AVVERTENZE
警 告
この 製品の 中に小 さ い部品 がござ います 。もし 口に入 れ込む と呼吸 困難な ど の恐れ があり 危険で ござい ますの で、お 子様の 手 に届か ない場 所に放 置くだ さい。
● 組み 立てす る前に 取 扱説明 書を完 全に読 んで、 確実に 理解し た上、 装着し て くださ い。
● 壁に 取り付 ける場 合 、壁の 強さは ディス プレイ とサポ ートを 支える 強度が 必 要です 。
難し い場合 は壁の 構 造を強 化して くださ い。
● 取り 付ける 時には 、 必ず作 業服を 着て、 専用道 具を使 ってく ださい 。
二人 以上で 作業を 行 ってく ださい 。作業 服を未 着用の 場合は 怪我を する恐 れ があり 、最悪 の場合 は重傷 や死亡 の危険 性もご ざ います 。
● 二か 月に一 度は各 部 品の連 結部位 をチェ ックし て、ネ ジの絞 め具合 を確認 し てくだ さい。
本製 品は必 ず木造 の 壁また はコン クリー トの壁 に取り 付ける こと。 取り付 け る前に 必ず耐 荷重を 確認し てくだ さい。 最大限 度25kgを 超過し ないこ と。超 過 の場合 は
商品 の破損 や人身 傷 害が発 生する 危険も ござい ます。
注意 :本製 品は室 内 で使用 するこ とに限 られて おりま す。室 外で使 用する と 商品の 破損や 人身傷 害を伴 う危険 がござ います 。
Questo prodotto contiene I particolari piccoli, se avesse ingerito accidentalmente, ci sarà il pericolo di soffocamento, si prega di metterli a lontano dai bambini.
● Prima dell'Installazione, deve determinare di aver letto le istruzioni d'installazione e comprendere pienamente come installare, se non potra' capire la procedura
d'installazione, prego di rivolgersi ad un installatore professionista.
● Le mura dell'installazione devono essere in grado di sopportare il peso della staffa e il visualizzatore, altrimenti prego di rafforzare la struttura delle mura in tempo, rafforzando
la capacità di caricole delle pareti delle mura.
● Mentre l'installazione, dovete assicuratevi di mettere i servizi di sicurezza e l'uso di strumenti complementari, con almeno due persone per completare l'installazione,
l'assenza di indossare gli abiti di sicurezza, potrebbe causare i danni umani, le lesioni gravi o morti.
● Prego di controllare la connessione in ogni due mesi, prima delle installazioni, prego di confermare se esiste l'allentamento delle viti.
Tali prodotti devono essere installati nelle mura della parete di legno o di cemento, prima dell'installazione, deve assicurarsi che la capacita'di carico delle mura, non deve
superare il massimo 25 KG portanti, altrimenti causerà I danni del prodotto o le lesioni personali.
Nota: questi prodotti si usa all'interno di casa. Se utilizzate all'aperto, può causare I danni del prodotto o le lesioni personali.
警 告
本产 品 含有 一 些小 型 零件, 若不慎 吞咽, 将存在 窒息危 险 ,请 将 这些 小 配件 远 离儿童 放置
● 确定 安 装前 已 阅读 完 说明书 并完全 懂得如 何安装 ,如不 懂 其中 任 何一 个 安装 步 骤,请 联系专 业的安 装人员 。
● 安装 墙 壁必 须 能承 受 支架和 显示器 的重量 ,否则 请及时 加 强墙 壁 的结 构 ,巩 固 墙面的 承重力 。
● 安装 时 请务 必 穿好 安 全服和 使用配 套的工 具,至 少由两 人 来一 同 完成 安 装, 如 未穿安 全服可 能致使 人体损 害 ,严 重 者受 伤 或者 死 亡。
● 请每 隔 两个 月 及时 检 查连接 部件, 确认螺 丝是否 有松动 现 象。
此类 产 品必 须 安装 在 木墙或 者混凝 土墙上 ,安装 前,请 务 必确 认 墙面 的 承重 力 ,千万 不要超 过其最 大承重 25 K g,否则 将导致 产品损 坏或者 人 身伤 害 。
注意 : 此类 产 品只 用 于室内 。如用 于室外 可能导 致产品 损 坏或 者 人身 伤 害。
ATENCIÓN
Achtung!
Este produto contém itens pequenos, se engolir pode ter perigo de asfixia, por favor deixa estes itens longe das crianças.
● Confirma que já leu e percebeu completamente as instruções antes de instalação. Se você não entender alguma parte da instalação, faça contato com instalador profissional.
● A parede em que faz montagem tem que ser capaz de suportar o peso do suporte e artigo, ou a estrutura de parede tem que ser reforçada.
● Roupas de segurança e instrumentos correspondentes têm que ser usados. No mínimo 2 pessoas são necessárias, para a instalação. Sem roupa de segurança pode resultar
em dano, ferimento grave e até morte.
● Por favor verifica as peças de ligação em cada dois meses, para confirmar se o parafuso está seguro , ou não.
Este produto tem que ser instalado na parede de madeira ou em betão. Antes de instalação, confirma que não vá ultrapassar a capacidade máxima de carga da parede 25kg, se
não pode resultar em dano de produto ou ferimento pessoal.
Atenção: Este produto só pode ser usado dentro de casa, a utilização no exterior pode causar dano do produto e ferimento pessoal.
AVISO
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können und somit eine Erstickungsgefahr darstellen. Bewahren Sie diese Teile außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern auf!
● Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben bevor Sie mit der Montage beginnen. Falls Sie sich bei einem Punkt der Montage
unsicher sind, kontaktieren Sie bitte einen Fachmann für professionelle Hilfe.
● Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die Wand oder Montagefläche die kombinierte Last von Bildschirm, Wandhalterung und allen Befestigungsteilen tragen kann.
Andernfalls muss die Konstruktion verstärkt werden.
● Benutzen Sie für die Montage eine Hebevorrichtung und geeignetes Werkzeug. Für die Montage sind mindestens zwei Personen erforderlich. Ohne die Verwendung einer
Hebevorrichtung können Gegenstände beschädigt und Personen lebensgefährlich verletzt werden.
Diese Wandhalterung ist für die Installation an Wänden mit einer Holzständerreihe oder Massivbetonwänden geeignet. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die
Montagefläche die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen tragen kann. Überschreiten Sie niemals die maximale Belastbarkeit 25 KG.
Hinweis: Die Wandhalterung ist ausschließlich für die Verwendung im Innenbereich entwickelt. Eine Außenmontage kann zu Beschädigungen der Halterung und somit zu
Verletzungsgefahr führen.
25
25kg
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот продукт состоит из мелких деталей, хранить в недоступном для детей месте!
● Перед монтажом следует прочесть полностью всю инструкцию, если что-то непонятно, обратитесь к специалисту за помощью.
● Стена, на которую монтируется крепление, должна иметь достаточную прочность, иначе необходимо усилить ее конструкцию и несущую поверхность
стены.
● Монтаж необходимо осуществлять в защитной одежде и использовать соответствующие инструменты. Монтажные работы должны осуществляться не
менее, чем 2 (двумя) специалистами.
● Необходимо проверять соединительные элементы на наличие ослабления винтов каждые 2 (два) месяца.
Данная продукция монтируется на деревянных или бетонных стенах. Перед монтажом убедитесь, что нагрузка на несущую стену не превышает 25кг, иначе есть
возможность преждевременного появления износа оборудования или травмы человека.
Внимание: это оборудование предназначено для использования в закрытых помещениях. Если оно используется на улице, то есть риск преждевременного износа
оборудования или травмы человека.
Errors and omissions excepted.
Copyright© 2017. AVSL Group Ltd
129.513UK User Manual