AEG 96901K-MNHIC90 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
96901K
Glaskeramik-Kochfeld
Glaskeramisk kogesektion
Glasskeramikk koketopp
Gebrauchs- und Montageanweisung
Brugs- og monteringsanvisning
Bruks- og monteringsanvisning
2
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde
Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren
Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese an
eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
3. ...
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanweisung Hinweise zur selb-
ständigen Behebung, siehe Abschnitt „Hilfe bei Störungen“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
Wer ökologisch denkt, handelt auch so...
Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
Umweltinformationen
3
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanweisung ...............................................................................5
Sicherheitshinweise .................................................................................................................. 5
Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................. 5
Gerät betreiben ...................................................................................................................................... 5
Gerät benutzen ...................................................................................................................................... 5
Gerät reinigen ........................................................................................................................................ 6
Schäden am Gerät vermeiden ........................................................................................................... 6
umweltbewußt handeln ...................................................................................................................... 6
Gerätebeschreibung .................................................................................................................. 7
Die Bestandteile Ihres Gerätes .......................................................................................................... 7
Das Glaskeramik-Kochfeld ................................................................................................................. 8
Die Funktionen Ihres Gerätes .......................................................................................................... 10
Bedienung des Kochfeldes .................................................................................................... 12
Vor dem ersten Gebrauch ................................................................................................................. 12
Touch Control-Sensorfelder ....................................................................................................
......... 12
Gerät einschalten ................................................................................................................................ 13
Gerät ausschalten ................................................................................................................................ 13
Sicherheitsabschaltung aufheben .................................................................................................. 13
Kochstufe einstellen ........................................................................................................................... 13
Warmhaltestufe einstellen ............................................................................................................... 14
Kochzone ausschalten ....................................................................................................................... 14
Bräterzone ein- und ausschalten ................................................................................................... 15
Dreikreis-Kochzone ein- und ausschalten ................................................................................... 16
STOP&GO verwenden ......................................................................................................................... 17
Ankoch-Automatik verwenden ....................................................................................................... 18
Ankoch-Automatik nicht verwenden ........................................................................................... 18
Kindersicherung verwenden ............................................................................................................ 19
Verriegelung verwenden ................................................................................................................... 20
Timer verwenden ...............................................................................................................
.................. 21
Tipps zum Gebrauch des Kochfeldes .................................................................................. 24
Kochgeschirr ......................................................................................................................................... 24
Energiesparen ....................................................................................................................................... 25
Kochen mit und ohne Ankoch-Automatik .................................................................................. 25
4
Reinigung und Pflege ............................................................................................................. 28
Hilfe bei Störungen ................................................................................................................ 30
Montageanweisung ................................................................................34
Technische Daten .................................................................................................................... 34
Gerätemaße ........................................................................................................................................... 34
Ausschnittmaße ................................................................................................................................... 34
Sicherheitshinweise ................................................................................................................ 34
Gerät montieren ...................................................................................................................... 34
Gerät elektrisch anschließen ................................................................................................ 35
Service........................................................................................................36
Montage des Kochfeldes........................................................................................................107
5
Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem
Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns jedoch als Hersteller veranlasst, Sie mit den
nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet
werden.
Gerät betreiben
Das Gerät darf nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften montiert und elektrisch
angeschlossen werden.
Das Gerät darf nur sachgerecht eingebaut, in normgerechte und passende Einbauschränke
bzw. Arbeitsplatten, betrieben werden.
Bei Störungen und Schäden (Brüche, Sprünge bzw. Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und
vom Stromnetz getrennt werden.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften (Werks-
kundendienst, Fachhändler) durchgeführt werden.
Gerät benutzen
An den Kochzonen besteht bei unachtsamen Hantieren Verbrennungsgefahr.
Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten lassen.
Gerät aufmerksam und sorgfältig bedienen.
Stiele des Kochgeschirrs dürfen nicht über das Kochfeld hinausragen.
Stiele des Kochgeschirrs dürfen sich nicht über einer heißen und warmen Kochzone befin-
den.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen
dürfen nicht an heiße Kochstellen gelangen.
Beachten Sie bitte diese Hinweise, ansonsten erlischt der Garantieanspruch gegen-
über dem Hersteller.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungsrichtlinie
92/31/EWG
93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichungs-Richtlinie.
6
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Kochvorgänge mit Fett oder Öl (z.B.
Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen.
Die Kochzonen nach dem Gebrauch ausschalten.
Die Restwärme heißer Töpfe oder Pfannen erwärmt das Glaskeramik-Kochfeld, ohne dass die
Restwärme-Anzeige dies anzeigt.
Gerät reinigen
Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet sein.
Die Kochzonen müssen soweit abgekühlt sein, dass diese ohne Verbrennungsgefahr berührt
werden können.
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl oder Hochdruckreiniger ist aus Sicher-
heitsgründen nicht zugelassen.
Schäden am Gerät vermeiden
Das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwenden.
Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr betreiben.
Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen vermeiden.
Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr widerstandsfähig, jedoch
nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen,
können sie beschädigen.
Keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Böden, die rau sind und Grate aufweisen,
benutzen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen.
Keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfeldes stellen. Es könnten Kratzer und
Lackschäden entstehen.
Keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z. B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rah-
men des Kochfeldes gelangen lassen. Es könnten matte Stellen entstehen.
Zuckerhaltige Substanzen noch im heißen Zustand mit einem Reinigungsschaber entfernen.
Erkaltet die Masse, kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.
Anschmelzbare Gegenstände und Materialien (z.B. Kunststoffe, Aluminiumfolien etc.) von
der Glaskeramikfläche fern halten.
Angeschmolzene Substanzen noch im heißen Zustand mit einem Reinigungsschaber ent-
fernen. Erkaltet die Masse, kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.
umweltbewußt handeln
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwertet werden.
Die verwendeten Materialien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Die nationalen und regionalen Vorschriften für die sach- und ordnungsgemäße Rückführung
der Verpackungsmaterialien und des Gerätes in den Wertstoffkreislauf sind einzuhalten.
7
Verpackungsmaterial entsorgen
Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
Gerät entsorgen
Das Gerät darf nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften vom Stromnetz
getrennt werden.
Die Fachkraft muss das Gerät elektrisch unbrauchbar machen (Anschlusskabel entfernen).
Gerätebeschreibung
Die Bestandteile Ihres Gerätes
Die Bestandteile des Kochfeldes
Glaskeramik-Kochfläche: Das Gerät verfügt über eine Glaskeramik-Kochfläche mit fünf
schnellaufglühenden Kochzonen.
Die Kochfläche ist porenfrei und außerdem unempfindlich gegen schnelle Temperatur-
schwankungen. Töpfe können daher von einer heißen auf eine kalte Zone gestellt werden.
Die glatte Oberfläche lässt sich leicht reinigen.
Schnellaufglühende Kochzonen: Das Gerät verfügt über schnellaufglühende Kochzonen.
Hierbei wird durch besonders leistungsfähige Strahlungsheizkörper die Aufheizdauer des
Heizkörpers wesentlich verkürzt.
Beim Einschalten der Kochzonen kann es kurzzeitig zu einem hörbaren Summen im Heizkör-
per kommen. Dieses Geräusch ist physikalisch bedingt, hat keine negativen Auswirkungen
auf die Funktion des Gerätes und verliert sich, wenn die Kochzone genügend erwärmt ist.
Einkreis-Kochzone: Das Kochfeld verfügt über drei Einkreis-Kochzonen. Damit bietet Ihr
Gerät drei Kochzonen für kleinere Töpfe. Dadurch kann Energie gespart werden.
Dreikreis-Kochzone: Das Kochfeld verfügt über eine Dreikreis-Kochzone. Damit bietet Ihr
Gerät eine Kochzone mit variabler Größe, z.B. für kleinere Töpfe. Dadurch kann Energie ge-
spart werden.
Bräterzone (Mehrzweckkochzone): Das Kochfeld ist mit einer Bräterzone (Mehrzweckkoch-
zone) ausgestattet. Je nach Einstellung kann sie als runde oder ovale Kochzone verwendet
werden.
Zeichen Kunststoff Verwendung
PE Polyethylen äußere Hülle, Beutel
PS Polystyrol (FCKW-frei) Polsterteile
8
Das Glaskeramik-Kochfeld
9
Die Bestandteile des Bedienfeldes
Sensorfelder: Die Bedienung Ihres Gerätes erfolgt über Touch-Control-Sensorfelder.
Anzeigen: Digitale Anzeigen bzw. Kontrolllampen informieren über eingestellte Kochstufen,
aktivierte Funktionen sowie über eventuell vorhandene Restwärme der entsprechenden
Kochzone.
Sensorfeld Funktion
Ein/Aus
Gerät ein-/ausschalten (separater Hauptschal-
ter).
Dreikreis-Kochzone
Mittleren Heizkreis zu-/abschalten.
Äußeren Heizkreise zu-/abschalten.
Bräterzone Äußeren Heizkreis zu-/abschalten.
Kochstufenwahl Kochstufe / Timer erhöhen.
Kochstufenwahl Kochstufe / Timer verringern.
STOP&GO STOP&GO Warmhaltestufe ein-/ausschalten.
Timer Timer ein-/ausschalten.
Verriegelung Bedienfeld ver-/entriegeln.
Kontrolllampe Beschreibung
Ein/Aus Das Gerät ist ein-/ausgeschaltet.
Dreikreis-Kochzone unten Der mittlere Heizkreis ist zugeschaltet.
Dreikreis-Kochzone oben Der äußere Heizkreis ist zugeschaltet.
Bräterzone Der äußere Heizkreis ist zugeschaltet.
Timerfunktion Die jeweilige Kochzone wird mit dem Timer betrieben.
10
Die Funktionen Ihres Gerätes
Ankoch-Automatik: Alle Kochzonen des Kochfeldes sind in vierzehn Stufen regelbar und
mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet.
Mit der Ankoch-Automatik arbeitet die Kochzone für eine bestimmte Zeit mit der vollen
Leistung und schaltet automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück.
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist von der gewählten Kochstufe abhängig.
Das Power-Management schaltet die Ankoch-Automatik automatisch auf die eingestellte
Kochstufe zurück.
Direkte Steuerung jeder Kochzone: Jede Kochzone wird über zugehörige Touch-Control-
Sensorfelder direkt gesteuert.
Fehler-Anzeige: Ein für Fehler leuchtet in der Anzeige, wenn eine Störung am Gerät auf-
getreten ist (siehe Abschnitt „Hilfe bei Störungen“).
Kindersicherung: Mit dieser Funktion lässt sich das Kochfeld gegen unbeabsichtigtes Ein-
schalten verriegeln.
Restwärme-Anzeige: Ein für Restwärme leuchtet in der Anzeige, wenn die Kochzone eine
Temperatur aufweist, bei der Verbrennungsgefahr besteht.
Bei ausgeschaltetem Glaskeramik-Kochfeld erlischt die Restwärme-Anzeige erst, wenn die
Kochzone soweit abgekühlt ist, dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht.
Warmhaltestufe: Mit der Warmhaltestufe (Kochstufe ) können Speisen warmgehalten
werden.
STOP&GO: Alle eingestellten Kochzonen werden auf die Warmhaltestufe geschaltet oder
zurück auf die eingestellte Kochstufe (nicht in die Ankoch-Automatik).
Anzeige Beschreibung
Gerät ist eingeschaltet.
-
Kochstufe Eingestellte Kochstufe der Kochzone.
. Dezimalpunkt Eingestellte Zwischenkochstufe der Kochzone.
Warmhaltestufe Warmhaltestufe ist eingestellt.
Ankoch-Automatik Ankoch-Automatik ist aktiviert.
Fehler-Anzeige Fehlfunktion ist aufgetreten.
Restwärme-Anzeige Kochzone ist ausgeschaltet, aber noch heiß.
Kindersicherung Kindersicherung ist aktiviert.
Sicherheitsabschaltung ist aktiviert.
11
Power-Management: Werden die Kochzonen vorne links, hinten und vorne rechts gleichzei-
tig betrieben, ist die Verteilung der maximal möglichen Kochstufen festgelegt und wird au-
tomatisch überwacht.
Sicherheitsabschaltung Bedienfeld: Feuchtigkeit (z.B. ein nasses Tuch) oder überkochende
Flüssigkeiten auf dem Bedienfeld schalten alle Kochzonen sofort ab.
Sicherheitsabschaltung Kochfeld: Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht inner-
halb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Koch-
feld automatisch ab.
Wird ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden gedrückt, z.B. durch einen
darauf abgestellten Topf, schaltet das Kochfeld automatisch ab.
Werden alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet sich das Kochfeld nach ca. 10 Sekunden au-
tomatisch ab.
Sicherheitsabschaltung Kochzone: Wird eine Kochzone innerhalb einer bestimmten Zeit
nicht ausgeschaltet bzw. verändert, schaltet sich die Kochzone automatisch ab.
Timer: Der Timer ist mit zwei Funktionen ausgestattet:
•der Abschaltautomatik. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet die Kochzone auto-
matisch ab.
•dem Kurzzeitmesser („Eieruhr“). Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches
Signal.
Der Timer kann in Intervallen von je einer Minute von einer bis 99 Minuten eingestellt wer-
den.
Verriegelung: Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des Senorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verrie-
gelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen zu verhindern.
Kochzone 1 Kochzone 2 Kochzone 3
-
Kochstufe Abschaltung nach
, , ,
6 Stunden
, , ,
5 Stunden
,
4 Stunden
, , , ,
1,5 Stunden
12
Bedienung des Kochfeldes
Vor dem ersten Gebrauch
1. Das Glaskeramik-Kochfeld mit warmen Wasser und Spülmittel abwaschen und (mit
einem Geschirrtuch) trockenreiben.
.
2. Die Kochzonen zur Kontrolle nacheinander kurz einschalten.
Touch Control-Sensorfelder
Zur Bedienung der Touch Control-Sensorfelder legen Sie Ihren Finger von oben auf das ge-
wünschte Feld, bis entsprechende Anzeigen aufleuchten oder erlöschen, bzw. die gewünsch-
te Funktion ausgeführt wird.
Zur schnelleren Einstellung lassen Sie den Finger solange auf dem Sensorfeld, bis der ge-
wünschte Wert erreicht ist.
Alle Einstellungen werden durch ein akustisches Signal bestätigt.
ACHTUNG!
Schäden an der Glaskeramikoberfläche.
Scharfe, scheuernde Reinigungsmittel können die Glaskeramikoberfläche beschädi-
gen.
Nur Wasser und Spülmittel benutzen.
ACHTUNG!
Schäden an der Glaskeramikoberfläche.
Einbrennende Aufkleber und Folien beschädigen die Glaskeramikoberfläche.
Aufkleber und Folien entfernen.
Beim ersten Benutzen kann es zu einer kurzfristigen leichten Geruchsbildung kom-
men.
13
Gerät einschalten
Das komplette Gerät wird mit dem Sensorfeld „Ein/Aus“ eingeschaltet.
Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. zwei Sekunden lang berühren.
In den digitalen Anzeigen leuchtet .
Gerät ausschalten
Zum kompletten Ausschalten des Gerätes Sensorfeld „Ein/Aus“ betätigen.
Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. zwei Sekunde lang berühren.
Die digitalen Anzeigen erlöschen.
Sicherheitsabschaltung aufheben
Zum Aufheben der aktivierten Sicherheitsabschaltung muss das Gerät mit dem Sensorfeld
„Ein/Aus“ aus- und wieder eingeschaltet werden.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Kochstufe einstellen
Die Kochstufe wird mit den zur Kochzone gehörigen Sensorfeldern „Kochstufenwahl“ und
eingestellt bzw. verändert.
Kochstufe erhöhen
Wird nicht innerhalb von zehn Sekunden eine Kochstufe eingestellt, schaltet das
Gerät automatisch ab.
Vorhandene Restwärme wird in den digitalen Anzeigen der Kochzonen angezeigt.
14
Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren.
In der digitalen Anzeige leuchtet die gewünschte Kochstufe.
Kochstufe verringern
Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren.
In der digitalen Anzeige leuchtet die gewünschte Kochstufe.
Warmhaltestufe einstellen
Die Kochstufe dient bei allen Kochzonen als Warmhaltestufe.
Sensorfeld „Kochstufenwahl“ oder berühren.
In der digitalen Anzeige leuchtet die Warmhaltestufe .
Kochzone ausschalten
Es gibt zwei Varianten eine Kochzone auszuschalten.
Variante 1
Sensorfeldern „Kochstufenwahl“ und gleichzeitig berühren.
In der digitalen Anzeige leuchtet .
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
Variante 2
Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren, bis in der digitalen Anzeige erscheint.
In der digitalen Anzeige leuchtet .
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
Nach dem Ausschalten braucht die Kochzone einige Zeit zum Abkühlen.
Glaskeramik-Kochfeld beobachten.
Restwärme-Anzeige beachten.
Sind alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet sich das Gerät nach zehn Sekunden
automatisch ab.
15
.
Bräterzone ein- und ausschalten
Je nach Topf- oder Pfannengröße kann bei der Bräterzone mit dem Sensorfeld „Bräterzone“
zu der kleineren Kochzone der jeweils größere Heizkreis zugeschaltet werden.
Bräterzone einschalten
1. Die gewünschte Kochstufe einstellen.
In den digitalen Anzeigen leuchtet die gewünschte Kochstufe.
2. Sensorfeld „Bräterzone“ berühren.
Der äußere Heizkreis wird zugeschaltet.
Die Kontrolllampe „Bräterzone“ leuchtet.
Vorhandene Restwärme wird in den digitalen Anzeigen der Kochzonen angezeigt.
Nach einem Stromausfall wird vorhandene Restwärme nicht mehr in den digitalen
Anzeigen angzeigt.
Die Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen benutzen wer-
den.
Dieser kann nur zugeschaltet werden, wenn für den kleineren Heizkreis schon eine
Kochstufe eingestellt ist.
16
Äußeren Heizkreis ausschalten
Sensorfeld „Bräterzone“ berühren.
Der äußere Heizkreis wird ausgeschaltet.
Die Kontrolllampe „Bräterzone“ erlischt.
Dreikreis-Kochzone ein- und ausschalten
Je nach Topf- oder Pfannengröße kann bei der Dreikreis-Kochzone mit dem Sensorfeld
„Dreikreis-Kochzone“ zu der kleineren Kochzone der jeweils größere Heizkreis zugeschaltet
werden.
Dreikreis-Kochzone einschalten
1. Die gewünschte Kochstufe einstellen.
In den digitalen Anzeigen leuchtet die gewünschte Kochstufe.
2. Sensorfeld „Dreikreis-Kochzone“ berühren.
Der mittlere Heizkreis wird zugeschaltet.
Die Kontrolllampe „Dreikreis-Kochzone unten“ leuchtet.
Dieser kann nur zugeschaltet werden, wenn für den kleineren Heizkreis schon eine
Kochstufe eingestellt ist.
17
3. Sensorfeld „Dreikreis-Kochzone“ berühren.
Der äußere Heizkreis wird zugeschaltet.
Die Kontrolllampe „Dreikreis-Kochzone oben“ leuchtet.
Äußeren Heizkreis ausschalten
Sensorfeld „Dreikreis-Kochzone“ berühren.
Der äußere bzw. mittlere Heizkreis wird ausgeschaltet.
Die zugehörige Kontrolllampe „Dreikreis-Kochzone“ erlischt.
STOP&GO verwenden
„STOP&GO“ schaltet alle eingestellten Kochstufen auf die Warmhaltestufe oder zurück
auf die eingestellte Kochstufe (nicht in die Ankoch-Automatik).
Auf die Warmhaltestufe umschalten
Sensorfeld „STOP&GO“ berühren.
In den digitalen Anzeigen blinken wechselseitig und die eingestellte Kochstufe im
Ein-Sekunden-Takt.
In den aktiven digitalen Anzeigen leuchtet .
Auf die Kochstufen umschalten
Sensorfeld „STOP&GO“ berühren.
In den digitalen Anzeigen leuchten die eingestellten Kochstufen.
Die Timerfunktionen und -einstellungen werden durch STOP&GO nicht verändert.
STOP&GO verriegelt das gesamte Bedienfeld bis auf das Sensorfeld „Ein/Aus“ .
18
Ankoch-Automatik verwenden
Ankoch-Automatik einschalten
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist von der gewählten Kochstufe abhängig.
Mit dem Sensorfeld „Kochstufenwahl“ die gewünschte Kochstufe ( bis ) einstellen.
In der digitalen Anzeige leuchtet die eingestellte Kochsstufe.
In der digitalen Anzeige leuchtet nach ca. fünf Sekunden auf.
Die Ankoch-Automatik ist aktiviert.
Nach Ablauf der Ankochzeit wird die eingestellte Kochstufe angezeigt.
Ankoch-Automatik ausschalten
Nur eine aktivierte Ankoch-Automatik kann ausgeschaltet werden.
Das Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren.
In der digitalen Anzeige leuchtet die eingestellte Kochstufe.
Die Ankoch-Automatik ist ausgeschaltet.
Ankoch-Automatik nicht verwenden
Ohne Ankoch-Automatik wird die Kochzone genutzt, wenn die gewünschte Kochstufe mit
dem Sensorfeld „Kochstufenwahl“ eingestellt wird.
Bei vorhandener Restwärme wird die Ankoch-Automatik für diese Kochzone nicht
aktiviert.
Wählen Sie bei aktiver Ankoch-Funktion eine höhere Kochstufe, z.B. statt , wird
die Ankochzeit automatisch an die gewählte Kochstufe angepasst.
Wählen Sie eine niedrigere Kochstufe, wird die Ankoch-Automatik sofort ausge-
schaltet.
19
Kindersicherung verwenden
Mit der Kindersicherung kann das Kochfeld gegen unerwünschte Benutzung gesichert wer-
den.
Kindersicherung einschalten
Das Gerät ist eingeschaltet und alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
1. Sensorfeld „Verriegelung“ ca. drei Sekunden berühren.
Ein Signalton ertönt.
2. Beliebiges Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren.
In den digitalen Anzeigen erscheint
Die Kindersicherung ist aktiviert.
Das Gerät schaltet nach einigen Sekunden automatisch ab.
Kindersicherung überwinden
Die Kindersicherung kann für die einmalige Benutzung des Gerätes (bis zum nächsten Aus-
schalten des Gerätes) überwunden werden. Beim nächsten Einschalten ist die Kindersiche-
rung automatisch wieder aktiv.
1. Das Gerät einschalten.
In den digitalen Anzeigen leuchtet .
20
2. Sensorfeldern „Kochstufenwahl“ und gleichzeitig ca. eine Sekunde berühren.
Ein Signalton ertönt.
In den digitalen Anzeigen leuchtet .
Die Kindersicherung ist bis zum Ausschalten des Gerätes ausgeschaltet.
Kindersicherung ausschalten
1. Das Gerät einschalten.
In den digitalen Anzeigen leuchtet .
2. Sensorfeld „Verriegelung“ ca. drei Sekunden berühren.
Ein Signalton ertönt.
3. Beliebiges Sensorfeld „Kochstufenwahl“ berühren.
In den digitalen Anzeigen leuchtet
Die Kindersicherung ist ausgeschaltet.
Das Gerät schaltet nach einigen Sekunden automatisch ab.
Verriegelung verwenden
Zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangs kann das Bedienfeld mit Ausnahme des
Sensorfeldes “Ein/Aus“ verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch
Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

AEG 96901K-MNHIC90 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen