Braun AB65 quadrondo Benutzerhandbuch

Kategorie
Tischuhren
Typ
Benutzerhandbuch
2
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Helpline
Should you require any
further assistance
please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
D
A
CH
GB
IRL
E
P
I
NL
B
3854200_AB65_1105 Seite 2 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
3
radio control
8 min. 8 min.
+
1
2
3
4
56
rad
io con
trol
ra
d
io
c
o
n
tro
l
ra
d
io
c
o
ntro
l
3854200_AB65_1105 Seite 3 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
4
Dieses Produkt wurde hergestellt, um höchste An-
sprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu
erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrer neuen Braun
Funkuhr viel Freude.
Braun quadrondo wird automatisch und absolut genau
durch das Langwellen-Signal des deutschen Zeitzei-
chensenders DCF 77(Mitteleuropäische Zeit) einge-
stellt und gesteuert. Der Sender befindet sich in
Mainflingen, 24 km südlich von Frankfurt/Main.
Die Zeitbasis des DCF 77-Senders bildet die Cäsium-
Atomuhr der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt
in Braunschweig.
Das Funksignal kann innerhalb eines Radius von
mindestens 1000 km um den Sender und je nach
Standort der Uhr und örtlichen Empfangsbedingungen
empfangen werden. Wie bei jedem Funkempfänger
kann der Empfang, etwa durch äußere Störeinflüsse
wie z.B. eingeschaltete Fernsehapparate, Computer
oder Radiogeräte oder durch Abschirmungen wie
Metallverkleidungen an Gebäuden, gestört sein (siehe
auch Abschnitt «Gestörter Empfang»).
Batterie
Dieses Gerät benötigt eine «Alkaline» Mignon Batterie
(LR6, MN 1500, AM3, AA alkaline, z.B. Duracell
®
).
Keine aufladbaren Batterien (Akkus) verwenden, da
diese eine zu niedrige Spannung haben.
Drücken Sie die Taste an der Batteriefachabdeckung
und heben Sie sie ab. Setzen Sie die Batterie polrichtig
ein und lassen die die Batteriefachabdeckung durch
Drücken wieder einrasten.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Geben Sie diese bitte bei ent-
sprechenden Sammelstellen oder im Handel
ab.
Empfang
Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger
zunächst mit erhöhter Geschwindigkeit auf die 12 Uhr
Position. Nach 2 – 10 Minuten (bei ungestörtem
Empfang) stellen sich der Minuten- und Stundenzeiger
automatisch auf die richtige Uhrzeit ein.
Im 12-Stundenabstand (2:00 h und 14:00 h) wird ein
Abgleich mit dem Zeitzeichen durchgeführt und die Zeit
ggf. korrigiert. Falls dabei ein Empfang nicht möglich
sein sollte, läuft die Uhr im Quartzmodus weiter.
Gestörter Empfang
Wenn der Funkempfang gestört ist, kann es helfen, die
Uhr zu drehen oder deren Standort zu verändern.
Wenn sich die Uhr nicht automatisch einstellt (kein
Funkempfang), kann sie manuell eingestellt werden.
Sobald wieder eine Funkverbindung möglich ist, wird
Deutsch
3854200_AB65_1105 Seite 4 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
5
die Zeit automatisch dem empfangenen Zeitsignal
angepasst.
Manuelles Einstellen der Uhrzeit
Wenn 10 Minuten lang kein Funkempfang möglich ist
oder Sie die Zeit einstellen möchten, bevor ein Funk-
empfang erfolgt ist, drücken Sie die Zeittaste (6) im
Batteriefach.
Durch wiederholtes Drücken der Zeittaste bewegen
Sie den Minutenzeiger in Minutenschritten.
Wenn Sie die Zeittaste länger als 3 Sekunden
gedrückt halten, bewegen sich die Zeiger mit
erhöhter Geschwindigkeit.
Mit dem nächstmöglichen Empfang des Zeitzeichens
wird die Zeit automatisch angepasst und die Uhr läuft
funkgesteuert weiter.
Sie können diese Uhr auch auf Quartzbetrieb um-
schalten. Wenn Sie beim Einlegen der Batterie die
Zeittaste (6) drücken, läuft die Uhr im Quartzmodus und
empfängt keine Funksignale. Mit Hilfe der Zeittaste
kann die Uhrzeit eingestellt werden. Soll die Uhr wieder
funkgesteuert laufen, drücken Sie die Reset-Taste (5)
im Batteriefach.
Weckfunktion
Der Einstellknopf (2) für die Weckzeit darf nur in Pfeil-
richtung gedreht werden. Durch Drücken der Weck-
taste (1) wird die Weckfunktion ein- und ausgeschaltet.
Wenn die blauen Seitenflächen der Wecktaste sichtbar
sind, ist die Weckfunktion aktiviert.
Nachweck- /Lichtfunktion
Die Nachweck-/Licht-Taste (3) befindet sich am Boden
der Weckuhr und wird aktiviert, indem Sie von oben
auf das Gehäuse drücken: Das Zifferblatt wird für
8 Sekunden beleuchtet. Drücken Sie während des
Wecksignals auf das Gehäuse, wird das Wecksignal
unterbrochen und nach 8 Minuten wieder aufgenom-
men.
Batterie-Kontrollsytem
Wenn die Batteriespannung nachlässt, blinkt das Licht.
Um eine zuverlässige Weckfunktion sicherzustellen,
sollten Sie eine neue Batterie einsetzen.
Zusätzlich ertönt zu Ihrer Sicherheit ein Warnton, wenn
Sie eine leere Batterie einlegen oder wenn Sie bei zu
niedriger Batteriespannung die Wecktaste drücken.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie EMV
89/336/EWG.
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den zur Verfügung stehenden
Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
3854200_AB65_1105 Seite 5 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
6
Garantie
2 Jahre Garantie für Material- und Herstellungsfehler
(ausgenommen Batterie). Die Garantie kann in allen
Ländern in Anspruch genommen werden, in denen die
Uhr von Braun oder ihren autorisierten Händlern
verkauft wird.
Nur für Deutschland
Reparaturen
Haben Sie Fragen zu Ihrer Braun-Funkuhr?
Dann können Sie sich an die Braun Infoline wenden:
00 800 27 28 64 63.
3854200_AB65_1105 Seite 6 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
25
Garantie/
Kundendienststellen
Bureaux de garantie et
centrales service après-
vente
Oficinas de garantia y
oficinas centrales del
servicio
Entidade de garantia e
centros de serviço
Uffici e sede centrale del
servizio clienti
Garantiebureaux en service-
centrales
Deutschland
Gillette Gruppe Deutschland
GmbH&Co.ohG
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Austria
Gillette Gruppe Österreich
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
02-71 19 104
España
Braun Española S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues
de Llobregat
(Barcelona),
901 11 61 84
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne
Bassot,
92693 Levallois Perret
Cédex,
(1) 4748 70 00,
Great Britain
Gillette Consumer Relations,
Calder House,
599 Calder Road,
Edinburgh
EH11 4GA
1800 783 70 10
Ireland (Republic of)
Gavin‘s Electronics,
83-84, Lower Camden Street,
Dublin 2,
1800 509 448
Italia
Servizio Consumatori Braun
Gillette Group Italy S.p.A.,
Via G.B. Pirelli, 18,
20124 Milano,
02 / 6678623
Luxembourg
Sogel S.A.,
Rue de l’industrie 7,
L-2543 Windhof,
4 00 50 51
Nederland
Gillette Groep Nederland BV,
Visseringlaan 22,
2288 ER Rijswijk,
0 800-445 53 88
Portugal
Grupo Gillette Portugal, Lda.,
Braun Service,
Rua Tomás da Fonseca,
Torre G-2ºA,
1600-209 Lisboa,
808 2 000 33
Schweiz/Suisse/Svizzera
Telion AG, Rütistrasse 26,
8952 Schlieren,
0844-88 40 10
3854200_AB65_1105 Seite 25 Mittwoch, 25. Mai 2005 2:06 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Braun AB65 quadrondo Benutzerhandbuch

Kategorie
Tischuhren
Typ
Benutzerhandbuch