Midland BTX2 Pro 2020, Single, HiFi Super Bass Lautsprecher Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
MANUALE D’USO
INSTRUCTION GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GUIDE D’UTILISATION
MULTI RIDER INTERCOM SYSTEM
BTX2 PRO
www.midlandeurope.com
D
www.midlandeurope.com 1
INHALT
Hauptmerkmale .............................................................................................................................................................................................................................................................2
Technische Daten des Midland BTX2 PRO ................................................................................................................................................................................................................2
Aufladen des Akkus ....................................................................................................................................................................................................................................................... 3
Ein-/Ausschalten des MIDLAND BTX2 PRO ..........................................................................................................................................................................................................5
Betriebsarten .................................................................................................................................................................................................................................................................5
Koppeln (Pairen) von Zwei BTX2 PRO- Geräten ......................................................................................................................................................................................................5
Kopplung des BTX2 PRO zwischen mehr als zwei Geräten ......................................................................................................................................................................................6
Konferenz .......................................................................................................................................................................................................................................................................8
Talk 2 All - Universelles Gegensprechen mit einem Gerät einer anderen Marke....................................................................................................................................................8
Kompatibilität mit Geräten der Midland BT-Produktlinie ........................................................................................................................................................................................9
Koppeln von Bluetooth Geräten mit dem BTX2 PRO ..............................................................................................................................................................................................9
”Hintergrund“-Funktion ...............................................................................................................................................................................................................................................9
Verbindung zu einem oder zwei Telefonen ................................................................................................................................................................................................................10
Music Share (Musik weiterleiten) .............................................................................................................................................................................................................................. 12
Kopplung mit einem GPS Navigator ......................................................................................................................................................................................................................... 12
Verwenden eines PMR 446 Funkgeräts mit integriertem Bluetooth .................................................................................................................................................................... 13
Ukw-Radio ................................................................................................................................................................................................................................................................... 13
Setup und Firmware-Aktualisierung ......................................................................................................................................................................................................................... 15
D
2 www.midlandeurope.com
MIDLAND BTX2 PRO
Gegensprechanlage für mehrere Motorradfahrer
Das Midland BTX2 PRO ist eine Gegensprechanlage mit Konferenzfunktion für
Motorradfahrer. Alle wichtigen Funktionen sind dank der drei großen Tasten auf der
Vorderseite des Gerätes einfach zu bedienen.
Das BTX2 PRO wird mit einer Befestigungsplatte und Klebeband oder einer angeschraubten
Klemmhalterung am Helm fixiert. Dank seines Audiokits mit ultraflachen Lautsprechern
können Sie während der Fahrt hochwertige Stereo-Musik genießen.
Hauptmerkmale
„Eins-zu eins“-Gegensprechen mit bis zu 1 km Reichweite.
Bis zu 4 Personen mittels „Eins-zu eins“-Gegensprechen verbinden
Verbindungsmöglichkeit für bis zu 4 Personen im „Eins zu Eins“ Intercom
Talk2All Funktion zum Verbinden mit Freisprecheinrichtungen verschiedener
Hersteller
Stereo UKW-Radio mit RDS
Music Share (Musik weiterleiten)
Anschluss eines Mobiltelefons, um Anrufe anzunehmen und zu tätigen, sowie für
die Wiedergabe von Stereo-Musik
Kopplung von 2 Telefonen möglich
Anschluss eines GPS-Navigationsgeräts zur Übertragung von
Navigationsanweisungen
Anschluss eines PMR466 Funkgeräts mit eingebauter oder externer Bluetooth-
Verbindung
Kabelgebundener AUX-Anschluss für MP3-Player (optionales Kabel)
Setup und Firmware-Update über USB-Verbindung mit einem PC
Das Midland BTX2 PRO ist in zwei Versionen erhältlich:
BTX2 PRO Einzel-Intercom Set mit nur einem Gerät
BTX2 PRO Twin-Intercom Set mit zwei Geräten
Je nach gekauftem Modell enthält die Packung folgenden Inhalt:
BTX2 PRO Einzel-Intercom Set
1 BTX2 PRO-Kommunikationsgerät
1 Slide-In Halterungssatz mit zwei Hi-Fi Stereolautsprechern
1 Klapphelmmikrofon und 1 Integralhelmmikrofon
1 Platte mit Klebestreifen, um das Gerät am Helm zu befestigen
1 Micro-USB-Kabel
BTX2 PRO Twin- Intercom Set
2 BTX2 PRO Geräte Sets
2 Slide-In Halterungssätze mit zwei Hi-Fi Stereolautsprechern
2 Klapphelmmikrofone und 2 Integralhelmmikrofone
2 Platten mit Klebestreifen, um das Gerät am Helm zu befestigen
1 doppel USB-Kabel
Die Gerätesets im TWIN-Kit sind bereits gekoppelt (gepairt) und können daher sofort als
Motorrad-Intercom (Gegensprech- Modus) benutzt werden.
Technische Daten des Midland BTX2 PRO
Allgemein:
Bluetooth 4.2 Stereo (Handsfree-/A2DP-/AVRCP-Profil)
Frequenz: 2.4 GHz - Max Leistung 100mW
Das AGC System regelt automatisch die Lautstärke in Abhängigkeit von den
Umgebungs- und Fahrgeräuschen
Sprachgesteuerte (VOX) oder manuelle Intercom-Aktivierung
Manuelle Steuerung zum Aktivieren von: Telefon, Intercom (Gegensprechanlage)
und Kabelverbindung
UKW-Stereo-Radio mit RDS
Vollständig Regenwasserdicht
Lithium-Akku für 30 Stunden Gesprächszeit
Aufladezeit: ca. 2 Stunden
Bluetooth-Verbindungen:
Mit gleichem Gerät für Fahrer-zu-Beifahrer- oder Bike-zu-Bike-Gegensprechen
mit einer Reichweite von bis zu 1 km ohne Hindernisse oder Störungen (Fahrer
müssen immer in Sicht sein)
Bluetooth-Geräte:
Mobiltelefon mit MP3-Player-Stereo (A2DP-Protokoll), GPS
PMR446-Funkgerät (mit eingebauter oder externer Bluetooth-Verbindung) für
Motorrad zu Motorrad-Gruppenkommunikation
D
www.midlandeurope.com 3
Kabelverbindungen:
Für Stereo-Tonquellen wie iPod/MP3-Player (mit optionalem Kabel)
Achtung: Das Midland BTX2 PRO ist regen- und wasserfest konzipiert. Stellen Sie aber
dennoch sicher, dass bei Regen die Gummischutzkappen die Anschlüsse vollständig
abdecken.
Aufladen des Akkus
Achtung: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der Verwendung vollständig aufgeladen
ist. Laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung mindestens 3 Stunden auf, um zu
gewährleisten, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
Zum Laden das Steckerladegerät in die Ladebuchse stecken (nehmen Sie die
Gummischutzkappe ab, um den Stecker einzustecken).
Die rote LED am Gerät fängt an zu blinken, sobald der Ladevorgang startet.
Laden Sie das Headset, bis die rote LED auört zu blinken oder die blaue LED
aufleuchtet. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist (die rote LED blinkt nicht mehr),
ziehen Sie den Ladestecker vom Headset ab.
Nach dem ersten Aufladen dauert es normalerweise 2 Stunden, bis der Akku vollständig
aufgeladen ist.
Achtung: Wenn das Micro-USB-Netzteil angeschlossen oder getrennt wird, schaltet sich
das Gerät automatisch aus. Wenn Sie das Gerät verwenden wollen, während es aufgeladen
wird, sollten Sie es einschalten, nachdem Sie das Netzteil angeschlossen haben.
Beschreibung des Geräts und Montagehalterung
Das BTX2 PRO hat fünf Tasten auf der Vorderseite, wobei die drei großen Tasten
Multifunktionstasten sind: Vorwärts (links), die mittlere Taste und Zurück (rechts); die
zwei rechteckigen Tasten sind für Lautstärke+ und Lautstärke–.
LED
Mitte
Lautstärke - Lautstärke +
Vorwärts Zurück
Kabelanschlüsse
An der Unterseite des Gerätes befindet sich der Ladeanschluss, über den Sie das Gerät
mit einem Standard-Micro-USB-Netzteil aufladen können.
An diesen Micro-USB-Anschluss können Sie auch eine Tonquelle wie zum Beispiel
einen iPod oder MP3-Player anschließen;
Achtung: Hierfür benötigen Sie ein optional erhältliches AUX-Kabel, das nicht im
Lieferumfang enthalten ist.
Ladeanschluss
Beschreibung des Audiokits
Das Audiosystem umfasst zwei extrem flache Stereo-Lautsprecher und zwei
austauschbare Mikrofone, eine Klapphelmversion und eine Integralhelmversion. Mit
D
4 www.midlandeurope.com
dem Mini-Stecker am Mikrofon können Sie für jeden Helmtyp das passende Mikrofon
auswählen.
Die Stereo-Lautsprecher befestigen
Die beiden Stereo-Lautsprecher sind mit Klettband/Klebestreifen versehen, womit
sie sich leichter im Helm befestigen lassen. Achten Sie darauf, dass Ihre Ohren
nicht vollständig von den Lautsprechern verdeckt sind, denn Sie müssen stets die
Verkehrsgeräusche und Ihre Blinker hören können.
Schwanenhalsmikrofon
Befestigen Sie den Bereich mit dem Klettband/Klebestreifen zwischen der Polsterung
und der harten Innenschale des Helms, sodass sich das Mikrofon in der richtigen
Position vor Ihrem Mund befindet und das weiße Symbol in Richtung Ihres Mundes
weist. Dieser Mikrofontyp ist für Jethelme und für Klapphelme geeignet.
Kabelgebundenes Mikrofon
Bringen Sie das Mikrofon mithilfe des Klettbandes/Klebestreifens im Helm vor Ihrem
Mund an. Dieser Mikrofontyp ist eher für Integralhelme geeignet.
Slide-In Halterungssatz
Das Midland BTX2 PRO kann am Helm befestigt werden, indem man die Slide-In
Halterung mittels des Klebestreifens anbaut. Mit diesem Verfahren können Sie das
BTX2 PRO sicher an Ihrem Helm befestigen und es jederzeit wieder abnehmen, um es
aufzuladen oder zu lagern.
Platte mit Klebestreifen
Die Klebehalterung ist bereits an der Slide-In Vorrichtung vorinstalliert.
Säubern Sie die Klebestelle auf der Helmoberfläche. Entfernen Sie die Folie vom
Klebestreifen und bringen Sie die Befestigungsplatte auf der linken Seite des Helms an,
indem Sie sie einige Sekunden gegen den Helm drücken.
Das Midland BTX2 PRO anbauen und abbauen
Das BTX2 PRO kann problemlos am Helm befestigt werden, indem es nach unten auf
die Slide-In Halterung geschoben wird. Das BTX2 PRO wird durch den Befestigungsclip
auf der Oberseite (A) in Position gehalten.
Um das BTX2 PRO abzunehmen, drücken Sie einfach auf den Befestigungsclip und
drücken das Gerät nach oben.
Klebehalterung
D
www.midlandeurope.com 5
A
LösenBefestigen
Ein-/Ausschalten des MIDLAND BTX2 PRO
Einschalten des Geräts:
Halten Sie die „mittlere“ Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die BLAUE LED
aufleuchtet.
Ausschalten des Geräts:
Halten Sie die „mittlere“ und die „Zurück“-Taste gleichzeitig für ca. 3 Sekunden
gedrückt, bis die ROTE LED 3-mal aulinkt. Dadurch wird die Gefahr des
versehentlichen Ausschaltens des Geräts minimiert (vor allem mit Handschuhen).
Betriebsarten
Das BTX2 PRO besitzt drei Hauptbetriebsarten: Gegensprechen (Intercom), Telefon
und UKW- Radio.
Die 3 Multifunktions-Tasten haben unterschiedliche Funktionen und hängen von der
Betriebsart ab, in der sich das Gerät aktuell befindet.
Im Intercom - Modus können Sie mit den Tasten die Sprechverbindung mit bis zu 6
Teilnehmern steuern, indem jeweils einer mit einem der anderen spricht. Drücken
Sie einfach auf eine der drei Tasten, um das Intercom zu aktivieren.
Im TelefonModus können Sie mit Ihrem Bluetooth-Mobiltelefon einen Anruf
tätigen/annehmen oder Musik wiedergeben (in Stereo).
Im UKW-Radio - Modus können Sie Ihren Lieblings-Stereo-Radiosender
wiedergeben. Suchen Sie einen bestimmten Radiosender und speichern Sie ihn (Es
sind 6 Speicherplätze vorhanden).
Sie können von einem Modus in einen anderen umschalten (hin- und herschalten),
indem Sie einfach die „mittlere“ Taste gedrückt halten (3 Sekunden). Eine Sprachansage
teilt Ihnen den aktuellen Modus mit.
Die Modi schalten in folgender Reihenfolge um:
Gegensprech- Modus (wenn ein anderes BTX2 PRO früher schon gekoppelt wurde)
UKW-Radio-Modus
Telefon-Modus (wenn vorher schon ein Mobiltelefon gekoppelt wurde)
Standardmäßig aktiviert das Gerät beim Einschalten die Betriebsart, in der es zuletzt
verwendet wurde.
Der Gegensprechmodus (Intercommodus) und der Telefonmodus (Phonemodus) sind
nur verfügbar, wenn das Gerät vorher mit einem anderen BT-Gerät oder einem Handy
gekoppelt wurde.
Wenn Sie wissen möchten, in welchem Modus sich das Gerät gerade befindet, drücken
Sie einfach gleichzeitig die Tasten „Lautstärke +“ und „Lautstärke –“ für 3 Sekunden.
Eine Sprachansage teilt Ihnen den aktuellen Modus mit.
Max. Reichweite
Bei Sichtverbindung können Sie eine Reichweite von bis zu 1 km erreichen, wenn keine
Hindernisse oder Störungen vorhanden sind (die Fahrer müssen immer in Sicht sein).
Koppeln (Pairen) von Zwei BTX2 PRO- Geräten
Die beiden Geräte im BTX2 PRO - Set sind bereits miteinander gekoppelt und
betriebsbereit. In diesem Fall muss das Verfahren nicht durchführt werden. Das jeweils
andere Gerät wurde bereits mit der „mittleren“ Taste gekoppelt.
Wenn die Geräte nicht aus demselben Kit stammen oder eines der Geräte später
zugekauft wurde, müssen Sie die Geräte zuerst koppeln.
Um ein BTX2 PRO mit einem anderen BTX2 PRO zu koppeln, müssen Sie zunächst
den Setup-Modus aufrufen:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
3. Jetzt halten Sie die „mittlere“ Taste gedrückt (3 Sek.), bis die BLAUE und die ROTE
LED blinken.
4. Führen Sie dasselbe Verfahren auf dem anderen Gerät durch. Nach erfolgreichem
Koppeln leuchtet die blaue LED für eine Sekunde an beiden Geräten auf und sie
gehen anschließend in den Setup-Modus zurück (die rote LED leuchtet ständig).
Nun ist die Kopplung abgeschlossen und Sie müssen nur den Setup-Modus
verlassen, bevor Sie die Geräte benutzen können:
5. Doppelklicken Sie auf die „mittlere“ Taste. Die rote LED erlischt und die blaue LED
D
6 www.midlandeurope.com
blinkt.
6. Ihre beiden BTX2 PRO sind jetzt betriebsbereit.
Achtung: Alle anderen Bluetooth Geräte müssen ausgeschaltet sein. Lediglich die zwei zu
koppelnden Geräte sind angeschaltet.
Intercom zwischen zwei Geräten
Achten Sie darauf, dass beide Geräte eingeschaltet und richtig miteinander gekoppelt
sind.
Manuelle Aktivierung
Drücken Sie an einem der beiden Geräte die „mittlere“ Taste. Die Sprechverbindung
wird eingeschaltet und bleibt aktiv, bis Sie erneut die „mittlere“ Taste drücken. Die
Intercomanlage benötigt einige Sekunden zur Aktivierung. Sie hören einen Signalton,
wenn die Intercom-Funktion aktiviert ist.
Sprachsteuerung (VOX)
Fangen Sie einfach an zu reden. Nach einigen Sekunden wird die Sprechverbindung
aktiviert und bleibt eingeschaltet, solange Sie reden. Wenn nicht mehr geredet wird,
wird die Sprechverbindung nach 40 Sekunden wieder abgeschaltet. Bei Bedarf können
Sie die Intercom- Funktion ohne eine Wartezeit von 40 Sekunden jederzeit manuell
abschalten (drücken Sie einfach die „mittlere“ Taste).
Wenn nötig, können Sie die VOX-Funktion deaktivieren, indem Sie einfach die
„Zurück“-Taste für 7 Sek. gedrückt halten. Eine Sprachansage weist darauf hin, dass die
VOX-Funktion deaktiviert wurde. Um die VOX-Funktion erneut zu aktivieren, drücken
Sie einfach die gleiche Taste. Die Sprachansage weist darauf hin, dass die VOX-
Funktion nun aktiviert wurde. Diese Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des
Gerätes erhalten.
ACHTUNG: Die Sprachsteuerung (VOX) kann die Sprechverbindung nur auf dem Gerät
aktivieren, das mit der „mittleren“ Taste gekoppelt wurde. Wenn Sie eine andere Taste
(„Zurück“ oder „Weiter“) verwenden möchten, können Sie die Intercomanlage nur manuell
aktivieren.
Anpassen der Lautstärke
Ihr Midland BTX2 PRO benutzt AGC-Technologie, welche automatisch die
Hörerlautstärke den Hintergrundgeräuschen anpasst.
Sie können aber auch die Lautstärke manuell mit den Tasten „Lautstärke+“ und
„Lautstärke-“ anpassen. Die gewählte Lautstärke wird für jede Quelle (Intercom,
Stereomusik, Telefonanrufe, UKW Radio) gesondert gespeichert.
Achtung: Die Lautstärke kann nur während einer gerade bestehenden Audioverbindung
angepasst werden.
Das AGC-System einrichten
Die Empfindlichkeit des AGC-Systems können Sie mit der PC-Software „BT
UPDATER“ oder der Smartphone-App „BT SET-APP“ einstellen. Sie können je
nachdem, was für ein Motorrad Sie besitzen (Naked-, Touren- oder Sportmotorrad)
oder ob Sie als Beifahrer mitfahren, unterschiedliche Konfigurationen wählen. Sie
können das AGC-System deaktivieren, indem Sie 3 Sekunden lang gleichzeitig
„Lautstärke+“ und „Lautstärke–“ drücken.
Kopplung des BTX2 PRO zwischen mehr als zwei Geräten
Eine Midland BTX2 PRO Einheit kann mit maximal drei weiteren BT Einheiten
gekoppelt werden.
Das Midland BTX2 PRO hat drei Hauptfunktionstasten (Vorwärts, Mitte und Zurück).
Um ein anderes Gerät zu koppeln und das „Intercom“ zu aktivieren kann jeder beliebige
dieser drei Knöpfe genutzt werden.
Fahrer 2
Beifahrer
Fahrer 1
Fahrer 3
Der gleiche Knopf, welcher für die Kopplung verwendet wurde, aktiviert bzw. deaktiviert
auch die Intercomverbindung. Zum Beispiel kann der Beifahrer mittels der Mittleren
Taste gekoppelt werden und zwei weitere Fahrer über die Vorwärts bzw. Zurück Taste.
Durch einen Druck auf die entsprechende Taste wird die jeweilige Intercomverbindung
aktiviert. Die vorherige Verbindung wird geschlossen.
D
www.midlandeurope.com 7
Die Verbindung ist keine „Kette“, wenn zwei Personen sprechen ist es nicht möglich
diese Kommunikation, durch eine der beiden anderen Einheiten, zu unterbrechen.
Kopplung des Midland BTX2 PRO mit einem anderen Midland BTX2 PRO
Um zwei Midland BTX2 PRO miteinander zu koppeln, müssen diese zuerst in den
Setupmodus gebracht werden:
1. Gerät ausschalten
2. Die mittlere Taste für etwa 7 Sekunden gedrückt halten, bis die LED konstant rot
leuchtet.
3. Nun die Taste (Vorwärts, Mitte oder Zurück) für 3s gedrückt halten, auf die der
Gesprächspartner gespeichert werden soll. Die LED blinkt abwechselnd rot und
blau.
4. Schritte 1-3 mit dem zweiten Gerät wiederholen. Sobald die beiden Geräte
erfolgreich gekoppelt wurden blinkt die LED für 1 Sekunde blau und wechselt dann
zurück in den Setupmodus (LED konstant rot)
5. Nun ist die Kopplung abgeschlossen. Es können nun weitere Geräte gekoppelt
werden, indem Schritt 3 und 4 wiederholt werden. Um den Setupmodus zu verlassen
wird die mittlere Taste schnell doppelt geklickt. Die LED wechselt von konstant rot
auf blau blinkend. Sie können Ihr BTX2 PRO nun verwenden.
Auswahlmöglichkeiten beim Intercom mit mehr als 2 Geräten
Um alle Gegensprechfunktionen zu nutzen, müssen alle beteiligten Geräte auch
eingeschaltet und richtig miteinander gekoppelt sein.
Manuelle Aktivierung
Drücken Sie die Taste, die dem Gerät zugeordnet wurde, mit dem Sie sprechen
möchten. Nach ca. 4 Sekunden wird die Intercom-Sprechverbindung aktiviert.
Die Sprechverbindung bleibt solange eingeschaltet, bis Sie noch einmal die Taste
drücken. Um schnell zu einer anderen Person umzuschalten, drücken Sie einfach die
Taste, die der anderen Person zugeordnet wurde. Die aktuelle Verbindung wird dann
automatisch beendet und die neue Verbindung wird gestartet.
Sprachsteuerung (VOX)
Eine Verbindung über automatische Sprachsteuerung kann man nur zu dem Gerät
herstellen, das mit der „mittleren“ Taste gekoppelt wurde. Wenn keine andere
Sprechverbindung aktiv ist, fangen Sie einfach an zu reden. Die Sprechverbindung wird
automatisch durch das Sprechen eingeschaltet und bleibt bestehen, solange Sie reden.
Wenn Sie auören zu sprechen, wird die Gegensprechfunktion nach 40 Sekunden
wieder abgeschaltet. Bei Bedarf können Sie die automatische Sprachsteuerung auch
ohne die Wartezeit von 40 Sekunden manuell deaktivieren, indem Sie die „mittlere“
Taste drücken.
Wenn nötig, können Sie die VOX-Funktion deaktivieren, indem Sie einfach die
„Zurück“-Taste für 7 Sek. gedrückt halten. Eine Sprachansage weist Sie darauf hin,
dass die VOX-Funktion deaktiviert wurde. Um die VOX-Funktion erneut zu aktivieren,
drücken Sie einfach die gleiche Taste wieder für 7 Sekunden. Die Sprachansage macht
Sie darauf aufmerksam, dass die VOX-Funktion nun aktiviert wurde (Diese Einstellung
bleibt auch nach dem Ausschalten des Gerätes erhalten).
Tipp: die VOX Funktion ist sehr nützlich, wenn Sie mit einer Person häufiger sprechen (z. B.
Ihrem Sozius). So brauchen Sie zum Aktivieren der Sprechverbindung nicht jedes Mal eine
Taste zu drücken.
Gerät bereits belegt
Wenn Sie eine Gegensprech-Verbindung mit einer anderen Person herstellen
möchten, die sich bereits in einem Gespräch befindet (oder telefoniert), hören Sie zwei
„Besetzt“- Signaltöne. Warten Sie einfach einen Moment und versuchen Sie es erneut.
Die angerufene Person wird über den versuchten Anruf informiert und hört eine Ansage
mit der Nummer der Taste, von der die Anfrage kommt. Sobald das erste Gespräch
beendet ist, kann die Person auf diese Weise einfach den Anrufer kontaktieren, indem
Sie das Intercom mit der entsprechenden Nummer (per Sprachansage mitgeteilt)
aktiviert.
1
2
3
D
8 www.midlandeurope.com
Konferenz
Der Konferenz Modus gestattet es, sich mit 4 Personen gleichzeitig zu unterhalten.
Das Midland BTX2 PRO funktioniert entweder als Eins-zu-Eins Intercom mit bis zu
4 Personen (“klassischer Intercommodus) oder als Konferenz Intercom mit bis zu 4
Personen (Konferenzmodus)
1
2
3
1
2
3
4
Wie verwende ich den Konferenzmodus
Zuerst müssen alle Einheiten in einer „Kette“ gekoppelt werden. Im zweiten Schritt
muss die Konferenz auf jedem der Geräte aktiviert werden.
Kopplung
Um den Konferenzmodus zu nutzen, müssen alle Geräte in einer „Kette“ gekoppelt
werden. Für die Kopplung von Gerät 1 und 2, nutzt Gerät 1 den Zurück Knopf und Gerät
2 den Vorwärts Knopf.
Für die Kopplung von Gerät 2 und 3, nutzt Gerät 2 den Zurück Knopf und Gerät 3
den Vorwärts Knopf. Für die Kopplung von Gerät 3 und 4, nutzt Gerät 3 den Zurück
Knopf und Gerät 4 den Vorwärts Knopf. Die Geräte 1 und 4 dürfen nicht miteinander
gekoppelt werden.
Nummer 1 und 4 können sich nur durch die Kette unterhalten. Das bedeutet, dass alle
Teilnehmer das Intercom aktivieren und in Reichweite sein müssen.
Konferenzmodus An:
In “Intercom Modus” und ohne Audio, halten Sie den Vorwärts und Mitte Knopfe für
3 sek. gedrückt. Wenn Sie sich im Intercom Modus befinden, zeigt die Sprachansage
“Conference” die Aktivierung an.
Wenn der Konferenzmodus aktiviert ist, sind nur noch 2 Modi verfügbar:
Konferenz (diese ersetzt den Standard Intercom-Modus) und UKW Radio. Der
Telefonmodus ist nicht verfügbar, da alle Geräte die über Vol+ und Vol- gekoppelt
wurden, für die Dauer des Konferenzmodus getrennt werden. Dies ist nötig, um die
Stabilität des Konferenzmodus zu gewährleisten.
Konferenzmodus deaktivieren
Der Konferenzmodus kann jederzeit deaktiviert werden, indem die Vorwärts und Mitte
Tasten für 3 sek. gedrückt wird. Sie hören die Sprachansage “Intercom” als Bestätigung.
Nun arbeitet das Midland BTX2 PRO im Eins-zu-Eins Intercom und alle Geräte,
welche über Vol+ und Vol- gekoppelt wurden, sind nun wieder nutzbar. Gleiches gilt
auch für den “Phone” Modus und die “Talk2All-Universal Intercom” Funktion.
Achtung: wenn die Konferenz aktiv ist, dann ist die „Talk2All“ Funktion (Kopplung von nicht-
Midland Geräten) nicht verfügbar. Außerdem können Sie während der Konferenz die Einheit,
die über den mittleren Knopf gekoppelt wurde, nur erreichen, wenn sie Teil der Kette ist.
Für eine direkte Verbindung müssen Sie zuerst zum Standard Intercom-Modus zurückkehren
Wie benutze ich den Konferenzmodus
Wenn der Konferenzmodus aktiv ist, können Sie die Intercomverbindung auauen,
indem Sie den Vorwärts und den Rückwärts Knopf drücken.
Ein Knopfdruck önet die Verbindung, ein erneuter Knopfdruck schließt sie wieder. Um
die Kommunikation zwischen allen Geräten in der Kette zu gewährleisten, müssen die
Geräte in der Mitte (Nr. 2 und 3) beide Verbindungen aktivieren
“One Click Talk” Funktion
Solange der Konferenzmodus aktiviert ist, können Sie die Verbindung zu allen in der
Kette befindlichen Geräten herstellen, indem Sie lediglich die mittlere Taste kurz
drücken
Talk 2 All - Universelles Gegensprechen mit einem Gerät einer
anderen Marke
Dank der „Talk2 All“ Funktion ist es jetzt auch möglich, das BT Next mit
Gegensprechanlagen von Fremdherstellern zu koppeln.
Sie können bis zu 2 nicht-Midland Geräte verbinden: eines auf der „Vorwärts“- und
eines auf der „Zurück“-Taste.
Rufen Sie den Setup-Modus auf. Im ausgeschalteten Zustand halten Sie die mittlere
Taste ca. 7 Sekunden gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet
D
www.midlandeurope.com 9
Halten Sie jetzt die „Vorwärts“ oder „Zurück“ für ca. 7 Sekunden gedrückt. Die rot-
blaue LED blinkt zuerst schnell und danach (während Sie weiter die Taste gedrückt
halten) langsam. Sie können die Taste nun loslassen.
Talk2All - Universal Intercom
Not Midland Unit
Bei der nicht-Midland Gegensprechanlage befolgen Sie bitte die Angaben des
Herstellers um ein Telefon zu verbinden, da das BT Next sich nun wie ein Telefon
verhält. Wenn der Verbindungsvorgang erfolgreich war, wird die LED nur noch langsam
in blau blinken.
Achtung: Bitte denken Sie daran, alle anderen Bluetooth Geräte (außer den Beiden zu
koppelnden) auszuschalten.
Um die Kommunikation zu starten, drücken Sie beim BT Next 3Sek. die „Vorwärts“-
oder „Zurück“-Taste (je nachdem, auf welcher Sie das Gerät verbunden haben).
Möchten Sie die Verbindung vom Gerät des Fremdherstellers starten, drücken Sie
bitte die Telefon Wahlwiederholungstaste. Möglicherweise kann es nötig sein, die
Wahlwiederholungstaste 2x zu drücken.
Achtung: Um die „Talk2 All“ Funktion zu nutzen, muss die Verbindung auf dem Gerät des
Fremdherstellers als Telefon erfolgen. Ein weiteres Telefon kann danach nicht auf dem
Fremdgerät gekoppelt werden.
Sie können auch ein Midland Gerät per „Talk2 All“ Funktion verbinden. Hierfür
verwenden Sie auf der einen Gegensprechanlage die „Talk2 All“ Funktion und koppeln
das andere Midland-Gerät als Telefon.
Kompatibilität mit Geräten der Midland BT-Produktlinie
Das BTX2 PRO ist mit BTX1 PRO, BTNext PRO, BT Next Conference, BTX1 FM
und BTX2 FM kompatibel. Wenn sie gekoppelt sind, hängt die Reichweite der
Gegensprechfunktion von dem Gerät ab, das die geringere Reichweite hat. Das BTX2
PRO ist mit Geräten der vorigen Midland BT-Produktlinie (BT Next, BTX1 und BTX2)
nur kompatibel, wenn sie auf eine Firmware-Version von 2014 oder neuer aktualisiert
wurden.
Koppeln von Bluetooth Geräten mit dem BTX2 PRO
Das BTX2 PRO kann mit anderen Bluetooth Geräten gekoppelt werden, z.B. Telefon,
GPS Navigationsgerät oder PMR446 Funkgeräten mit eingebautem oder externem
(Dongle) Bluetooth.
Die Kopplung wird mittels des „Volume+“ oder „Volume-“ Knopf gestartet.
Koppeln Sie folgende Geräte über den „Vol +“ Knopf: Telefone mit Musikwiedergabe
über A2DP, GPS Navigationsgeräte und andere externe Geräte die Mono/Stereo
A2DP nutzen.
Alle Geräte, die über „Volume+“ gekoppelt wurden, haben die höchste Priorität und
unterbrechen alle anderen Kommunikationen (wie Intercom, UKW Radio und Musik)
Koppeln Sie folgende Geräte über den „Vol-“ Knopf: ein zweites Telefon mit Mono
Audioübertragung (Hands Free Protocol) oder GPS Navigationsgeräte und andere
Geräte, welche immer im Hintergrund gehört werden sollen.
MONO
Telefon (HFP Mono)
Navigationsgerät mono
PMR446 Funkgerät
MONO und STEREO
Telefon (HFP/A2DP Stereo)
Navigation(HFP/A2DP Stereo)
Dongle (HFP/A2DP Stereo)
”Hintergrund“-Funktion
Sie können die Verbindung des Gerätes, das über Vol- verbunden ist, immer im
Hintergrund laufen lassen. Dadurch wird die Intercom Verbindung z.B. nicht mehr
durch Navigationsansagen unterbrochen. Um die „Hintergrund“-Funktion zu
aktivieren, drücken Sie die „Vol-“Taste lange. Die Sprachansage „Background enable“
bestätigt die Aktivierung.
D
10 www.midlandeurope.com
Um die „Hintergrund“-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut die „Vol-“Taste
lange. Die Sprachansage „Background o“ bestätigt die Deaktivierung.
Standardmäßig ist die „Hintergrund“-Funktion deaktivert
Achtung: A2DP Audioquellen werden nur bei Kopplung über „Vol+“ unterstützt. Sobald ein
Gerät über die „Vol+“ bzw. die „Vol-“ Taste gekoppelt wurde, ist der Telefonmodus während
des Betriebs verfügbar
Verbindung zu einem oder zwei Telefonen
Mobilfunktelefone können über die „Vol+“Taste (wenn Stereo A2DP unterstützt
werden soll) oder die „Vol-“Taste verbunden werden
Wenn Sie einen weiteren Anruf auf dem 2.Telefon erhalten, ertönt ein Signalton.
Das BTX2 PRO kontrolliert standardmäßig das Telefon, welche über die „Vol +“ Taste
gekoppelt wurde.
Sobald ein Gerät über die „Vol+“ bzw. die „Vol-“ Taste gekoppelt wurde, ist der
Telefonmodus während des Betriebs verfügbar.
Ein eingehender Telefonanruf hat immer die höchste Priorität, das heißt, dass alle
anderen Kommunikationen (Intercom, UKW Radio, Musik) unterbrochen werden.
Erhalten Sie währenddessen einen weiteren Anruf auf dem zweiten Telefon, dann hören
Sie einen Piepton.
Das BTX2 PRO mit einem Mobiltelefon koppeln
Um das BTX2 PRO mit einem Mobiltelefon zu koppeln, müssen Sie zunächst den
Setup-Modus aufrufen:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Drücken Sie nun die „Volume+“ oder die „Volume-“ Taste für 3 Sekunden. Die LED
beginnt abwechselnd blau und rot zu blinken
Halten Sie jetzt die „Lautstärke +“ Taste länger gedrückt (3 Sek.), die blaue und
die rote LED blinken. Nach einigen Sekunden sehen Sie im Display des Telefons
„Midland BT NEXT“ . Befolgen Sie den Kopplungsvorgang Ihres Telefons. Wenn ein
PIN-Code erforderlich ist, geben „0000“ (vier mal Null) ein.
Wenn der Kopplungsvorgang erfolgreich war, leuchtet die blaue LED des Geräts für
eine Sekunde auf. Anschließend verlässt das Gerät den Setup-Modus automatisch
wieder und wechselt in den Betriebsmodus (die blaue LED blinkt).
Sie können nun Ihr BTX2 PRO zusammen mit dem Telefon benutzen.
Mobiltelefon über das BTX2 PRO bedienen
Nachdem Sie Ihr Mobiltelefon mit dem BTX2 PRO gekoppelt haben, müssen Sie in den
Telefon“-Modus wechseln, um es zu verwenden. Wechseln Sie durch langes Drücken
der mittleren Taste durch die Modi, bis Sie die Ansage „Telefon“ hören. Nun bedienen
alle drei Tasten das Telefon (siehe die Tabelle B).
B – TELEFON MODE
Modus Weiter-Taste Mittlere Taste Zurück-Taste
Telefon Kurzer Tastendruck: Sprachanwahl/Akzeptieren oder
beenden, solange die Anwahl oder das Gespräch
noch stattfindet
Langer Tastendruck: Wahlwiederholung/ oder ein
-
gehenden Anruf ablehnen
Langer Tastendruck: Modus wechseln Kurz drücken: Sprachwahl / Gespräch anneh
-
men oder auflegen während eines Telefonats
Lang drücken: Wahlwiederholung oder Ge
-
spräch ablehnen
Telefon (wenn Musik abgespielt
wird und über “Vol+” gekoppelt
wurde)
Kurzer Tastendruck: Einen Titel weiter Kurzer Tastendruck: Wiedergabe/Pause
Langer Tastendruck: Modus wechseln
Kurzer Tastendruck: Einen Titel zurück
D
www.midlandeurope.com 11
Einen Anruf beantworten
Wenn Sie das Telefon klingeln hören, können Sie auf zwei Arten antworten:
Sprachgesteuert:
Einfach ein Wort sagen, um den Anruf anzunehmen und Sie können das Gespräch
starten.
Manuell:
Tippen Sie auf die „Vorwärts“-Taste und fangen Sie zu reden.
Anruf ablehnen
Falls Sie den Anruf nicht annehmen wollen, können Sie das Mobiltelefon klingeln
lassen oder halten Sie die „Vorwärts“-Taste für 3 Sekunden gedrückt (Sie werden einen
Bestätigungston hören).
Anruf tätigen
Es gibt verschiedene Wege einen Anruf zu tätigen.
Mit der Tastatur des Mobiltelefons:
Wählen Sie die Nummer auf der Tastatur des Mobiltelefons:
Drücken Sie „Senden“ auf dem Mobiltelefon.
Wahlwiederholung:
Telefon über Vol+: Drücken Sie die „Vorwärts”-Taste für 3s, um die Wahlwiederholung
zu starten (Sie erhalten einen Bestätigungston).
Telefon über Vol-: Drücken Sie die „Zurück”-Taste für 3s, um die Wahlwiederholung zu
starten (Sie erhalten einen Bestätigungston)
Mit Sprachsteuerung:
Telefon über Vol+: Drücken Sie kurz auf die „Vorwärts”-Taste. Wenn Ihr Telefon die
Spracheingabe unterstützt, werden Sie aufgefordert, den Namen des gewünschten
Kontaktes zu sagen.
Telefon über Vol-: Drücken Sie kurz auf die „Zurück”-Taste. Wenn Ihr Telefon die
Spracheingabe unterstützt, werden Sie aufgefordert, den Namen des gewünschten
Kontaktes zu sagen
Priorität: Anrufe haben eine hohe Priorität, was bedeutet: Wenn ein Anruf ankommt, wird
jede andere Verbindung vorübergehend deaktiviert.
Anruf beenden
Es gibt verschiedene Wege, einen Anruf zu beenden:
Warten Sie, bis die angerufene Person den Anruf beendet.
Halten Sie die „Vorwärts“-Taste für 3 Sekunden gedrückt (Sie hören einen
Bestätigungston).
Drücken Sie auf dem Mobiltelefon auf die Taste „Beenden“.
Schnellwahl
Sie können eine Telefonnummer im BTX2 PRO speichern und bei Bedarf anrufen.
Sie müssen die Nummer zuerst über die PC-Software „BT UPDATER“ oder die
Smartphone-App „BT SET-APP“ auf dem Gerät speichern. Im Handy-Modus drücken
Sie dann einfach 7 Sekunden lang die „Vorwärts“-Taste.
Die MP3-Player-Funktion des Mobiltelefons benutzen
Das Mobilfunktelefon kann als MP3 Player genutzt werden, wenn es über “Volume +”
gekoppelt wurde. Das BTX2 PRO unterstützt die A2DP- und AVRCP-Protokolle, die
es Ihnen ermöglichen, Stereo-Musik zu hören und Ihren MP3 Player im Mobiltelefon
fernzusteuern. Sie können die Tasten am BTX2 PRO- Gerät nutzen, um die
Abspielfunktionen (Wiedergabe, Pause, Vorspulen und Zurückspulen) zu steuern:
Play/PauseNächster Titel Lezter Titel
Verfügbare Bedienelemente:
Musik-Wiedergabe/Pause: Klicken Sie auf die „mittlere“ Taste.
Zum nächsten Titel springen: Drücken Sie die „Vorwärts“-Taste.
Zum vorherigen Titel gehen: Drücken Sie die „Zurück“-Taste.
Priorität: Die Musikwiedergabe hat die niedrigste Priorität. Deshalb wird die Musik immer
deaktiviert, wenn ein anderer Kommunikationstyp aktiviert ist. Das Priorisierungsverhalten
D
12 www.midlandeurope.com
können Sie mit der PC-Software „BT UPDATER“ oder der Smartphone-App „BT SET-APP“
einstellen.
Achtung: A2DP Stereo Musik kann nur im Telefonmodus gesteuert werden.
Music Share (Musik weiterleiten)
Um Musik per A2DP mit Ihrem Beifahrer zu teilen, dessen Gerät bereits auf der
mittleren Taste gekoppelt ist (maximale Distanz 10 m), müssen Sie während der
Musikwiedergabe 3 Sekunden lang die „Zurück“-Taste drücken. Das Gerät des
Beifahrers muss sich entweder im „Handy-“ oder im „Gegensprechen“-Modus
befinden, ohne dass eine Tonquelle geönet ist. Der Beifahrer kann das Teilen der Musik
beenden, indem er kurz die mittlere Taste drückt, die Musikwiedergabe kann er nicht
steuern. Der Fahrer kann das Teilen der Musik beenden, indem er lange noch einmal auf
die „Zurück“-Taste drückt.
Wenn Sie Music Share aktiviert haben, können Sie die Intercom-Verbindung nicht
geönet lassen.
Kopplung mit einem GPS Navigator
Das GPS Navigationsgerät kann entweder über „Volume +“ oder „Volume –“ gekoppelt
werden.
Die „Volume +“ Taste unterstützt A2DP.
Falls Ihr Navigationsgerät die Sprachansagen in Stereo überträgt, dann müssen Sie das
Gerät über die “Volume +” koppeln. Dies betrit beispielsweise Smartphone mit einer
Navigationsapp.
Die Sprachansagen unterbrechen in diesem Fall immer die Intercomverbindung
Wenn die „Hintergrund”-Funktion aktiviert ist, werden Navigationsanweisungen immer
im Hintergrund abgespielt und unterbrechen nicht die die Intercom Kommunikation
Achtung: A2DP Stereo Musik kann nur im Telefonmodus vom BT Gerät gesteuert werden
Stereo (A2DP)-Routenanweisungen des Navigationsgerätes
Das Midland BTX2 PRO unterstützt Stereo (A2DP)-Routenanweisungen von
Navigationsgeräten, wenn Sie auf der „Lautstärke+“-Taste gekoppelt sind. Bei einem
„brake in“ einer Routenanweisung werden Intercom und UKW-Modus unterbrochen,
und die Routenanweisung hat Priorität. Standardmäßig ist diese Funktion aktiviert;
mittels der PC-Software „BT Updater“ oder der Smartphone-App „BT SET-APP“
kann die Priorität jedoch geändert werden.
GPS Navigator mit Musikplayer-Funktion
Wenn Ihr GPS-Navigationsgerät auch einen Musikplayer enthält und Sie Musik hören
möchten, dann müssen Sie das GPS-Navigationsgerät mit der „Lautstärke +“ Taste
koppeln. In diesem Fall unterbrechen die GPS-Navigationsanweisungen jede andere
Kommunikation (Intercom, UKW-Radio und Musikwiedergabe).
Wenn das GPS-Gerät mit dem „Lautstärke + “ Knopf gekoppelt wurde, ist der Telefon-
Mode aktiviert.
Achtung: Es ist nur möglich im „Telefon Modus“ A2DP Stereo Musik vom GPS Gerät zu
hören.
Das BTX2 PRO mit einem GPS-Navigationsgerät koppeln
Allgemein ist es möglich, das BTX2 PRO mit jedem GPS-Navigationsgerät für
Motorräder zu koppeln, das Bluetooth Headsets unterstützt.
Hinweis: Die meisten für PKW angebotenen Bluetooth-Navigationsgeräte sind auf dem
Motorrad nicht brauchbar, da deren Bluetoothmodul nicht headsetfähig ist!
Um das BTX2 PRO mit einem GPS-Navigationsgerät zu koppeln, müssen Sie zunächst
den Setup-Modus aufrufen:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die mittlere Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Halten Sie jetzt die Taste „Lautstärke +“ oder „Lautstärke -“ gedrückt (3 Sek.), bis die
blaue und die rote LED anfangen zu blinken. Befolgen Sie den Kopplungsvorgang für
Ihr GPS-Navigationsgerät. Wenn ein PIN-Code erforderlich ist, geben Sie „0000“
(vier mal Null) ein.
Wenn der Kopplungsvorgang erfolgreich war, leuchtet die blaue LED des BTX2 PRO
für eine Sekunde auf. Anschließend verlässt das Gerät den Setup-Modus und ist
betriebsbereit (die blaue LED blinkt).
Sie können nun Ihr BTX2 PRO benutzen und die GPS Navigationsansagen sind immer
im Hintergrund zu hören.
Wenn Sie das BTX2 PRO mit einem GPS-Navigationsgerät über die Taste „Lautstärke
+“ koppeln (z.B. dann, wenn der „Lautstärke – “ Knopf bereits belegt ist), können
Sie das BTX2 PRO nicht mit einem Mobiltelefon koppeln. Das Problem können Sie
umgehen, indem Sie Ihr Mobiltelefon direkt mit dem GPS-Navigationsgerät koppeln
und anschließend das GPS-Gerät mit dem BTX2 PRO koppeln. In diesem Fall wird die
Bedienung des Mobiltelefons vom GPS-Navibildschirm (Touch Screen) übernommen.
D
www.midlandeurope.com 13
Bedienung eines GPS-Navigationsgeräts über das BTX2 PRO
Wenn das GPS-Navigationsgerät mit der Taste „ Lautstärke –“ gekoppelt wurde, wird
es automatisch verbunden und die Sprachansagen erfolgen stets im Hintergrund, auch
wenn eine Intercom- Sprechverbindung gerade besteht.
Wenn das GPS-Navigationsgerät über den Lautstärke + Knopf gekoppelt ist, dann
werden die Navigationsansagen immer das Intercom unterbrechen. (Darüber hinaus
sollte man aber nicht vergessen, in den Telefonmode umzuschalten, wenn man die
Musiksteuerung (Play/Pause, Vorwärts, Zurück) benutzen möchte.
Wenn das Mobiltelefon über das GPS-Navigationsgerät angeschlossen wurde, müssen
Sie die Bedientasten auf dem GPS-Bildschirm verwenden, um die Funktionen des
Mobiltelefons zu verwalten.
Verwenden eines PMR 446 Funkgeräts mit integriertem Bluetooth
Wenn Sie über ein Funkgerät mit integriertem Bluetooth verfügen. Dann koppeln Sie
das Funkgerät über die „Lautstärke –“ oder „Lautstärke +“ Taste
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Drücken Sie jetzt (3 sec lang) die „Lautstärke – “ Taste. Die blaue und rote LED
blinken.
Folgen Sie jetzt der Kopplungs- (Pairing) Prozedur, wie Sie im Handbuch des
Funkgeräts beschrieben ist.
Ukw-Radio
Der UKW-Radioempfänger ist in das Gerät integriert. Sie müssen nur in den „UKW-
Radio“-Modus wechseln, um ihn zu benutzen. Drücken Sie die „mittlere“ Taste, bis Sie
die Sprachansage „UKW-Radio“ hören. Nun bedienen alle drei Tasten das UKW-Radio
(siehe die Tabelle C):
Drücken Sie die „Vorwärts“ – oder „Zurück“-Taste kurz, um nach neuen Radiostationen
zu suchen.
Wenn Sie die „Vorwärts“ – oder „Zurück“-Taste lange drücken, können Sie die 6
gespeicherten Sender auf- oder abwärts durchschalten. Eine Sprachansage teilt lhnen
die Nummer des Speicherplatzes mit, den Sie gerade aufgerufen haben. Sie hören zwei
Signaltöne, wenn der letzte oder der erste vorbelegte Sender erreicht wurde. Um den
aktuellen Sender zu speichern,halten Sie für 3 Sekunden gleichzeitig die „Weiter” -
und „Zurück” - Taste gedrückt. Sie hören einen Bestätigungs-Signalton. Der Sender
überschreibt den vorbelegten Sender, der zuletzt verwendet wurde. Dank des RDS-
System wählt das UKW-Radio für das aktuelle radioprogramm das jeweils stärkste
Signal. Das RDS-System ist standardmäßig deaktiviert. Sie können die RDS-Funktion
ein-bzw. Auszuschalten, indem Sie bei eingeschaltetem UKW Radio die Tasten
„Lautstärke +” und „Lautstärke -” gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt halten.
Eine Sprachansage teilt Ihnen den RDS-Status mit.
Aktivierung / Deaktivierung des UKW Radios
Standardmäßig ist das UKW Radio aktiviert.
Deaktivierung:
Gehen Sie in den „Setup“-Modus: schalten Sie das Gerät aus und drücken Sie die
„mittlere“-Taste ca. 7sek. bis die LED rot leuchtet.
Drücken Sie die „mittlere“- und die „Vol+“ Taste für 3sek. Die LED blinkt zweimal
blau.
Per Doppelklick auf die „mittlere“-Taste verlassen Sie den „Setup“-Modus.
Aktivierung:
Folgen Sie den Anweisungen wie bei der „Deaktivierung“. Die blaue LED blinkt nun
einmal. Sie verlassen den „Setup“-Modus per Doppelklick auf die „mittlere“-Taste.
C – UKW RADIO MODE
Modus Weiter-Taste Mittlere Taste Zurück-Taste
UKW-Radio Kurzer Tastendruck: Gefundene Sender speichern
Langer Tastendruck: Gespeicherte Sender aufwärts
Kurzer Tastendruck: Ein- und Ausschalten
Langer Tastendruck: Modus wechseln
Kurzer Tastendruck: Gefundene Sender speichern
Langer Tastendruck: Gespeicherte Sender abwärts
D
14 www.midlandeurope.com
UKW-Radio und Intercom betreiben
Während des Radiohörens können Sie das Intercom nicht manuell starten, sondern Sie
können nur die VOX Funktion benutzen. Das funktioniert durch einfaches Sprechen,
aber nur dann, wenn Sie vorher das jeweils gewünschte Partnergerät auf die mittlere
Taste gekoppelt hatten.
Für eine manuelle Intercomfunktion müssten Sie dann vorher erst in den Intercom -
Mode umschalten.
Setup und spezielle Konfiguration
Alle Pairing- (Kopplungs-) Informationen zurücksetzen
Wurde Ihr BT Next bereits öfter mit anderen Geräten gekoppelt, dann kann die Zahl der
gekoppelten Verbindungen irgendwann unübersichtlich werden und es kann angebracht
sein, alle im BTX2 PRO gespeicherten Kopplungsdaten zu löschen (Reset).
Für diese Prozedur rufen Sie zunächst den Setup-Modus auf:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Halten Sie anschließend die „Lautstärke +“ und „Lautstärke –“ Tasten für 3
Sekunden gedrückt. Die blaue LED leuchtet für 1 Sekunde auf und anschließend
leuchtet ständig die rote LED.
Doppelklicken Sie auf die „mittlere“ Taste, um den Setup-Modus zu verlassen und
das BTX2 PRO wieder zu verwenden.
Dieses Vorgehen löscht alle gespeicherten und gekoppelten Bluetooth-Geräte und
ermöglicht einen neuen „sauberen“ Kopplungsablauf.
Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Manchmal kann es notwendig sein, zu den Werkseinstellungen zurückzukehren, um
alle Änderungen oder Setupeinstellungen zurückzusetzen und ein „sauberes“ Gerät zu
erhalten. Zuerst schalten Sie wieder in den Setup-Modus:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Anschließend halten Sie gleichzeitig alle 3 Tasten „Vorwärts“ – „mittlere Taste“ –
„Zurück“ für 3 Sekunden gedrückt. Die blaue LED leuchtet für 1 Sekunde auf und
anschließend leuchtet ständig die rote LED.
Doppelklicken Sie auf die „mittlere“ Taste, um den Setup-Modus zu verlassen und
das BTX2 PRO zu verwenden.
Einstellen/Deaktivieren der VOX-Funktion (Gegensprechanlage und Telefon)
Die Gegensprechfunktion kann manuell oder durch Sprache (VOX) aktiviert werden.
Diese Funktion wird durch je nach Hemart verursachten Hintergrundgeräusche
beeinflusst und deshalb auch durch die Geschwindigkeit.
Für optimale Resultate kann einer der folgenden vier Mikrofon-Empfindlichkeitspegel
gewählt werden: hoch, mittel, niedrig und sehr niedrig. Die Werkseinstellung des
BTX2 PRO ist „niedrig“. Sie können die VOX Funktion auch deaktivieren, um die
Gegensprech- und Telefon-Antwortfunktion nur im manuellen Modus zu aktivieren.
Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit (VOX)
Um diese Prozedur auszuführen, müssen Sie zuerst den Setup-Modus aufrufen:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Ihr BTX2 PRO befindet sich jetzt im „Setup-Modus“.
1. Drücken Sie kurz die „Zurück“-Taste, und die rote LED wechselt in ein dauerhaftes
blaues Licht.
2. Erhöhen oder verringern Sie jetzt die Empfindlichkeit mit den Tasten „Lautstärke
+“ oder „Lautstärke –“. Jedes Mal, wenn Sie die Lautstärketasten drücken, blinkt
die rote LED zur Bestätigung auf. Wenn Sie den oberen oder unteren Grenzwert
erreicht haben, blinkt die rote LED nicht mehr.
3. Drücken Sie erneut kurz die „Zurück“-Taste. Die blaue LED blinkt mehrmals auf,
um Ihnen die ausgewählte Empfindlichkeit anzuzeigen:
1x Aulinken = VOX deaktiviert
2x Aulinken = niedrige Empfindlichkeit
3x Aulinken= mittlere Empfindlichkeit
4x Aulinken= hohe Empfindlichkeit (Standard)
5x Aulinken = sehr hohe Empfindlichkeit
4. Nun leuchtet rote LED erneut ständig auf („Setup-Modus“) und die Änderungen
werden bestätigt.
5. Bei Bedarf kann die Empfindlichkeit durch Wiederholen der Schritte ab Punkt
1 erneut angepasst werden. Ansonsten können Sie den Einstellmodus durch
Doppelklicken der „mittleren“ Taste verlassen. Sobald die rote LED erlischt, beginnt
die blaue LED zu blinken. Jetzt ist Ihr BTX2 PRO betriebsbereit.
Deaktivieren der VOX-Funktion (Gegensprechanlage und Telefon)
Wiederholen Sie die Prozedur für die Empfindlichkeitseinstellung des Mikrofons (siehe
D
www.midlandeurope.com 15
oben) und wählen Sie die Option, bei der LED nur einmal aulinkt (VOX deaktiviert).
Achtung: Wenn Sie die VOX-Funktion ausgeschaltet haben, können eingehende Anrufe nur
durch drücken der „Weiter“-Taste angenommen werden.
Kabelgebundene Verbindung immer im Hintergrund
Mit dieser Funktion können Sie die kabelgebundene Verbindung stets geönet halten,
auch wenn der Handy- oder Gegensprechen-Modus aktiv ist (jedoch nicht im UKW-
Radio-Modus). Die Hintergrundoption ist standarmäßig eingeschaltet.
Deaktivieren:
Rufen Sie den „Setup“-Modus auf:
Schalten Sie das Gerät aus.
Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 3 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet.
Halten Sie gleichzeitig die „Vorwärts“-Taste und die „mittlere“ Taste für ca. 3
Sekunden gedrückt. Die blaue LED blinkt dreimal auf.
Doppelklicken Sie auf die „mittlere“ Taste, um den „Setup“-Modus zu verlassen und
das BTX2 PRO zu verwenden.
Aktivieren:
Wiederholen Sie das oben beschriebene Verfahren. Jetzt blinkt die blaue LED einmal
auf.
Doppelklicken Sie zum Verlassen des „Setup“-Modus auf die „mittlere“-Taste.
Setup und Firmware-Aktualisierung
Die Firmware Ihres BTX2 PRO kann mittels einer USB-Verbindung mit Ihrem PC
konfiguriert und aktualisiert werden. Auf der Website von Midland
www.midlandeurope.com oder unter www.btupdater.de finden Sie auf der BTX2
PRO-Seite die PC-Software und die neuen Firmware-Aktualisierungen, falls verfügbar.
ACHTUNG DAS GERÄT NUR AN DEN PC ANSCHLIESSEN, WENN DIE SOFTWARE
HERUNTERGELADEN UND INSTALLIERT WURDE
Benutzung auf eigene Gefahr
Das Benutzen von beidseitigen Audiosets in Helmen kann kann Ihre Fähigkeit,
Geräusche und das Verkehrsgeschehen in Ihrer Umgebung wahrzunehmen,
beeinträchtigen. Benutzen Sie daher das Bluetooth Set nur, wenn die Verkehrssituation
es erlaubt.
Beim Motorradfahren kann das Hören von Musik oder das Führen von Telefonaten oder
das Benutzen des Intercoms Sie von anderen Ereignissen und vom sicheren Fahren
ablenken.
Das Benutzen des Bluetooth Sets beim Führen eines Fahrzeugs oder beim
Fahrradfahren kann ein ernsthaftes Risiko für Sie oder Ihre Mitmenschen bedeuten
und kann, von Land zu Land unterschiedlich, verboten sein.
Das Benutzen eines Headsets mit extremer Lautstärkeeinstellung kann bleibende
Gehörschäden hervorrufen.
Sollten Sie Klingeln in Ihren Ohren oder andere Hörprobleme feststellen, so verringern
Sie sofort die Lautstärke oder schalten Sie das Gerät aus. Bei ständigem Gebrauch
mit hohen Lautstärken kann sich Ihr Gehör and den erhöhten Lautstärkepegel so
gewöhnen, dass die Folge eine permanente Hörschädigung sein kann.
Bitte benutzen Sie dieses Gerät nur mit einer sicheren Lautstärke.
D
16 www.midlandeurope.com
Gewährleistung
Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum (bei Teilen mit
beschränkter Lebensdauer wie, Akkus, Ladegeräte, Headsets, mikrofone und Antennen
6 Monate).
Für allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie bitte unsere www.
midlandeurope.com
Europäische CE Erklärung und Sicherheitshinweise
Hiermit erklärt Cte International Srl, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE erfüllt.
Es ist gültig für alle EU Staaten.
Es ist nicht zulässig, nicht mit uns abgesprochene Veränderungen an den Geräten
vorzunehmen. Sie gefährden mit Änderungen nicht nur die Gewährleistung, sondern
auch das Einhalten der gesetzlichen Grenzwerte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Midland BTX2 Pro 2020, Single, HiFi Super Bass Lautsprecher Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung