Toro TimeCutter HD X5450 Riding Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3425-753RevA
AufsitzerderSerieTimeCutter
®
HDX4850,X5450,XS4850oder
XS5450
Modellnr.74874—Seriennr.400000000undhöher
Modellnr.74876—Seriennr.400000000undhöher
Modellnr.74886—Seriennr.400000000undhöher
Modellnr.74888—Seriennr.400000000undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
*3425-753*A
DiesesProdukterfülltallerelevanteneuropäischen
Richtlinien;weitereDetailsndenSieinder
produktspezischenKonformitätserklärung(DOC).
Brutto-oderNettodrehmoment:DasBrutto-
oderNettodrehmomentdiesesMotorswurdenvom
MotorherstellerimLaborgemäßSAEJ1940oder
J2723ermittelt.DertatsächlicheMotordrehmoment
beidieserKlassederMäheristbeieiner
KongurationzurEinhaltungderSicherheits-,
Emissions-undBetriebsanforderungenwesentlich
geringer.WeitereInformationenndenSieinder
MotorbedienungsanleitungdesHerstellers,diemit
derMaschineausgeliefertwurde.
TechnischeAngabenzuIhremModellndenSieunter
www.Toro.com.
Wichtig:WennSieeineMaschinemiteinem
MotorvonTorofüreinenlängerenZeitraumin
Lagenüber1.500mverwenden,stellenSiesicher,
dassdasKitfürHochlageninstalliertist,damit
derMotordieCARB-bzw.EPA-Abgasvorschriften
einhält.DasHochlagenkitsteigertdie
MotorleistungundverhinderteinVerrußender
Zündkerzen,SchwierigkeitenbeimAnlassendes
MotorsunderhöhteAbgaswerte.KlebenSienach
derInstallationdesKitsdenAufkleberfürdas
HochlagenkitnebendenSeriennummernaufkleber
anderMaschine.WendenSiesichanden
ofziellenVertragshändlervonToro,um
dasrichtigeHochlagenkitunddenrichtigen
HochlagenaufkleberfürIhreMaschinezuerhalten.
AngabenzumörtlichenVertragshändlernden
SieaufderWebsiteunterwww.Toro.comoder
rufenSiedieKundenbetreuungsabteilungunter
denNummernan,dieinderAussagezurGarantie
hinsichtlichderMotorabgasanlageaufgeführt
sind.
EntfernenSiedasKitvomMotorundstellenSie
dieOriginalwerkkongurationdesMotorswieder
her,wennSiedenMotorinLagenunter1.500m
verwenden.VerwendenSieeinenMotormit
HochlagenkitnichtinniedrigenLagen,sonstkann
derMotorüberhitzenundbeschädigtwerden.
WennSienichtsichersind,obdieMaschinefür
einenEinsatzinHochlagenumgerüstetwurde,
suchenSiedenfolgendenAufkleber.
decal127-9363
Einführung
DieserAufsitzermitSichelmessernsolltevon
HausbesitzerninPrivatgärtenverwendetwerden.
EristhauptsächlichfürdasMähenvonGrasauf
gepegtenGrünächengedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,
umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund
derWartungdesGerätsvertrautzumachenund
VerletzungenundeineBeschädigungdesGeräts
zuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdes
Produkts.
BesuchenSieToro.com,hinsichtlichProduktsicherheit
undSchulungsunterlagen,Zubehörinformationen,
StandorteinesHändlersoderRegistrierungdes
Produkts.
WendenSiesichandenToro-Vertragshändler
oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung,
OriginalersatzteilevonTorooderweitere
Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell-
undSeriennummernderMaschinegriffbereit.InBild1
wirdderStandortderModell-undSeriennummernauf
demProduktangegeben.TragenSiehierdieModell-
undSeriennummerndesGerätsein.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-CodeaufdemSeriennummernaufkleber(falls
vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder
andereProduktinformationenzuzugreifen.
g234368
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummern
TragenSiehierbittedieModell-undSeriennummern
derMaschineein:
Modellnr.
Seriennr.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:USA
AlleRechtevorbehalten
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
Sicherheitswarnsymbol......................................4
AllgemeineSicherheit.........................................5
Winkelanzeige...................................................6
Sicherheits-undBedienungsschilder.................7
Produktübersicht.....................................................13
Bedienelemente..............................................13
VordemEinsatz..................................................15
SicherheitshinweisevorderInbetrieb-
nahme...........................................................15
VordemStart....................................................15
Kraftstoffsicherheit............................................16
Betanken..........................................................17
TäglicheWartungdurchführen..........................17
EinfahreneinerneuenMaschine......................18
VerwendungderSicherheitsschalter................18
EinstellendesSitzes.........................................19
EinstellenderMyRide™Aufhängung...............19
EinstellenderFahrantriebshebel......................20
UmstellenaufSeitenauswurf............................20
WährenddesEinsatzes.......................................24
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................24
EinnehmenderBedienerposition......................27
BetätigenderFeststellbremse..........................27
EinkuppelndesZapfwellenantriebsschalters
......................................................................27
AuskuppelndesZapfwellenantriebsschal-
ters................................................................28
EinsetzenderGasbedienung...........................28
EinsetzendesChokes......................................28
VerwendendesZündschlosses........................29
AnlassendesMotors........................................29
AbstellendesMotors........................................30
VerwendenderFahrantriebshebel....................30
FahrenmitderMaschine..................................31
VerwendenderSmartSpeed
Steueranlage................................................32
VerwendenderSmartSpeed
Steueranlage................................................33
VerwendendesSeitenauswurfs.......................34
EinstellenderSchnitthöhe................................34
EinstellenderAntiskalpierrollen........................35
VerwendenvonAnbaugerätenund
Zubehör........................................................35
Betriebshinweise.............................................36
NachdemEinsatz...............................................37
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................37
ManuellesSchiebenderMaschine...................39
Wartung..................................................................40
Wartungssicherheit...........................................40
EmpfohlenerWartungsplan.................................41
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................42
LösenderMähwerkabdeckung.........................42
3
WartendesMotors..............................................42
SicherheitshinweisezumMotor........................42
WartendesLuftlters........................................42
WartendesMotoröls.........................................44
WartenderZündkerze......................................47
ReinigendesKühlsystems...............................48
WartenderKraftstoffanlage.................................48
AuswechselndesInline-Kraftstofflters............48
WartenderelektrischenAnlage...........................49
HinweisezurSicherheitderElektroan-
lage...............................................................49
WartenderBatterie...........................................49
WartenderSicherungen...................................51
WartendesAntriebssystems...............................51
PrüfendesReifendrucks..................................51
WartenderRiemen.............................................52
PrüfenderRiemen...........................................52
AustauschendesMähwerk-Treibriemens
......................................................................52
WartendesMähwerks..........................................53
SicherheitshinweisezumMesser......................53
WartenderSchnittmesser................................53
NivellierendesMähwerks.................................56
EntfernendesMähwerks..................................58
EinbauendesMähwerks..................................59
AustauschendesAblenkblechs........................59
Reinigung............................................................61
ReinigenderUnterseitedesMähwerks.............61
ReinigenderAufhängung.................................62
BeseitigungvonAbfällen..................................62
Einlagerung............................................................62
SicherheitbeiderEinlagerung..........................62
ReinigungundEinlagerung..............................62
EinlagerungderBatterie...................................63
Fehlersucheund-behebung...................................64
Schaltbilder.............................................................67
Sicherheit
DieseMaschineerfülltENISO5395:2013.
Sicherheitswarnsymbol
DiesesSicherheitswarnsymbol(Bild3)wirdsowohl
indiesemHandbuchalsauchanderMaschine
verwendet,umwichtigeSicherheitshinweisezu
kennzeichnen,diezurVermeidungvonUnfällen
befolgtwerdenmüssen.
DiesesSymbolbedeutet:ACHTUNG!GEHENSIE
VORSICHTIGVOR!IHRESICHERHEITISTUNS
WICHTIG!
g000502
Bild3
Sicherheitswarnsymbol
DasSicherheitswarnsymbolbendetsichüberden
Informationen,dieSieaufunsichereHandlungenoder
Situationenaufmerksammachen,gefolgtvondem
WortGEFAHR,WARNUNG,oderVORSICHT.
GEFAHR:Kennzeichneteineunmittelbargefährliche
Situation,die,wennsienichtvermiedenwird,zum
TododerzuschwerenVerletzungenführt.
WARNUNG:Kennzeichneteinepotenziellgefährliche
Situation,die,wennsienichtvermiedenwird,zum
TododerzuschwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT:Kennzeichneteinepotenziellgefährliche
Situation,die,wennsienichtvermiedenwird,zu
leichtenodermittelschwerenVerletzungenführen
kann.
IndieserAnleitungwerdenzweiweitereBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
4
AllgemeineSicherheit
DieseMaschinekannHändeundFüßeamputieren
undGegenständeaufschleudern.Torohatdiesen
Rasenmähersokonstruiertundgetestet,dass
ereinenrelativsicherenBetriebermöglicht;die
NichtbeachtungderSicherheitshinweisekannjedoch
zuVerletzungenoderzumTodführen.
Lesen,verstehen,undbefolgenSie
alleAnweisungenundWarnhinweise
inderBetriebsanleitungundanderen
Schulungsunterlagen,anderMaschine,amMotor,
undandenAnbaugeräten.AlleBedienerund
Mechanikermüssengeschultsein.Wennder/die
BedieneroderTechnikerdiesesHandbuchnicht
lesenkönnen,liegtesinderVerantwortung
desEigentümers,ihnendiesesMaterial
bereitzustellen;UnterlageninanderenSprachen
könnenaufunsererWebsiteverfügbarsein.
LassenSiedieMaschinenurvongeschultem,
verantwortungsbewussten,undkörperlichfähigen
Personal,dasmitdersicherenBedienung,den
Bedienelementen,unddenSicherheitszeichen
und-anweisungenvertrautist,bedienen.
LassenSiedieMaschinenievonKindernoder
ungeschultenKräftenbedienenoderwarten.
ÖrtlicheVorschriftenbestimmenu.U.das
MindestaltervonBenutzern.
SetzenSiedieMaschineNICHTinderNähevon
Abhängen,Gräben,Böschungen,Gewässern,
oderanderenGefahrenstellensowieanHanglagen
miteinemGefällevonmehrals15Gradein.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BetreibenSiedieMaschineniemals
mitbeschädigtenSchutzvorrichtungen,
Schutzblechen,oderAbdeckungen.HaltenSie
Schutzvorrichtungen,Schutzbleche,Schalter,und
andereVorrichtungenimmeranihremPlatzundin
einwandfreiemZustand.
HaltenSiedieMaschinean,stellendenMotor
abundziehenSiedenZündschlüsselab,bevor
SieWartungsarbeitendurchführen,Kraftstoff
nachfüllenoderBlockierungenbeseitigen.
5
Winkelanzeige
g011841
Bild4
SiedürfendieseSeitefürdenpersönlichenGebrauchkopieren.
1.DasmaximaleGefälle,andemSiedieMaschineeinsetzenkönnen,beträgt15Grad.ErmittelnSiemitderGefälletabelledas
GefällederHängevordemEinsatz.SetzenSiedieseMaschinenichtaufHängenein,dieeinGefällevonmehrals15Grad
aufweisen.FaltenSieentlangderentsprechendenLinie,umdemempfohlenenGefällezuentsprechen.
2.FluchtenSiedieseKantemiteinervertikalenOberächeaus(Baum,Gebäude,Zaunpfahl,Pfostenusw.).
3.Beispiel,wieSieGefällemitdergefaltetenKantevergleichen
6
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe
dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene
Aufkleberaus.
decaloemmarkt
Herstellermarke
1.Gibtan,dassdasMesserTeilderOriginalmaschinedes
Herstellersist.
decalbatterysymbols
Akkusymbole
DasAkkuweisteinigeoderallederfolgendenSymboleauf.
1.Explosionsgefahr6.HaltenSieUnbeteiligtein
einemsicherenAbstand
zurBatterie.
2.VermeidenSieFeuer,
offenesLichtundrauchen
Sienicht
7.TragenSieeine
Schutzbrille;explosive
GasekönnenBlindheit
undandereVerletzungen
verursachen.
3.Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr
durchChemikalien
8.DieSäureinderBatterie
kannschwerechemische
Verbrennungenund
Blindheitverursachen.
4.TragenSieeine
Schutzbrille.
9.SpülenSiedieAugen
sofortmitWasserund
gehenSiesofortzumArzt.
5.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
10.Bleihaltig:Nicht
wegwerfen
decal117-1194
117-1194
1.Motor
decal121-2989
121-2989
1.Bypasshebel,
Hebelstellungzum
SchiebenderMaschine
2.Bypasshebel,
HebelstellungzumEinsatz
derMaschine
7
decal130-0654
130-0654
1.Transport:Sperren3.Schnitthöhe
2.Transport:Entsperren
decal130-0731
130-0731
1.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Gegenstände:LassenSie
dasAblenkschutzblech
immermontiert.
2.SchnittgefahranHänden
oderFüßendurch
Mähwerkmesser:
BerührenSiekeine
beweglichenT eilen.
decal130-0765
130-0765
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
3.ZiehenSiedenSchlüssel
ausdemZündschloss
undlesenSievor
demDurchführenvon
Wartungsarbeitendie
Bedienungsanleitung.
2.Schnitthöhenauswahl
decal131-1097
131-1097
1.Ölablass
131-3948
decal131-3948
131-3948
1.Langsam
3.Schnell
2.Abschleppen
decal132-0872
132-0872
1.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzur
Maschinehalten.
3.Amputationsgefahrfür
HändeoderFüße:
BerührenSiekeine
beweglichenT eile.
2.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objektebeiangehobenem
Ablenkblech:SetzenSie
dieMaschinenichtmit
einemoffenenMähwerk
ein,verwendenSieein
Heckfangsystemoderein
Ablenkblech.
4.Verfanggefahr:Berühren
Siekeinebeweglichen
TeileundlassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Schutzblechemontiert.
8
decal136-4243
136-4243
1.Schnell
4.Rückwärtsgang
2.Langsam5.Feststellbremseistgelöst
3.Neutral6.Feststellbremseist
aktiviert
decal136-4244
136-4244
1.Schnell
3.Neutral
2.Langsam4.Rückwärtsgang
decal136-4245
136-4245
FürMaschinenmitMyRide™
1.Langsam
3.Schnell
2.Transport
decal136-5596
136-5596
1.PrüfenSieden
Reifendrucknachjeweils
25Betriebsstunden.
4.PrüfenSieden
Reifendrucknachjeweils
25Betriebsstunden.
2.Motoröl
5.LesenSiedie
Bedienungsanleitung
vordemDurchführenvon
Wartungsmaßnahmen.
3.PrüfenSieden
Reifendrucknachjeweils
25Betriebsstunden.
decal136-9186
136-9186
1.LesenSiedieBedienungsanleitung,bevorSieder
LadeschaufelGewichthinzufügen.
9
decal132-0869
132-0869
Hinweis:DieseMaschineerfülltdiedemIndustriestandardentsprechendenStabilitätstestsderstatischenStandfestigkeitin
Längs-undQuerrichtungmitderaufdemAufkleberangebrachtenempfohlenenMaximalneigung.LesenSiedieAnweisungeninder
BedienungsanleitungfürdenBetriebderMaschineanHanglagenunddieBedingungen,unterdenendieMaschineeingesetztwird,um
zuermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungenandiesemTagundandiesemOrtverwendetwerdenkann.Veränderungen
imGeländekönnenzueinerVeränderunginderNeigungfürdenBetriebderMaschineführen.HaltenSiewährenddesBetriebsder
MaschineanHanglagendieSchneideinheitenabgesenkt,sofernmöglich.DasAnhebenderSchneideinheitenbeiMäharbeiten
anHanglagenkannzueinerInstabilitätderMaschineführen.
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
3.SchnittgefahrfürHände
beimSchnittmesserund
GefahrdesEinklemmens
fürHändeamRiemen:
BerührenSiekeine
beweglichenTeileund
nehmenSiekeine
Schutzblechoder
Schutzvorrichtungenab.
5.Umkippgefahrbeider
Rampe:VerwendenSie
beimVerladenaufeinen
Anhängernichtzwei
Rampensondernnur
eineRampe,diefürdie
Maschinebreitgenugist
undeineNeigungunter
15Gradhat;fahrenSie
rückwärtsaufdieRampe
undfahrenSievorwärts
vonderRampe.
7.KippgefahranHanglagen:
fahrenSienichtanHängen
überoffenenGewässern
undanHanglagenmitmehr
als15GradGefälle.
2.AktivierenSievor
demBeginnvon
Wartungsarbeitendie
Feststellbremseundziehen
SiedenZündschlüsselund
denKerzensteckerab.
4.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Gegenstände:Stellen
Siesicher,dass
Unbeteiligteimmereinen
Sicherheitsabstandzur
Maschineeinhalten,
entfernenSievordem
MähenRückständeaus
demBereichundnehmen
SieniedasAblenkblechab.
6.Verletzungsgefahr:Keine
Passagiere;schauenSie
nachhinten,wennSieim
Rückwärtsgangmähen.
10
decal133-9255
133-9255
Hinweis:DieseMaschineerfülltdiedemIndustriestandardentsprechendenStabilitätstestsderstatischenStandfestigkeitin
Längs-undQuerrichtungmitderaufdemAufkleberangebrachtenempfohlenenMaximalneigung.LesenSiedieAnweisungeninder
BedienungsanleitungfürdenBetriebderMaschineanHanglagenunddieBedingungen,unterdenendieMaschineeingesetztwird,um
zuermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungenandiesemTagundandiesemOrtverwendetwerdenkann.Veränderungen
imGeländekönnenzueinerVeränderunginderNeigungfürdenBetriebderMaschineführen.HaltenSiewährenddesBetriebsder
MaschineanHanglagendieSchneideinheitenabgesenkt,sofernmöglich.DasAnhebenderSchneideinheitenbeiMäharbeiten
anHanglagenkannzueinerInstabilitätderMaschineführen.
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.5.Kippgefahr:VerwendenSiedieMaschinenichtanHängen
oderinderNäheoffenerGewässerundanHanglagenmit
einemGefällevonmehrals15Grad.
2.GefahrbeiVerwendungderRampe:VerwendenSiebeim
VerladenaufeinenAnhängernichtzweiRampensondern
nureineRampe,diefürdieMaschinebreitgenugistund
eineNeigungvonwenigerals15Gradhat;fahrenSiebeim
VerladenrückwärtsaufdieRampeundfahrenSiebeim
EntladenvorwärtsvonderRampe.
6.Schnitt-undQuetschgefahr:BerührenSiekeinebeweglichen
TeileundnehmenSiekeineSchutzvorrichtungenoder
Schutzblecheab.
3.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:StellenSie
sicher,dassUnbeteiligteimmereinenSicherheitsabstand
zurMaschineeinhalten,sammelnSieRückständevordem
EinsatzderMaschineaufundhaltenSiedasAblenkblech
abgesenkt.
7.Warnung:LesenSievordemDurchführenvon
WartungsarbeitendieBedienungsanleitung,aktivieren
SiedieFeststellbremse,ziehendenSchlüsselundden
Zündkerzensteckerab.
4.Verletzungsgefahr:NehmenSiekeinePassagieremit;
schauenSienachhinten,wennSieimRückwärtsgang
mähen.
decal133-5198
133-5198
1.Nockegesperrt2.Nockeentsperrt
11
decal133-9263
133-9263
1.Schnell4.Zapfwelle:Ausgekuppelt
2.Langsam
5.Zapfwelle:Eingekuppelt
3.Choke
12
Produktübersicht
g195717
Bild5
1.Mähwerkhubpedal7.Motor
2.Schnitthöhen-Einstellstift
8.Tankdeckel
3.Schnitthöhenhebel,
Transportsperre
9.Mähwerk
4.SmartSpeed™Hebel
10.Antiskalpierrollen
5.Fahrantriebshebel
11.Laufrad
6.Bedienelemente12.Feststellbremshebel
Bedienelemente
MachenSiesichmitallenBedienelementeninBild6
undBild7vertraut,bevorSiedenMotoranlassenund
dieMaschinebedienen.
Armaturenbrett
g188738
Bild6
1.Betriebsstundenzähler4.Zündschloss
2.Gasbedienungshebel5.Zapfwellenantriebsschalter
3.Chokehebel6.12-Volt-Steckdose
Benzinuhr
DieBenzinuhrzeigtdieKraftstoffmengeimTankan
(Bild7).
g238298
Bild7
1.Benzinuhr2.Tankdeckel
Gasbedienungshebel
DieGasbedienungsteuertdieMotordrehzahlund
hateinefortlaufendvariableEinstellungvonSLOW
(LANGSAM)bisFAST(SCHNELL)(Bild6).
13
Choke
LassenSieeinenkaltenMotormitdemChokean.
Betriebsstundenzähler
DerBetriebsstundenzählerzeichnetdieStunden
auf,diederMotorgelaufenist.Eristbeilaufendem
Motoreingeschaltet.RichtenSieIhreregelmäßigen
WartungsmaßnahmennachdieserAngabe(Bild6).
Fahrantriebshebel
MitdenFahrantriebshebelnfahrenSiedieMaschine
vorwärts,rückwärtsundwenden(Bild5).
ArretierteNeutral-Stellung
SchiebenSiedieFahrantriebshebelvonderMitte
nachaußenindieARRETIERTENEUTRAL-Stellung,
wennSievonderMaschineabsteigen(Bild32).
StellenSiedieFahrantriebshebelimmerindie
ARRETIERTENEUTRAL-Stellung,wennSiedieMaschine
anhaltenoderunbeaufsichtigtlassen.
Feststellbremshebel
DerFeststellbremshebelbendetsichanderlinken
SeitedesBedienfelds(Bild5).DerBremshebel
aktivierteineFeststellbremseandenAntriebsrädern.
ZiehenSiezumAktivierenderFeststellbremse
denHebelnachoben,biserimArretierungsschlitz
einrastet.
SchiebenSiezumLösenderFeststellbremseden
HebelausdemArretierungsschlitzzusichund
drückenihndannnachunten.
Mähwerkhubpedal
MitdemMähwerkhubpedalkönnenSiedasMähwerk
vomSitzausabsenkenoderanheben.Siekönnen
dasMähwerkkurzmitdemPedalanheben,um
HindernissezuvermeidenoderdasMähwerkinder
höchstenSchnitthöheoderderTransportstellungzu
arretieren(Bild5).
SmartSpeedSteueranlagenhe-
bel
DerSmartSpeedSteueranlagenhebelbendet
sichunterderBedienerposition;mitihmkönnendie
MaschinemitdreiGeschwindigkeiten(Schneiden,
AbschleppenundMähen)einzusetzen(Bild5).
12-Volt-Steckdose
MitderSteckdosespeisenSieZubehörmit12Volt
(Bild6).
Wichtig:WennSiedie12-Volt-Steckdosenicht
verwenden,setzenSiedenGummistöpselein,um
eineBeschädigungderSteckdosezuvermeiden.
Zündschloss
DasZündschloss,mitdemderMotorangelassenund
abgestelltwird,hatdreiStellungen:AUS,LAUFund
START.SieheAnlassendesMotors(Seite29).
Zapfwellenantriebsschalter
MitdemZapfwellenantriebsschalter,derdurchein
Zapfwellensymboldargestelltwird,kuppelnSieden
AntriebderMähwerkmessereinoderaus(Bild6).
Schnitthöhenhebel
DerSchnitthöhenhebelfunktioniertmitdemFußpedal
undarretiertdasMähwerkineinerbestimmten
Schnitthöhe.VerstellenSiedieSchnitthöhenur,wenn
dieMaschinenichtfährt(Bild5).
Anbaugeräte,Zubehör
EinSortimentanvonTorozugelassenen
AnbaugerätenundZubehörwirdfürdieseMaschine
angeboten,umdenFunktionsumfangdesGerätszu
erhöhenundzuerweitern.WendenSiesichaneinen
ofziellenToro-VertragshändlerodernavigierenSie
aufwww.Toro.comfüreineListederzugelassenen
AnbaugeräteunddesZubehörs.
BesorgenSie,umdieoptimaleLeistungundSicherheit
zugewährleisten,nurToro-Originalersatzteileund
-zubehörteile.ErsatzteileundZubehöranderer
Herstellerkönnengefährlichseinundeine
VerwendungkönntedieGarantieungültigmachen.
14
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
VordemEinsatz
Sicherheitshinweisevor
derInbetriebnahme
BegutachtenSiedasGelände,umdienotwendigen
AnbaugeräteunddasZubehörzubestimmen,
diezurkorrektenundsicherenDurchführungder
Arbeiterforderlichsind.VerwendenSienurvon
Torozugelassene(s)ZubehörundAnbaugeräte.
InspizierenSiedenArbeitsbereichundentfernen
Steine,Stöcke,Drähte,Knochen,undandere
Fremdkörper.Diesekönnenherausgeschleudert
werdenoderdenBetriebderMaschinestören,und
zuVerletzungendesBedienersoderumstehenden
Personenführen.
TragenSiegeeignetepersönliche
SchutzausrüstungwieSchutzbrille,festes
rutschfestesSchuhwerk,undGehörschutz.
BindenSielangeHaarezurückundtragenSie
keineloseKleidungundlosenSchmuck,dersich
inbeweglichenTeilenderMaschineverheddern
kann.
ACHTUNG
DerGeräuschpegeldieserMaschine
beträgtamOhrdesBedienersmehrals
85dBA,unddieskannbeieinemlängeren
EinsatzGehörschädenverursachen.
TragenSiewährenddesArbeitseinsatzes
derMaschineeinenGehörschutz.
PrüfenSie,obdieSitzkontaktschalter,
Sicherheitsschalter,undSchutzblechevorhanden
sindundeinwandfreifunktionieren.NehmenSie
dieMaschinenurinBetrieb,wenndieserichtig
funktioniert.
BetreibenSiedenMähernicht,wennsich
Personen,insbesondereKinderoderHaustiere,in
derNäheaufhalten.StoppenSiedieMaschine
unddas/dieAnbaugerät(e),wennjemandden
Bereichbetritt.
BetreibenSiedieMaschinenichtohnedasge-
samteGrasauffangsystem,Auswurfablenkblech,
oderandereSicherheitseinrichtungenanOrtund
Stelle,undineinwandfreiemZustand.DieBauteile
desHeckfangsystemsverschleißen,werden
beschädigtundverschlechternsichimLaufeder
Zeit,wasbeweglicheTeilefreilegenkannunddas
AusschleudernvonGegenständenermöglicht.
ÜberprüfenSiehäugaufverschlisseneoder
beschädigteKomponentenundersetzenSiediese
beiBedarfdurchdievomHerstellerempfohlenen
Teile.
VordemStart
FüllenSiedenKraftstofftanknurauf,wenn
dieMaschineaufeinerebenenFlächesteht.
WeitereInformationenzumKraftstoffndenSie
unterKraftstoffempfehlungenimAbschnitt
Spezikationen.
VermischenSienieBenzinmitÖl.
FüllenSienichtzuvielindenKraftstofftank.
FüllenSiedenKraftstofftankbiszurUnterseitedes
Einfüllstutzens.IndiesemfreienPlatzimTankkann
sichBenzinausdehnen.EinÜberfüllenkannzueinem
KraftstoffaustrittodereinerBeschädigungdesMotors
oderderEmissionsanlageführen.
StellenSiesicher,dassSiedieBedienelemente,
ihrePosition,ihreFunktionen,undihre
Sicherheitsanforderungenverstehen.
LesenSiedenAbschnittWartungundführenSie
allenotwendigenInspektions-undWartungsschritte
durch.
15
Kraftstoffsicherheit
PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesonders
auf.
GEFAHR
UnterbestimmtenBedingungenistBenzin
extremleichtentammbarunddieDämpfe
sindexplosiv.
FeueroderExplosionendurchBenzin
könnenVerbrennungenoderSachschäden
verursachen.
FüllenSiedenKraftstofftankimFreienauf
ebenerFlächeauf,wennderMotorkaltist.
WischenSieverschüttetesBenzinauf.
FüllenoderentleerenSiedenKraftstofftank
derMaschinenieingeschlossenen
RäumenoderaufAnhängern.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganz
auf.FüllenSiedenKraftstofftankbiszur
UnterseitedesEinfüllstutzens.Indiesem
freienPlatzimTankkannsichBenzin
ausdehnen.EinÜberfüllenkannzueinem
KraftstoffaustrittodereinerBeschädigung
desMotorsoderderEmissionsanlage
führen.
RauchenSieniebeimUmgangmit
Benzinundhaltendiesesvonoffenen
FlammenundBereichenfern,indenen
BenzindämpfedurchFunkenentzündet
werdenkönnten.
BewahrenSieBenzinin
vorschriftsmäßigenKanisternauf.
DieKanistersolltennichtfürKinder
zugänglichsein.
BetankenSiedieMaschine,bevorSieden
Motoranlassen.EntfernenSienieden
TankdeckeloderfüllenKraftstoffein,wenn
derMotorläuftodernochheißist.
WennKraftstoffverschüttetwird,
versuchenSienichtdenMotorzu
starten.VerlassenSiedenBereich
derVerschüttungundhaltenSie
jeglicheZündquellenfern,bissichdie
Kraftstoffdämpfeaufgelösthaben.
SetzenSiedasGerätnichtohnevollständig
montiertesundbetriebsbereites
Auspuffsystemein.
GEFAHR
UntergewissenBedingungenkannbeim
AuftankenstatischeElektrizitätfreigesetzt
werdenundzueinerFunkenbildungführen,
welchedieBenzindämpfeentzündet.Feuer
undExplosionendurchBenzinkönnen
PersonenverletzenundSachschäden
verursachen.
StellenSieBenzinkanistervordem
AuffüllenimmervomFahrzeugentferntauf
denBoden.
FüllenSiedenBenzinkanisternichtin
einemFahrzeugoderaufeinerLadeäche
bzw.einemAnhänger,weilTeppicheim
FahrzeugundPlastikverkleidungenauf
LadeächendenKanisterisolierenund
denAbbauvonstatischenLadungen
verlangsamenkönnen.
NehmenSie,soweitdurchführbar,Geräte
mitBenzinmotorvonderLadeächebzw.
vomAnhängerundstellenSiesiezum
AuffüllenmitdenRädernaufdenBoden.
BetankenSie,fallsdiesnichtmöglichist,
diebetreffendenGeräteaufderLadeäche
bzw.demAnhängervoneinemtragbaren
KanisterundnichtvoneinerZapfsäuleaus.
HaltenSie,wennSievoneinerZapfsäule
austankenmüssen,denEinfüllstutzen
immerinKontaktmitdemRanddes
Kraftstofftanksbzw.derKanisteröffnung,
bisderTankvorgangabgeschlossenist.
VerwendenSiekeinenDüsenverschluss.
WARNUNG:
BenzinwirktbeiEinnahmeschädlichoder
sogartödlich.EinlängererKontaktmit
denDämpfenhatinLabortierenKrebs
verursacht.Unvorsichtigkeitkannzu
schwerenVerletzungenoderKrankheit
führen.
VermeidenSiedaslangfristigeEinatmen
vonBenzindünsten.
HaltenSiedasGesichtvom
EinfüllstutzenunddemBenzintank
oderBeimischöffnungenfern.
VermeidenSieeinenAugen-und
Hautkontakt.
SaugenSieKraftstoffniemalsmitdem
Mundan!
16
UmFeuerzuverhindern:
HaltenSieMotorundMotorraumfreivonGras,
Laub,überschüssigemFett,oderÖlundanderen
Ablagerungen,diesichindiesenBereichen
ansammelnkönnen.
WischenSieverschüttetesÖloderverschütteten
Kraftstoffauf,undwerfenSiemitKraftstoff
getränkteRückständeweg.
LassenSiedieMaschineabkühlen,bevorSie
dieMaschineineinemgeschlossenenRaum
abstellen.NichtinderNähevonFlammenoder
geschlossenenRäumenlagern,indenenoffene
KontrollleuchtenoderHeizgerätevorhandensind.
Betanken
EmpfohlenerKraftstoff
DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSie
sauberes,frisches(wenigerals30Tagealtes),
bleifreiesBenzinmiteinerMindestoktanzahlvon
87(R+M)/2verwenden.
Ethanol:Kraftstoffmit10%Ethanoloder15%
MTBE(Methyl-tertiär-butylether)(Volumenanteil)
istauchgeeignet.EthanolundMTBEsind
dasGleiche.Kraftstoffmit15%Ethanol(E15)
(Volumenanteil)istnichtzulässig.VerwendenSie
niemalsBenzin,dasausmehrals10%Ethanol
(Volumenanteil)wieE15(aus15%Ethanol),
E20(aus20%Ethanol)oderE85(ausbiszu
85%Ethanol)besteht.DieVerwendungvonnicht
zulässigemBenzinkannzuLeistungsproblemen
und/oderMotorschädenführen,dieggf.nichtvon
derGarantieabgedecktsind.
VerwendenSiekeinmethanolhaltigesBenzin.
LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoder
inKraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSie
keinenKraftstoffstabilisatorverwenden.
VermischenSienieBenzinmitÖl.
VerwendeneinesKraftstoffstabi-
lisators
VerwendenSiestetseinenKraftstoffstabilisator/Kon-
ditioniererinderMaschine,umdenKraftstofflänger
frischzuhalten,wennergemäßdenAnweisungen
desKraftstoffstabilisatorherstellersverwendetwird.
Wichtig:VerwendenSiekeineZusätze,die
MethanoloderEthanolenthalten.
GebenSiedieMengedesKraftstoffstabilisatorsbzw.
-konditionierersindenfrischenKraftstoff,wievom
HerstellerdesKraftstoffstabilisatorsvorgeschrieben.
Betanken
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
Fläche.
2.AktivierenSiedieFeststellbremse.
3.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab.
4.ReinigenSiedenBereichumdenTankdeckel.
5.FüllenSiedenKraftstofftank,bisdieBenzinuhr
anderVoll-Markierungliegt(Bild8).
Hinweis:FüllenSiedenKraftstofftanknicht
ganzauf.DerverbleibendeRaumimTankistfür
dieAusdehnungdesKraftstoffeserforderlich.
g197123
Bild8
TäglicheWartung
durchführen
FührenSievordemtäglichenAnlassenderMaschine
dieSchritteaus,dievorjederVerwendungbzw.
täglichfälligsind,dieinWartung(Seite40)aufgeführt
sind.
17
Einfahreneinerneuen
Maschine
EinneuerMotorbrauchtetwasZeit,bevorerdie
ganzeLeistungerbringt.NeueMähwerkeund
AntriebssystemehabeneinehöhereReibungund
belastendenMotormehr.DieEinfahrzeitfürneue
Maschinenbeträgtungefähr40bis50Stunden.
DanacherbringtderMotordieganzeLeistungund
bestePerformance.
Verwendungder
Sicherheitsschalter
WARNUNG:
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmt
oderbeschädigtsind,kanndieMaschine
unerwartetaktiviertwerdenundVerletzungen
verursachen.
AndenSicherheitsschalterndürfenkeine
Veränderungenvorgenommenwerden.
PrüfenSiedieFunktionder
Sicherheitsschaltertäglichundtauschen
SiealledefektenSchaltervordemEinsatz
derMaschineaus.
FunktionderSicherheitsschalter
DieSicherheitsschalterverhinderndasAnlassendes
Motors,außerinfolgendenSituationen:
DerZapfwellenantriebsschalteristausgekuppelt.
DieFahrantriebshebelsindinderARRETIERTEN
NEUTRAL-Stellung.
DieFeststellbremseistaktiviert.
DieSicherheitsschalterstellenauchdenMotorab,
wenndieFahrantriebshebelnichtinderARRETIERTEN
NEUTRAL-StellungsindundSievomSitzaufstehen.
TestenderSicherheitsschalter
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
TestenSiedieSicherheitsschaltervorjedem
EinsatzderMaschine.LassenSie,wenn
dieSicherheitsschalternichtwienachstehend
beschriebenfunktionieren,dieseunverzüglichvon
einemVertragshändlerreparieren.
1.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivieren
dieFeststellbremseundstellenden
ZapfwellenantriebsschalterindieEIN-Stellung.
VersuchenSie,denMotoranzulassen.Der
Motordarfnichtstarten.
2.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivieren
dieFeststellbremseundstellenden
ZapfwellenantriebsschalterindieAUS-Stellung.
SchiebenSieeinenderFahrantriebshebelaus
derARRETIERTENNEUTRAL-Stellung.Versuchen
Sie,denMotoranzulassen.DerMotordarfsich
dannnichtdrehen.WiederholenSiedieSchritte
fürdenanderenSchaltbügel.
3.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivierendie
Feststellbremse,stellendenZapfwellenan-
triebsschalterindieAUS-Stellungundschieben
dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE
NEUTRAL-Stellung.LassenSiedenMotor
an.LösenSiebeilaufendemMotordie
Feststellbremse,aktivierendenZapfwellenan-
triebsschalterundstehenetwasvomSitzauf;
derMotorsollteabgestelltwerden.
4.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivierendie
Feststellbremse,stellendenZapfwellenan-
triebsschalterindieAUS-Stellungundschieben
dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE
NEUTRAL-Stellung.LassenSiedenMotoran.
ZentrierenSiebeilaufendemMotoreinender
Fahrantriebshebelundbewegenihnvorwärts
oderrückwärts;derMotorsollteabgeschaltet
werden.WiederholenSiedieSchrittefürden
anderenFahrantriebshebel.
5.SetzenSiesichaufdenSitz,lösendieFeststell-
bremse,stellendenZapfwellenantriebsschalter
indieAUS-StellungundschiebendieFahran-
triebshebelindieARRETIERTENEUTRAL-Stellung.
VersuchenSie,denMotoranzulassen.Der
Motordarfnichtstarten.
18
EinstellendesSitzes
DerSitzkannnachvorneundhintengeschoben
werden.StellenSiedenSitzsoein,dassSiedie
Maschineoptimalsteuernkönnenundkomfortabel
sitzen(Bild9).
g027632
Bild9
EinstellenderMyRide™
Aufhängung
DieMyRide™Aufhängungpasstsichanundbietet
eingleichmäßigesundkomfortablesFahrverhalten.
SiekönnendiezweihinterenStoßdämpfereinstellen,
umdasFederungssystemschnellundeinfach
zuändern.StellenSiedieAufhängungaufdie
bequemsteStellungein.
Einstellenderhinteren
Stoßdämpfer
DieSchlitzefürdiehinterenStoßdämpferhaben
ArretierungsstellungenalsBezug.Diehinteren
StoßdämpferkönnenüberallimSchlitz(nichtnurin
denArretierungsstellungen)positioniertwerden.
ImfolgendenBildwirddieStellungfüreinweiches
oderhartesFahrverhaltenunddieunterschiedlichen
Arretierungsstellungenabgebildet(Bild10).
g195744
Bild10
1.HärtesteStellung
3.Arretierungeninden
Schlitzen
2.WeichesteStellung
Hinweis:StellenSiesicher,dassderlinkeund
rechteStoßdämpferimmergleicheingestelltsind.
19
StellenSiediehinterenStoßdämpferein(Bild11).
g195746
g195745
Bild11
Einstellender
Fahrantriebshebel
EinstellenderHöhe
DieHöhederFahrantriebshebelkannfürden
optimalenBedienerkomfortnachobenoderunten
angepasstwerden(Bild12).
g027252
Bild12
EinstellenderNeigung
SiekönnendieFahrantriebshebelfürdenoptimalen
Bedienerkomfortnachvorneoderhintenverstellt
werden.
1.LösenSiedieobereSchraube,mitderder
SchalthebelanderSteuerarmwellebefestigtist.
2.LösenSiedieuntereSchraubeetwas,sodass
derSchalthebelsichnachvorneodernach
hintendrehenlässt(Bild12).
3.ZiehenSiebeideSchraubenfest,umden
SchalthebelinderneuenStellungzuarretieren.
4.WiederholenSiedieEinstellungsschrittefürden
anderenSchalthebel.
Umstellenauf
Seitenauswurf
DasMähwerkunddieSchnittmesser,diemitdieser
Maschineausgeliefertwurden,sindfüroptimales
MulchenundSeitenauswurfentworfen.
MontierenSiedieBefestigungenindenselben
LöchernimMähwerk,vondenenSiesievorher
entfernthaben.Diesstelltsicher,dasskeineLöcher
offensind,wenndasMähwerkeingesetztwird.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro TimeCutter HD X5450 Riding Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch