Whirlpool TK 64 CL Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

DE
Bedienungsanleitung
KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis
Installation, 2-4
Aufstellung
Elektroanschluss
Beschreibung des Gerätes, 5
Bedienfeld
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 6-8
Einschalten des Kochfeldes
Einschalten der Kochzonen
Einschalten der erweiterbaren Kochzonen
Ausschalten der Kochzonen
Sperre der Schaltelemente
Ausschalten des Kochfeldes
Die Heizelemente
Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes
Sicherheitsvorrichtungen
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 9
Allgemeine Sicherheit
Entsorgung
Reinigung und Pflege, 10
Abschalten des Gerätes vom Stromnetz
Reinigung des Gerätes
Demontage des Kochfeldes
Technische Beschreibung der Modelle, 11
TK 64 CL
TK 64 S IX
TK 64 S
TK 64 SD IX
TK 64 SD BI
TK 64 SD
TK 63 T
TK 63 T BI
Dansk, 12
DE
Deutsch, 1 Norsk,23
Suomi, 34 Svenska, 45
NO
FI SE
DK
2
DE
Installation
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte
sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen
können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines
Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen
anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch
der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin
nachschlagen zu können.
L
esen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam
durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der
Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit.
Aufstellung
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Es
ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten
llsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise).
Die Installation ist gemäß den vorliegenden
Anweisungen und von Fachpersonal durchzuführen.
Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und
Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.
Einbau
Um eine einwandfreie Betriebsweise des Gerätes zu
gewährleisten, muss der Umbauschrank folgende
Eigenschaften aufweisen:
Die Auflagefläche muss aus hitzebeständigem
Material beschaffen sein, um einer Temperatur
von ca. 100°C standzuhalten.
Soll das Kochfeld über einem Backofen installiert
werden, muss letzterer mit einem Kühlsystem mit
Zwangsbelüftung ausgestattet sein.
Von der Installation eines Kochfeldes über einem
Geschirrspüler wird abgeraten. Gegebenenfalls ist
zur Abdichtung ein Z
wischenteil zwischen beiden
Geräten zu installieren.
Je nach dem zu
installierenden
Kochfeld (siehe
Abbildungen) sind
Arbeitsflächenausschnitte
folgender
Abmessungen
vorzusehen:
Belüftung
Um eine geeignete Belüftung zu gewährleisten und ein
Überhitzen der angrenzenden Flächen zu vermeiden, muss
das Kochfeld wie folgt angebracht werden:
in einem Abstand von mindestens 40 mm von der
dahinter liegenden Wand und von 600 mm von einer
jeden anderen
vertikalen Fläche;
um einen Abstand
von mindestens 10
mm zwischen dem
für den Einbau
bestimmten
Ausschnitt und dem
entsprechenden
Unterschrank zu
gewährleisten.
Befestigung
Das Kochfeld muss auf einer perfekt ebenen Stütz- bzw.
Auflagefläche installiert werden.
Durch unsachgemäße Befestigung hervorgerufene
Verformungen könnten die Eigenschaften und
Leistungen des Kochfeldes beeinträchtigen.
560 +/- 1
490 +/- 1
48
590
520
FRONTSEITE
DES KOCHFELDES
30
40
KOCHFELD
UMGEDREHT
AUFLAGEFL˜CHE
mind. 40 mm
40mm
Öffnung von mindestens 5 mm
über die gesamte Breite der Fläche.
Auf einem leeren Schrank oder über einer Schublade
Es muss ein Hohlraum von mindestens 40 mm, oder eine Öffnung
5 mm über die gesamte Breite des Möbels vorgesehen werden.
DE
Die Länge der Regelschrauben der
Befestigungsklammern wird vor Montage derselben
eingestellt, und zwar je nach der Stärke der
Auflagefläche:
30 mm - Schraube 17,55 mm;
40 mm - Schraube 7,55 mm.
Verfahren Sie zur Befestigung wie folgt:
1. Schrauben Sie die 4 Zentrierungsfedern mittels der
vier kurzen, stumpfen Schrauben in die in der Mitte einer
jeden Kochfeldseite befindlichen Lochbohrungen.
2. Setzen Sie das Kochfeld durch leichtes Andrücken
des gesamten umlaufenden Randes mittig in den
belausschnitt ein, und zwar so, dass es
vorschriftsmä
ßig auf der gesamten Auflagefläche
aufstützt.
3. Für Kochfelder mit Seitenprofilen: Stecken Sie nach
Einsatz des Kochfeldes in denbelausschnitt die 4
Befestigungshaken (ein jeder mit seinem Stift) in den
umlaufenden unteren Rand des Kochfeldes, und schrauben
Sie diese mittels der vier langen, spitzen Schrauben fest, bis
das Glas an der Auflagefläche
anhaftet.
Die Schrauben der Zentrierungsfedern müssen
unbedingt zugänglich sein.
Gemäß den Sicherheitsvorschriften muss nach
erfolgtem Einbau die Möglichkeit einer Berührung mit
Strom führenden Teilen ausgeschlossen sein.
Alle zum Schutz dienenden Teile müssen so befestigt
werden, dass ein Entfernen derselben, ohne ein
Werkzeug zu Hilfe nehmen zu
müssen, nicht möglich ist.
Elektroanschluss
Bei der Installation des Kochfeldes und der eines
eventuellen Einbaubackofens müssen sämtliche
Elektroanschlüsse getrennt vorgenommen werden, und
dies nicht nur aus Sicherheitsgründen, sondern auch
um den Backofen, falls nötig, leichter herausziehen zu
können.
Einphasenanschluss
Das Kochfeld ist mit einem bereits angeschlossenen
Netzkabel ausgestattet und ist für einen
Einphasenanschluss voreingestellt. Schließen Sie die
Drähte gemäß nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an:
Netzspannung
und -frequenz
Elektrokabel
Anschluss der
Drähte
230V 1+N ~
50 Hz
: gelb/grün;
N: die 2 blauen
Drähte zusammen
L: braun zusammen
mit schwarz
Andere Anschlussarten
Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden
Eigenschaften entsprechen:
Netzspannung und -frequenz
400V - 2+N ~ 50 Hz
230V 3 ~ 50 Hz
400V - 2+2N ~ 50 Hz
Trennen Sie die Drähte und schließen Sie sie gemäß
nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an:
Netzspannung
und -frequenz
Elektrokabel
Anschluss der
Drähte
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
: gelb/gn;
N: die 2 blauen Drähte
zusammen
L1: schwarz
L2: braun
400V - 2+2N ~
ı 50 Hz
: gelb/gn;
N1: blau
N2: blau
L1: schwarz
L2: braun
Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden
Eigenschaften entsprechen:
Netzspannung und -frequenz
400V 3 - N ~ 50 Hz
dann verfahren Sie wie folgt:
Das eventuell mitgelieferte Netzkabel kann für diese
Installationsarten nicht verwendet werden.
1. Verwenden Sie ein geeignetes Versorgungskabel
des Typs H05RR-F, oder eines höheren Wertes,
geeigneter Maße (Kabelquerschnitt: 25 mm).
2. Heben Sie unter Zuhilfenahme eines
Schraubenziehers die seitlichen Zungen des
Klemmengehäusedeckels an (siehe Abbildung
Klemmengehäuse ).
3. Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme
sowie die Schrauben der Klemmen, die der
erforderlichen Anschlussart entsprechen, aus und
positionieren Sie die Brücken in Anlehnung an
nachfolgende Tabelle und Zeichnungen:
4. Verlegen Sie die Drähte gemäß nachstehenden
Zeichnungen und Tabelle und schlie
ßen Sie die
Drähte an. Ziehen Sie die Klemmenschrauben
hierbei fest an.
Netzspannung
und -frequenz
Elektrischer Anschluss Klemmengehäuse
400V 3-N ~ ı 50
Hz
Dreiphasenanschluss 400
5. Befestigen Sie das Netzkabel in der
entsprechenden Kabelklemme und schließen Sie
den Deckel.
5
Phase Brücke Nullleiter ErdleiterPhase
1
2
3
4
Phase
Dreiphasenanschluss
400
4
DE
Anschluss des Netzkabels an das Stromnetz
Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen,
ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger Schalter
mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm
zwischenzuschalten.
Der Installateur ist für den ordnungsgemäßen
elektrischen Anschluss sowie die Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften verantwortlich.
Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:
die Netzsteckdose geerdet ist und den
gesetzlichen Bestimmungen entspricht;
die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild
(befindlich auf dem Gerät) angegebene maximale
Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;
die Netzspannung im Bereich der auf dem
Typenschild angegebenen Werte liegt;
die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel
ist. Sollte dies nicht
der Fall sein, wechseln Sie
bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker
aus; verwenden Sie keine Verlängerungen und
Mehrfachsteckdosen.
Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem
Gerät leicht zugänglich sein.
Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt
werden.
Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden
und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal
ausgetauscht werden.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls
diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
DE
Beschreibung des Gerätes
Bedienfeld
Das hier beschriebene Bedienfeld dient nur als Beispiel, es handelt sich nicht unbedingt um eine genaue
Widergabe des von Ihnen erworbenen Modells.
LEISTUNGSANZEIGE
Kontrollleuchte
SCHALTELEMENTE GESPERRT
Taste
WAHL DER KOCHZONE
Taste
SPERRE DER SCHALTELEMENTE
ON/OFF-Taste
Taste
ERHÖHEN DER LEISTUNG
Taste
HERABSETZEN DER LEISTUNG
5.
5
5
5
.
Kontrollleuchte
ERWEITERBARE KOCHZONE EINGESCHALTET*
Taste
ERWEITERBARE KOCHZONE*
Kontrollleuchte
GEWÄHLTE KOCHZONE
Taste ON/OFF: Zum Ein- bzw. Ausschalten des
Gerätes.
Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE: Um
versehentliche Änderungen der am Kochfeld
erfolgten Einstellungen zu verhindern (siehe
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Kontrollleuchte S CHALTELEMENTE GESPERRT:
Diese signalisiert, dass die Schaltelemente
gesperrt wurden (siehe Inbetriebsetzung und
Geb
rauch).
Kontrollleuchte GEHLTE KOCHZONE: Diese
zeigt an, dass die der Kontrollleuchte
entsprechende Kochzone gewählt wurde und die
gewünschten Einstellungen demnach
vorgenommen werden können.
Taste WAHL DER KOCHZONE: Mittels dieser wird
die gewünschte Kochzone gewählt.
LEISTUNGSANZEIGE: Auf dieser ist der jeweils
erreichte Heizwert ersichtlich.
Taste ERHÖHEN DER LEISTUNG: Zum
Einschalten sowie zur Leistungsregelung der
Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und
Gebrauch).
Taste HERABSETZEN DER LEISTUNG: Zur
Leistungsregelung sowie zum Ausschalten der
Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und
Gebrauch).
Taste EINSCHALTEN DER ERWEITERBAREN
KOCHZONE* Mittels dieser kann die erweiterbare
Kochzone aktiviert werden.
(siehe
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Kontrollleuchte ERWEITERBARE KOCHZONE
EINGESCHALTET*: Diese zeigt an, dass die
erweiterbare Kochzone eingeschaltet wurde.
* Nur bei einigen Modellen
6
DE
Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim könnte
Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir
empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit
einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht
scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Während der
ersten Betriebsstunden könnte ein Geruch
verbrannten Gummis zu vernehmen sein. Dies wird
sich nach kurzer Zeit geben.
Wird das Kochfeld an das Stromnetz
angeschlossen, ertönt nach einigen Sekunden ein
kurzes akustisches Signal. Nur daraufhin kann das
Kochfeld eingeschaltet werden.
Einschalten des Kochfeldes
Das Kochfeld wird über die Taste (für ca. 1
Sekunde gedrückt halten) eingeschaltet.
Einschalten der Kochzonen
Eine jede Kochzone wird über einen Leistungsregler,
bestehend aus zwei Tasten (- und +) aktiviert.
Betätigen Sie die Taste
, um die Kochzone
einzuschalten; stellen Sie daraufhin mittels der
Tasten
und die gewünschte Leistung ein.
Um sofort auf maximale Leistung einzustellen,
drücken Sie kurz auf die Taste
.
Es besteht die glichkeit, die Aufheizzeit einer
Kochzone zu beschleunigen; verfahren Sie hierzu
wie folgt:
1. Stellen Sie die Kochzonenleistung auf die
höchste Stufe (9) ein;
2. drücken Sie daraufhin die
: auf der
Leistungsanzeige erscheint A;
3. stellen Sie nun die zum Garen des Gargutes
gewünschte Leistungsstufe (zum Beispiel 5) ein.
Wird diese Temperatur erreicht, schaltet sich die
Schnellaufheiz-Funktion automatisch aus; das
Gargut kocht normal auf Leistung 5 weiter.
Einschalten der erweiterbaren Kochzonen*
Doppelkochzone:
1. Drücken Sie die Taste
, um die interne
Kochzone zu aktivieren.
2. dann drücken Sie die Taste
, um die zweite
Kochzone zu aktivieren/deaktivieren.
Dreifachkochzone:
1. Drücken Sie die Taste
, um die mittlere
Kochzone zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste
2 Mal, um die
gesamte Kochzone zu aktivieren.
Um auf eine kleinere Kochzone zurückzuschalten,
drücken Sie erneut die Taste
.
Ausschalten der Kochzonen
Drücken Sie die Taste : Die Kochzonenleistung
sinkt allmählich bis zum völligen Ausschalten der
Kochzone.
Oder drücken Sie gleichzeitig die Tasten
und
: Die Leistung sinkt sofort auf 0, die Kochzone
wird ausgeschaltet.
Sperre der Schaltelemente
Während der Betriebszeit des Kochfeldes können
die Schaltelemente gesperrt werden, um irrtümliche
Einstellungsänderungen zu verhindern (durch
Kinder, bei der Reinigung usw.). Drücken Sie die
Taste
, dann werden die Schaltelemente gesperrt.
Die über der Taste befindliche Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Zu weiteren Einstellungen (z.B. um den Garvorgang
zu unterbrechen) müssen die Schaltelemente erst
wieder freigegeben werden. Drücken Sie die Taste
für einige Sekunden; die Kontrollleuchte erlischt,
die Schaltelemente werden freigegeben.
Ausschalten des Kochfeldes
Durch Drücken der Taste wird das Kochfeld
ausgeschaltet.
Sollten die Schaltelemente gesperrt worden sein,
bleiben diese auch bei Wiedereinschalten des
Gerätes gesperrt. Um das Kochfeld wieder
einschalten zu können, müssen die Schaltelemente
vorher entsperrt werden.
Inbetriebsetzung
und Gebrauch
* Nur bei einigen Modellen
DE
Die Heizelemente
Das Kochfeld kann, je nach Modell, mit zwei Arten
von Heizelementen bestückt sein: Halogen- und
Strahlungsbeheizungselementen.
Bei den Halogen-Heizelementen erfolgt die
Wärmeübertragung mittels der in diesen
Heizelementen befindlichen Halogenlampe.
Diese zeichnen sich besonders aufgrund ihrer
Eigenschaften aus, die den typischen Eigenschaften
des Gases nahe kommen: sofortige Reaktion auf die
jeweiligen Einstellungen, umgehende Anzeige der
Leistungsstufe.
Bei den Strahlungsbeheizungselementen handelt es
sich um Heizkörper, die aus einer Vielzahl von Ringen
bzw. Spiralen bestehen, welche eine optimale
Wärmeverteilung über den gesamten Topfboden
gewährleisten und somit bestmögliche Garergebnisse
bei Niedrigtemperaturen ermöglichen. Schmorgerichte,
Soßen oder aufzuwärmende Fertiggerichte.
Praktische Ratschläge zum Einsatz des
Gerätes
So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:
Benutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden,
um zu gewährleisten, dass der Boden vollständig
auf der Heizfläche aufliegt.
Benutzen Sie stets nur Kochgeschirr, dessen
Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt,
d.h. dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt,
und somit die gesamte Wärme genutzt wird.
Achten Sie darauf, dass der Boden des
Kochgeschirrs trocken und sauber ist; nur so ist
ein perfektes Aufliegen des Geschirrbodens
sowie eine lange Lebensdauer von Kochzone und
Geschirr gewährleistet.
Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das
auch auf Gasflammen verwendet wird. Die äußerst
hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner könnte
die Topfböden leicht verformen und demnach die
korrekte Auflage beeinträchtigen.
Lassen Sie niemals eine Kochzone eingeschaltet,
wenn kein Topf darauf steht. Auf diese Weise
würde die Kochzone in kürzester Zeit auf
Höchsttemperatur gebracht, was Schäden an den
Heizelementen zur Folge haben könnte.
Empfohlene Leistungsstufen für die
unterschiedlichen Gararten:
Leistun-
gsstufe-
n
Kleine
Kochzone
(1100 -> 1400 W)
Mittelgroße
Kochzone
(1800 -> 2000 W)
Große
Kochzone
(2300 -> 2500 W)
Mini Schokolade Erhitzen Sanft
g
aren
Medi Soßen Sanft
g
aren
Flüssi
g
keiten
zum Kochen
brin
g
en
Maxi Sanft
g
aren
Flüssi
g
keiten
zum Kochen
brin
g
en
Frittieren /
Grillen
Sicherheitsvorrichtungen
Restrmeanzeigen
Die neben den entsprechenden Kochzonen
befindlichen Restwärmeanzeigen bleiben auch nach
Ausschalten noch so lange eingeschaltet, bis die
Temperatur der entsprechenden Heizelemente unter
60°C sinkt, um Sie auf die Gefahr, sich verbrennen
zu können, aufmerksam zu machen.
Nichtgebrauch
Wird das Kochfeld eingeschaltet, jedoch für
ungefähr 2 Minuten nicht in Betrieb genommen, wird
die Funktion Sperre der Schaltelemente aktiviert.
Bleibt dieser Status für weitere 4 Minuten bestehen,
schaltet sich das Kochfeld automatisch aus.
Überhitzung
Ein anhaltender Einsatz des Kochfeldes kann ein
Überhitzen der elektronischen Komponenten
bewirken.
In einem solchen Fall schaltet eine
Überhitzungsschutzvorrichtung die vorderen
Kochzonen zeitweilig auf eine reduzierte Leistung
(Stufe 3), bis die Temperatur nicht auf einen
annehmbaren Wert gesunken ist.
Sicherheitsautomatik
Das Gerät ist mit einer Sicherheitsautomatik
ausgestattet, die die Kochzone automatisch
abschaltet, wenn die maximale Betriebszeit auf einer
gewissen Leistungsstufe erreicht wird. Bei Auftreten
eines solchen Sicherheitsintervalls erscheint auf dem
Display die Anzeige 0.
Beispiel
: Die hintere rechte Kochzone wird auf
Leistungsstufe 5 eingestellt, die vordere linke
dagegen auf 2. Die hintere rechte Kochzone wird
nach 3 Std. Betriebszeit ausgeschaltet, die vordere
8
DE
linke erst nach 10 Stunden.
Leistungsstufe Maximale Betriebsdauer
1-2 10 Stunden
3 5 Stunden
4 4 Stunden
5-6 3 Stunden
7-8 2 Stunden
9 1 Stunde
Tonsignal
Einige Anomalien, wie:
Gegenstände (Topf, Besteck usw.), die für länger
als 10 Sekunden auf dem Schaltfeld liegen,
Flüssigkeit, die über das Schaltfeld gegossen
wurde,
ein zu langer Druck auf eine Taste, können die
Ursache für ein Warnsignal sein. Um das
Warnsignal auszuschalten, muss der Grund der
Störung beseitigt werden. Befindet sich das
Kochfeld in einem solchen Zustand, werden die
Schaltelemente automatisch gesperrt: Zum
Entsperren der Schaltelemente drücken Sie die
Taste
, die Einstellungen werden beibehalten.
Wird die Störung nicht beseitigt, bleibt das
Warnsignal eingeschaltet und das Kochfeld wird
ausgeschaltet.
DE
Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise
Das Gerät wurde entsprechend den strengsten
internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und
gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus
Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam
gelesen werden.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-
Richtlinien:
-73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und
nachfolgenden Änderungen
-89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische
Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen
-93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden
Änderungen.
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät ist für den nicht professionellen
Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.
Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden,
auch nicht, wenn es sich um einen geschützten
Platz handelt. Es ist hoch gefährlich, das Gerät
Gewittern und Unwettern auszusetzen.
Berühren Sie das Gerät nicht wenn Sie barfuß sind
oder mit nassen Händen oder Füßen.
Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß
den Hinweisen der vorliegenden
Bedienungsanleitung zur Zubereitung von
Lebensmitteln verwendet werden. Verwenden Sie
das Kochfeld nicht als Abstellfläche oder als
Schneidebrett.
Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; dennoch
kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen
Gegenständen springen (oder sogar zerbrechen),
Schalten Sie das Kochfeld in einem solchen Fall
vom Stromnetz und wenden Sie sich an die
Kundendienststelle.
Sollte die Kochfeldoberfläche gesprungen sein,
schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche
Stromschläge zu vermeiden.
Vermeiden Sie, dass das Netzkabel anderer
Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Kochfeldteilen
gelangt.
Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen
noch für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten
sehr heiß bleiben. Die Restwärme wird auf der
entsprechenden Anzeige eingeblendet (siehe
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Halten Sie sämtliche Gegenstände, die schmelzen
könnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie
Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem
Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf
Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und
Alufolie:
Wird derartiges Material auf den noch heißen oder
warmen Oberflächen belassen, können sie das
Kochfeld dauerhaft beschädigen.
Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach
innen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um
jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen
auszuschließen.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel
aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker
selbst.
Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor
Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus
der Steckdose.
Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen
Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial
kann wiederverwertet werden.
Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor,
dass Haushaltsgeräte nicht mit den normalen
Siedlungsabfällen entsorgt werden dürfen. Die
Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden,
um die Rückführung und das Recycling der
Materialen zu optimieren, aus denen die Geräte
hergestellt sind, und um mögliche Belastungen
der Gesundheit und der Umwelt zu verhindern.
Das durchgestrichene lleimersymbol ist auf
allen Produkten dargestellt, um an die
Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu
erinnern.
r weitere Informationen zur korrekten
Entsorgung können sich die Besitzer von
elektrischen Haushaltsgeräten an die
übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an
ihren Händler wenden.
10
DE
Reinigung und Pflege
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.
Reinigung Ihres Gerätes
Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder
chemischen Reinigungsmitteln wie Backofensprays,
Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in
Pulverform und Scheuerschwämme, die die
Oberfläche des Kochfeldes dauerhaft beschädigen
würden, ist zu vermeiden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes
keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.
Zur täglichen Pflege genügt es, das Kochfeld mit
einem feuchten Schwamm abzuwischen und mit
Küchenpapier abzutrocknen.
Bei besonders starker Verschmutzung sollte ein
spezielles Reinigungsmittel für Glaskeramik
verwendet werden; anschließend ist das Kochfeld mit
Wasser abzuspülen und sorgfältig abzutrocknen.
Starke Verschmutzungen lassen sich mit einem
Schaber (Klingenschaber) entfernen. Sie sollten
so schnell wie möglich - und nicht erst nach
Abkühlen des Kochfeldes - entfernt werden, um
zu vermeiden, dass sich die Verschmutzungen
festsetzen. Gute Ergebnisse lassen sich auch mit
einem für Glaskeramik geeigneten
Spezialschwamm aus Edelstahlwolle und einer
einfachen Spüllauge erzielen.
Auf dem Kochfeld versehentlich geschmolzene
Alufolie, Plastikteile oder Kunststoffe, sowie
Zuckerreste müssen umgehend mit einem
Schaber von der noch warmen Oberfläche entfernt
werden.
Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem
Pflegeprodukt nachbehandelt werden: Der
unsichtbare Schutzfilm, den ein solches Produkt
hinterlässt, schützt die Oberfläche vor eventuell
überkochenden Speisen. Es empfiehlt sich, diese
Nachbehandlung bei lauwarmem oder
abgekühltem Gerät vorzunehmen.
Achten Sie darauf, das Kochfeld nach der
Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspü
len
und anschließend abzutrocknen. Rückstände der
Reinigungsmittel könnten sich nämlich bei der
nächsten Benutzung des Kochfeldes ihrerseits
festsetzen.
Edelstahlrahme n (nur bei mit Rahmen versehenen
Modellen)
Auf den Edelstahlteilen könnten Flecken
zurückbleiben, sollte stark kalkhaltiges Wasser oder
phosphorhaltiges Spülmittel für längere Zeit darauf
vorhanden sein.
Es ist ratsam, das Kochfeld nach der Reinigung gut
nachzuspülen und abzutrocknen. Wird versehentlich
Wasser darauf verschüttet, muss es sofort sorgsam
getrocknet werden.
Einige Kochfelder sind mit einem
Aluminiumrahmen versehen, der Edelstahl sehr
ähnlich ist. Verwenden Sie bitte keine Produkte zur
Reinigung und Entfettung, die nicht für Aluminium
geeignet sind.
Demontage des Kochfeldes
Sollte sich die Abnahme des Kochfeldes als
erforderlich erweisen, verfahren Sie bitte wie folgt:
1. Schrauben Sie die Schrauben aus, die zur
Befestigung der seitlichen Zentrierungsfedern
dienen;
2. lockern Sie die Schrauben der Eck-
Befestigungsbügel;
3. nehmen Sie das Kochfeld aus dem
Möbelausschnitt heraus.
Wir empfehlen dringlich, Innenmechanismen nicht
eigenhändig zu reparieren. Kontaktieren Sie bei
Störungen bitte den Kundendienst.
DE
Technische Beschreibung
der Modelle
In den angeführten Tabellen werden, Modell für Modell, die Energiebedarfswerte, die Art der Heizelemente
(Halogen oder Strahlerelemente) und der Durchmesser einer jeden Kochzone ausgewiesen.
KOCHFELDER TK 64 SD
TK 64 SD IX
TK 64 SD BI
TK 64 CL
TK 64 S
TK 64 S IX
TK 63 T
TK 63 T BI
Kochzonen
Leistung
(W)
Durchmesser
(mm)
Leistung
(W)
Durchmesser
(mm)
Leistung
(W)
Durchmesser
(mm)
Hinten links RD 2300-100
0
210 R 2300 210
Vorne links R 1200 145 R 1200 145
Hinten rechts R 1200 145 R 1200 145 R 600 120
Vorne rechts R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180
Links
RT
1050/1950/2700
250
Gesamtleistung 6500 6500 5100
R = einfache Strahlerkochzone, RD = doppelte Strahlerkochzone, RT = dreifache Strahlerkochzon
e
DK
Brugervejledning
KOGEFLADE
Oversigt
Installation, 13-15
Placering
Elektrisk tilslutning
Beskrivelse af apparatet, 16
Betjeningspanel
Start og brug, 17-19
Sådan tændes kogefladen
Sådan tændes kogezonerne
Sådan tændes de udvidelige kogezoner
Sådan slukkes kogezonerne
Blokering af betjeningsknapper
Sådan slukkes kogefladen
Varmeelementer
Praktiske råd ved brug af apparatet
Sikkerhedsanordninger
Forskrifter og råd, 20
Generelt om sikkerheden
Bortskaffelse
Vedligeholdelse, 21
Afbrydelse af strømmen
Rengøring af apparatet
Afmontering af kogefladen
Teknisk beskrivelse af modellerne, 22
TK 64 CL
TK 64 S IX
TK 64 S
TK 64 S IX
TK 64 S IX
TK 64 SD
TK 63 T
TK 63 T BI
Dansk, 12
DK
Deutsch, 1 Norsk,23
Suomi, 34 Svenska, 45
NO
FI SE
DE
DK
Installation
Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så det
nemt kan konsulteres. Hvis apparatet sælges,
overdrages eller flyttes, skal man sørge for, at
brugervejledningen følger med, så den nye ejer kan
få
oplysninger om apparatets funktion og eventuelle
advarsler.
Læs omhyggeligt instruktionerne. De indeholder vigtige
oplysninger om installation, anvendelse og sikkerhed.
Placering
Emballagen må ikke betragtes som legetøj til børn, og
den skal bortskaffes i henhold til bestemmelserne om
sortering af affald (se afsnittet Forskrifter og råd).
Installationen skal udføres i overensstemmelse med
instruktionerne og af en kvalificeret tekniker. En fejlagtig
installation kan medføre personskade, skader dy
r
samt materielle skader.
Indbygning
For at apparatet skal kunne fungere korrekt, skal
indbygningselementet re egnet dertil.
Bordpladen skal re lavet i varmebestandigt
materiale og skal kunne tåle en temperatur ca.
100° C.
Hvis man ønsker at installere kogefladen over en
ovn, skal ovnen re udstyret med
afkølingssystem og forceret ventilation.
Undgå at
installere kogefladen oven en
opvaskemaskine. Ved behov skal man lægge et
tæt skilleelement
mellem de to
apparater.
Alt efter den
kogeflade, man ønsker
at montere (se figuren),
skal hullet i bordpladen
have følgende mål:
Ventilation
For at tillade en tilstrækkelig ventilation og undgå
overopvarmning af de tilstødende overflader, skal
kogefladen placeres:
med en minimumafstand 40 mm fra ggen
bagved og 600
mm fra enhver
anden lodret flade,
en måde, så
der er minimum 10
mm afstand fra
indbygningselementet
og
køkkenelementet
nedenunder.
Montering
Kogefladen skal installeres en helt plan bordplade.
Eventuelle deformeringer, forårsaget af forkert
fastgøring, kan ændre kogefladens karakteristika og
ydeevne.
560 +/- 1
490 +/- 1
48
590
520
FORSIDEN AF
KOGEFLADEN
STØTTEFLADE
30
40
OMVENDT
KOGEFLADE
14
DK
Længden skruerne til fastgøringskrogene skal
indstilles inden de monteres ud fra tykkelsen
bordpladen:
Tykkelse 30 mm: skrue 17,55 mm
Tykkelse 40 mm: skrue 7,55 mm.
Benyt følgende fremgangsmåde:
1. Snd de 3 centreringsfjedre i de tilhørende huller i
midten af hver af kogefladens sider ved hjælp af boltene.
2. Anbring kogefladen i bordpladen, centrér den og tryk
omkredsen af kogefladen indtil den
er plan med
bordpladen.
3. kogeflader med sideprofiler: Efter at have monteret
kogefladen i elementet, skal man placere de 4
fastgøringskroge (med hver sin stift) kogefladens
inderkreds, og skrue dem fast med de lange skruer, indtil
glasset slutter helt tæt mod bordp
laden.
Det er vigtigt, at skruerne til centreringsfjedrene sidder,
så de kan nås.
I overensstemmelse med sikkerhedsreglerne, må der
ikke re mulighed for eventuelle kontakt med de
elektriske dele, når apparatet er plads.
Alle sikkerhedsdele skal re
monteret en sådan
måde, at de ikke kan fjernes uden brug af rktøj.
Elektrisk tilslutning
Den elektriske tilslutning af kogefladen og en evt.
tilslutning af en indbygningsovn skal udføres separat,
både grund af sikkerhedsmæssige årsager, men
også for at gøre det nemmere at trække ovnen ud igen.
Enfaset tilslutning
Kogefladen er udstyret med et forsyningskabel, der
allerede er tilsluttet og klargjort til enfaset tilslutning.
Udfør tilslutningen af ledningerne i overensstemmelse
med de følgende tabeller og tegninger:
Spændingstype
og frekvens på
forsyningsnet
Elektrisk kabel Tilslutning af ledninger
230V 1+N ~
50 Hz
: gul/grøn;
N: de 2 blå ledninger sammen
L: brun sammen med sort
Andre typer tilslutninger
Hvis det elektriske anlæg har en af følgende
egenskaber:
Sndingstype og frekvens forsyningsnet
400V - 2+N ~ 50 Hz
230V 3 ~ 50 Hz
400V - 2+2N ~ 50 Hz
Del kablerne og udfør forbindelsen af ledningerne i
overensstemmelse med de efterfølgende
tabeller og
tegninger:
Spændingstype
og frekvens på
forsyningsnet
Elektrisk kabel Tilslutning af ledninger
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
: gul/grøn;
N: de 2 blå ledninger sammen
L1: sort
L2: brun
400V - 2+2N ~
ı 50 Hz
: gul/grøn;
N1: blå
N2: blå
L1: sort
L2: brun
Hvis det elektriske anlæg har en af følgende
egenskaber:
Sndingstype og frekvens forsyningsnet
400V 3 - N ~ 50 Hz
skal man fortsætte følgende måde:
Et eventuelt medfølgende kabel kan ikke anvendes
denne type installation.
1. Brug dit eget forsyningskabel, type H05RR-F eller
med større rdi, af passende størrelse (kablets
trsnit: 25 mm).
2. Brug en skruetrækker til at løfte sideholderne
klemrækkens låg, og åbn den (se billedet
Klemrække).
3.
Løsn skrue kabelklemmen af og skruerne
klemrækken i henhold til den nødvendige tilslutning,
og placér krydstråden i henhold til de følgende
tabeller og tegninger.
4. Placér ledningerne i overensstemmelse med de
følgende tabeller og tegninger, og udfør tilslutningen
ved at stramme alle klemrækkens skruer helt i bund.
Spændingstype
og frekvens på
forsyningsnet
Elektriske tilslutninger Klemrække
400V 3-N ~ ı 50
Hz
Trefase 400
5. Fastgør forsyningskablet i kabelklemmen, og luk
låget.
5
Fase Krydstråd Neutral JordFase
1
2
3
4
Fase
Trefase 400
DK
Tilslutning af strømforsyningskablet til nettet
Ved direkte tilslutning til forsyningsnettet, skal der
indsættes en flerpolet afbryder med en kontaktafstand
min. 3 mm mellem apparatet og forsyningsnettet.
Installatøren er ansvarlig for en korrekt elektrisk
tilslutning samt overholdelse af sikkerhedsreglerne.
Inden tilslutningen udføres, skal man
kontrollere
følgende:
at stikkontakten har jordforbindelse og er i
overensstemmelse med loven,
at stikkontakten kan bære apparatets maksimale
sndingsbelastning, som angivet typeskiltet
kogefladen,
at forsyningssndingen ligger inden for
rdierne, som angivet typeskiltet,
at stikkontakten passer til
apparatets stik. I
modsat fald skal man udskifte stikkontakten eller
stikket. Undgå anvendelse af forlængerledninger
eller flerdobbelte stikdåser.
r apparatet er installeret, skal man nemt kunne nå
ind til både ledning og stikkontakt.
Ledningen må ikke bøjes eller trykkes sammen.
Ledningen skal regelmæssigt kontrolleres og må kun
udskiftes af autoriserede teknikere.
Virksomheden fralægger sig
ethvert ansvar, såfremt
disse regler ikke overholdes.
16
DK
Beskrivelse af apparatet
Betjeningspanel
Betjeningspanelet, som beskrives her, har til formål at give eksempler betjeningen. Det er evt. ikke helt
magen til den købte model.
EFFEKT-indikator
Kontrollampe for
SNING AF BETJENINGSKNAPPER
Tast til
VALG AF KOGEZONE
Tast til
SNING AF BETJENINGSKNAPPER
ON/OFF-tast
Tast til
EFFEKTØGNING
Tast til
EFFEKTREDUCERING
5.
5
5
5
.
Kontrollampe for
UDVIDELIG KOGEPLADE TÆNDT*
Tast til
UDVIDELIG KOGEPLADE*
Kontrollampe for
VALGT KOGEZONE
Tasten ON/OFF til at tænde og slukke for
kogefladen.
Tast til BLOKERING AF BETJENINGSKNAPPER,
som forhindrer at indstillingerne kogefladen
ændres ved et uheld (se Start og brug).
Kontrollampe for BLOKERING AF
BETJENINGSKNAPPER, som angiver, at
knapperne er låst (se Start og brug).
Kontrollampe for VALGT K
OGEZONE angiver, at
den pågældende kogezone er blevet valgt og kan
reguleres.
Tast til VALT AF KOGEZONE til valg af den
ønskede kogezone.
Indikator for EFFE KT, der synligt angiver det
opnåede varmeniveau.
Tast til FORØGELSE AF EFFEKTEN til at tænde
for kogefladen og regulere effekten (se Start og
brug).
Tast til REDUCERING AF E FFEKTEN til at
regulere effekten og slukke for kogezonen (
se
Start og brug).
Tast til UDVIDE LIG KOGEPLADE* til aktivering af
den udvidelige kogeplade (se Start og brug).
Kontrollampe for UDVIDELIG KOGEPLADE
TÆNDT*: angiver, at den udvidelige kogeplade er
tændt.
* Findes kun nogle modeller
DK
Den lim, der er påført pakningerne under
opmagasineringen, efterlader rester af fedtstof
glasset. Inden apparatet tages i brug, anbefales det
at rengøre glasset med et egnet rengøringsmiddel,
der ikke indeholder slibemidler. I de første
funktionstimer kan der eventuelt fornemmes en lugt
af gummi, der dog snart vil forsvinde.
Når den elektriske tilslutning af kogefladen
udføres, lyder et kort lydsignal efter nogle sekunder.
Herefter er det muligt at tænde for kogefladen.
dan tændes kogefladen
Man tænder for kogefladen ved at holde knappen
nede i et sekund.
dan tændes kogezonerne
Hver kogezone aktiveres ved hjælp af
effektreguleringen, der består af to taster (- og +).
Tryk tasten
for at tænde for kogezonen, og
indstil derefter den ønskede effekt ved hjælp af
tasterne
og .
For direkte indstilling til maksimal effekt, skal man
trykke kort tasten
.
Det er muligt at fremskynde opvarmningstiden for
en kogezone følgende måde:
1.Indstil kogezonen til maksimal effekt (9).
2.Tryk tasten
. effektdisplayet vises et
A.
3.Indstil den ønskede effekt til tilberedningen
(for eksempel 5).
Når kogezonen når denne temperatur, afbrydes
hurtigopvarmningen automatisk, og tilberedningen
fortsætter med den indstillede effekt 5.
dan tændes de udvidelige kogezoner*
Dobbeltplade:
1. Tryk tasten
for at tænde den inderste
kogezone.
2. Tryk tasten
for at tænde (eller slukke)
den anden kogezone.
Tredobbelt plade:
1. Tryk tasten
for at tænde den mellemste
kogezone.
2. Tryk 2 gange tasten
for at tænde hele
kogezonen.
For at vende tilbage til en mindre størrelse, skal
man trykke tasten
igen.
dan slukkes kogezonerne
Tryk tasten . Kogezonens effekt mindskes
langsomt og slukkes derefter helt.
Eller tryk samtidigt tasterne
og .
Effekten stilles straks 0, og kogezonen
slukkes.
Blokering af betjeningsknapper
Når kogefladen er tændt, kan man låse
betjeningspanelet for at undgå risiko for utilsigtede
indstillinger (foretaget af børn, eller grund af
rengøring etc.) Ved tryk tasten
låses
betjeningsknapperne, og kontrollampen over tasten
tænder.
For igen at foretage indstillinger (f.eks. afbryde
tilberedningen) skal man låse knapperne op. Tryk
igen kort knappen
. Kontrollampen slukker og
betjeningsknapperne låses op.
dan slukkes kogefladen
Tryk knappen for at slukke apparatet.
Hvis apparatets betjeningsknapper er låst, vil de
fortsat være låst, selvom kogefladen slukkes og
tændes igen. For at tænde kogefladen igen skal
man først låse betjeningsknapperne op.
Start og brug
* Findes kun nogle modeller
18
DK
Varmeelementer
Alt efter hvilken model, der er tale om, kan der
kogefladen være installeret to forskellige typer
varmeelementer: halogenelementer eller
stråleelementer.
Halogenelementerne overfører varmen gennem
halogenlampens udstråling.
Det gør det muligt at opnå samme egenskaber som
et gaskomfur. Hurtig reaktion kommandoer,
øjeblikkelig effektvisualisering.
Stråleelementerne består af flere vindinger, som sikrer
en ensartet fordeling af varmen til bunden af gryden,
man opnår en perfekt tilberedning ved lavt blus.
Ragout, sovse eller retter, der skal varmes op
Praktiske råd til brug af apparatet
Sådan opnår man den bedst mulige ydelse for
kogefladen:
Anvend gryder med flad bund for at sikre, at de
dækker hele varmefladen.
Anvend gryder med en tilstrækkelig stor diameter
til at dække kogezonen helt, således at man får
fuldt udbytte af al varmen.
Sørg for, at bunden af gryden er helt tør og ren.
denne måde sikres en korrekt tilpasning og en
lang levetid, både for kogefladen og for selve
gryderne.
Undgå at anvende de samme gryder, som
anvendes gasblus. Gasblussenes
varmekoncentration kan medføre, at gryderne
bliver deforme og ikke passer til kogezonerne.
Efterlad aldrig en kogezone tændt uden en gryde,
idet varmen hurtigt når op maksimalt niveau
og det kan skade varmeelementerne.
Anbefalede effektniveauer for de forskellige
tilberedningsmåder:
Effekt
Lille kogeplade
(1100 -> 1400 W)
Mellem
kogeplade
(1800 -> 2000 W)
Stor kogeplade
(2300 -> 2500 W)
Mini
Chokolade
Opvarmning
Tilberedning ved
svag varme
Mellem
Sovs
Tilberedning ved
svag varme
Opkogning af
væsker
Maxi
Tilberedning ved
svag varme
Opkogning af
væsker
Svitsning/stegning
Sikkerhedsanordninger
Indikator for resterende varme
længe temperaturen kogezonerne er over 60°
C, også efter at de er slukket, forbliver indikatorerne
for resterende varme ved siden af den pågældende
kogezone tændt for at forebygge mod risikoen for
forbrændinger.
Inaktivitet
Hvis kogefladen er tændt men ikke anvendes i ca. 2
minutter, låses betjeningsknapperne. Efter ca.
endnu 4 minutter slukker kogefladen automatisk.
Overopvarmning
Længerevarende brug af kogesektionen kan
medføre overophedning af de elektroniske
komponenter.
En termisk beskyttelsesanordning sørger for at
mindske effekten (til 3) de forreste kogezoner,
indtil temperaturen er faldet til et acceptabelt niveau.
Sikkerhedsafbryder
Apparatet er udstyret med en sikkerhedsafbryder,
som automatisk slukker for kogezonerne, når
temperaturen når op over grænsen for brug ved et
bestemt effektniveau. Når sikkerhedsafbryderen
aktiveres, viser displayet meddelelsen
0.
Eksempel: Den bageste jre zone er indstillet 5,
mens den forreste venstre zone er indstillet 2.
Den bageste jre zone slukker efter 3 timer og den
forreste venstre zone efter 10 timer.
DK
Effektniveau Begrænset funktionstid
1-2 10 ore
35 ore
44 ore
5-6 3 ore
7-8 2 ore
91 ore
Lydsignal
I visse situationer, såsom:
en genstand (gryde, bestik etc.), der har befundet
sig i mere end 10 sekunder området med
betjeningsknapper,
spild af væsker i området med
betjeningsknapper,
hvis en tast trykkes ned for længe, kan der evt.
blive udsendt et lydsignal. Fjern årsagen til
fejlfunktionen for at afbryde lydsignalet. I sådanne
situationer låses betjeningsknapperne automatisk.
For at låse dem op, skal man trykke tasten
, indstillingerne forbliver uændret. Hvis
årsagen til fejlen ikke fjernes, vil lydsignalet blive
ved og kogefladen slukkes.
20
DK
Forskrifter og råd
Apparatet er udviklet og konstrueret i
overensstemmelse med internationale
sikkerhedsbestemmelser. Disse advarsler gives af
sikkerhedsmæssige årsager og skal læses
omhyggeligt.
Dette apparat er i overensstemmelse med
følgende EU-direktiver:
-73/23/EØF af 19/02/73 (Lavspænding) og senere
ændringer,
-89/336/EØF af 03/05/89 (Elektromagnetisk
kompatibilitet) og senere ændringer,
-93/68/EØF af 22/07/93 og senere ændringer.
Generelt om sikkerheden
Apparatet er udviklet til ikke professionel brug i
almindelige hjem.
Det ikke installeres udendørs, heller ikke et
sted med læ, da det er farligt at lade det stå
udsat under regn og uvejr.
Rør ikke ved apparatet, hvis du har bare fødder,
eller hvis du har våde eller fugtige hænder.
Apparatet kun anvendes til tilberedning af
mad og af voksne personer i henhold til
anvisningerne beskrevet i dette hæfte. Anvend
ikke kogefladen som underlag eller som
spækbræt.
Den glaskeramiske overflade kan modstå stød,
men den kan blive ødelagt (eller muligvis revne),
hvis den rammes med en spids genstand, som
for eksempel et stykke værktøj. Hvis det sker,
skal man straks afbryde apparatet fra
forsyningsnettet og henvende sig til
serviceafdelingen.
Hvis kogefladens overflade er revnet, skal man
slukke apparatet for at undgå risikoen for elektrisk
stød.
Sørg for, at forsyningsledningerne fra andre
husholdningsapparater ikke kommer i kontakt
med kogefladens varme dele.
Husk på, at kogezonerne bliver ved med at være
varme i mindst tredive minutter efter de slukkes.
Den resterende varme angives af en indikator (se
Start og brug).
Hold genstande, der kan smelte, afstand af
kogezonerne, som for eksempel genstande i
plastik, aluminium eller produkter med et jt
indhold af sukker. Vær særlig opmærksom
emballage og plastik- og aluminiumsfolie.
Hvis de efterlades en varm eller lun kogeflade
kan de forårsage alvorlig skade kogefladen.
Placér altid gryder og pander med håndtagene
vendt ind mod midten af kogefladen, for at undgå
at de stødes ved et uheld.
T
ræk ikke stikket ud af stikkontakten ved at hive i
ledningen, men tag derimod fat om selve stikket.
Afbryd strømforsyningen ved at trække stikket
ud, inden der udføres rengøring eller
vedligeholdelse.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet. Emballagen
skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale
regler, det kan genbruges.
Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) foreskriver,
at husholdningsapparater ikke bortskaffes
med almindeligt byaffald. Apparaterne skal
indsamles særskilt for at optimere omfanget af
genanvendelse og genbrug af materialerne og for
at forhindre eventuel skade helbred og miljø.
Affaldssymbolet er påtrykt alle produkter for at
minde om, at de skal indsamles separat.
For yderligere oplysninger om korrekt
bortskaffelse af husholdningsapparater kan man
rette henvendelse til den offentlige renovation eller
til forhandleren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Whirlpool TK 64 CL Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für