsche Last)
Schaltspannung
max. 60 VDC oder 30 VAC, SELV.
Temperaturcode: T4
Umgebungstemperatur:
Ta: 0
°C bis +60 °C für Typ „S“
Ta:
-40 °C bis +70 °C für Typ „T“ oder „E“
– siehe Typenbezeichnung am Gerät
(Position 10 der Nomenklatur: „Temperaturbereich“)
Switch-Grundmodul MS20/30 mit
Spannungsbereich Typ „C“
Zone 2: Explosionsfähige
Atmosphäre
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
13
Vorschriften für den sicheren Betrieb für die Industrial-Ethernet-RAIL-Switch-Geräte
MS20 und MS30 943-435-999 entsprechend dem IECEx-Zertifizierungsschema
Seite 2/3
WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24-
Schnittstellenverbindung dienen nur der
temporären Verbindung während der Wartung.
Nur verwenden, verbinden oder Verbindung
trenne
n, wenn der Bereich nicht
explosionsgefährdet ist. Die Verbindung oder
Trennung in einer explosionsfähigen
Atmosphäre kann zu einer
Explosion führen.
Relais
Relais
P1
P2
Spannungsbereich „A” (P1, P2 redundant)
1832 VDC;
4,02,25 A; max. 72 W
Temperaturcode: T4
Umgebungstemperatur:
Ta: 0°C bis +60°C für Typ „S“
Ta:
-40°C bis +70°C für Typ „T“ oder „E“
– siehe Typenbezeichnung am Gerät
(Position 10 der Nomenklatur: „Temperaturbereich“)
Zone 2: Explosionsfähige
Atmosphäre
Üblicher Standort,
ungefährlicher Bereich,
nicht explosionsfähige Atmosphäre
Der Schutzleiter muss
mindestens denselben
Leitungsquerschnitt (mm² oder
AWG) wie die Zuleitungen
besitzen.
Switch-Grundmodul MS20/30 mit
Spannungsbereich „A“
Relaiskontakte:
Die Fehler
-Relais sind
als abgedichtete Einrichtung
gemäß
IEC 60079-15 geprüft.
Schaltstrom
max. 1 A, (Ohmsche Last)
Schaltspannung
max. 60 VDC oder 30 VAC, SELV.
14
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären entsprechend dem IECEx-Schema:
Angewandte Normen: IEC 60079-0:2011 + Corr. 1:2012 + Corr. 2:2013
IEC 60079-15:2010
'HU(LQVDW]LQH[SORVLRQVJHIlKUGHWHQ%HUHLFKHQLVWDXVVFKOLHOLFKIUGLH0RGHOOH06RGHU06
]XJHODVVHQGLHPLWIROJHQGHU$XIVFKULIWJHVRQGHUWJHNHQQ]HLFKQHWVLQG
Å([Q$,,&7*F´XQG,(&(['(.;´IUGHQ*HUlWHW\S06[[XQGGHQ*HUlWHW\S0%
%HVRQGHUH9RUVFKULIWHQIUGHQVLFKHUHQ%HWULHE
,QVWDOOLHUHQ6LHGLH0RGXOHLQHLQHPJHHLJQHWHQ*HKlXVHJHPl,(&XQG
EHUFNVLFKWLJHQ6LHGDEHLGLH8PJHEXQJVEHGLQJXQJHQXQWHUGHQHQGDV*HUlWEHWULHEHQZLUG
9HUKLQGHUQ6LHPLWJHHLJQHWHQ6FKXW]PDQDKPHQGDVVWUDQVLHQWH6W|UVSDQQXQJHQDQ
6SDQQXQJVHLQJlQJHQGHQ:HUWYRQ9EHUVFKUHLWHQ
:HQQGLH7HPSHUDWXUXQWHU1HQQEHGLQJXQJHQDP(LQWULWWVSXQNWGHV.DEHOVRGHU.DEHONDQDOV&
RGHUDP$E]ZHLJSXQNWGHU/HLWHU&EHUVFKUHLWHWLVWVLFKHU]XVWHOOHQGDVVGLH
7HPSHUDWXUVSH]LILNDWLRQGHVDXVJHZlKOWHQ.DEHOVGHQWDWVlFKOLFKJHPHVVHQHQ7HPSHUDWXUZHUWHQ
HQWVSULFKW
9HUZHQGHQ6LHGLH*HUlWHDXVVFKOLHOLFKLQHLQHU8PJHEXQJGLHPD[LPDOGHQ9HUVFKPXW]XQJVJUDG
HQWVSUHFKHQG,(&DXIZHLVW
Anmerkung
1
):
Das Konzept des nicht zündfähigen Feldstromkreises gestattet die Verbindung von Geräten
für die nicht zündfähige Feldverdrahtung mit entsprechenden dazugehörigen Geräten
mittels jeglicher für nicht klassifizierte Bereiche zulässiger Verdrahtungsverfahren, sofern
bestimmte parametrische Bedingungen erfüllt sind.
Kapazität: C
0
C
i
+ C
Kabel
; Induktivität: L
0
L
i
+ L
Kabel
Die maximale Kabellänge wird folgendermaßen bestimmt:
(a) max. Kabellänge < (L
0
-L
i
) / Kabel
L
(„Kabel
L
“ bezeichnet den Induktivitätsbelag des verwendeten Kabels) und
(b) max. Kabellänge < (C
0
-C
i
) / Kabel
C
(„Kabel
C
“ bezeichnet den Kapazitätsbelag des verwendeten Kabels.)
Der niedrigere Wert aus (a) und (b) ist anzuwenden.
Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen.
Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe: Geräteaufkleber).
9RUVFKULIWHQIUGHQVLFKHUHQ%HWULHEIUGLH,QGXVWULDO(WKHUQHW5$,/6ZLWFK*HUlWH
06XQG06HQWVSUHFKHQGGHP,(&([=HUWLIL]LHUXQJVVFKHPD
Seite 3/3
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
15
Schirmungsmasse
Die Schirmungsmasse der anschließbaren Twisted-Pair-Kabel ist elekt-
risch leitend mit der Frontblende verbunden.
Achten Sie beim Anschließen eines Kabelsegmentes mit kontaktiertem
Schirmungsgeflecht auf mögliche Erdschleifen.
Gerätegehäuse
Das Öffnen des Gehäuses bleibt ausschließlich den vom Hersteller auto-
risierten Technikern vorbehalten.
Die Erdung der unteren Abdeckblende des Gerätegehäuses erfolgt über
die Hutschiene und wahlweise über die separate Erdungsschraube.
Das Switch-Grundmodul bildet eine untrennbare Einheit. Mit dem
Lösen des Anzeigen- und Anschlussteils riskieren Sie die Beschädi-
gung des Switch-Grundmoduls.
Achten Sie auf die Übereinstimmung der elektrischen Installation mit
lokalen oder nationalen Sicherheitsvorschriften.
WARNUNG
ELEKTRISCHER SCHLAG
Stecken Sie niemals spitze Gegenstände (schmale Schraubendreher,
Drähte oder Ähnliches) in das Innere des Gerätes.
Stecken Sie niemals spitze Gegenstände (schmale Schraubendreher,
Drähte oder Ähnliches) in die Anschlussklemmen für die Versorgungsspan-
nung oder den Meldekontakt und berühren Sie die Klemmen nicht.
Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer
Körperverletzung oder Materialschäden führen.
VORSICHT
ÜBERHITZUNG DES GERÄTES
Achten Sie beim Einbau darauf, dass alle Lüftungsschlitze frei bleiben.
Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm (3.94 in).
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Körperverletzungen
oder Materialschäden führen.
16
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, so dass die Luft frei zirkuliert.
Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 10 cm zu den Lüftungs-
schlitzen des Gehäuses.
Das Gerät ist in horizontaler Lage zu montieren (siehe Abbildung 1).
Betreiben Sie das Gerät bei Aufstellung in Wohn- oder Büroumgebung
ausschließlich in Schaltschränken mit Brandschutzeigenschaften
gemäß EN 60950-1.
Umgebung
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bei der angegebenen Umge-
bungslufttemperatur (Temperatur der umgebenden Luft im Abstand
von bis zu 5 cm zum Gerät) und bei der angegebenen relativen
Luftfeuchtigkeit.
Siehe „Allgemeine technische Daten” auf Seite 63.
Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Montageortes die Einhaltung
der in den technischen Daten genannten klimatischen Grenzwerte.
Verwenden Sie das Gerät in einer Umgebung, die maximal den Ver-
schmutzungsgrad aufweist, den Sie in den technischen Daten finden.
Anforderungen an die Qualifikation des Personals
Setzen Sie ausschließlich qualifiziertes Personal für Arbeiten am
Gerät ein.
Qualifiziertes Personal zeichnet sich durch folgende Punkte aus:
Das qualifizierte Personal hat eine angemessene Ausbildung. Die
Ausbildung sowie die praktischen Kenntnisse und Erfahrungen bilden
seine Qualifikation. Diese ist die Voraussetzung, um Stromkreise,
Geräte und Systeme gemäß den aktuellen Standards der Sicherheits-
technik anzuschließen, zu erden und zu kennzeichnen.
Das qualifizierte Personal ist sich der Gefahren bewusst, die bei seiner
Arbeit bestehen.
Das qualifizierte Personal kennt angemessene Maßnahmen gegen
diese Gefahren, um das Risiko für sich und andere Personen zu ver-
ringern.
Das qualifizierte Personal bildet sich regelmäßig weiter.
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
17
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Sie betreiben dieses Gerät mit Elektrizität. Der unsachgemäße Gebrauch
dieses Gerätes birgt das Risiko von Personen- oder Sachschaden. Lesen
Sie vor dem Anschließen jedweder Kabel diese Dokumentation, die
Sicherheitshinweise und Warnungen.
Siehe „Versorgungsspannung” auf Seite 5.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Sie betreiben dieses Gerät mit Elektrizität. Der unsachgemäße Gebrauch
dieses Gerätes birgt das Risiko von Personen- oder Sachschaden. Der
einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes setzt sachgemäßen
Transport, fachgerechte Lagerung und Montage sowie sorgfältige Bedie-
nung und Instandhaltung voraus.
Lesen Sie vor dem Anschließen jedweder Kabel diese Dokumenta-
tion, die Sicherheitshinweise und Warnungen.
Nehmen Sie ausschließlich unbeschädigte Teile in Betrieb.
Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Bei Funktionsstörungen
oder Beschädigungen schalten Sie die Versorgungsspannung ab und
senden das Gerät zur Überprüfung an Hirschmann.
Anmerkung: LED- oder LASER-Komponenten gemäß IEC 60825-1
(2014):
LASER KLASSE 1 - CLASS 1 LASER PRODUCT.
LICHT EMITTIERENDE DIODE KLASSE 1 - CLASS 1 LED PRODUCT
Anmerkung: Zusätzliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften zu
den MICE-Medienmodulen finden Sie in der mit jedem Modul ausge-
lieferten „Beschreibung und Betriebsanleitung“.
Nationale und internationale Sicherheitsvorschriften
Achten Sie auf die Übereinstimmung der elektrischen Installation mit
lokalen oder nationalen Sicherheitsvorschriften.
CE-Kennzeichnung
Entsprechend gekennzeichnete Geräte stimmen mit den Vorschriften der
folgenden Europäischen Richtlinie(n) überein:
2011/65/EU und 2015/863/EU (RoHS)
Richtlinie des Europäischen Parlamentes und des Rates zur Beschrän-
kung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten.
2014/30/EU (EMV)
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisie-
rung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagneti-
sche Verträglichkeit.
18
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Die EU-Konformitätserklärung wird gemäß den oben genannten EU-
Richtlinie(n) für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei:
Hirschmann Automation and Control GmbH
Stuttgarter Str. 45-51
72654 Neckartenzlingen
Deutschland
www.hirschmann.com
Das Produkt ist einsetzbar im Wohnbereich (Wohnbereich, Geschäfts-
und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe) sowie im Industriebereich.
Störfestigkeit: EN 61000-6-2
Störaussendung: EN 55032
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann
im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom
Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Anmerkung: Voraussetzung für die Einhaltung der EMV-Grenzwerte ist
die strikte Einhaltung der in dieser Beschreibung und Betriebsanleitung
angegebenen Aufbaurichtlinien.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das Funktionieren
ist abhängig von den zwei folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
keine schädlichen Störungen verursachen; (2) dieses Gerät muss jede
empfangene Störung akzeptieren, einschließlich der Störungen, die uner-
wünschtes Funktionieren bewirken könnten.
Es wurde nach entsprechender Prüfung festgestellt, dass dieses Gerät
den Anforderungen an ein Digitalgerät der Klasse A gemäß Teil 15 der
FCC-Vorschriften entspricht.
Diese Anforderungen sind darauf ausgelegt, einen angemessenen
Schutz gegen Funkstörungen zu bieten, wenn das Gerät im gewerblichen
Bereich eingesetzt wird. Das Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequen-
zen und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht entsprechend die-
ser Betriebsanleitung installiert und benutzt wird, kann es Störungen des
Funkverkehrs verursachen. Der Betrieb dieses Gerätes in einem Wohn-
bereich kann ebenfalls Funkstörungen verursachen; der Benutzer ist in
diesem Fall verpflichtet, Funkstörungen auf seine Kosten zu beseitigen.
Recycling-Hinweis
Dieses Gerät ist nach seiner Verwendung entsprechend den aktuellen
Entsorgungsvorschriften Ihres Landkreises, Landes und Staates als Elek-
tronikschrott einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
19
Über dieses Handbuch
Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Geräte-
beschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere
Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit
der Konfiguration des Gerätes beginnen.
Folgende Handbücher sind als PDF-Dateien auf der beigelegten CD/DVD
enthalten:
Anwender-Handbuch Installation
Anwender-Handbuch Grundkonfiguration
Anwender-Handbuch Redundanzkonfiguration
Referenz-Handbuch Grafische Benutzeroberfläche
Referenz-Handbuch Command Line Interface
Die Netzmanagement-Software Industrial HiVision bietet Ihnen weitere Mög-
lichkeiten zur komfortablen Konfiguration und Überwachung:
ActiveX-Control für SCADA-Integration
Autotopologie-Erkennung
Browser-Interface
Client/Server-Struktur
Ereignisbehandlung
Ereignislogbuch
Gleichzeitige Konfiguration mehrerer Geräte
Grafische Benutzeroberfläche mit Netz-Layout
SNMP/OPC-Gateway
20
Installation MS20/MS30
Release
13
08/2019
Legende
Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben folgende
Bedeutungen:
Aufzählung
Arbeitsschritt
Zwischenüberschrift
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Hirschmann MICE MS20/MS30 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch