Sony D-VE7000S Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
ACHTUNG
Um die Gefahr eines Brands
oder elektrischen Schlags zu
reduzieren, darf dieses Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in ein
geschlossenes Regal oder in einen
geschlossenen Schrank.
Um die Brandgefahr zu reduzieren,
decken Sie die Ventilationsöffnungen des
Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine
brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr
zu reduzieren, stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie
z.B. Vasen, auf das Gerät.
In einigen Ländern gelten unter Umständen
spezielle Vorschriften zur Entsorgung der
Batterien/Akkus, mit denen dieses Produkt
betrieben wird. Nähere Informationen
erhalten Sie beispielsweise bei der
Stadtverwaltung.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen
beim Handel oder den Kommunen. Entladen
sind Batterien in der Regel dann, wenn das
Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer
der Batterien „nicht mehr einwandfrei
funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben
Sie die Batteriepole z.B. mit einem
Klebestreifen ab oder geben Sie die
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
VORSICHT
KLASSE 1M SICHTBARE UND
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN
INSTRUMENTEN ANSEHEN.
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt
sich ausschließlich auf die Länder, in denen
es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im
EWR (Europäischen Wirtschaftsraum).
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Kopfhörer
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
2 DE
Zu dieser Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung
beziehen sich hauptsächlich auf die
Bedienelemente an diesem Player. Sie
können auch die Bedienelemente der
mitgelieferten Fernbedienung verwenden,
falls diese den gleichen oder einen
ähnlichen Namen haben wie die auf dem
Player. Einige Bedienvorgänge, die nur mit
der Fernbedienung vorgenommen werden
können, sind im Text ausdrücklich erwähnt.
„DVD“ wird als übergeordneter Begriff
für DVD VIDEOs, DVD-Rs/DVD+Rs und
DVD-RWs/DVD+RWs verwendet.
In der Bedienungsanleitung werden die
folgenden Symbole verwendet:
Symbol Bedeutung
Funktionen, die für DVD-
VIDEOs, DVD-Rs/DVD+Rs
oder DVD-RWs/DVD+RWs im
Videomodus oder für DVD-
RWs/DVD+RWs im VR-Modus
(Videoaufnahme) verfügbar sind
Funktionen, die für Video-CDs
oder CD-Rs/CD-RWs im Video-
CD-Format verfügbar sind
Funktionen, die für Musik-CDs
oder CD-Rs/CD-RWs im Musik-
CD-Format verfügbar sind
Funktionen, die für Dateien, die im
MP3-Format auf CD-ROMs/CD-
Rs/CD-RWs, DVD-Rs/DVD+Rs
oder DVD-RWs/DVD+RWs
gespeichert wurden, verfügbar
sind
Funktionen, die für Dateien, die im
JPEG-Format auf CD-ROMs/CD-
Rs/CD-RWs, DVD-Rs/DVD+Rs
oder DVD-RWs/DVD+RWs
gespeichert wurden, verfügbar
sind
Funktionen, die für Dateien, die im
DivX-Format auf CD-ROMs/CD-
Rs/CD-RWs, DVD-Rs/DVD+Rs
oder DVD-RWs/DVD+RWs
gespeichert wurden, verfügbar
sind
DE
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
3 DE
Inhaltsverzeichnis
Zu dieser Anleitung
.......................................
3
Sicherheitshinweise
......................................
6
Mit diesem Player abspielbare Disks
.....
9
DVD ......................................................................... 9
VCD (Video-CDs) ............................................. 10
CDs ......................................................................... 10
MP3 ........................................................................ 10
DivX ....................................................................... 10
JPEG ....................................................................... 11
Hinweise zu allen Disktypen ......................... 11
Hinweise zu Disks
.......................................
13
Vorbereitungen
Überprüfen des mitgelieferten
Zubehörs
........................................................
15
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
..........................................
16
DVD/CD-Player ................................................. 16
Lautsprecherstation ........................................... 17
Fernbedienung .................................................... 17
Bereitstellen einer Stromquelle
(Akkus)
.......
19
Laden über die Lautsprecherstation ............ 19
Laden mit dem Player ......................................20
Überprüfen der verbleibenden
Akkuleistung ......................................................20
Bei Verwendung des Netzteils ...................... 21
Einstellen der Sprache für das OSD und
der Uhr
............................................................
21
Wiedergabe
Grundlegende
Wiedergabefunktionen
.............................
23
Wiedergabe von Filmen
............................
25
Wiedergabe von DVDs ....................................25
Wiedergabe von Video-CDs ........................... 26
Wiedergabe von DivX-Videodateien .......... 26
Suche nach einem bestimmten Titel/Kapitel/
Track ...................................................................... 27
Wiedergabe von Musik
..............................
28
Wiedergabe von MP3-Dateien ...................... 28
Suche nach bestimmten Tracks/Dateien .... 28
Anzeigen von Stanbilder
..........................
29
Anzeigen einer Diashow ................................. 29
So zeigen Sie die Vorschau an ......................30
So drehen Sie Standbilder ..............................30
Verschiedene Wiedergabemodi
.............
31
Wiederholte Wiedergabe
(Wiedergabewiederholung) ..................................... 31
Wiederholte Wiedergabe eines Teils eines
Kapitels/Tracks (A-B Wiederholung) ................ 32
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
(Zufallswiedergabe) ................................................. 32
Wiedergabe von Lieblingsstellen
(Lesezeichen) ........................................................... 32
So erstellen Sie Ihr eigenes Programm
(Programmwiedergabe) ............................................33
So geben Sie Dateien des gleichen Typs
wieder (Wiedergabe der Dateiliste) ......................34
So erstellen Sie Ihre eigene Wiedergabeliste
(Playlist-Wiedergabe) ..............................................35
Nützliche Funktionen der
Fernbedienung Fernbedienung
............
36
Ändern der Untertitelsprache ........................36
Ändern der Tonspur ..........................................36
Ändern der Blickwinkel ..................................36
Ändern des Audioausgangs ............................ 37
Verwendung der PBC (PBC-Wiedergabe)
Funktion ...............................................................37
Betriebsinformationen anzeigen .................. 37
Einstellungen
Einstellen des Bildschirms
.....................
39
Anpassen des Bildseitenverhältnisses ........39
Einstellen der Bildqualität ..............................39
Verwendung des Setup-Menüs
..............
40
Liste der Einstellungen .................................... 41
Einstellen der Sprachen
(SPRACHENEINSTELLUNG)
............................
41
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
4 DE
Einstellen des Videoausgangs
(BILDSCHIRMEINSTELLUNG)
.........................
42
Einstellen des Audioausgangs
(AUDIO-EINSTELLUNG)
...................................
43
Jugendschutz-Einstellungen
(JUGENDSCHUTZ-EINSTELLUNG)
.................
45
Player-Einstellungen
(GRUNDEINSTELLUNG)
..................................
46
Anschließen anderer Komponenten
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
..
48
Tonwiedergabe über eine
Audiokomponente
......................................
49
Anschluss über ein Audiokabel ....................49
Anschluss über ein optisches Digital-
Audiokabel ..........................................................49
Bildwiedergabe von externen
Quellen
............................................................
50
Weitere Informationen
Fehlerbehebung
...........................................
51
Entsorgung des Players
...........................
55
Technische Daten
........................................
55
Optional erhältliches Zubehör
...............
56
Sprachencodeliste
......................................
57
Index
.................................................................
58
Warenzeichen
„WALKMAN“ ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Sony Corporation
für Headphone Stereo-Produkte.
ist ein Warenzeichen der
Sony Corporation.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
5 DE
Sicherheitshinweise
Sicherheit
Dieses Gerät wird nicht von der
Stromquelle getrennt, solange es mit der
Steckdoseverbunden ist, auch wenn es
ausgeschaltet wurde.
Ziehen Sie das Stromkabel vollständig aus
der Steckdose, wenn das Gerät über längere
Zeit nicht benutzt wird. Halten Sie das
Kabel am Stecker fest, wenn Sie das Gerät
von der Stromquelle trennen. Ziehen Sie
niemals am Kabel selbst.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
den Player gelangen, trennen Sie ihn von
der Steckdose. Lassen Sie das Gerät durch
qualifiziertes Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder benutzen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die DC
IN 12V-Buchse (externe Stromversorgung).
Erwärmung
Im Geräteinneren kann es während
des Ladevorgangs oder bei längerer
Verwendung zu Wärmeentwicklung
kommen. Dies ist keine Funktionsstörung.
Legen Sie den Player während des Betriebs
nicht in den Tragebeutel.
Umgang mit dem Player
Halten Sie die Linse des Players sauber
und berühren Sie sie nicht. Andernfalls
könnte die Linse beschädigt werden, und
ein einwandfreier Betrieb des Players
wäre nicht mehr gewährleistet. Öffnen Sie
die Ladeklappe nur, wenn Sie eine Disc
einlegen oder entfernen.
Setzen Sie den Player keiner
Gewalteinwirkung aus, lassen Sie ihn
nicht fallen und üben Sie keinen Druck
auf ihn aus. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf den Player. Player und
Disc könnten dadurch beschädigt werden.
Stellen Sie den Player nicht an folgenden
Orten auf:
– In der Nähe von Wärmequellen
– An einem Ort, an dem der Player direkter
Sonneneinstrahlung, übermäßigem Staub
oder Sand, Feuchtigkeit, Regen oder
mechanischen Erschütterungen ausgesetzt
ist.
– Auf einer unebenen Unterlage
– In einem Auto mit geschlossenen Fenstern
– In der Nähe von Geräten, die magnetische
Felder erzeugen, wie z. B. Mikrowellen
oder Hochleistungslautsprecher
Falls der Player den Radio- oder
Fernsehempfang stört, schalten Sie ihn
aus oder rücken Sie ihn vom Radio- oder
Fernsehgerät ab.
Feuchtigkeit
Wird der Player direkt von einem kalten an
einen warmen Ort gebracht oder an einem Ort
mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann
sich auf den Linsen des Players Feuchtigkeit
niederschlagen. Die Bildung von Feuchtigkeit
kann nicht nur zu Funktionsstörungen des
Players führen, sondern auch die DVD/CD
oder Teile des Players beschädigen. Nehmen
Sie die Disc daher aus dem Player, wenn Sie
ihn nicht benutzen.
Sollte es zur Bildung von Feuchtigkeit
kommen, nehmen Sie die Disc heraus, und
lassen Sie den Player dann etwa eine halbe
Stunde lang stehen, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Sollte der Player nach einigen
Stunden nicht einwandfrei funktionieren,
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Umgang mit dem LCD-Bildschirm
Der LCD-Bildschirm wird in Hochpräzisi
onstechnologie hergestellt. Es kann jedoch
vorkommen, dass auf dem LCD-Bildschirm
dauerhaft winzige schwarze und/oder
helle Bildpunkte (rot, blau, grün) zu sehen
sind. Dies ist eine normales Ergebnis des
Herstellungsprozesses und stellt keine
Funktionsstörung dar.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
6 DE
Wischen Sie den LCD-Bildschirm nicht
mit einem nassen Tuch ab. Dadurch
könnte Flüssigkeit in den LCD-Bildschirm
gelangen und eine Funktionsstörung
hervorgerufen werden.
Stellen oder legen Sie keine Gegenstände
auf den LCD-Bildschirm. Üben Sie keinen
Druck mit Ihrer Hand oder Ihrem Ellbogen
auf den LCD-Bildschirm aus.
Wenn der Player direkt von einem kalten
an einen warmen Ort gebracht wird, kann
sich auf dem LCD-Bildschirm Feuchtigkeit
niederschlagen. Wischen Sie den LCD-
Bildschirm in diesem Fall vorsichtig ab,
bevor Sie ihn benutzen. Es wird empfohlen,
hierzu weiche Papiertücher zu verwenden.
Wenn der LCD-Bildschirm kalt ist und sich
nach dem Abwischen weiterhin Feuchtigkeit
bildet, warten Sie, bis sich die Oberfläche
des Bildschirm auf Raumtemperatur
erwärmt hat.
Akku
Wenn die Lebensdauer eines vollständig
geladenen Akkus etwa zur Hälfte
abgelaufen ist, muss dieser möglicherweise
ausgetauscht werden. Wenden Sie sich in
diesem Fall an Ihren Sony-Händler. (Sie
dürfen den Akku nicht selbst austauschen.)
VORSICHT
: Der in diesem Gerät
verwendete Akku kann einen Brand
verursachen oder eine chemische Reaktion
auslösen, wenn er nicht sachgerecht
behandelt wird. Bauen Sie ihn nicht
auseinander und setzen Sie ihn keinen
Temperaturen von mehr als 100 ºC aus
oder verbrennen ihn. Die Verwendung
eines anderen Akkus als dem eingebauten
kann einen Brand oder eine Explosion
verursachen.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß
den dafür geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Halten Sie den Akku von Kindern fern.
Bauen Sie den Akku nicht auseinander und
werfen Sie ihn nicht in ein Feuer.
Laden des Akkus
Die Ladezeit hängt von den Bedingungen
ab, unter welchen der Akku verwendet wird,
und kann daher schwanken.
Die Leistung des Akkus kann niedriger sein
als gewöhnlich, wenn er zum ersten Mal
verwendet wird oder für eine längere Zeit
nicht benutzt wurde. Dies ist völlig normal.
Laden und entladen Sie den Akku in diesem
Fall mehrmals. Dadurch wird die normale
Batterieleistung wiederhergestellt.
Lautsprecherstation
Legen Sie keine Münzen oder andere
metallische Gegenstände auf die Station.
Wenn der Anschluss an der Station
versehentlich mit einem metallischen
Gegenstand in Kontakt kommt, kann diese
einen Kurzschluss erleiden und anfangen, sich
zu erhitzen.
Kopfhörer
Falls die mitgelieferten Kopfhörer
Hautirritationen verursachen, verwenden
Sie sie nicht länger, und suchen Sie einen
Arzt auf.
Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt
wird, ist der Ton aus den mitgelieferten
Kopfhörern auch für Andere in Ihrer
Umgebung zu hören. Stellen Sie die
Lautstärke nicht zu hoch ein, um Andere in
Ihrer Umgebung nicht zu stören und selber
noch zu hören, wenn Sie angesprochen
werden. Denken Sie daran, besonders an
lauten Orten, an denen man dazu neigt, die
Lautstärke hochzudrehen.
Anpassen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn
gerade eine sehr leise Passage oder eine
Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben
wird. Andernfalls könnten die Lautsprecher
beschädigt werden, wenn eine sehr laute
Passage wiedergegeben wird.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
7 DE
Sicherheit im Straßenverkehr
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht
während Sie Auto, Fahrrad oder ein anderes
motorisiertes Fahrzeug fahren. Dies könnte
zu gefährlichen Verkehrssituationen
führen und ist zudem an manchen Orten
gesetzeswidrig. Ebenso könnte es gefährlich
sein, wenn Sie die Kopfhörer beim Laufen
mit hoher Lautstärke betreiben, insbesondere
an Fußgängerüberwegen. Sie sollten bei
potentiell gefährlichen Situationen äußerst
vorsichtig sein oder die Kopfhörer zeitweilig
abnehmen.
Vermeiden von Hörschäden
Vermeiden Sie es, die Kopfhörer mit hoher
Lautstärke zu verwenden. Gehörspezialisten
warnen vor ständiger oder lange andauernder
Wiedergabe mit hoher Lautstärke. Wenn Sie
Ohrgeräusche wahrnehmen, verringern Sie
die Lautstärke oder verziczten Sie ganz auf
Kopfhörer.
Rücksicht auf Andere
Mäßigen Sie die Lautstärke. Dadurch können
Sie Geräusche von außen noch wahrnehmen
und gleichzeitig Rücksicht auf die Personen
in Ihrer Umgebung nehmen.
Reinigung
Gehäuse
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das
Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine
Scheuerschwämme, Scheuerpulver oder
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin,
da diese die Gehäuseoberfläche angreifen
können.
Kopfhörerstecker
Reinigen Sie den Kopfhörerstecker
regelmäßig, um stets einen guten Klang
geniessen zu können.
Reinigungs-CDs
Verwenden Sie keine handelsüblichen
Reinigungs-CDs. Dies könnte eine
Funktionsstörung hervorrufen.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann
ein Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige für unbegrenzte
Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen.
Wenn ein Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige für sehr lange Zeit auf
dem Fernsehgerät angezeigt wird, besteht
die Gefahr einer dauerhaften Schädigung
des Bildschirms. Projektionsfernsehgeräte
sind in dieser Hinsicht besonders
empfindlich.
Sollten Sie Fragen haben oder Probleme mit
Ihrem Player auftreten, wenden Sie sich bitte
an Ihren Sony-Händler.
Hinweise zur Entsorgung des Players
Dieser Player besitzt einen eingebauten
Lithium-Ionen-Akku. Achten Sie auf eine
fachgerechte Entsorgung des Players.
So entfernen Sie den Lithium-Ionen-Akku aus
dem Player
Seite 55.
In bestimmten Ländern gibt es Vorschriften
zur Entsorgung gebrauchter Batterien.
Fragen Sie bei den örtlichen Behörden
nach.
Hinweise
• Bauen Sie dieses Gerät niemals auseinander,
höchstens bei der Entsorgung.
• Seien Sie vorsichtig im Umgang internen
Metallteilen des Players. Achten Sie besonders auf
die Ecken.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
8 DE
Mit diesem Player
abspielbare Disks
Folgende Disks können wiedergegeben
werden:
Die angegebenen Logos sind Warenzeichen.
DVD
Diskformat Etikett
DVD-VIDEO
DVD-R*
DVD-RW*
DVD+R*
DVD+RW*
* Einschließlich MP3/JPEG/DivX
®
-Dateien
Einschließlich VR-Modus (Einige Funktionen auf
den im VR-Modus aufgezeichneten Discs können
auf diesem Player nicht ausgeführt werden.)
Regionalcode der DVDs, die mit diesem
Player wiedergegeben werden können
Dieser Player hat den auf der Unterseite des
Geräts aufgedruckten Regionalcode und gibt
nur DVDs wieder, die mit einem identischen
Regionalcode versehen sind. DVDs mit dem
Etikett können ebenfalls mit diesem Player
wiedergegeben werden.
Abhängig von der jeweiligen DVD wird
der Regionalcode möglicherweise nicht
angezeigt, auch wenn das Abspielen der
DVD aufgrund regionaler Beschränkungen
untersagt ist.
Hinweis zum Überspringen von Bildern
Wenn eine DVD einen Riss hat oder
verschmutzt ist, kann sie möglichewerweise
nicht gelesen werden oder es kann
vorkommen, dass Bilder übersprungen
werden.
In sehr seltenen Fällen kann es passieren, dass
der Wiedergabeton je nach Kompatibilität mit
dem Player übersprungen wird.
Bringen Sie die Disk und den Player in
diesem Fall zu Ihrem Sony-Händler.
Disks, die in Digital-Surround-Qualität
aufgezeichnet wurden
Um eine optimale Wiedergabe von mit Dolby
Digital oder DTS aufgezeichneten Disks zu
gewährleisten, muss eine Audio-Komponente
mit einem eingebauten externen Surround-
Decoder-System an den digitalen Ausgang
dieses Players angeschlossen sein. Siehe
„Tonwiedergabe über eine Audiokomponente“
für weitere Informationen (
Seite 49).
Hinweis zu CPRM-kompatiblen Disks
Dieser Player kann keine Inhalte abspielen,
die nur ein einmaliges Aufzeichnen
erlauben und auf DVD-R/DVD-RW-Disks
aufgenommen wurden, die CPRM-kompatibel
(Content Protection for Recordable Media)
sind. CPRM ist eine Technologie zum
Urheberechtsschutz, die für Inhalte entwickelt
wurde, welche nur einmal aufgezeichnet
werden können.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
9 DE
VCD (Video-CDs)
Diskformat Etikett
Video-CD
Hinweis zur PBC (Playback Control)
Funktion (PBC-Wiedergabe)
Dieser Player ist kompatibel zu den Versionen
1.1 und 2.0 der Standards für Video-CDs.
Abhängig vom jeweiligen Disktyp können Sie
zwischen zwei Wiedergabearten wählen.
Disctyp
Kann wiedergegeben
werden
Video-CDs ohne
PBC-Funktionen
(Disks der
Version 1.1)
Bildwiedergabe (bewegte
Bilder) sowie Musik
Video-CDs mit
PBC-Funktionen
(Disks der
Version 2.0)
Interaktive Software
mit Menüanzeigen auf
dem Bildschirm (PBC-
Wiedergabe
Seite 37).
Funktionen zur
Bildwiedergabe.
Hochauflösende
Standbilder, sofern auf der
Disk vorhanden.
CDs
Diskformat Etikett
Audio-CD
CD-R*
CD-RW*
* Einschließlich MP3/JPEG/DivX
®
-Dateien.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
codierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-
Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem
bringen einige Schallplattenfi rmen Musik-
CDs mit Kopierschutztechnologien auf den
Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser
CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und
mit diesem Produkt möglicherweise nicht
wiedergegeben werden können.
MP3
Dieser Player kann MP3-Dateien abspielen.
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ist eine
Standardtechnologie und ein Standardformat
zur Komprimierung von Tonsequenzen.
Hinweise
• Achten Sie beim Benennen darauf, dass Sie die
Endung „.mp3“ an den Dateinamen anhängen.
• Wenn Sie die Endung „.mp3“ an Dateien
anhängen, die nicht im MP3-Format sind, kann
der Player diese nicht richtig erkennen und gibt
einen willkürlichen lauten Ton wieder, der Ihre
Lautsprecher beschädigen kann.
• Wenn eine MP3-Datei, die mit einer hohen
Bitrate wie z. B. 320 kbps aufgezeichnet wurde,
abgespielt wird, kann es zu Tonsprüngen kommen.
• Dieser Player unterstützt die Versionen 1.0 und 2.0
von ID3Tag-Informationen für MP3-Dateien. Die
unterstützte Sprache ist Englisch.
DivX
Dieser Player kann DivX-Videodateien der
Versionen DivX3.x, DivX4.x, DivX5.x und
DivX6.x wiedergeben. DivX-Videodateien
müssen die Endung .avi oder .divx haben.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
10 DE
Wenn Sie DivX-Videodateien herunterladen,
geben Sie den Registrierungscode ein,
der diesem Player zugewiesen ist. DivX-
Videodateien, die mit einem anderen
Registrierungscode heruntergeladen wurden,
können nicht wiedergegeben werden. Sie
können den Registrierungscode im Setup-
Menü bestätigen (
Seite 47).
JPEG
JPEG-Dateien müssen die Endung „.jpeg“,
„.jpg“, oder „.jpe“ haben.
Hinweise zu allen
Disktypen
Dieser Player kann DVDs/CDs
wiedergeben, die im Farbsystem NTSC oder
PAL aufgenommen wurden. Disks, die in
einem anderen Farbsystem aufgezeichnet
wurden, können mit diesem Player nicht
wiedergegeben werden.
Abhängig von dem Aufnahmegerät oder
der Beschaffenheit der DVD/CD können
bespielbare/wiederbeschreibbare Disks
(CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD+R/DVD-RW/
DVD+RW) mit diesem Player möglicherweise
nicht wiedergegeben werden.
Spielen Sie finalisierte Discs ab.
(Finalisierung ist ein Vorgang, der
notwendig ist, um bespielte Discs auf
dem DVD/CD-Player abspielen zu
können.) Nicht finalisierte Discs können
unter Umständen auf diesem Player nicht
abgespielt werden.
Die Aufnahme von Daten-CDs (CD-ROM/
CD-R/CD-RW) muss ISO 9660 Stufe 1/2 und
Joliet im erweiterten Format entsprechen.
Daten-DVDs (DVD-ROM/DVD-R/DVD+R/
DVD-RW/DVD+RW) müssen in einem
Format, dass UDF (Universal Disc Format)
unterstützt, aufgenommen werden.
Hinweise
• Achten Sie darauf, dass Sie keine weiteren
Aufnahmen mit Ihrer Schreibsoftware vornehmen,
wenn die maximale Aufnahmekapazität der Disk
erreicht ist.
• Aktivieren Sie die Einstellung „Disc-at-Once“ in
Ihrer Schreibsoftware, wenn Sie die maximale
Aufnahmekapazität einer neuen CD-R/CD-RW in
einer Sitzung ausgeschöpft haben.
• Bei folgenden Disks beginnt die Wiedergabe mit
Verzögerung:
Disks mit komplexen Verzeichnisstrukturen
Disks, auf denen weitere Daten aufgezeichnet
werden können
Vorsicht
Folgende Disks können NICHT mit diesem Player
wiedergegeben werden:
DVD-Audio
DVD-RAM
DVD-ROM (wenn sie andere Daten als MP3/
JPEG/DivX-Dateien enthalten)
CD-G
Super-VCD (SVCD)
CD-I
Photo-CD
VSD
Super-Audio-CD (SACD)
CD-Extra (Daten)
Mixed CD (Audio)
CD-ROM/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD+R/
DVD-RW/DVD+RW (wenn sie andere Daten als
MP3/JPEG/DivX-Dateien enthalten)
Urheberrechte
Dieses Produkt verwendet Technologien
zum Urheberrechtsschutz, die durch
Verfahrensansprüche bestimmter US-
Patente und sonstige Rechte zum Schutz
geistigen Eigentums geschützt sind.
Diese Technologien sind Eigentum der
Macrovision Corporation und anderer
Rechtseigentümer. Der Gebrauch
dieser Technologien im Rahmen des
Urheberrechtsschutzes muss von der
Macrovision Corporation genehmigt
werden und gilt nur für den privaten oder
andere eingeschränkten Gebrauch, es sei
denn, es liegt eine spezielle Genehmigung
der Macrovision Corporation vor. Die
Nachentwicklung oder Disassemblierung ist
verboten.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
11 DE
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. „Dolby,“ „Pro Logic,“ und das
doppelte D-Symbol sind Warenzeichen von
Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS 2.0+Digital Out“ sind
Warenzeichen von Digital Theater Systems,
Inc.
DivX ist ein eingetragenes Warenzeichen
von DivX, Inc.
DivX
®
ist ein von DivX, Inc. entwickeltes
Videoformat. Dieses Gerät ist ein offizielles
DivX
®
zertifiziertes Produkt und kann
DivX
®
6, DivX
®
5, DivX
®
4, DivX
®
3
und DivX
®
VOD (Video on Demand)
Videoinhalte wiedergeben.
Sie können DATEN-CDs und DATEN-
DVDs abspielen, die DivX-Videodateien
enthalten.
DivX-Videodateien mit einem Format, das
ISO 9660 Stufe 1/Stufe 2 oder Joliet im
erweiterten Format entspricht.
– DivX-Videodateien mit einem Format, das
die Version UDF unterstützt 2.01.
Die Urheberrechte der in diesem Player
verwendeten koreanischen, europäischen
und russischen Schriften liegen bei der
RICOH COMPANY, LTD.
Begriffe im Zusammenhang mit Disks
DVD-Struktur
Disc
Titel
Kapitel
Struktur der Video-CD/Audio-CD
Disc
Track
MP3/JPEG/DivX-Struktur
Disc
Ordner
Datei
• Titel
Der längste Abschnitt einer Bild- oder
Tonaufnahme auf einer DVD, z. B., ein
ganzer Film bei einer Video-Software oder
ein Album (oder Track) bei einer Audio-
Software, etc. Jedem Titel ist eine Nummer
zugewiesen, die Ihnen die Suche nach
einem gewünschten Titel erleichtert.
• Kapitel
Abschnitte einer Bild- oder Tonaufnahme,
die kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht
aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel ist
eine Nummer zugewiesen, die Ihnen die
Suche nach einem gewünschten Kapitel
erleichtert. Abhängig von der jeweiligen
Disc werden Kapitel möglicherweise nicht
aufgenommen.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
12 DE
• Track
Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen
auf einer Video-CD oder Audio-CD. Jedem
Track ist eine Nummer zugewiesen, die
Ihnen die Suche nach einem gewünschten
Track erleichtert.
• Szene
Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen
(PBC = PlayBack Control) sind die
Menübildschirme, bewegte Bilder und
Standbilder in sogenannte „Szenen“
unterteilt. Jeder Szene ist eine Nummer
zugewiesen, die Ihnen die Suche nach einer
gewünschten Szene erleichtert.
• Ordner
Ein Ordner besteht aus mehreren Dateien
und ist mit einem Album auf einer Audio-
CD vergleichbar. Jeder Ordner hat einen
eigenen Namen.
• Datei
Eine Datei besteht aus Bilddaten oder einem
Musiktrack. Jede Datei hat einen eigenen
Namen.
Wiedergabereihenfolge von MP3/JPEG/
DivX-Dateien
Die Wiedergabereihenfolge kann je nach
Aufnahmemethode unterschiedlich sein. Im
folgenden Beispiel werden die Dateien in der
Reihenfolge bis wiedergegeben.
Ordner
Datei
(Maximale Anzahl von Verzeichnisebenen: 8)
Hinweise zu Disks
Berühren Sie die Oberfläche von Disks
nicht, damit sie nicht verschmutzen. Fassen
Sie sie nur am Rand an.
Bewahren Sie Disks in ihrer Hülle auf,
wenn Sie sie nicht verwenden. Setzen
Sie Disks keiner Hitze oder hohen
Temperaturen aus. Lassen Sie sie nicht in
geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett
oder der Hutablage liegen.
Kleben Sie keine Etiketten darauf und
verwenden Sie keine Stifte mit klebriger
Tinte oder Rückständen. Solche Disks
hören bei der Wiedergabe möglicherweise
auf, sich zu drehen, verursachen eine
Funktionsstörung oder werden unbrauchbar.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
13 DE
Verwenden Sie keine Disks, auf denen
Etiketten oder Aufkleber angebracht sind.
Folgende Funktionsstörungen können nach
Gebrauch solcher Disks auftreten:
– Die Disk kann nicht ausgeworfen werden
(weil sich ablösende Etiketten oder
Aufkleber den Mechanismus für den
Auswurf blockieren).
– Daten können nicht korrekt gelesen
werden (z. B. Überspringen der
Wiedergabe, keine Wiedergabe),
weil Etiketten oder Aufkleber durch
Hitzeeinwirkung schrumpfen und.sich die
Disk dadurch verformt.
Disks mit ungewöhnlicher Form (z. B.
herzförmige, viereckige oder sternförmige
Disks) können auf diesem Player nicht
abgespielt werden. Der Gebrauch solcher
Disks kann zu einer Beschädigung des
Players führen. Vermeiden Sie daher den
Gebrauch derartiger Disks.
Wischen Sie Disks vor dem Gebrauch mit
einem handelsüblichen Reinigungstuch ab.
Wischen Sie sie von der Mitte nach außen
ab. Verwenden Sie keine Lösungsmittel
wie etwa Benzin, Verdünnungsmittel,
handelsübliche Reinigungsmittel oder
antistatische Sprays, die für analoge
Schallplatten bestimmt sind.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
14 DE
Vorbereitungen
Überprüfen des
mitgelieferten
Zubehörs
Lautsprecherstation (1)
Netzteil
(1)
Fernbedienung (mit Batterie) (1)
Stereokopfhörer (1)
Tragebeutel (1)
Bedienungsanleitung (1)
So schließen Sie die Kopfhörer an den
Player an
Schließen Sie den Stecker der mitgelieferten
Kopfhörer fest an die Buchse PHONES A
oder B des Players an. Sie können gleichzeitig
zwei Kopfhörer an die Buchsen PHONES A
oder B anschließen.
zu PHONES
So verwenden Sie die Fernbedienung
Entfernen Sie die Abdeckklappe.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
Vorbereitungen
15 DE
Lage und Funktion
der Teile und
Bedienelemente
DVD/CD-Player
(Wiedergabe/Pause)-Taste* (
Seite
23)
(Stopp) / POWER ON/OFF-Taste
(
Seiten 21, 24)
OPEN-Schalter (
Seite 23)
VIDEO-Buchse (
Seiten 48, 50)
AUDIO/OPTICAL OUT-Buchse (
Seiten 48 - 50)
LINE SELECT IN/OUT-Schalter (
Seiten 23, 48 - 50)
PHONES A/B-Buchsen (
Seite 15)
DC IN 12V-Buchse (
Seite 20)
/ (Zurück/Weiter)-Tasten (
Seite 24)
TOP MENU-Taste (
Seite 25)
MENU-Taste (
Seite 26)
LCD MODE/BRT (Helligkeit)-Taste (
Seite 39)
Pfeil (///)-Tasten (
Seiten 21, 40)
ENT (Eingabe)-Taste (
Seiten 21, 40)
Sie können das Setup-Menü aufrufen und
wieder verlassen, indem Sie diese Taste
gedrückt halten. Weitere Informationen
finden Sie unter „Einstellen der Sprache
für das OSD und der Uhr“ (
Seite 21)
und „Verwendung des Setup-Menüs“ (
Seite 40).
(Betriebsstatus)-Leuchte (
Seite
17)
LCD-Bildschirm (
Seite 39)
Anschluss der Lautsprecherstation (
Seite 19)
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Sensor, um den Player bedienen.
Ständer (
Seite 17)
Ladeklappe (
Seite 23)
RESET-Taste (
Seite 53)
VOL (Lautstärke) +*/– -Tasten (
Seite
23)
Akku (eingebaut) (
Seite 19)
HOLD-Schalter (
Seite 25)
* Diese Taste ist mit einem fühlbaren
Tastpunkt versehen.
Tipp
Sie können das Gerät einschalten, indem Sie die -
Taste gedrückt halten. Um das Gerät auszuschalten,
halten Sie die -Taste gedrückt, bis die
-Leuchte rot leuchtet.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
16 DE
Lautsprecherstation
DC IN 12V-Buchse (
Seite 19)
Anschluss für den Player (
Seiten 19,
24)
Lautsprecher (
Seite 24)
Fernbedienung
A-B-Taste (
Seite 32)
P MODE (Wiedergabemodus)-Taste (
Seite 31)
TOP MENU-Taste (
Seite 25)
Pfeil (///)-Tasten (
Seiten 21, 40)
ENTER-Taste (
Seiten 21, 40)
RETURN-Taste (
Seite 37)
So verwenden Sie den Ständer
Der Ständer sollte verwendet werden, wenn
Sie den Player auf eine ebene und stabile
Unterlage stellen.
Wenn Sie den Ständer zu kräftig anfassen,
kann dieser brechen.
Halten Sie den Player während des Betriebs
mit der Hand fest.
Nehmen Sie
den Ständer
heraus.
Verriegeln
Sie den
Ständer.
Leuchte
Die -Leuchte zeigt den Betriebsstatus
des Players durch Aufleuchten oder Blinken
an.
Leuchte Betriebsstatuts
Aus Power aus (während des
Betriebs mit dem Akku)
Leuchtet rot auf Standby oder während des
Ausschaltens
Langsames rotes
Blinken
Die Tasten am Player sind
betriebsbereit, wenn die
HOLD-Funktion aktiviert
ist.
Schnelles rotes
Blinken
Der Akku ist schwach.
Leuchtet grün auf Normaler Betrieb
Grünes Blinken Pause
Leuchtet orange auf Das Aufladen des Akkus
wird vorbereitet.
Blinkt abwechselnd
rot, grün oder orange
Der Player liest gerade
die Disk.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
Vorbereitungen
17 DE
So wechseln Sie die Batterie der
Fernbedienung
Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue
CR2025-Lithiumbatterie und achten Sie dabei
auf die richtige Polarität.
1
Drücken Sie den Verschlusshebel
und ziehen Sie währenddessen die
Batteriehalterung heraus .
2
Entfernen Sie die alte Batterie.
3
Legen Sie die neue Batterie mit der
+ Seite nach oben ein, und schieben
Sie die Batteriehalterung fest bis
ans Ende.
Wann die Batterie gewechselt werden sollte
Wenn die Batterieleistung zu schwach ist,
kann der Player möglicherweise nicht mehr
mit der Fernbedienung angesteuert werden.
Die Batterie hält bei normalem Betrieb etwa
ein Jahr lang (dieser Zeitraum kann je nach
Verwendung kürzer sein). Legen Sie eine
neue Batterie ein, wenn der Player nicht auf
die Fernbedienung reagiert, und überprüfen
Sie anschließend, ob die Fernbedienung
einwandfrei funktioniert.
VORSICHT
Bei einer falschen oder falsch eingelegten Batterie
besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterien
nur gegen neue Batterien des gleichen oder eines
vergleichbaren Typs aus, die vom Gerätehersteller
empfohlen werden.
PREV (Zurück)-Taste (
Seite 24)
/ (Schnelle Wiedergabe)-Tasten
(
Seite 24)
(Langsame Rückwärtswiedergabe)-
Taste (
Seite 24)
(Stop) /OFF (Power aus)-Taste (
Seite 24)
Zifferntasten (
Seiten 27, 28)
CLEAR-Taste (
Seiten 33, 34)
B MARK (Lesezeichen)-Taste (
Seiten
33, 35)
LCD MODE-Taste (
Seite 39)
PGM/P LIST (Programm/Playlisten)-
Taste (
Seiten 33, 34, 35)
MENU-Taste (
Seite 26)
DISPLAY-Taste (
Seite 37)
VOL (Lautstärke) +/– -Tasten (
Seite
23)
SETUP-Taste (
Seite 40)
NEXT-Taste (
Seite 24)
(Langsame Wiedergabe)-Taste (
Seite 24)
(Wiedergabe/Pause)-Taste* (
Seite
23)
AUDIO-Taste (
Seite 36)
SUBTITLE-Taste (
Seite 36)
ANGLE-Taste (
Seite 36)
SEARCH-Taste (
Seiten 27, 28)
* Die -Taste auf der Fernbedienung funktioniert
leicht anders als die am Player. Wenn Sie den
Player mit dem Akku betreiben, können Sie die
Wiedergabe erst dann über die -Taste auf der
Fernbedienung starten, nachdem Sie den Player
eingeschaltet haben.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
18 DE
Bereitstellen einer
Stromquelle
(Akkus)
Laden Sie den eingebauten Akku auf, bevor
Sie den Player erstmals benutzen oder wenn
er erschöpft ist.
Wenn das Netzteil an die Lautsprecherstation
angeschlossen ist, können Sie den Akku
bequem aufladen, indem Sie den Player in die
Station stellen.
Hinweise
• Der Akku kann nicht während der Wiedergabe
geladen werden.
• Der Player und die Station können sich während
des Ladevorgangs erwärmen. Dies stellt keine
Gefahr dar.
Laden über die
Lautsprecherstation
1
Schließen Sie das Netzteil
an die DC IN 12V-Buchse der
Lautsprecherstation und an eine
Netzsteckdose an.
zur Netzsteckdose
Netzteil
Lautsprecherstation
zu DC IN 12V
2
Stellen Sie den Player in die
Lautsprecherstation.
Der Ladevorgang beginnt und die
-Leuchte blinkt erst orange auf und bleibt
dann weiter erleuchtet.
Lautsprecherseite
-Leuchte
Bildschirmseite
Wenn der Akku vollständig geladen ist,
wird die -Leuchte rot.
Ladedauer
Ungefähr 3 Stunden, um einen leeren Akku
vollständig aufzuladen.
Hinweis
Stellen Sie den Player vorsichtig in die Station und
nehmen Sie ihn ebenso vorsichtig wieder heraus.
Hinweise zum Netzteil
• Lösen Sie alle Stromquellen, wenn der Player
längere Zeit nicht benutzt wird.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Verwenden Sie kein anderes Netzteil. Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Steckerpolarität
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen
Händen.
• Schließen Sie das Netzteil an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Sollten an dem
Netzteil irgendwelche Störungen auftreten, lösen
Sie es sofort von der Netzsteckdose.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
Vorbereitungen
19 DE
Laden mit dem Player
1
Verbinden Sie das Netzteil mit dem
Player.
Der Ladevorgang beginnt und die -
Leuchte blinkt zunächst orange und bleibt
dann rot erleuchtet.
zur Netzsteckdose
Netzteil
-Leuchte
zu DC IN 12V
Wenn der Akku vollständig geladen ist,
wird die -Leuchte rot.
Ladedauer
Ungefähr 3 Stunden, um einen leeren Akku
vollständig aufzuladen.
Überprüfen der
verbleibenden
Akkuleistung
Wenn Sie DISPLAY auf der Fernbedienung
drücken, wird die verbleibende Akkuleistung
auf dem Bildschirm wie unten dargestellt
angezeigt (
Seite 37).
Wenn der schwarze Statusbalken abnimmt,
lässt die Akkuleistung nach.
„LOW BATTERY“
Hinweise
• Im Display wird die ungefähr verbleibende
Akkuleistung angezeigt. Ein Abschnitt enspricht
nicht unbedingt einem Viertel der Akkuleistung.
• Abhängig von der jeweiligen Betriebsumgebung
kann die Anzeige im Verhältnis zur verbleibenden
Akkuleistung ansteigen oder abnehmen.
• Die Anzeige für die verbleibende Akkuleistung
erscheint nur, wenn der Player mit dem Akku
betrieben wird.
• Die verbleibende Akkuleistung wird während der
Wiedergabe von DivX-Dateien (
Seite 26),
JPEG-Dateien (
Seite 29) und der Anzeige von
externen Eingangssignalen (
Seite 50) nicht
angezeigt.
Akkulebensdauer *
Bei vollständig geladenem Akku
Ca. 3 Stunden
Bei ausgeschaltetem Bildschirm (
Seite
39)
Ca. 7 Stunden
* Messwerte gemäss des japanischen
Industrieverbandes JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Bei den angegebenen Wiedergabezeiten handelt
es sich um geschätzte Stunden bei Betrieb des
Players auf einer ebenen und stabilen Unterlage.
Diese Werte können je nach Gebrauch des Players
variieren.
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
20 DE
Bei Verwendung des
Netzteils
Schließen Sie das Netzteil so wie unter
„Laden über die Lautsprecherstation“ (
Seite 19), oder „Laden mit dem Player“ (
Seite 20) beschrieben an.
Der Ladevorgang wird angehalten, wenn Sie
eine Disk wiedergeben.
Hinweis
Wenn Sie während der Wiedergabe das Netzteil von
der Steckdose trennen, stoppt die Wiedergabe und
die Stromzufuhr wird unterbrochen, selbst wenn die
verbleibende Akkuleistung noch ausreicht.
Einstellen der Sprache
für das OSD und der Uhr
Sie können eine der 11 verschiedenen
Sprachen wählen.
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem
Bildschirm anzeigen lassen:
- für 3 Minuten nach Beginn des
Ladevorgangs.
- wenn oder ENT gedrückt wird,
während das Gerät ausgeschaltet ist.
Um die Zeitanzeige auszuschalten, drücken
Sie , ENT oder .
Pfeil
(///)
ENT*
* Die ENT-Taste dient zum Ein-/Ausschalten des
Setup-Menüs und zur Eingabe der Auswahl im
Setup-Menü.
1
Halten Sie zum Einschalten
gedrückt.
2
Halten Sie ENT so lange gedrückt,
bis das Setup-Menü erscheint.
Fortsetzung
D-VE7000S.DE.2-683-363-41(1)
Vorbereitungen
21 DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Sony D-VE7000S Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung