Medion GoPal P5235 MD97054 Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung
Italiano Français
Deutsch
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Wir haben diese Bedienungsanleitung für die Installation so gegliedert, dass Sie jederzeit
über das Inhaltsverzeichnis die benötigten Informationen themenbezogen nachlesen kön-
nen.
Hinweis
Ausführliche Bedienungsanleitungen für die Navigation finden Sie auf den
entsprechenden CDs/DVDs sowie in der Online-Hilfe des Gerätes.
Schlagen Sie im Kapitel „Häufig gestellte Fragen“ nach, um Antworten auf Fragen zu er-
halten, die häufig in unserer Kundenbetreuung gestellt werden.
Ziel dieser Bedienungsanleitung ist es, Ihnen den Umgang mit Ihrem Navigationssystem in
leicht verständlicher Sprache nahe zu bringen.
Persönliches
Notieren Sie zu Ihrem Eigentumsnachweis:
Seriennummer (S/N) ....................................................................................
Passwort ....................................................................................
Hinweistext ....................................................................................
SuperPIN ....................................................................................
UUID ....................................................................................
Kaufdatum ....................................................................................
Kaufort ....................................................................................
Die Seriennummer entnehmen Sie dem Typenschild auf der Rückseite / Unterseite Ihres
Gerätes. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen.
Das Passwort und den Hinweistext geben Sie über die Security Funktion ein. Die SuperPIN
und die UUID erhalten Sie nach der Aktivierung der Security Funktion. Siehe Seite 23.
ii
Die Qualität
Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität,
einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt. Durch ein ausgewogenes
Hard- und Softwarekonzept können wir Ihnen ein zukunftsweisendes Navigationssystem
präsentieren, das Ihnen viel Freude bei der Arbeit und in der Freizeit bereiten wird. Wir
bedanken uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
Der Service
Durch individuelle Kundenbetreuung unterstützen wir Sie bei Ihrer täglichen Arbeit. Neh-
men Sie mit uns Kontakt auf, wir freuen uns, Ihnen helfen zu dürfen. Sie finden in diesem
Handbuch ein gesondertes Kapitel zum Thema Kundendienst beginnend auf Seite 75.
Copyright © 2008, 12/11/08
Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Das Copyright liegt bei der Firma MEDION
®
.
Warenzeichen: MS-DOS
®
und Windows
®
sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft
®
.
Pentium
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Intel
®
. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Besitzer.
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
iii
Italiano Français
Deutsch
Inhalt
Sicherheit und Wartung ..................................................................................1
Sicherheitshinweise ....................................................................................................... 1
Datensicherung............................................................................................................. 1
Bedingungen der Betriebsumgebung............................................................................ 2
Reparatur ...................................................................................................................... 2
Umgebungstemperatur................................................................................................. 2
Elektromagnetische Verträglichkeit................................................................................ 3
Anschließen................................................................................................................... 4
Stromversorgung über Autoadapter .......................................................................... 4
Stromversorgung über Netzadapter (optional) .......................................................... 4
Verkabelung.................................................................................................................. 4
Konformitätsinformation nach R&TTE ........................................................................... 5
Akkubetrieb................................................................................................................... 5
Wartung und Reinigung................................................................................................ 5
Pflege des Displays ........................................................................................................ 6
Entsorgung ................................................................................................................... 6
Transport ...................................................................................................................... 7
Lieferumfang...................................................................................................8
Ansichten.........................................................................................................9
Ansicht von vorne ......................................................................................................... 9
Rückansicht ................................................................................................................. 10
Ansicht von unten ....................................................................................................... 11
Ansicht von oben ........................................................................................................ 12
Rechte Seite................................................................................................................. 12
Linke Seite ................................................................................................................... 13
Halteschale mit Erweiterungsstecker (optional) ........................................................... 14
Ansicht von vorne .................................................................................................... 14
Ansicht Rückseite ..................................................................................................... 15
Ersteinrichtung .............................................................................................16
I. Akku laden ............................................................................................................... 16
II. Stromversorgung .................................................................................................... 17
Stromversorgung über Autoadapter ........................................................................ 17
Alternative Lademöglichkeit des Akkus ..................................................................... 17
Netzadapter (optional)............................................................................................. 18
III. Gerät ein- und ausschalten ..................................................................................... 19
iv
IV. Navigationssoftware installieren ............................................................................. 20
Allgemeine Bedienungshinweise...................................................................21
Ein- und Ausschalten ................................................................................................... 21
Security .........................................................................................................23
Passwort und Hinweistext anlegen .............................................................................. 23
Einstellungen vornehmen............................................................................................ 24
SuperPIN und UUID..................................................................................................... 25
Fingerabdrucksensor ................................................................................................... 26
Was bietet Ihnen diese Technik?............................................................................... 26
Fingerabdruck hinterlegen .......................................................................................... 26
Nachträgliche Einstellungen vornehmen ..................................................................... 28
Passwortabfrage.......................................................................................................... 29
Navigationssystem zurücksetzen ...................................................................30
Soft Reset .................................................................................................................... 30
1. Möglichkeit .......................................................................................................... 30
2. Möglichkeit .......................................................................................................... 30
Vollständiges Abschalten/Hard Reset ........................................................................... 31
Navigieren .....................................................................................................32
Sicherheitshinweise Navigation ................................................................................... 32
Hinweise für die Navigation ..................................................................................... 32
Hinweise für die Benutzung im Fahrzeug ................................................................. 33
Antennenausrichtung.................................................................................................. 34
I. Autohalterung montieren......................................................................................... 34
II. Navigationssystem befestigen.................................................................................. 35
Alternative Befestigung über Halteschale mit Erweiterungsstecker ........................... 36
Stromversorgung über Autoadapter ........................................................................ 37
IV. Navigationssoftware starten ................................................................................... 38
Integrierter FM-Transmitter ..........................................................................39
Start des FM-Transmitters............................................................................................ 39
Übersicht Hauptbildschirm.......................................................................................... 39
Beschreibung der Schaltflächen................................................................................... 40
Frequenzauswahl..................................................................................................... 40
Sprachkommandos (optional).......................................................................42
Freisprecheinrichtung über Bluetooth (optional).........................................48
Bluetooth Anwendung starten .................................................................................... 48
Übersicht des Hauptbildschirms ............................................................................... 49
Navigationsgerät und Mobiltelefon koppeln ............................................................ 50
Eingehende Anrufe annehmen................................................................................. 51
Anrufe tätigen.......................................................................................................... 51
v
Italiano Français
Deutsch
Während eines Anrufes ............................................................................................ 52
MP3-Player (optional)...................................................................................53
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 53
Titel auswählen und in die Favoritenliste aufnehmen .................................................. 55
Favoritenliste............................................................................................................... 56
Liste der festgelegten Lesezeichen ............................................................................... 56
Picture Viewer (optional)..............................................................................57
Bedienung des Picture Viewers.................................................................................... 57
Hauptbildschirm.......................................................................................................... 57
Vollbildansicht ......................................................................................................... 58
Video Player (optional) .................................................................................60
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 60
Video auswählen und abspielen............................................................................... 60
Travel Guide (optional) .................................................................................62
Alarm Clock (Weckfunktion) (optional)........................................................63
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 63
Beschreibung der Schaltflächen................................................................................... 64
Einstellen der Systemzeit.......................................................................................... 65
Auswahl eines Wecktons .......................................................................................... 65
Lautstärke einstellen................................................................................................. 66
Snooze-Funktion...................................................................................................... 67
Beenden der Alarm Clock......................................................................................... 67
Contact Viewer (optional).............................................................................68
Kontakt-Datenbank erstellen ....................................................................................... 68
Bedienung des Contact Viewers .................................................................................. 69
Ansicht Kontaktliste ..................................................................................................... 69
Ansicht Visitenkarte ..................................................................................................... 70
Auswahl von Adressen und Telefonnummern ............................................................. 71
Sudoku (optional) .........................................................................................72
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 72
Beschreibung der Schaltflächen................................................................................... 72
Häufig gestellte Fragen .................................................................................74
Kundendienst ................................................................................................75
Fehler und mögliche Ursachen .................................................................................... 75
Benötigen Sie weitere Unterstützung?......................................................................... 75
vi
Anhang..........................................................................................................76
Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung)............................................. 76
Synchronisation mit dem PC ....................................................................................... 79
I. Microsoft
®
ActiveSync
®
installieren.......................................................................... 79
II. Mit dem PC verbinden ......................................................................................... 80
Alternative Lademöglichkeit des Akkus ..................................................................... 80
III. Mit Microsoft
®
ActiveSync
®
arbeiten...................................................................... 81
GPS (Global Positioning System) ................................................................................. 82
Dead Reckoning (Gyrometer) (nur bei Modell X5535) ............................................. 82
TMC (Traffic Message Channel)................................................................................... 83
PayTMC (optional) ...................................................................................................... 83
Anschluss einer externen Wurfantenne (optional) .................................................... 84
Die Fernbedienung (optional) ..................................................................................... 85
Sicherheitshinweise ..................................................................................................... 85
Batteriehinweise .......................................................................................................... 85
Übersicht Fernbedienung ............................................................................................ 86
Montage ..................................................................................................................... 87
Umgang mit Speicherkarten........................................................................................ 89
Einsetzen von Speicherkarten................................................................................... 89
Entfernen der Speicherkarte ..................................................................................... 89
Zugriff auf Speicherkarten ........................................................................................ 89
Datenaustausch über Kartenleser ............................................................................. 90
Weiteres Kartenmaterial............................................................................................... 90
Übertragung von Kartenmaterial auf eine Speicherkarte........................................... 90
Alternative Installation der Navigationssoftware von einer Speicherkarte................. 91
Übertragen von Installationsdateien und Kartenmaterial in den internen Speicher... 91
Technische Daten ..........................................................................................92
Modellübersicht.............................................................................................93
Garantiebedingungen ...................................................................................94
Vervielfältigung dieses Handbuchs .............................................................................. 98
Index .............................................................................................................99
Italiano Français
Deutsch
Sicherheit und Wartung
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinwei-
se. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres
Gerätes.
Bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Ver-
äußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weiter geben zu können.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an elektrischen Geräten spielen. Kinder
können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. Bei Miss-
brauch könnte Erstickungsgefahr bestehen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs, sie beinhalten kei-
ne zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektri-
schen Schlag.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und üben Sie keinen Druck auf das Dis-
play aus. Andernfalls kann das Display brechen.
Berühren Sie nicht das Display mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu
vermeiden. Verwenden Sie ausschließlich den Stift oder einen anderen stumpfen
Stift. In vielen Fällen kann eine Bedienung auch über den Finger erfolgen.
Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht. Sollte dies passieren, packen
Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen Teile ein und senden Sie diese zur
fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. Waschen Sie anschließend Ihre
Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien ausgetreten sein
könnten.
Beenden Sie die Stromversorgung, schalten Sie das Gerät sofort aus bzw. erst gar nicht ein
und wenden Sie sich an das Service Center
wenn das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs beschädigt ist oder Flüssigkeiten
hineingelaufen sind. Lassen Sie die Komponenten erst vom Kundendienst überprü-
fen, um Beschädigungen zu vermeiden!
Datensicherung
Die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und da-
durch entstandene Folgeschäden ist ausgeschlossen. Machen Sie nach jeder Ak-
tualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien (z. B. CD-R).
Deutsch
2
Bedingungen der Betriebsumgebung
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes
führen. Die Gewährleistung in diesen Fällen ist ausgeschlossen.
Halten Sie Ihr Navigationssystem und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit
fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, besonders im
Auto.
Schützen Sie Ihr Gerät unbedingt vor Nässe z.B. durch Regen und Hagel. Bitte be-
achten Sie, dass sich Feuchtigkeit auch in einer Schutztasche durch Kondensation
bilden kann.
Vermeiden Sie starke Vibrationen und Erschütterungen, wie sie z. B. bei Querfeld-
einfahrten auftreten können.
Vermeiden Sie, dass sich das Gerät aus seiner Halterung, z. B. beim Bremsen, löst.
Montieren Sie das Gerät möglichst senkrecht.
Reparatur
Bitte wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit
Ihrem Gerät haben.
Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unser
autorisiertes Service Center. Die Anschrift finden Sie auf Ihrer Garantiekarte.
Umgebungstemperatur
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 5° C bis 35° C und bei einer
relativen Luftfeuchtigkeit von 10% - 90% (nicht kondensierend) betrieben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei 0° C bis 60° C gelagert werden.
Das Gerät sollte sicher verstaut werden. Vermeiden Sie hohe Temperaturen (z. B.
beim Parken oder durch direkte Sonneneinstrahlung).
Sicherheit und Wartung
3
Italiano Français
Deutsch
Elektromagnetische Verträglichkeit
Beim Anschluss von zusätzlichen oder anderer Komponenten müssen die Richtli-
nien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) eingehalten werden. Bitte beach-
ten Sie außerdem, dass in Verbindung mit diesem Gerät nur abgeschirmte Kabel für
die externen Schnittstellen eingesetzt werden dürfen.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magneti-
schen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funk-
tionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden.
Elektronische Geräte verursachen elektromagnetische Strahlen, wenn sie betrieben
werden. Diese Strahlen sind ungefährlich, können aber andere Geräte stören, die in
der unmittelbaren Nähe betrieben werden. Unsere Geräte werden im Labor auf ihre
elektromagnetische Verträglich geprüft und optimiert. Es lässt sich dennoch nicht
ausschließen, dass Betriebsstörungen auftreten, die sowohl das Gerät selbst, wie
auch die Elektronik im Umfeld betreffen können. Sollten Sie eine solche Störung
feststellen, versuchen Sie durch Ändern der Abstände und Positionen der Geräte,
Abhilfe zu schaffen. Stellen Sie insbesondere im KFZ sicher, dass die Elektronik des
Fahrzeugs einwandfrei funktioniert, bevor Sie losfahren.
Deutsch
4
Anschließen
Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Gerät ordnungsgemäß anzuschließen:
Stromversorgung über Autoadapter
Betreiben Sie den Autoadapter nur im Zigarettenanzünder eines Fahrzeugs (Auto-
batterie = DC 12V oder LKW-Batterie = DC 24V !). Wenn Sie sich der Strom-
versorgung an Ihrem Fahrzeug nicht sicher sind, fragen Sie den Autohersteller.
Stromversorgung über Netzadapter (optional)
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugäng-
lich sein.
Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen, ziehen Sie den
Netzadapter aus der Steckdose.
Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit
AC 100-240V~, 50/60 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstel-
lungsort nicht sicher sind, fragen Sie beim betreffenden Energieversorger
nach.
Benutzen Sie nur den optional beiliegenden Netzadapter.
Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um eine Beschädigung durch unzuläs-
sige Erwärmung zu vermeiden.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht mehr, wenn das Gehäuse oder die Zu-
leitung zum Gerät beschädigt sind. Ersetzen Sie es durch einen Netzadapter
des gleichen Typs.
Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspan-
nungsschutzes, um Ihr Navigationssystem vor Beschädigung durch Span-
nungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.
Verkabelung
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden
könnten.
Sicherheit und Wartung
5
Italiano Français
Deutsch
Konformitätsinformation nach R&TTE
Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
Bluetooth (nur bei den Modellen P5435 und X5535)
FM-Transmitter
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity
.
Akkubetrieb
Ihr Gerät wird mit einem eingebauten Akku (Li-Ion) betrieben. Um die Lebensdauer und
Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu verlängern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleis-
ten, sollten Sie nachfolgende Hinweise beachten:
Akkus vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät und so auch der
eingebaute Akku zu stark erhitzen. Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Be-
schädigung und unter Umständen gar zur Explosion des Akkus führen.
Benutzen Sie zur Ladung des Akkus nur den mitgelieferten Autoadapter oder den
optionalen Netzadapter des Navigationssets.
Akkus/Batterien sind Sondermüll. Zur sachgerechten Akku-Entsorgung
stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen
entsprechende Behälter bereit. Wenn Sie sich von dem Artikel trennen möchten,
entsorgen Sie ihn zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale
Stelle.
Wartung und Reinigung
Achtung!
Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb
des Gehäuses.
Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern:
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stromversorgungsstecker und alle Verbin-
dungskabel.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Deutsch
6
Pflege des Displays
Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da diese leicht beschädigt
werden kann. Wir empfehlen die Verwendung von Display-Schutzfolien, um Krat-
zern und Verschmutzungen vorzubeugen. Sie erhalten dieses Zubehör im Fach-
handel.
Die bei der Auslieferung auf dem Display u. U. angebrachte Folie ist ein reiner
Transportschutz!
Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Bildschirm zurückbleiben.
Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht angefeuchteten, fusselfreien
Tuch.
Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung
aus.
Entsorgung
Das Gerät und seine Verpackung sind recyclingfähig.
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung.
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackun-
gen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerech-
ten Recycling zugeführt werden können.
Batterien
Verbrauchte Batterien oder Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer
Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Sicherheit und Wartung
7
Italiano Français
Deutsch
Transport
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät transportieren wollen:
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Konden-
sation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektri-
schen Kurzschluss verursachen kann.
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis
das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
Verwenden Sie eine Schutzhülle, um das Gerät vor Schmutz, Erschütterungen und
Kratzern zu schützen.
Erkundigen Sie sich vor einer Reise über die am Zielort vorhandene Strom- und
Kommunikationsversorgung. Erwerben Sie vor dem Reiseantritt bei Bedarf die er-
forderlichen Adapter für Strom bzw. Kommunikation.
Benutzen Sie für den Versand Ihres Gerätes stets die originale Kartonage und lassen
Sie sich von Ihrem Transportunternehmen diesbezüglich beraten.
Wenn Sie die Handgepäckkontrolle am Flughafen passieren, ist es empfehlenswert,
dass Sie das Gerät und alle magnetischen Speichermedien (externe Festplatten)
durch die Röntgenanlage (die Vorrichtung, auf der Sie Ihre Taschen abstellen) schi-
cken. Vermeiden Sie den Magnetdetektor (die Konstruktion, durch die Sie gehen)
oder den Magnetstab (das Handgerät des Sicherheitspersonals), da dies u. U. Ihre
Daten zerstören könnte.
Deutsch
8
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte
innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit
dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
Navigationssystem
Stromversorgungskabel Zigarettenanzünder
USB-Kabel
Autohalterung und Halteschale
TMC-Wurfantenne
CDs/DVDs mit Navigationssoftware, digitalisiertem Kartenmaterial, ActiveSync
®
,
PC-Anwendung zur schnellen Wiederherstellung des Datenmaterials
Bedienungsanleitung und Garantiekarte
Optional
Netzadapter
MMC/SD-Speicherkarte
Fernbedienung
Ohrhörer
Halteschale mit Erweiterungsstecker
Aufbewahrungstasche
Ansichten
9
Italiano Français
Deutsch
Ansichten
Ansicht von vorne
Nr. Komponente Beschreibung
n
Touch Screen Zeigt die Datenausgabe des Gerätes an. Tippen Sie mit
einem Eingabestift auf den Bildschirm, um Menübefeh-
le auszuwählen oder Daten einzugeben.
Achtung!
Berühren Sie nicht das Display mit kantigen oder spit-
zen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden.
Benutzen Sie z. B. einen stumpfen Stift. In vielen Fällen
kann eine Bedienung auch über den Finger erfolgen.
o
Ladezustands-
anzeige
Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladezustands-
anzeige orange. Sie leuchtet grün, wenn der Akku
voll aufgeladen ist.
p
Bluetooth-Anzeige Ist Bluetooth aktiviert, blinkt diese LED je nach
Verbindungszustand unterschiedlich schnell
(nur bei den Modellen P5435 und X5535)
q
Mikrofon Nur bei den Modellen P5435 und X5535
n
op
q
Deutsch
10
Rückansicht
Nr. Komponente Beschreibung
n
Eingabestift Ziehen Sie den Stift zur Benutzung aus seinem Fach,
und bewahren Sie ihn dort nach Gebrauch wieder
auf. Der Eingabestift dient zur Bedienung des Touch
Screens.
o
Lautsprecher Gibt Musik, Sprachanweisungen und Warnungen
wieder.
GPS
Antenne
n
o
Ansichten
11
Italiano Français
Deutsch
Ansicht von unten
Nr. Komponente Beschreibung
n
Erweiterungs-
stecker
Verbindungsstecker zur optionalen Halteschale mit
Erweiterungsstecker (s. auch Seite 14, 15 und 36).
o
Mini-USB-Anschluss Anschluss zur externen Stromversorgung und An-
schluss für die Verbindung mit einem PC über das USB-
Kabel (zum Datenabgleich)
p
TMC-Anschluss Optional haben Sie hier die Möglichkeit, eine TMC-
Wurfantenne anzuschließen.
q
Ohrhöreranschluss Anschluss r Stereo-Ohrhörer (3,5 mm).
Wenn dieses Gerät längere Zeit
mit erhöhter Lautstärke über
einen Kopfhörer betrieben
wird, kann das Schäden am
Hörvermögen des Zuhörers
verursachen.
n o p q
Deutsch
12
Ansicht von oben
Nr. Komponente Beschreibung
n
Ein-/Ausschalter
Schaltet das Gerät durch kurzes Drücken ein oder aus
bzw. wechselt in den Standby-Modus. Das Gerät wird
durch einen Druck (> ½ Sek.) auf den Ein- / Aus-
schalter wieder „aufgeweckt“.
o
Fingerabdruck -
sensor
s. Seite 26
Rechte Seite
Nr. Komponente Beschreibung
n
SD/MMC-
Steckplatz
Schacht zur Aufnahme einer optionalen SD-
(Secure Digital) oder MMC- (MultiMediaCard) Karte.
n o
n
Ansichten
13
Italiano Français
Deutsch
Linke Seite
Nr. Komponente Beschreibung
n
Lautstärkeregler /
Aktivierung der
Spracheingabe
(optional)
Hiermit regeln Sie die Lautstärke Ihres Gerätes:
Durch Drehen des Rades nach oben (+) erhöhen Sie
die Lautstärke. Durch Drehen des Rades nach unten (-)
verringern Sie die Lautstärke.
Drücken Sie kurz auf das Rad, um die Spracheingabe
(optional) zu aktivieren.
o
Hauptschalter/
Akkuschalter
Trennt das Gerät vollständig von dem Akku
(auch Hard Reset).
p
Reset-Öffnung Startet Ihr Gerät erneut (Soft Reset, siehe Seite 30).
n
o
p
Deutsch
14
Halteschale mit Erweiterungsstecker (optional)
Diese Halteschale bietet erweiterte Anschlussmöglichkeiten und verfügt zusätzlich über
den Empfänger für die optionale Lenkradfernbedienung.
Um Ihr Navigationssystem über diese optionale Halteschale mit Erweiterungsstecker zu
verbinden, gehen Sie vor wie auf Seite 36 beschrieben.
Achtung!
Bitte beachten Sie, dass die Lenkradfernbedienung nur bei angeschlosse-
ner externer Stromversorgung zur Verfügung steht.
Ansicht von vorne
Nr. Komponente Beschreibung
n
Klemmhalter
o
Erweiterungs-
stecker
Verbindungsstecker zum Hauptgerät
n
o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Medion GoPal P5235 MD97054 Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung