Yealink DD10K Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
DECT Dongle Kit
DD10K
www.yealink.com
Quick Start Guide(V1.1)
English | Deutsch | Español | Français
Das DECT-Donglekit DD10K hilft Ihnen dabei, das SIP-T41S/T42S IP-
Telefon in ein DECT-Tischtelefon (nachfolgend als DD-Telefon bezeichnet)
umzuwandeln. Anschließend können Sie das IP-Telefon als Handgerät
einer Basisstation verwenden.
In Ihrem Paket sind die folgenden Teile enthalten. Sollte etwas fehlen,
wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator.
Montage des DD10K wie nachfolgend beschrieben:
Montage des DD10K:
1. Verbinden Sie das DD10K mit dem USB-Anschluss an der Rückseite des
Telefons.
Einleitung
Inhalt des Pakets:
KurzanleitungDD10K
Montage des DD10K.
D
E
U
T
S
C
H
11
DD Phone Mode
Vor der Nutzung eines IP-Telefons als DECT-Tischtelefon muss zunächst
der DD Phone Mode aktiviert werden.
Aktivierung des DD Phone Mode bei abgeschaltetem IP-Telefon:
1. Montieren Sie das DD10K.
2. Schalten Sie das IP-Telefon an.
Der DD Phone Mode wird nach dem Einschalten des IP-Telefons
automatisch aktiviert.
Falls Sie das W41P-Paket gekauft haben, wird das T41S DD-Telefon
standardmäßig an der W60B registriert und Sie können die Registrierung
übergehen. Falls Sie das DD10K-Paket gekauft haben, sollten Sie das DD-
Telefon manuell an einer Basisstation registrieren.
Registrieren
An einer Basisstation ist eine Registrierung von bis zu 8 DD-Telefonen (an
W60B) oder 5 DD-Telefonen (an W52P) möglich. Jedes DD-Telefon kann
nur an einer Basisstation registriert werden.
Stellen Sie vor der Registrierung des DD-Telefons sicher, dass sich die
Basisstation im Modus Registrierung befindet (halten Sie die Taste
an
der Basisstation gedrückt, bis die LED Registrierung aufleuchtet).
Registrierung des DD-Telefons bei der Anzeige von „Nicht registriert!“
am Display:
• Drücken Sie den Softkey Reg zur schnellen Anmeldung.
• a. Befolgen Sie eine der folgenden Anweisungen:
Drücken Sie den Softkey OK und wählen Sie Mobilteil anmelden.
Drücken Sie
, und wählen Sie Settings->Registrieren->
Mobilteil anmelden.
Das IP-Telefon beginnt mit der Suche nach der Basisstation.
b. Drücken Sie den Softkey OK, nachdem eine Basisstation erfolgreich
gefunden wurde.
Erste Schritte
12
D
E
U
T
S
C
H
c. Geben Sie die PIN der Basisstation ein (Standard: 0000) und Drücken Sie
den Softkey OK, um die Registrierung abzuschließen.
Stummschalten von Anrufen aktivieren/deaktivieren
Drücken Sie
, um das Mikrofon während einem Anruf stumm zu schalten.
• Drücken Sie
erneut, um das Stummschalten rückgängig zu machen.
Anruf halten und fortsetzen
Halten eines Anrufs:
Drücken Sie den Softkey Hold während eines aktiven Anrufs.
Fortsetzen des Anrufs:
• Falls nur ein Anruf gehalten wird, drücken Sie den Softkey Resume.
Falls mehr als ein Anruf gehalten wird, drücken Sie
oder zur
Auswahl des entsprechenden Anrufs und anschließend den Softkey
Resume.
> Verbinden
Zum Verbinden eines Anrufs, gehen Sie wie folgt vor:
Blindes Verbinden
1. Drücken Sie den Softkey Transfer während eines aktiven Anrufs. Der
Anruf wird gehalten.
2. Geben Sie die Nummer ein, mit der Sie den Anruf verbinden möchten.
3. Drücken Sie den Softkey Transfer.
Anrufverbindung ohne Ankündigung
1. Drücken Sie den Softkey Transfer während eines aktiven Anrufs. Der
Anruf wird gehalten.
Hinweis:
Nach der erfolgreichen Registrierung des DD-Telefons an der Basisstation wird
im Telefon „Registrierung erfolgreich“ angezeigt.
Falls am Telefon „Suche Basis“ angezeigt wird, prüfen Sie die Stromversorgung
der Basisstation.
Allgemeine Anruffunktionen
13
D
E
U
T
S
C
H
2. Geben Sie die Nummer ein, mit der Sie den Anruf verbinden möchten,
und Drücken Sie .
3. Drücken Sie den Softkey Transfer, wenn Sie den Klingelton hören.
Verbinden nach Rücksprache
1. Drücken Sie den Softkey Transfer während eines aktiven Anrufs. Der
Anruf wird gehalten.
2. Geben Sie die Nummer ein, mit der Sie den Anruf verbinden möchten,
und Drücken Sie
.
3. Drücken Sie den Softkey Transfer, wenn die andere Person antwortet.
Weiterleitung
Aktivierung der Weiterleitung:
1. Drücken Sie den Softkey Menu, während sich das Telefon im Standby
befindet, und wählen Sie Features->Weiterleitung.
2. Wählen Sie ein Konto aus.
3. Wählen Sie den Typ der Weiterleitung aus:
Immer weiterleiten ---- Eingehende Anrufe werden immer
weitergeleitet.
Busy Forward ---- Eingehende Anrufe werden weitergeleitet, wenn das
Telefon belegt ist.
No Answer Forward ---- Eingehende Anrufe werden nach einer
gewissen Zeit weitergeleitet, falls der Anruf beantwortet wird.
4. Geben Sie die Nummer ein, an die Anrufe weitergeleitet werden sollen.
Für No Answer Forward, drücken Sie
oder zur Eingabe der Zeit
bis zur Weiterleitung des Anrufs im Feld After Ring Time.
5. Drücken Sie den Softkey Save, um die Änderungen zu übernehmen.
Konferenz
1. Drücken Sie den Softkey Conf während eines aktiven Anrufs. Der Anruf
wird gehalten.
2. Geben Sie die Nummer der zweiten Person ein und drücken Sie den
Softkey Send.
3. Drücken Sie den Softkey Conf erneut, wenn die zweite Person
antwortet. Alle Personen wurden der Konferenz nun hinzugefügt.
4. Drücken Sie den Softkey Auflegen, um alle Personen zu trennen.
D
E
U
T
S
C
H
14
Kurzwahl
Konfiguration einer Kurzwahltaste:
1. Drücken Sie den Softkey Menu, während sich das Telefon im Standby befindet,
und wählen Sie Features->Funktionstasten.
2. Wählen Sie die gewünschte Funktionstaste aus und drücken Sie den Softkey
Bestätigen.
3. Wählen Sie SpeedDial im Feld Type und die gewünschte Leitung im Feld Konto
ID, geben Sie im Feld Label eine Beschreibung und die Nummer im Feld Value ein.
4. Drücken Sie den Softkey Save, um die Änderungen zu übernehmen.
Nutzung der Kurzwahltaste:
1. Drücken Sie die Kurzwahltaste, um die voreingestellte Nummer zu wählen.
Mobilteilname
Umbenennen des Handgeräts:
1. Drücken Sie den Softkey Menu, während sich das Telefon im Standby befindet,
und wählen Sie Settings->Basis Einstellungen->Gerätename.
2. Bearbeiten Sie den Eintrag im Feld Gerätename.
3. Drücken Sie den Softkey Save, um die Änderungen zu übernehmen.
Anrufprotokoll
1. Drücken Sie den Softkey History, während sich das Telefon im Standby befindet,
und anschließend
oder , um durch die Liste zu blättern.
2. Nach der Auswahl eines Eintrags aus der Liste haben Sie die folgenden Möglichkeiten:
• Drücken Sie den Softkey Send, um den Eintrag anzurufen.
Drücken Sie den Softkey Löschen, um den Eintrag aus der Liste zu
löschen.
• Drücken Sie den Softkey Option und gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie Detail, um detaillierte Informationen zum Eintrag
anzuzeigen.
Wählen Sie zu Kontakt hinzufügen, um den Eintrag dem lokalen
Telefonbuch hinzuzufügen.
• Wählen Sie Zur Blacklist, um den Eintrag der Blacklist hinzuzufügen.
• Wählen Sie Alle löschen, um alle Einträge aus der Liste zu löschen.
Konfiguration Ihres Telefons
15
D
E
U
T
S
C
H
Telefonbuch
Hinzufügen eines Kontakts:
1. Drücken Sie den Softkey Telefonbuch, während sich das Telefon im
Standby befindet.
2. Drücken Sie den Softkey Hinzufügen, um einen Kontakt hinzuzufügen.
3. Geben im Feld Name einen eindeutigen Kontaktnamen und die
Nummern des Kontakts im entsprechenden Feld ein.
4.
Drücken Sie den Softkey Hinzufügen, um die Änderungen zu übernehmen.
Bearbeiten eines Kontakts:
1. Drücken Sie den Softkey Telefonbuch, während sich das Telefon im
Standby befindet.
2. Drücken Sie
oder , um den gewünschten Kontakt auszuwählen,
anschließend den Softkey Option und wählen Sie Detail in der
angezeigten Liste.
3. Bearbeiten Sie die Kontaktinformationen.
4. Drücken Sie den Softkey Save, um die Änderungen zu übernehmen.
Löschen eines Kontakts:
1. Drücken Sie den Softkey Telefonbuch, während sich das Telefon im
Standby befindet, und wählen Sie Lokales Telefonbuch.
2. Drücken Sie
oder , um den gewünschten Kontakt auszuwählen,
anschließend den Softkey Option und wählen Sie Löschen in der
angezeigten Liste.
3. Drücken Sie den Softkey OK, wenn am Telefon „Ausgewähltes Element
löschen?“ angezeigt wird.
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie
während eines Anrufs, um die Lautstärke des
Handgeräts/Lautsprechers/Headsets einzustellen.
Drücken Sie
, während das Telefon sich im Standby befindet
oder klingelt, um die Lautstärke des Klingeltons einzustellen.
Klingeltöne
1. Drücken Sie den Softkey Menu, während sich das Telefon im Standby
befindet, und wählen Sie Settings->Basis Einstellungen->Sound->
Ring Tones.
2. Drücken Sie
oder und wählen Sie Common oder das
gewünschte Konto aus und drücken Sie anschließend den Softkey
Bestätigen.
3. Drücken Sie
oder , um den gewünschten Klingelton zu wählen.
4. Drücken Sie den Softkey Save, um die Änderungen zu übernehmen.
16
D
E
U
T
S
C
H
17
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor
der Verwendung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von
Bränden, Stromschlag und anderenVerletzungen immer befolgt werden.
Allgemeine Vorschriften
Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die
Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im
Betrieb.
Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb
stets sauber und trocken.
Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb
jegliche Stoßbelastung des Gerätes.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu demontieren. Wenden Sie sich im Falle von
Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.
Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch
Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des
Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung
für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen
sind.
Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der
Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls
beachtet werden.
Umweltvorschriften
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät
nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung
und Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.
Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten
Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
• StellenSiedasGerätnichtaufoderinderNähevonentflammbarenoder
brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.
• HaltenSiedasGerätfernvonHitzequellenundoflenemFeuer,wieKerzen
oder einer elektrischen Heizung.
Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld
oder Elektromagnetfeld, z. B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.
Betriebsvorschriften
Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da
Kleinteile verschluckt werden können.
Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt
oder genehmigt wurde.
Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der
Eingangsspannung des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie
ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose.
18
Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre
Hände vollständig trocken sind.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es
nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne,
Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe
eines Schwimmbeckens.
Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es
dadurch zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.
Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel
(Festnetzkabel) zur Vermeidung eines Blitzschlags.
Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der
Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.
Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät
austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen
Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für
eine Reparatur.
Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des
Geräts ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.
Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel
anschließen. Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel
entfernt wurden.
Reinigungsvorschriften
Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung.
Verwenden Sie ein trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen
des Geräts.
Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder
nassen Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen
Gefahren kommen.
UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG
Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das
Gerät umweltfreundlich entsorgen können. Pappkarton,
Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang
mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.
Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem
geltenden Recht nach sich ziehen. Die durchgestrichene Mülltonne auf
dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer
zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom
Hausmüll gesondert verarbeitet werden muss.
Adresse: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
19
Adr.: No.1 Ling-Xia North Road, High Tech Park,
Huli District, Xiamen,China 361009
Tel.: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Konformitätserklärung
Wir: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
Adresse: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China
CE-Datum: 20. März 2018
erklären, dass das Produkt
Typ: DECT USB-Dongle
Modell: DD10
erfüllt die essenziellen Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der
folgenden EG-Richtlinien
Richtlinie: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU;
Die Konformität mit der grundlegenden Anforderung ist gewährleistet gemäß:
Artikel 3.1 a: (Schutz der Gesundheit & Sicherheit des Nutzers)
Sicherheit: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
SAR: ETSI EN 62311:2008
Artikel 3.1 b: (Schutzanforderung in Bezug auf die elektromagnetische
Verträglichkeit)
EMV: EN55032:2012/AC:2013, EN55024:2010,
EN301489-6 V2.1.1,EN301489-1 V2.1.1
Artikel 3.2 (effektive Nutzung des Frequenzspektrums)
Funk: ETSI EN 301406 V2.2.2
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011
zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 04. Juli
2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom
18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung,
Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe
(REACH)
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Adresse: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor,
1077ZX Amsterdam, the Netherlands
Telefon: +31 (0) 64 61 11 373
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
WWW.YEALINK.COM
Über Yealink
Yealink (Aktiencode: 300628) ist ein weltweit führende Lieferant für Unified
Communication (UC)-Terminallösungen, der vorrangig Videokonferenzsysteme und
Sprachkommunikationslösungen anbietet. Das 2001 gegründete Unternehmen
Yealink setzt seine unabhängige Forschung und Entwicklung sowie seine
Innovationen wirksam ein, um seine Kernmission zu verfolgen: „Einfache
Zusammenarbeit, hohe Produktivität“. Die hochwertigen UC-Terminallösungen von
Yealink verbessern die Arbeitseffizienz und Konkurrenzfähigkeit ihrer Kunden in über
100 Ländern. Yealink ist weltweit der zweitgrößte SIP-Telefonanbieter und führend
auf dem chinesischen Markt.
Technischer Support
Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen,
Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (http://support.yealink.com/). Damit Sie
den bestmöglichen Service von uns erhalten können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre
technischen Probleme über unser Ticketsystem (https://ticket.yealink.com) an uns
heranzutragen.
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Adresse: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China
Copyright ©2018 Yealink Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Yealink DD10K Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung