IKEA MWN 410 W Benutzerhandbuch

Kategorie
Mikrowellen
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

3
GB
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GR
HU
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SE
SK
ENGLISH 4
FRANÇAIS 29
DEUTSCH 54
ITALIANO 79
NEDERLANDS 104
ESPAÑOL 129
PORTUGUÊS 154
SVENSKA 179
DANSK 204
NORSK 229
SUOMI 254
MAGYAR 279
ĆESKY 304
POLSKI 329
РУССКИЙ 354
SLOVENSKY 379
ΕΛΛΣΑ 404
54
AUFSTELLUNG
VOR DEM ANSCHLIESSEN
V
ERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GERÄT NICHT BES-
CHÄDIGT IST. Kontrollieren Sie, dass die Tür dicht
mit dem Rahmen abschließt. Entfernen Sie alle
Gegenstände aus dem Gerät und reinigen Sie
die Innenflächen mit einem weichen, feuchten
Tuch.
NACH DEM ANSCHLIESSEN
D
IE ERDUNG DIESES GERÄTES ist gesetzlich
vorgeschrieben. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen von Personen
oder Tieren und für Sachschäden, die in-
folge Missachtung der o.g. Vorschriften
entstehen sollten.
Der Hersteller ist für Probleme, die sich aus der
Nichtbeachtung dieser Anweisungen durch
den Nutzer ergeben, nicht verantwortlich.
D
AS GERÄT NICHT VERWENDEN, wenn Kabel
oder Stecker beschädigt sind, es nicht
einwandfrei funktioniert, herunterge-
fallen ist oder in irgendeiner Weise bes-
chädigt wurde. Tauchen Sie das Stromk-
abel oder den Stecker nicht in Wasser.
Halten Sie das Kabel von heißen Flächen
fern. Stromschlag, Brand oder sonstige
Gefährdungen könnten sonst die Folge
sein.
V
OR DER MONTAGE muss der Garraum des Geräts
leer sein.
DIE SPANNUNG AUF DEM TYPENSCHILD MUSS DER
SPANNUNGSVERSORGUNG in Ihrem Haus ent-
sprechen.
D
AS GERÄT KANN NUR IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN ,
wenn die Tür richtig (fest anliegend) geschlos-
sen ist.
MONTAGE DES GERÄTES
DIE MITGELIEFERTE separate Einbauanleitung
zum Aufbau des Geräts befolgen.
DEUTSCH
DE
55
KINDER dürfen das Mikrowellengerät nur
unter Aufsicht von Erwachsenen benut-
zen, und nur dann, wenn sie ausreichend
eingewiesen wurden und sich der Gefahren
eines unsachgemäßen Gebrauchs bewusst
sind.
D
IESES GERÄT DAR von Personen (einschl.
Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
nur unter Aufsicht durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person verwen-
det werden.
BEI DER BENUTZUNG DES GERÄTES KÖNNEN ZUGÄN-
GLICHE TEILE SEHR HEISS WERDEN, halten Sie da-
her kleine Kinder fern.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
KEINE BRENNBAREN MATERIALIEN in dem Gerät
selbst oder in seiner Nähe erhitzen oder
verwenden. Rauchentwicklung kann zu
Brand oder Explosion führen.
D
AS MIKROWELLENGERÄT NICHT zum Trock-
nen von Textilien, Papier, Gewürzen,
Kräutern, Holz, Blumen, Früchten oder
anderen brennbaren Materialien ver-
wenden. Es besteht Brandgefahr.
G
AREN SIE DIE SPEISEN NICHT LÄNGER ALS NÖTIG.
Es besteht Brandgefahr.
D
AS GERÄT NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN,
insbesondere dann, wenn beim Garen
Papier, Kunststo oder andere brenn-
bare Materialien verwendet werden. Pa-
pier kann verkohlen oder Feuer fangen.
Einige Kunststo e können schmelzen,
wenn sie zusammen mit den Speisen er-
hitzt werden.
W
ENN MATERIAL INNERHALB ODER AUSSERHALB
DES GARRAUMS ZU BRENNEN ANFÄNGT, müssen
Sie die Gerätetür geschlossen halten und
das Gerät ausschalten. Ziehen Sie den
Netzstecker oder drehen Sie die Sicher-
ung im Schaltkasten heraus.
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
VERWENDEN SIE DAS
MIKROWELLENGERÄT NIEMALS
zum Erhitzen von Speisen
oder Flüssigkeiten in luft-
dicht verschlossenen Behältern. Der Druck
im Behälter nimmt zu. Das kann beim
Öff nen des Behälters zu Verletzungen oder
zu einer Explosion führen.
EIER
D
AS MIKROWELLENGERÄT NICHT zum Garen oder
Aufwärmen ganzer Eier mit oder
ohne Schale benutzen, da diese
auch nach Beenden des Gar-
oder Aufwärmvorgangs ex-
plodieren können.
D
IE TÜRDICHTUNG UND DIE UMLIEGENDEN
BEREICHE regelmäßig auf Beschädigungen
überprüfen. Nehmen Sie bei einer
Beschädigung das Gerät erst wieder in
Betrieb, nachdem es von einem qualifi -
zierten Kundendiensttechniker repariert
wurde.
K
EINE ÄTZENDEN Chemikalien oder Dämp-
fe in diesem Gerät verwenden. Dieser
Gerätetyp wurde speziell zum Aufwär-
men oder Garen von Lebensmitteln ent-
wickelt. Er eignet sich nicht für industri-
elle Zwecke oder Laborzwecke.
56
ALLGEMEINES
D
AS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH R DIE VERWENDUNG IM
HAUSHALT BESTIMMT!
B
EI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS
GERÄT NUR EINGESCHALTET WERDEN, wenn sich Speisen
im Garraum befi nden. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
Z
UM VERTRAUTMACHEN mit den Gerätefunktionen
ein Glas Wasser in den Garraum stellen. Das
Wasser absorbiert die Energie der Mikrowellen,
so dass der Herd nicht beschädigt wird.
A
LLE METALLTEILE (Z. B. VERSCHLÜSSE)
von Papier- oder Plastikbeuteln ent-
fernen, bevor diese in den Garraum
gelegt werden.
FRITTIEREN
D
AS MIKROWELLENGERÄT DARF NICHT zum Frittieren
verwendet werden, da die Temperatur
des Frittieröls nicht kontrol-
liert werden kann.
FLÜSSIGKEITEN
Z. B. G
ETRÄNKE ODER WASSER. Flüssigkeiten kön-
nen über den Siedepunkt
hinaus erhitzt werden, ohne
dass es zu einer sichtbaren Bla-
senbildung kommt. Das kann
dazu führen, dass die heiße
Flüssigkeit plötzlich überkocht.
Um dies zu vermeiden, ergreifen Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie möglichst keine hohen,
schmalen Gefäße mit engem Hals.
2. Rühren Sie die Flüssigkeit um, bevor Sie
das Gefäß in den Garraum stellen, und
lassen Sie einen Teelöff el im Gefäß.
3. Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem Erhit-
zen kurz stehen, rühren Sie nochmals um,
bevor Sie das Gefäß vorsichtig aus dem
Gerät nehmen.
ACHTUNG
G
ENAUERE INFORMATIONEN dazu finden Sie im Mi-
krowellenkochbuch. Dies gilt besonders für
das Garen oder Erhitzen von alkoholhaltigen
Speisen.
B
ABYNAHRUNG in Gläsern oder Getränke
in Babyfl aschen müssen
nach dem Erwärmen immer
umgerührt und auf die richtige
Temperatur überprüft werden. Dadurch wird eine
gleichmäßige Wärmeverteilung sichergestellt
und das Risiko des Verbrühens oder Verbrennens
vermieden.
Nehmen Sie den Deckel bzw. Sauger unbed-
ingt vor dem Errmen ab!
VORSICHTSMASSNAHMEN
VERWENDEN SIE STETS TOPFLAPPEN ODER HAND-
SCHUHE, wenn Sie nach dem Kochen Be-
hälter, Geräteteile und Schalen berüh-
ren. Es besteht Verbrennungsgefahr.
V
ERWENDEN SIE DEN GARRAUM nicht als Ablage.
BEDIENKNÖPFE
D
IE KNÖPFE DIESES GERÄTS befinden sich
im Lieferzustand in einer Höhe mit dem
Tasten auf dem Bedienfeld. Werden die
Knöpfe gedrückt, dann gleiten sie heraus
und ermöglichen den Zugriff auf die
verschiedenen Funktionen.
Wenn das Gerät in Betrieb
ist, müssen die Bedienknöpfe nicht
mehr aus dem Bedienfeld herausragen.
Drücken Sie die Kpfe einfach in das
Bedienfeld zurück, wenn alle Einstellun-
gen vorgenommen wurden, und nehmen Sie
das Gerät in Betrieb.
57
ZUBEHÖR
ALLGEMEINES
W
ENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des
Garraums in Berührung kommen, während die
Mikrowelle in Betrieb ist, können Funken ent-
stehen und das Gerät beschädigen.
DREHTELLERAUFLAGE
D
IE DREHTELLERAUFLAGE MUSS IM-
MER unter dem Glasdrehteller an-
gebracht werden. Legen Sie ke-
ine anderen Gegenstände auf die
Drehtellerauflage.
Setzen Sie die Drehtelleraufl age in das
Gerät ein.
GLASDREHTELLER
B
ENUTZEN SIE DEN GLASDREHTELLER-
bei allen Zubereitungsarten. Er
fängt heruntertropfende Flüs-
sigkeiten und Speiseteilchen
auf, so dass eine unnötige Ver-
schmutzung des Innenraums vermieden wird.
Stellen Sie den Glasdrehteller auf die
Drehtelleraufl age.
N
UR HITZEBESTÄNDIGES und mik-
rowellengeeignetes Koch-
geschirr verwenden.
S
PEISEN UND ZUBEHÖRTEILE dürfen nicht beim Hin-
einstellen in die Mikrowelle mit den Innenwän-
den des Gerätes in Berührung kommen.
B
EVOR SIE DAS GERÄT EINSCHALTEN , prüfen Sie stets, ob
sich der Drehteller ungehindert drehen kann.
E
INE REIHE von Zubehörteilen kann käuflich er-
worben werden. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob
sie für das Mikrowellengerät geeignet sind.
FLÄSCHCHENHALTER
D
EN FSCHCHENHALTER ZUM
Aufwärmen von Babynah-
rung in hohen Flaschen
verwenden, die nicht allein
in der Mikrowelle stehen bleiben. Im Kap-
itel “Vorsichtsmaßnahmen” finden Sie weit-
ere Informationen zum Erwärmen von Baby-
nahrung.
STARTSCHUTZ/KINDERSICHERUNG
DIESE AUTOMATISCHE SICHERHEITSFUNKTION WIRD EINE
Minute nach Rücksetzung des Gerätes in
den “Bereitschaftsmodus” aktiviert.
(Das Gerät befindet sich im “Warte-
zustand, wenn die 24-Stunden-Uhr an-
gezeigt wird, oder, falls die Uhr nicht ein-
gestellt wurde, wenn das Display dunkel ist).
DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG WIRD ERST DANN
FREIGEGEBEN, wenn die Tür geöffnet oder ge-
schlossen wird, z. B. wenn Speisen in die Mik-
rowelle gestellt werden. Anderenfalls zeigt das
Display die Meldung”DOOR” (Tür).
door
BACKBLECH
D
AS BACKBLECH nur beim Heißluft-
oder Grillbetrieb verwenden.
Niemals im Kombinationsb-
etrieb mit Mikrowelle ver-
wenden.
GRILLROST
D
EN GRILLROST beim Garen und
Backen mit den Funktionen
Heißluftbetrieb, Grill, Kombi-
nationsbetrieb mit Heißluft, Automatischer
Kombinationsbetrieb mit
Heißluft oder Kombina-
tionsbetrieb mit Turbogrill
verwenden.
BEIM REINEN GRILLBETRIEB den
Grillrost auf das Backblech setzen, damit sich
die Speise näher am Grillelement in der Gar-
raumoberwand befindet.
Das gilt besonders dann, wenn die
Zubehörteile aus Metall oder Metallteilen
bestehen.
58
GARSTUFE
E
BENE WIRKUNG
Hi 2
ERZIELT HÖCHSTE ENDTEMPERATUR
Hi 1
ERZIELT HÖHERE ENDTEMPERATUR
- - - -
STANDARD-VOREINSTELLUNG
Lo 1
ERZIELT NIEDRIGERE ENDTEMPERATUR
Lo 2
ERZIELT NIEDRIGSTE ENDTEMPERATUR
UNTERBRECHUNG ODER ABBRUCH DES GARVORGANGS
UNTERBRECHUNG DES GARVORGANGS:
DER GARVORGANG KANN DURCH
ÖFFNEN DER GERÄTETÜR UN-
TERBROCHEN werden, um die
Speisen zu kontrollieren, zu
wenden oder umzurühren. Die Einstellungen
werden 10 Minuten lang beibehalten.
A
BBRUCH DES GARVORGANGS:
N
EHMEN SIE DAS GERICHT HERAUS,
schließen Sie die Gerätetür und
drücken die Stopptaste.
F
ORTSETZEN DES GARVORGANGS:
D
IE TÜR SCHLIESSEN und die Start-
taste EINMAL drücken. Der Garv-
organg wird an der Stelle fortge-
setzt, an der er unterbrochen wurde.
D
URCH ZWEIMALIGES Drücken der Starttaste
wird die Garzeit um weitere 30 Sekunden ver-
längert.
E
IN PIEPTON SIGNALISIERT , dass der Garvorgang
beendet ist. Er ertönt nach
Ablauf der Garzeit 10 Mi-
nuten lang einmal pro Min-
ute. Um den Piepton abzuschalten, drücken Sie
die Stopptaste oder öffnen Sie die Gerätetür.
HINWEIS: Das Gerät speichert die Einstellungen
nur für 60 Sekunden, wenn die Tür nach Been-
digung des Garvorgangs geöffnet und an-
schließend wieder geschlossen wird.
GARSTUFE
DIE GARSTUFE IST FÜR FOLGENDE FUNKTIONEN VERFÜG-
BAR:
AUTOMATISCHES AUFWÄRMEN
AUTOMATISCHES GAREN
AUTOMATISCHER KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT
BEI DEN OBEN GENANNTEN Funktionen kann das
Endergebnis über die Option “Garstufe ein-
stellen” beeinflusst werden. Im Unterschied zu
den standardmäßigen Voreinstellungen lässt
sich damit eine höhere oder niedrigere End-
temperatur festlegen.
BEI DER VERWENDUNG einer dieser Funktionen
verwendet der Ofen die Standardeinstellung.
Diese Einstellung liefert normalerweise das
beste Ergebnis. Wenn die erhitzte Speise für
den Verzehr zu heiß geworden ist, können Sie
die Einstellung das nächste Mal korrigieren,
wenn Sie diese Funktion verwenden. Dies er-
folgt durch Wahl einer Garstufe mit dem Re-
gelknopf, nachdem die Starttaste bedient
wurde.
H
INWEIS:
DIE GARSTUFE kann nur während der ersten
20 Sekunden des Betriebs eingestellt oder
geändert werden.
ABKÜHLEN
NACH BEENDEN EINER FUNKTION kühlt das Gerät
selbsttätig ab. Das ist normal.
Nach diesem Vorgang schaltet sich das Gerät
automatisch ab.
DER ABKÜHLVORGANG kann ohne Schaden für das
Gerät unterbrochen werden. Dazu die Tür öff-
nen.
59
ZEITSCHALTUHR
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION , wenn Sie eine
Zeitschaltuhr zur genauen Messung der
Zeit für verschiedene Vorgänge benötigen,
z. B. zum Kochen von Eiern oder zum Gehen
lassen von Teig vor dem Backen.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF auf null stellen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Zeit einzustellen.
D
IE ZEITSCHALTUHR ZÄHLT nach einer Sekunde automatisch rückwärts.
NACH ABLAUF DER EINGESTELLTEN Zeit ertönt ein Signalton .
UHR
WENN DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL AN DAS STROM-
NETZ ANGESCHLOSSEN oder nach einem Stro-
mausfall eingeschaltet wird, bleibt das Dis-
play dunkel. Wenn die Uhr nicht eingestellt
wird, bleibt das Display dunkel, bis die Gar-
zeit eingestellt wird.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF auf null stellen.
DIE SELECT TASTE (AUSWAHLTASTE) 3 Sekunden lang drücken, bis
die linke Ziffer (für die Stunden) blinkt.
STELLEN SIE DIE STUNDEN mit dem Einstellknopf ein.
DIE SELECT TASTE (AUSWAHLTASTE) erneut drücken. (Die beiden re-
chten Ziffern (Minutenanzeige) blinken).
STELLEN SIE DIE MINUTEN mit dem Einstellknopf ein.
DIE SELECT TASTE (AUSWAHLTASTE) erneut drücken.
D
IE UHR IST NUN EINGESTELLT und betriebsbereit.
WENN NACH DER EINSTELLUNG DER UHR die Zeitanzeige auf dem Display
nicht mehr gewünscht wird, drücken Sie einfach die Zeittaste er-
neut drei Sekunden lang und anschließend die Stopptaste
UM DIE UHR NEU EINZUSTELLEN , wie vorstehend beschrieben vorgehen.
H
INWEIS: BEIM EINSTELLEN DER UHR DIE TÜR GEÖFFNET LASSEN. Dann bleiben
10 Minuten Zeit, um die Uhr einzustellen. Anderenfalls muss jeder
Schritt innerhalb von 60 Sekunden ausgeführt werden.


60
NUR MIKROWELLE
L
EISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:
J
ET
(900 W)
ZUM AUFWÄRMEN von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder anderen Nah-
rungsmitteln mit hohem Wassergehalt. Wählen Sie eine niedrigere Leistungsstufe,
falls die Speise Ei oder Sahne enthält.
750 W Z
UM GAREN VON Fisch, Fleisch, Gemüse etc.
650 W F
ÜR SPEISEN , die sich nicht umrühren lassen.
500 W
S
CHONENDERE ZUBEREITUNG , z. B. bei Saucen mit hohem Eiweißgehalt, Käse und Eier-
speisen, sowie zum Fertigkochen von Eintopfgerichten.
350 W Z
UM KÖCHELN von Eintopfgerichten und zum Schmelzen von Butter.
160 W Z
UM AUFTAUEN. Zum Anwärmen von Butter und Käse.
90 W WARMHALTEN
0 W ZUM EINSTELLEN der Stehzeit.
GAREN UND AUFWÄRMEN MIT MIKROWELLEN
DIESE FUNKTION dient zum normalen Garen
und Aufwärmen von Gemüse, Fisch, Kartof-
feln und Fleisch.
W
ÄHREND DES GARVORGANGS:
Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Starttaste in
30-Sekunden-Schritten verlängert werden. Mit jedem Tastendruck
wird die Garzeit um 30 Sekunden verlängert. Die Garzeit lässt sich
auch durch Drehen des Einstellknopfes verlängern bzw. verkürzen.
DURCH DRÜCKEN DER AUSWAHLTASTE kann zwischen Garzeit und Leis-
tungsstufe umgeschaltet werden. Nach getroffener Auswahl kann
während des Garvorgangs durch Drehen der Einstelltaste umge-
schaltet werden.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Mikrowelle drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DIE SELECT TASTE (AUSWAHLTASTE) DRÜCKEN , um die Leistungsstufe aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die MW-Leistung einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.

61
DIESE FUNKTION dient zum schnellen Aufwär-
men von Speisen mit einem hohen Was-
sergehalt, z. B. klare Suppen, Kaffee oder
Tee.
SCHNELLSTARTFUNKTION
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Mikrowelle drehen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
DIESE FUNKTION STARTET AUTOMATISCH mit der höchsten Mikrowellen-
leistung und einer Garzeit von 30 Sekunden. Mit jedem weiteren
Tastendruck wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert. Die Garzeit
lässt sich auch durch Drehen des Einstellknopfes verlängern bzw.
verkürzen, nachdem Sie die Funktion gestartet haben.
MANUELLES AUFTAUEN
GEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen entsprech-
end dem Kapitel “Garen und Aufwärmen mit
der Mikrowelle” vor und stellen Sie die Leis-
tung auf 160 W ein.
ÜBERPRÜFEN SIE DEN AUFTAUGRAD DER SPEISEN IN RE-
GELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN. Mit der Zeit wissen Sie
aus Erfahrung, welche Einstellungen die unter-
schiedlichen Mengen benötigen.
W
ENDEN SIE GROSSE SPEISESTÜCKE nach halber
Auftauzeit.
TIEFKÜHLKOST IN PLASTIKBEUTELN , Klarsichtfolie
oder Kartons können Sie direkt mit der Ver-
packung auftauen, solange diese Ver-
packungen keine Metallteile (z. B. Draht-
verschlüsse) enthalten.
D
IE AUFTAUZEIT WIRD AUCH DURCH DIE VER-
PACKUNGSFORM beeinflusst. Speisen in
flachen Verpackungen tauen schneller
auf als dicke Blöcke.
T
RENNEN SIE EINZELNE SPEISESTÜCKE sobald diese
antauen.
Einzelne Scheiben tauen schneller auf.
B
ESTIMMTE SPEISEBEREICHE (z. B.
Hähnchenschenkel oder -flügel)
mit kleinen Stückchen Alufo-
lie abdecken, sobald diese
anfangen, warm zu werden.
G
EKOCHTES, GESCHMORTES UND FLEISCHSOSSEN
tauen besser auf, wenn sie während des
Auftauprozesses umgerührt werden.
D
IE AUFTAUZEIT sollte lieber etwas ger-
inger bemessen und der Auftauprozess
während der Stehzeit abgeschlossen werden.
M
IT EINER STEHZEIT VON EINIGEN MINUTEN ergibt
sich immer ein besseres Auftau- ergeb-
nis, da sich die Temperatur glei-
chmäßiger in der Speise ver-
teilen kann.

62
SCHNELLAUFTAUEN
DIESE FUNKTION sollte nur für Speisen mit ei-
nem Nettogewicht von 100 g bis 3 kg ge-
nutzt werden.
DIE SPEISE stets auf den Glasdrehteller stel-
len.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Automatikstellung drehen.
DIE AUTOMATIKTASTE drücken, um die gewünschte Automatikfunktion auszuwählen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Speiseart zu wählen.
DRÜCKEN SIE DIE AUSWAHLTASTE (DAS STANDARDGEWICHT WIRD ANGEZEIGT).
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um das Gewicht einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
I
N DER MITTE DES AUFTAUVORGANGS hält das Gerät an und es erscheint
die Meldung “TURN food” (Speise wenden).
Öff nen Sie die Tür.
Wenden Sie die Speise.
Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das Gerät durch Drücken
der Starttaste wieder in Betrieb.
HINWEIS: Das Gerät startet automatisch wieder nach 2 Minuten wenn
die Speisen nicht gewendet werden. Das Auftauen dauert in diesem
Fall länger.

63
LEBENSMITTEL MENGE TIPPS
FLEISCH
100 G BIS 2 KG HACKFLEISCH, KOTELETTS, STEAKS ODER BRATEN.
GEFLÜGEL
100
G BIS 3 KG GANZE HÄHNCHEN, HÄHNCHENSTÜCKE ODER HÄHNCHENFILETS.
FISCH
100
G BIS 2 KG GANZE FISCHE, STEAKS ODER FILETS.
GEMÜSE
100
G BIS 2 KG MISCHGEMÜSE, ERBSEN, BROKKOLI USW.
BROT
100
G BIS 2 KG BROTLAIBE, SÜSSE ODER HERZHAFTE BRÖTCHEN.
B
EI LEBENSMITTELN, DIE NICHT IN DER TABELLE enthalten sind und die ein geringeres oder höheres Ge-
wicht als empfohlen haben, verfahren Sie entsprechend dem Kapitel “Garen und Aufwärmen mit
der Mikrowelle” und wählen Sie zum Auftauen 160 W.
BEI DIESER FUNKTION muss das Gewicht der Speise bekannt sein.
TIEFGEKÜHLTE SPEISEN:
B
EI LEBENSMITTELN, DIE EIN GERINGERES
ODER HÖHERES GEWICHT ALS EMPFOHLEN HA-
BEN, verfahren Sie entsprechend dem
Kapitel “Garen und Aufwärmen mit
der Mikrowelle” und wählen Sie zum
Auftauen 160 W.
TIEFGEKÜHLTE SPEISEN:
W
ÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES GEWICHT, falls
die Speisen wärmer als die Tiefkühl-
temperatur (-18 °C) sind.
W
ENN DIE SPEISEN KÄLTER als die Tiefküh-
ltemperatur (-18 °C) sind, wählen Sie
ein höheres Gewicht.
SCHNELLAUFTAUEN
64
GRILLFUNKTION
MIT DER GRILLFUNKTION erhalten Ihre Gerichte
schnell eine knusprig-braune Kruste.
BEI SPEISEN WIE Käse, Toasts, Steaks und
Würstchen den Grillrost auf das Backblech
setzen.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Grill drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
L
ASSEN SIE DIE GERÄTETÜR nicht zu lange offen, während der Grill in Be-
trieb ist, da die Temperatur sehr schnell absinkt.
N
UR HITZEBESTÄNDIGES und grillfestes Kochgeschirr verwenden.
Z
UM GRILLEN DÜRFEN KEINE Gegenstände aus Kunststoff verwendet
werden. Sie würden schmelzen. Auch Papier oder Gegenstände
aus Holz sind dafür nicht geeignet.

65
KOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILL
L
EISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:
650 W G
AREN von Gemüse, Gratins
350 - 500 W G
AREN von Geflügel und Lasagne
160 - 350 W G
AREN VON Fisch und tiefgekühlten Gratins
160 W G
AREN VON Fleisch
90 W G
RATINIEREN VON Obst
KOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILL
MIT DIESER FUNKTION erhalten Gerichte schnell
eine knusprige, braune Kruste, während
sie gleichzeitig in der Mikrowelle gegart
werden.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Kombinationsbetrieb mit Grill
drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die MW-Leistung einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE AUSWAHLTASTE , um die Garzeit aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
N
UR HITZEBESTÄNDIGES und grillfestes Kochgeschirr verwenden.
Z
UM GRILLEN DÜRFEN KEINE Gegenstände aus Kunststoff verwendet
werden. Sie würden schmelzen. Auch Papier oder Gegenstände
aus Holz sind dafür nicht geeignet.
D
IE MAXIMALE LEISTUNGSSTUFE DER MIKROWELLE BEI GLEICHZEITIGEM Ge-
brauch des Grills ist auf einen vom Hersteller voreingestellten Wert
begrenzt.
LEGEN SIE DIE SPEISEN AUF DEN GRILLROST , damit die heiße Luft unge-
hindert um die Speisen zirkulieren kann.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE

66
KOMBINATIONSBETRIEB MIT TURBOGRILL
L
EISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:
650 W G
AREN von Gemüse, Gratins
350 - 500 W G
AREN von Geflügel und Lasagne
160 - 350 W G
AREN VON Fisch und tiefgekühlten Gratins
160 W G
AREN VON Fleisch
90 W G
RATINIEREN VON Obst
0 W B
UNEN nur während des Garvorgangs
KOMBINATIONSBETRIEB MIT TURBOGRILL
DIESE FUNKTION EIGNET SICH ZUR Zubereitung
von Speisen wie Gratins, Lasagne, Geflügel
und Ofenkartoffeln.
B
EI DIESER FUNKTION die Speise auf den Grill-
rost oder auf den Glasdrehteller stellen
bzw. legen.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Turbogrill drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die MW-Leistung einzustellen.
DIE AUSWAHLTASTE DRÜCKEN , um die Garzeit aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
D
IE MAXIMALE LEISTUNGSSTUFE DER MIKROWELLE BEI GLEICHZEITIGEM Gebrauch
des Grills ist auf einen vom Hersteller voreingestellten Wert begrenzt.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE

67
SCHNELLAUFHEIZEN
DIE FUNKTION eignet sich zum Vorheizen des
leeren Garraums.
STELLEN SIE KEINE SPEISEN vor oder während
des Vorheizens in den Garraum. Sie kön-
nen durch die starke Hitzeentwicklung ver-
brannt werden.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Schnellaufheizen drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Temperatur einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
WÄHREND DES AUFHEIZVORGANGS blinken die Ziffern, und es ers-
cheint in Intervallen die Meldung PRE-HEA T (Vorheizen), bis
die eingestellte Temperatur erreicht ist.
N
ACH DEM BEGINN DES AUFHEIZVORGANGS kann die Temperatur noch durch
Drehen des Multifunktionsknopfes nachgestellt werden.
D
AS GERÄT BEHÄLT die eingestellte Temperatur 10 Minuten lang bei
und schaltet sich anschließend ab. In dieser Zeit muss die Speise hi-
neingegeben und eine Heißluftfunktion ausgewählt werden, damit
der Garvorgang beginnt.
B
EIM VORHEIZEN muss der Garraum leer sein.

68
HEISSLUFT
DIESE FUNKTION dient zur Zubereitung von
Baisers, Gebäck, Rühr- und Biskuitkuchen,
Aufläufen, Geflügel und Braten.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Heißluft drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Temperatur einzustellen.
DIE AUSWAHLTASTE DRÜCKEN , um die Garzeit aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
D
IE STANDARDEINSTELLUNG beim Heißluftbetrieb ist 175 °C
L
EGEN SIE DIE SPEISEN AUF DEN GRILLROST , damit die heiße Luft unge-
hindert um die Speisen zirkulieren kann.
Z
UM BACKEN VON KLEINBACKWAREN, z. B. Plätzchen oder Brötchen, das Back-
blech verwenden.
W
ÄHREND DES AUFHEIZVORGANGS blinken die Ziffern, bis die eingestellte
Temperatur erreicht ist.
NACH DEM BEGINN DES VORHEIZVORGANGS KANN DIE TEMPERATUR NOCH DURCH DRE-
HEN DES EINSTELLKNOPFES NACHGESTELLT WERDEN.

69
KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT
L
EISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:
350 W Z
UBEREITUNG von Geflügel, Fisch und Gratins
160 W Z
UBEREITUNG von Braten
90 W B
ACKEN von Kuchen, Brot
KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION zum Garen von
Bratenfleisch, Geflügel, gebackenen Kart-
offeln, Tiefkühlgerichten, Rührkuchen, Ge-
bäck, Fisch und Pudding.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Stellung Heißluft drehen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Temperatur einzustellen.
DIE AUSWAHLTASTE DRÜCKEN , um die Mikrowellen-Leistungsstufe aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die MW-Leistung einzustellen.
DIE AUSWAHLTASTE DRÜCKEN , um die Garzeit aufzurufen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
L
EGEN SIE DIE SPEISEN AUF DEN GRILLROST , damit die heiße Luft unge-
hindert um die Speisen zirkulieren kann.
W
ÄHREND DES AUFHEIZVORGANGS blinken die Ziffern, bis die eingestellte
Temperatur erreicht ist.
N
ACH DEM BEGINN DES VORHEIZVORGANGS kann die Temperatur noch
durch Drehen des Einstellknopfes nachgestellt werden. Die Mik-
rowellen-Leistungsstufe kann ebenfalls geändert werden. Die max-
imale Leistungsstufe wurde für den Heißluftbetrieb werkseitig be-
grenzt.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE

70
AUTOMATISCHES AUFRMEN
DIESE FUNKTION dient zum Aufwärmen von ti-
efgekühlten oder gekühlten Fertiggerich-
ten.
D
IE SPEISE auf einen mikrowellengeeigneten
und hitzebeständigen Essteller oder in ein
entsprechendes Kochgeschirr geben.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Automatikstellung drehen.
DIE AUTOMATIKTASTE drücken, um die gewünschte Automatik-
funktion auszuwählen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
W
ÄHREND des Auftauvorgangs STOPPT das Mikrowellengerät und
zeigt die Meldung STIR FOOD (Speise umrühren) an.
Öff nen Sie die Tür.
Speise umrühren bzw. wenden.
Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das Gerät durch Drücken
der Starttaste wieder in Betrieb.
HINWEIS: DAS GERÄT SETZT SICH AUTOMATISCH NACH 2 MINUTE wieder in
Gang, wenn die Speise nicht gewendet bzw. umgerührt wurde.
WENN EINE SPEISE im Kühlschrank aufbewahrt
wurde oder zum Aufwärmen auf einen Tell-
er gegeben wird, die dick-
eren, dichteren Teile
an der Außenseite
und die dünneren,
weniger dichten
Teile in der Mitte des
Tellers arrangieren.
L
EGEN SIE DÜNNE FLEISCHSCHEIBEN übereinander
oder ordnen Sie sie in Schichten an.
DICKERE FLEISCHSTÜCKE wie Hackbraten und
Würstchen sollten eng aneinander angeord-
net werden.
K
UNSTSTOFFFOLIE vor dem
Garen mit einer Gabel oder
einem Zahnstocher einstech-
en, damit der sich aufbauen-
de Druck entweichen kann
und die Folie durch den ent-
stehenden Dampf nicht
platzt.
E
INE STEHZEIT VON 1 BIS 2 MINUTEN
VERBESSERT DAS ERGEBNIS , vor al-
lem bei Tiefkühlkost.

71
LEBENSMITTEL TIPPS
ESSTELLER(250 G - 600 G)
D
IE SPEISE entsprechend o. g. Empfehlungen
vorbereiten.
Abgedeckt aufwärmen.
SUPPE (200 bis 800 g)
I
N MEHREREN SCHÜSSELN oder einer großen Schüssel
aufwärmen, dabei nicht abdecken.
TIEFGEKÜHLTE PORTION
(250 g - 600 g)
A
NWEISUNGEN AUF DER VERPACKUNG BEFOLGEN, z.B. d. h.
Belüftung, Einstechen usw.
MILCH (100 bis 500 g)
B
EIM AUFWÄRMEN nicht abdecken und einen Metall-
löffel in den Becher bzw. die Tasse stellen.
EINTOPFGERICHT (200g - 800 g)
M
IT ABDECKHAUBE AUFWÄRMEN.
B
EI SPEISEN, DIE NICHT IN DER TABELLE enthalten sind und die ein geringeres oder höheres Gewicht als
empfohlen haben, entsprechend dem Kapitel “Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle” vorge-
hen.
AUTOM. AUFRMEN
72
AUTOM. GAREN
DIESE FUNKTION DARF NUR zum Garen verwen-
det werden. Die automatische Garfunk-
tion eignet sich ausschließlich für Speisen
der hier aufgeführten Nahrungsmittelkat-
egorien.
DIE SPEISE auf einen mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen Esstell-
er oder in ein entsprechendes Kochgeschirr geben.
DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF in Automatikstellung drehen.
DIE AUTOMATIKTASTE drücken, um die gewünschte Automatikfunktion
auszuwählen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Speiseart zu wählen.
DRÜCKEN SIE DIE AUSWAHLTASTE (das Standardgewicht wird angezeigt).
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um das Gewicht einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
H
INWEIS: DAS GERÄT SETZT SICH AUTOMATISCH NACH 2 MINUTE wieder in Gang,
wenn die Speise nicht gewendet bzw. umgerührt wurde.
W
ENN EINE SPEISE IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHRT
wurde oder zum Aufwärmen auf einen Teller
gegeben wird, die dick-
eren, dichteren Teile
an der Außen-
seite und die dün-
neren, weniger
dichten Teile in der
Mitte des Tellers arrangieren.
BEI DIESER FUNKTION immer die mitgelieferte Ab-
deckhaube verwenden. Lediglich beim Auf-
wärmen von gekühlten Suppen ist die Ab-
deckhaube nicht erforderlich! Sind
die Speisen so verpackt, dass die Ab-
deckhaube nicht verwendet werden
kann, die Verpackung zwei- bis dreimal
anstechen, damit der beim Aufwärmen
entstehende Druck entweichen kann.
L
EGEN SIE DÜNNE FLEISCHSCHEIBEN übereinander
oder ordnen Sie sie in Schichten an.
DICKERE FLEISCHSTÜCKE wie Hackbraten und
Würstchen sollten eng aneinander angeord-
net werden.
K
UNSTSTOFFFOLIE vor dem Gar-
en mit einer Gabel oder ei-
nem Zahnstocher einstech-
en, damit der sich aufbauen-
de Druck entweichen kann
und die Folie durch den ent-
stehenden Dampf nicht
platzt.
EINE STEHZEIT VON 1 BIS 2 MINUTEN
VERBESSERT DAS ERGEBNIS , vor al-
lem bei Tiefkühlkost.
WÄHREND des Auftauvorgangs STOPPT das Mikrowellengerät und
zeigt die Meldung STIR FOOD (Speise umrühren) oder
TURN FOOD (Speise wenden) an.
Öff nen Sie die Tür.
Speise umrühren bzw. wenden.
Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das Gerät durch Drücken
der Starttaste wieder in Betrieb.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432

IKEA MWN 410 W Benutzerhandbuch

Kategorie
Mikrowellen
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für