Barco G60-W8 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

ENABLING BRIGHT OUTCOMES
Installationshandbuch
G60
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Urheberrecht ©
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BARCO darf kein Teil dieser
Publikation kopiert, vervielfältigt oder übersetzt werden. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Barco
darf das Dokument nicht aufgezeichnet, übertragen oder in einem Recherchiersystem gespeichert werden.
Änderungen
Diese Publikation wird wie besehen zur Verfügung gestellt, ohne jegliche Garantien, weder ausdrücklich
noch impliziert, einschließlich, aber nicht ausschließlich, implizierter Garantien der Handelsfähigkeit oder
Eignung für einen gewissen Zweck. Barco kann jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen
bzw. Änderungen an den in der vorliegenden Dokumentation angeführten Produkten oder Programmen
vornehmen.
Diese Publikation kann technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler enthalten. Die hierin
enthaltenen Informationen werden regelmäßig aktualisiert; diese Änderungen werden in neue Ausgaben der
Publikation eingefügt.
Die aktuellen Ausgaben von Barco-Handbüchern können auf der Barco-Website www. barco. com oder der
geschützten Barco-Website https://www.barco.com/en/signin heruntergeladen werden.
Warenzeichen
Alle in dieser Betriebsanleitung verwendeten Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle genannten Marken- und Produktnamen sind nur als
Beispiel gedacht und sind keine Werbung für die Produkte oder deren Hersteller.
1 Einführung.............................................................................................................................................................................................................7
1.1 Installationsvoraussetzungen .......................................................................................................................................................8
1.2 Überblick Projektorlieferumfang ..................................................................................................................................................9
1.3 Hauptgerät............................................................................................................................................................................................10
1.4 Eingangs-/Ausgangsfeld (E/A)..................................................................................................................................................12
1.5 Bedienfeld.............................................................................................................................................................................................12
1.6 Fernbedienung...................................................................................................................................................................................14
1.7 Objektive................................................................................................................................................................................................15
2 Montage................................................................................................................................................................................................................19
2.1 RCU-Batterieinstallation ...............................................................................................................................................................20
2.2 Installieren des Objektivs .............................................................................................................................................................20
2.3 Anschließen des Projektors an das Stromnetz................................................................................................................22
2.4 Anschluss an einen Computer oder Laptop.......................................................................................................................23
2.5 Anschluss an die Videoquellen.................................................................................................................................................24
2.6 Installation mit Deckenhalterung..............................................................................................................................................24
3 Ein-/Ausschalten des Projektors ........................................................................................................................................................27
3.1 Einschalten des Projektors..........................................................................................................................................................28
3.2 Ausschalten des Projektors ........................................................................................................................................................28
4 Anpassen des projizierten Bildes ......................................................................................................................................................31
4.1 Anpassen der Projektorposition................................................................................................................................................32
4.2 Anpassen der Bildposition auf der Leinwand....................................................................................................................32
A Kommunikationsprotokolle....................................................................................................................................................................35
A.1 Serielle Steuerung............................................................................................................................................................................36
A.2 LAN...........................................................................................................................................................................................................49
Index.........................................................................................................................................................................................................................53
R5910887DE /00 G60
5
Inhaltsverzeichnis
R5910887DE /00 G606
7
Über dieses Kapitel
Lesen Sie dieses Kapitel vor Installation des Projektors G60. Es enthält wichtige Informationen zu
Voraussetzungen für die Installation des Projektors G60, z. B. minimal und maximal zulässige
Umgebungstemperatur, Luftfeuchtigkeitsbedingungen, erforderlicher Sicherheitsbereich um den installierten
Projektor, erforderliche Netzspannung usw.
Außerdem sind u. a. Bildgröße, Umgebungslicht, Platzierung des Projektors und Leinwandtyp für ein
optimales Projektionsergebnis entscheidend.
Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes G60
Wenn sich in diesem Dokument auf den Begriff G60 bezogen wird, gilt der Inhalt für folgende Produkte von
Barco:
G60-W7, G60-W8, G60-W10
Barco übernimmt eine Garantie auf mängelfreie Fertigung als Teil der rechtlich vorgeschriebenen
Garantiebedingungen. Die Beachtung der in diesem Kapitel aufgeführten Spezifikation ist
entscheidend für die Projektorleistung. Andernfalls erlischt möglicherweise der Garantieanspruch.
Überblick
Installationsvoraussetzungen
Überblick Projektorlieferumfang
Hauptgerät
Eingangs-/Ausgangsfeld (E/A)
Bedienfeld
Fernbedienung
Objektive
R5910887DE /00 G60
Einführung 1
R5910887DE /00 G608
1.1 Installationsvoraussetzungen
Umgebungsbedingungen
In der nachstehenden Tabelle werden die physischen Bedingungen zum sicheren Betrieb und Lagern des
Projektors G60 zusammengefasst.
Umgebung
Betrieb Ohne Betrieb
Umgebungstemperatur 5 °C (41 °F) bis 40 °C (104 °F) -10°C (14°F) bis 60°C (140°F)
Luftfeuchtigkeit 10 % bis 85 % relative Luftfeuchte,
nicht kondensierend
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte,
nicht kondensierend
Höhe 10.000 Fuß maximal bei 0°C bis 30°
C
Kühlungsanforderungen
Der Projektor wird mit einem Lüfter gekühlt und muss mit genügend Freiraum um den Projektorkopf installiert
werden mindestens 100 cm (39,4 Zoll) um einen ausreichenden Luftstrom zu gewährleisten. In seiner
Betriebsumgebung sollte die am Lufteinlass des Projektors gemessene Umgebungstemperatur +40°C (+104°
F) nicht überschreiten.
Halten Sie bei Deckenmontage zwischen der Deckenhalterung und den unteren Einlassöffnungen des
Projektors einen Abstand von 30 mm (1,2) ein.
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
30 mm
(1.2”)
10.1 mm
(0.4”)
1 2
Abbildung 1-1
1 Untere Einlassöffnungen
2 Deckenmontageplatte
Saubere Luftumgebung
Der Projektor muss immer so montiert werden, dass die Frischluftzufuhr durch die Belüftungsöffnungen des
Projektors gewährleistet ist. Bei Installationen, in denen der Projektor unreiner Luft ausgesetzt ist, wie sie zum
Beispiel durch Nebelmaschinen oder ähnliche Geräte produziert wird (diese hinterlässt auf den internen
optischen Teilen und den abbildenden Elektronik-Oberflächen einen feinen Schleier aus schmierigen
Rückständen, der die Geräteleistung beeinträchtigt), ist es äußerst ratsam, dass diese Partikel ausgefiltert
werden, bevor sie am Projektor die Eingänge für saubere Luft erreichen. Vorrichtungen zum Extrahieren
dieser Verschmutzungen oder Abschirmung des Projektors von der verschmutzten Luft sind unverzichtbar. Ist
diese Lösung nicht praktikabel, müssen Maßnahmen erwogen werden, den Projektor an einen Standort mit
reiner Luft zu verlegen.
Benutzen Sie zur Reinigung optischer Teile des Projektors keine handelsüblichen starken Reinigungsmittel,
da diese die optische Vergütung beeinträchtigen und empfindliche optoelektronische Bauteile beschädigen.
Nehmen Sie immer nur das vom Hersteller empfohlene Reinigungskit, das speziell zur Reinigung optischer
Teile entwickelt wurde. Unterlassene Vorsichtsmaßnahmen, die den Projektor vor wiederholten und
ausdauernden Luftverschmutzungen schützen würden, führen zu ausgedehnten und irreversiblen optischen
Schäden. Dann ist die Reinigung der internen optischen Teile nicht mehr effektiv und schwer durchführbar.
Schäden solcher Art sind auf keine Weise durch die Garantie des Herstellers abgedeckt und setzen unter
Umständen die gesamte Gewährleistung außer Kraft. In diesem Fall liegt die Verantwortung für entstehende
Einführung
R5910887DE /00 G60 9
Reparaturkosten einzig beim Betreiber. Dieser hat jederzeit sicherzustellen, dass der Projektor vor dem
Einfluss schädlicher Luftverschmutzung in der Nähe des Gerätes geschützt ist. Der Hersteller behält sich das
Recht vor, die Reparatur eines Projektors zu verweigern, der bewusst nachlässig oder unsachgemäß benutzt
wurde.
Anforderungen an die Hauptspannungsversorgung
Der Betrieb des Projektors G60 erfolgt über eine nominale einphasige Spannungsversorgungsleitung mit
separater Schutzerdung.
Projektor Anforderungen an die Spannungsversorgung
G60-W7 NETZEINGANG WECHSELSTROM 100-240 V, 50/60 Hz
G60-W8 NETZEINGANG WECHSELSTROM 100-240 V, 50/60 Hz
G60-W10 NETZEINGANG WECHSELSTROM 100-240 V, 50/60 Hz
Das zum Anschließen des Projektors an das Stromnetz erforderliche Netzkabel ist im Lieferumfang des
Projektors enthalten.
Projektorgewicht
Unterschätzen Sie das Gewicht des Projektors nicht. Achten Sie darauf, dass der Ständer oder die
Deckenhalterung, auf dem der Projektor installiert werden soll, das Fünffache (5) des Gesamtgewichts des
Systems tragen kann.
Projektor Gewicht (ohne Objektiv)
G60-W7 16,9 kg / 37,3 lb
G60-W8 17,4 kg / 38,4 lb
G60-W10 22,7 kg / 50,1 lb
1.2 Überblick Projektorlieferumfang
Inhalt des Kartons
Im Lieferumfang dieses Projektors sind alle unten dargestellten Artikel enthalten. Überprüfen Sie, ob der
Lieferumfang Ihres Pakets vollständig ist. Wenden Sie sich sofort an Ihren Händler, wenn ein Teil fehlt.
Abbildung 1-2: Projektor.
1
ON OFF
21 3
54 6
87 9
Gamma Bright Cont. PIP
0
Info
Mode
Auto Input
Menu Exit
Hot Key
Shutter
(AV Mute)
Pattern
Focus
Lens H
Lens V
Keystone H
Keystone V
Zoom
Enter
Abbildung 1-3:
Fernbedienung mit zwei
AAA-Batterien.
Abbildung 1-4: Netzkabel.
Einführung
R5910887DE /00 G6010
Abbildung 1-5:
Objektivring für
Standardobjek-
tiv.
Abbildung 1-6:
Objektivring für
Objektive mit
breitem,
langem und
ultralangem
Zoom.
Das Sicherheitshandbuch und das Schnellstarthandbuch des Produkts sind ebenfalls enthalten. Laden Sie
sich das vollständige und aktuelle Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch von der Barco-Website
herunter.
Das Projektionsobjektiv ist ein optionaler Artikel, kein Standardzubehör im Lieferumfang.
Aufgrund der unterschiedlichen Anwendungen in jedem Land kann das Zubehör in einigen
Regionen abweichen.
1.3 Hauptgerät
Position der Komponenten
1
2
Abbildung 1-7
1 Fernbedienungsempfänger (vorn)
2 Projektionsobjektiv
Einführung
R5910887DE /00 G60 11
76 6 68 9
3 54
Abbildung 1-8
3 LED-Statusanzeige
4 Eingangs-/Ausgangsfeld
(E/A)
5 Fernbedienungsempfän-
ger (oben)
6 Einstellfüße
7 Bedienfeld
8 Netzanschluss
(Wechselstrom 100-240 V,
50-60 Hz)
9 Netzschalter
Luftstrom
Abbildung 1-9
Einführung
R5910887DE /00 G6012
1.4 Eingangs-/Ausgangsfeld (E/A)
Position der Ein- und Ausgänge
VGA-OUT
VGA-IN
DVI-D
HDMI-1
HDMI-2
3D SYNC OUT
3D SYNC IN
LAN
HDBaseT
REMOTE IN
USB Type-A
mini USB
3G-S DI
RS-232
1 2 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
3
Abbildung 1-10
1 3D SYNC IN
2 HDBaseT-Anschluss
3 HDMI-Anschluss
4 DVI-D-Eingang
5 VGA-Eingang
6 3D-SGI-Anschluss
7 3D SYNC OUT
8 Netzwerkanschluss RJ45
9 USB-Typ A (Stromausgang 5 V, 0,5 A)
10 Mini-USB-Anschluss (Service)
11 Kabelgebundene Fernbedienung
12 RS-232-Anschluss
13 VGA-Ausgang
1.5 Bedienfeld
Tastenposition
Abbildung 1-11
1 POWER
2 LENS
3 MENU
4 EXIT
5 ENTER
6 SIGNAL
7 ZOOM
8 FOCUS
9 LEFT
10 UP
11 DOWN
12 RIGHT
Einführung
R5910887DE /00 G60 13
Tastenfunktionen
Taste Funktion
POWER Schaltet den Projektor ein oder aus.
LENS Passt die Objektivposition an.
MENU Zeigt das Hauptmenü auf der Leinwand an.
EXIT Kehrt zum vorherigen Menü zurück oder schließt das Menü, wenn es sich um die oberste
Ebene handelt.
ENTER Bestätigen Sie die Einstellungen.
SIGNAL Wählen Sie eine Eingangsquelle.
ZOOM Passen Sie die Bildgröße an.
FOCUS Passen Sie den Bildfokus an.
LINKS Navigieren Sie nach links durch das Menü.
AUF Navigieren Sie nach oben durch das Menü.
AB Navigieren Sie nach unten durch das Menü.
RECHTS Navigieren Sie nach rechts durch das Menü.
Einführung
R5910887DE /00 G6014
1.6 Fernbedienung
Erläuterung der Tasten
Tastenposition Nr. Button Funktion
ON OFF
21 3
54 6
87 9
Gamma Bright Cont. PIP
0
Info
Mode
Auto Input
Menu Exit
Hot Key
Shutter
(AV Mute)
Pattern
Focus
Lens H
Lens V
Keystone H
Keystone V
Zoom
Enter
1
4
3
6
10
12
14
2
8
9
16
17
19
20
22
23
5
7
11
13
15
18
21
24
1 ON Schaltet den Projektor ein.
2 OFF Schaltet den Projektor aus.
3 Ziffern Zur Eingabe der Ziffern (0-9).
4 Info Zeigt Informationen zum Quellenbild an.
5 Mode Wählen Sie einen voreingestellten
Bildmodus.
6 Auto Der Projektor wird automatisch mit einer
Eingangsquelle synchronisiert.
7 Input Wählen Sie manuell eine
Eingangsquelle.
8 Enter Bestätigen Sie die Auswahl.
9 Pfeiltasten Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch
das Menü zu navigieren oder die
entsprechenden Einstellungen
auszuwählen.
10 Menu Zeigt das Hauptmenü auf der Leinwand
an.
11 Exit Zurück zum vorherigen Menü.
12 Gamma Legen Sie den Gammawert des Bildes
fest.
13 PIP Stellen Sie den Bild-in-Bild-Modus (PIP)
ein.
14 Brightness Legen Sie die Helligkeit des Bildes fest.
15 Contrast Legen Sie den Kontrast des Bildes fest.
16 Lens H Passen Sie die horizontale Bildposition
an.
17 Lens V Passen Sie die vertikale Bildposition an.
18 Focus Passen Sie den Bildfokus an.
19 Keystone H Passen Sie das horizontale
Trapezkorrekturbild an.
20 Keystone V Passen Sie das vertikale
Trapezkorrekturbild an.
21 Zoom Passen Sie die Bildgröße an.
22 Shutter Schalten Sie die Darstellung auf der
Leinwand vorübergehend aus/ein (AV-
Stummschaltung).
23 Hot Key Wählen Sie eine bestimmte Funktion für
die Direktzugriffstaste aus.
24 Pattern Zeigen Sie Testmuster an.
Einführung
R5910887DE /00 G60 15
1.7 Objektive
Die Tabelle unten wird laufend geändert und wurde zuletzt am 3. Januar 2019 aktualisiert.
Besuchen Sie Barcos Website, um die aktuellsten Informationen zu den verfügbaren Objektiven zu
erhalten.
Verfügbare Objektive
Auftrags-
nummer
Beschreibung Projektionsmaßstab
Bild
R9832781 G-Objektiv - Kurze Entfernung
Objektiv-Leinwand
(umfasst Objektivring für G60-W-
Serie)
0,75 - 0,95 : 1 (WUXGA)
R9832755 G-Objektiv - Breiter Zoom 0,95 - 1,22 : 1 (WUXGA)
R9801784 G-Objektiv - Standard 1,22 - 1,52 : 1 (WUXGA)
R9832756 G-Objektiv - Langer Zoom 1,52 - 2,92 : 1 (WUXGA)
R9832778 G-Objektiv - Ultralanger Zoom 2,90 - 5,50 : 1 (WUXGA)
Einführung
R5910887DE /00 G6016
Auftrags-
nummer
Beschreibung Projektionsmaßstab
Bild
R9801785 G-Objektiv - Ultrakurze
Entfernung Objektiv-Leinwand (*)
(*) Für dieses Objektiv gelten
spezielle
Installationsanweisungen.
Beachten Sie die separate
Anleitung zur Objektivinstallation
(verfügbar auf der Barco-
Website).
0,361 : 1 (WUXGA)
Tabelle der Objektivdaten
Projektionsobjekti-
ve
R9801785 R9832755 R9801784 R9832756 R9832778 R9832781
Ultrakurze
Entfernung
Objektiv-
Leinwand
Breiter
Zoom
Standard
Langer
Zoom
Ultralanger
Zoom
Kurze
Entfernung
Objektiv-
Leinwand
Projektionsmaß-
stab
0,361 (120") 0,95-1,22 1,22-1,52 1,52-2,92 2,90-5,50 0,75-0,95
Zoomverhältnis K. A. 1,28x 1,25x 1,9x 1,9x 1,26x
Entfernung
Objektiv-Leinwand
0,96~3,01 m 1,01~7,98 m 1,30~9,96 m 1,61~19,00-
m
3,18~34,77-
m
0,79~6,21 m
Leinwandgröße Projektionsabstand (m)
Projektionsmaß-
stab
0,361 (120") 0,95 1,22 1,22 1,53 1,52 2,92 2,9 5,5 0,75 0,95
Dia-
gonal
(Zoll)
Höhe
(m)
Brei-
te
(m)
(m) Min.
(m)
Max.
(m)
Min.
(m)
Max.
(m)
Min.
(m)
Max.
(m)
Min.
(m)
Max.
(m)
Min.
(m)
Max.
(m)
50 0,67 1,08 K. A. 1,01 1,31 1,29 1,62 1,61 3,12 3,18 5,89 0,79 1,01
60 0,81 1,29 K. A. 1,22 1,57 1,56 1,95 1,94 3,76 3,78 7,05 0,96 1,22
70 0,94 1,51 K. A. 1,43 1,84 1,82 2,29 2,27 4,39 4,39 8,20 1,12 1,43
80 1,08 1,72 K. A. 1,63 2,11 2,09 2,62 2,60 5,03 5,00 9,36 1,28 1,64
90 1,21 1,94 K. A. 1,84 2,38 2,35 2,95 2,94 5,66 5,61 10,51 1,45 1,85
100 1,35 2,15 K. A. 2,05 2,64 2,62 3,28 3,27 6,30 6,21 11,67 1,61 2,05
110 1,48 2,37 K. A. 2,26 2,91 2,89 3,62 3,60 6,93 6,82 12,82 1,78 2,26
120 1,62 2,58 0,96 2,47 3,18 3,15 3,95 3,94 7,57 7,43 13,98 1,94 2,47
130 1,75 2,80 1,04 2,67 3,44 3,42 4,28 4,27 8,20 8,04 15,13 2,10 2,68
140 1,88 3,02 1,11 2,88 3,71 3,69 4,61 4,60 8,84 8,65 16,29 2,27 2,89
150 2,02 3,23 1,18 3,09 3,98 3,95 4,95 4,94 9,47 9,25 17,44 2,43 3,09
160 2,15 3,45 1,26 3,30 4,24 4,22 5,28 5,27 10,11 9,86 18,60 2,60 3,30
170 2,29 3,66 1,33 3,51 4,51 4,48 5,61 5,60 10,74 10,47 19,75 2,76 3,51
180 2,42 3,88 1,40 3,72 4,78 4,75 5,94 5,93 11,38 11,08 20,91 2,92 3,72
190 2,56 4,09 1,48 3,92 5,05 5,02 6,27 6,27 12,01 11,69 22,06 3,09 3,93
200 2,69 4,31 1,55 4,13 5,31 5,28 6,61 6,60 12,65 12,29 23,22 3,25 4,13
250 3,37 5,38 1,91 5,17 6,65 6,61 8,27 8,27 15,82 15,33 28,99 4,07 5,17
300 4,04 6,46 2,28 6,21 7,98 7,95 9,93 9,93 19,00 18,37 34,77 4,89 6,21
350 4,71 7,54 2,65 K. A.
Einführung
R5910887DE /00 G60 17
Projektionsobjekti-
ve
R9801785 R9832755 R9801784 R9832756 R9832778 R9832781
Ultrakurze
Entfernung
Objektiv-
Leinwand
Breiter
Zoom
Standard
Langer
Zoom
Ultralanger
Zoom
Kurze
Entfernung
Objektiv-
Leinwand
400 5,38 8,62 3,01
Einführung
R5910887DE /00 G6018
Einführung
19
Überblick
RCU-Batterieinstallation
Installieren des Objektivs
Anschließen des Projektors an das Stromnetz
Anschluss an einen Computer oder Laptop
Anschluss an die Videoquellen
Installation mit Deckenhalterung
R5910887DE /00 G60
Montage 2
R5910887DE /00 G6020
2.1 RCU-Batterieinstallation
So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein
1. Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie sie in die durch den Pfeil dargestellte Richtung schieben.
2. Legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein (beachten Sie dabei die Polarität).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
1 2 3
Abbildung 2-1
Hinweise zur Fernbedienung
Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien in der entsprechenden Ausrichtung einsetzen, damit die Polarität
übereinstimmt.
Verwenden Sie nicht neue und gebrauchte Batterien zusammen, da dies die Nutzungsdauer der neuen
Batterien verkürzen oder zu einem Auslaufen der Batterien führen kann.
Verwenden Sie nur AAA-Batterien wie angegeben. Versuchen Sie nicht, andere Batterietypen in die
Fernbedienung einzusetzen.
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird, achten Sie darauf, dass Sie die Batterien
entfernen, um ein Auslaufen zu verhindern, was die Fernbedienung beschädigen könnte.
Die flüssigen Inhaltsstoffe der Batterien sind schädlich für die Haut. Berühren Sie ausgelaufene Flüssigkeit
nicht direkt mit bloßen Händen. Achten Sie darauf, dass Sie ausgelaufene Flüssigkeit sorgfältig entfernen,
wenn Sie neue Batterien einsetzen.
Unter den meisten Umständen müssen Sie die Fernbedienung nur auf die Leinwand richten. Das IR-Signal
wird dann von der Leinwand reflektiert und vom IR-Sensor des Projektors erfasst. Unter bestimmten
Umständen empfängt der Projektor die Signale von der Fernbedienung aber aufgrund von Umweltfaktoren
möglicherweise nicht. Richten Sie in diesem Fall die Fernbedienung neu aus und versuchen Sie es erneut.
Wenn sich die Reichweite des effektiven Fernbedienungssignals verringert oder wenn die Fernbedienung
nicht mehr funktioniert, tauschen Sie die Batterien aus.
Wenn der Infrarotempfänger dem Licht von einer Leuchtstofflampe oder starkem Sonnenlicht ausgesetzt
ist, lässt sich die Fernbedienung möglicherweise nicht normal bedienen.
Beachten Sie die Vorgaben der lokalen Behörden zur Entsorgung verbrauchter Batterien. Eine
unsachgemäße Entsorgung kann die Umwelt schädigen.
2.2 Installieren des Objektivs
WARNUNG: Dieses Verfahren darf nur von qualifiziertem technischem Servicepersonal
durchgeführt werden.
So installieren Sie das Objektiv
1. Entfernen Sie die Objektivkappe gegen den Uhrzeigersinn.
Caution: Die Objektivkappe muss entfernt werden, bevor Sie das Objektiv installieren. Andernfalls
wird der Projektor beschädigt.
Montage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Barco G60-W8 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für