BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 3
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DINEN61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DINEN61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DINEN61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 32,7W
Leuchten-Anschlussleistung 36,1W
Bemessungstemperatur ta = 25 °C
Umgebungstemperatur ta max = 35 °C
50 201.5 K27
Modul-Bezeichnung LED-0609/927
Farbtemperatur 2700K
Farbwiedergabeindex CRI > 90
Modul-Lichtstrom 4675lm
Leuchten-Lichtstrom 3253lm
Leuchten-Lichtausbeute 90,1 lm / W
50 201.5 K3
Modul-Bezeichnung LED-0609/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI > 90
Modul-Lichtstrom 4830lm
Leuchten-Lichtstrom 3361lm
Leuchten-Lichtausbeute 93,1 lm / W
50 201.5 K4
Modul-Bezeichnung LED-0609/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex CRI > 90
Modul-Lichtstrom 5025lm
Leuchten-Lichtstrom 3501lm
Leuchten-Lichtausbeute 97 lm / W
Lamp
Module connected wattage 32.7W
Luminaire connected wattage 36.1W
Rated temperature ta = 25 °C
Ambient temperature ta max = 35 °C
50 201.5 K27
Module designation LED-0609/927
Colour temperature 2700K
Colour rendering index CRI > 90
Module luminous ux 4675lm
Luminaire luminous ux 3253lm
Luminaire luminous efciency 90,1 lm / W
50 201.5 K3
Module designation LED-0609/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI > 90
Module luminous ux 4830lm
Luminaire luminous ux 3361lm
Luminaire luminous efciency 93,1 lm / W
50 201.5 K4
Module designation LED-0609/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index CRI > 90
Module luminous ux 5025lm
Luminaire luminous ux 3501lm
Luminaire luminous efciency 97 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 32,7W
Puissance raccordée d’un luminaire 36,1W
Température de référence ta = 25 °C
Température d’ambiance ta max = 35 °C
50 201.5 K27
Marquage des modules LED-0609/927
Température de couleur 2700K
Indice de rendu des couleurs CRI > 90
Flux lumineux du module 4675lm
Flux lumineux du luminaire 3253lm
Rendement lum. d’un luminaire 90,1 lm / W
50 201.5 K3
Marquage des modules LED-0609/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI > 90
Flux lumineux du module 4830lm
Flux lumineux du luminaire 3361lm
Rendement lum. d’un luminaire 93,1 lm / W
50 201.5 K4
Marquage des modules LED-0609/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs CRI > 90
Flux lumineux du module 5025lm
Flux lumineux du luminaire 3501lm
Rendement lum. d’un luminaire 97 lm / W
Montage
Innensechskantschrauben (SW3) durch die
Öffnung im Leuchtengehäuse bis zum Anschlag
lösen und Leuchtenoberteil abheben.
Schutzleiterverbindung abziehen (Steck-
verbindung) und LED-Verbindung zwischen
Leuchtenoberteil und Leuchtenunterteil
trennen.
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Ausrichtung zur angestrahlten Fläche beachten.
Das Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme
DA,DA zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Schutzleiterverbindung (Steckverbindung) und
LED-Verbindung zwischen Leuchtenoberteil
und Leuchtenunterteil wieder herstellen.
Leuchtenoberteil aufsetzen, andrücken und
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Installation
Undo hexagon socket head screws
(wrenchsize3mm) through the opening in
the luminaire housing up to the stop and lift
luminaire top.
Loosen earth connection (plug connection) and
LED-connection between luminaire top and
luminaire base.
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Lead the mains supply cable through the cable
entry of the luminaire base.
Ensure correct directionality towards the area
to be illuminated.
Fix luminaire base with enclosed or any other
suitable xing material onto the mounting
surface.
Make the earth conductor connection and the
electrical connection.
For digital control please use the connecting
terminal DA,DA.
In case this terminal is not used the luminaire
will be operated at full light output.
Make earth connection (plug connection) and
LED-connection between luminaire top and
luminaire base again.
Install the luminaire top, press-on and
tighten screws evenly.
Installation
Desserrer les vis à six pans creux (SW3) à
travers l’ouverture dans l’armature jusqu’à
la butée et relever la partie supérieure du
luminaire.
Déconnecter la mise à la terre (connecteur
enchable) et déconnecter la connexion de la
LED entre la partie supérieure du luminaire et la
partie inférieure du luminaire.
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l’installez ou la remplacez.
Introduire le câble d’alimentation dans la platine
du luminaire à travers l’entrée de câble.
Vérier l’orientation correcte du projecteur par
rapport à la surface à éclairer.
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de xation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Mettre à la terre et procéder au raccordement
électrique.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
DA,DA.
Si ce bornier n’est pas raccordé le luminaire
fonctionne à la puissance maximale.
Connecter la mise à la terre (connecteur
enchable) et faire la connexion de la LED entre
la partie supérieure et la partie inférieure du
luminaire.
Poser la partie supérieure du luminaire,
appuyer puis serrer fermement et régulièrement
les vis.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz säubern.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt.
Nettoyage · Entretien approprié
Nettoyer régulièrement le luminaire et
débarasser le de la saleté. N’utiliser que des
produits d’entretien ne contenant pas de
solvant.