Triax TWB 40 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Model
Item no.
TWB 40 Wideband LNB converter
307784
Version
1.1
Date
03/2022
EN, DE, FR, ES
User Manual
Wideband LNB TWB 40
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev.1.1 (03-2022)
2
EN
The installation and commissioning may only be performed by suitably qualified persons, technicians
or installers in compliance with safety regulations like EN 62368-1 and EN 60728-11.
Pay also attention to the specific safety instructions and advices you find in this user manual!
Failure to comply with the specified precautionary measures may cause serious injury to persons or
damage to property. Damage due to improper installation and commissioning, defective connectors
on cables or any other incorrect handling will void the warranty.
Disconnect mains power before working on electrical systems.
Any additional electrical wiring requirements should always be installed by a suitably
qualified person(s).
Installation or service work should NEVER be undertaken during electrical /
thunderstorms.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) after end of life
Do not dispose these products in household waste! Dispose them for recovery and
recycling following the current National and European legislation and regulations.
DE
Die Installation und Inbetriebnahme darf nur von entsprechend qualifizierten Personen, Technikern
oder Installateuren unter Beachtung der Sicherheitsvorschriften wie EN 62368-1 und EN 60728-11
durchgeführt werden. Beachten Sie auch die spezifischen Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung!
Die Nichtbeachtung der angegebenen Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Personen- oder
Sachschäden führen. Schäden durch unsachgemäße Installation und Inbetriebnahme, defekte Stecker
an Kabeln oder sonstige unsachgemäße Behandlung führen zum Erlöschen der Garantie.
Schalten Sie vor Arbeiten an elektrischen Anlagen die Netzspannung ab.
Die Installation zusätzlicher elektrischer Leitungen sollte immer von einer entsprechend
qualifizierten Person vorgenommen werden.
Installations- oder Wartungsarbeiten sollten NIEMALS während eines Gewitters
durchgeführt werden.
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) nach dem Ende der Lebensdauer
Entsorgen Sie diese Produkte nicht im Hausmüll! Entsorgen Sie sie zur Wiederverwertung und zum
Recycling gemäß den geltenden nationalen und europäischen Gesetzen und Vorschriften.
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
3
FR
L'installation et la mise en service ne doivent être effectuées que par des personnes, des techniciens
ou des installateurs dûment qualifiés, conformément aux réglementations de sécurité telles que EN
62368-1 et EN 60728-11.
Faites également attention aux consignes de sécurité spécifiques et aux conseils que vous trouverez
dans ce manuel d'utilisation !
Le non-respect des mesures de précaution spécifiées peuvent causer des blessures graves aux
personnes ou des dommages aux matériels. Les dommages dus à une mauvaise installation et mise
en service, des connecteurs défectueux sur les câbles ou toute autre manipulation incorrecte
annuleront la garantie.
Débranchez l'alimentation secteur avant de travailler sur les systèmes électriques.
Tout câblage électrique supplémentaire doit toujours être réalisé par une ou plusieurs
personnes qualifiées.
Les travaux d'installation ou d'entretien ne doivent JAMAIS être entrepris pendant des
orages.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) après leur fin de vie
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères ! Éliminez-les pour la récupération
et le recyclage conformément à la législation et aux réglementations nationales et
européennes en vigueur.
ES
La instalación y la puesta en marcha sólo deben ser realizadas por personas, técnicos o instaladores
debidamente cualificados, de acuerdo con las normas de seguridad como la EN 62368-1 y la EN
60728-11. ¡También preste atención a las instrucciones y consejos de seguridad específicos que se
encuentran en este manual de usuario!
El incumplimiento de las medidas de precaución especificadas puede provocar lesiones graves a
personas o daños materiales. Los daños debidos a una instalación y puesta en marcha inadecuadas,
a conectores defectuosos en los cables o a cualquier otra manipulación incorrecta anularán la
garantía
Desconecte la red eléctrica antes de trabajar en los sistemas eléctricos.
Cualquier cableado eléctrico adicional debe ser realizado siempre por una o varias
personas cualificadas.
Los trabajos de instalación o mantenimiento no deben realizarse NUNCA durante las
tormentas eléctricas.
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) al final de su vida útil
No tire estos productos a la basura doméstica. Elimínelos para su recuperación y reciclaje
de acuerdo con la legislación y los reglamentos nacionales y europeos aplicables.
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
EN
4
Installation instructions ENGLISH
Introduction
The purpose of this guide is to enable the successful installation of the TRIAX SAT Fibre Optic System, utilizing the OTX at
the headend. Please read and follow the advices comprehensively.
Functional description
The Wideband LNB TWB 40 is preferred for using with the TRIAX SAT Fibre Optic Transmitter OTX in order to utilize the
SAT FO Headend fibre optic distribution networks. The LNB is designed with two fixed SAT-IF wideband outputs with F-
female connectors. The LNB is voltage supplied by the OTX transmitter via V- port (+12V) and the H-port (+20V).
Fig. 1 Wideband LNB TWB 40 connection with SAT Fibre Optic Transmitter OTX
Specific safety instructions
The installation is carried out by a competent person.
A site survey has been completed; the location for dish has been chosen and the dish has been installed
comply with the user manual of the dish and with the safety requirements of the EN 60728-11 especially in
terms of grounding of the dish and mast.
Fasten all screws to fix dish and LNB when mechanical adjustments for best reception have solved.
Installation
Mount the LNB into the feed holder of the dish. Firstly do fasten the screw only slightly.
Connect a SAT-IF level meter with DC supply 18V to H- or 13V to V-port of the LNB.
Align the dish to the wanted Satellite position by reaching the top output level on level meter.
Adjust the position of the LNB by slightly rotation of the LNB to + or in order to get highest cross polarization
rejection and MER value on the level meter. Fasten all screws to fix dish and LNB finally.
Connect the coaxial patch cables to the OTX (aware: HH and VV).
The coaxial cable connectors should be water proofed e.g. by gel boot and amalgamating tape.
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
DE
5
Installationsanweisungen DEUTSCH
Einführung
Der Zweck dieser Anleitung ist es, eine einwandfreie Installation des TRIAX SAT Wideband LNB’s TWB 40 mit dem OTX
optischen Sender zu gewährleisten. Bitte lesen und befolgen Sie die Ratschläge umfassend.
Funktionsbeschreibung
Das Wideband-LNB ist speziell zur Kombination mit TRIAX optischen Sender OTX empfohlen. Damit wird eine kompakte
SAT Glasfaser-Kopfstelle für Glasfaserverteilanlagen bereitgestellt. Die zwei festen SAT-IF-Breitbandausgänge des LNBs
sind als F-Buchsen. Der LNB wird üblicherweise vom OTX Sender über den V-Anschluss (+12V) und den H-Anschluss
(+20V) mit Spannung versorgt.
Abb. 1: Anschluss des Breitband-LNB TWB 40 an die Glasfaserkopfstelle OTX
Besondere Sicherheitshinweise
Die Installation wird von einer qualifizierten Person durchgeführt.
Der Standort für die Schüssel wurde ausgewählt und die Schüssel wurde gemäß Benutzerhandbuch der
Schüssel und den Sicherheitsanforderungen der EN 60728-11, insbesondere hinsichtlich der Erdung der
Schüssel und des Mastes, installiert.
Wenn die mechanischen Einstellungen für einen optimalen Empfang abgeschlossen sind, ziehen Sie alle
Schrauben nochmals fest.
Hinweise zur Installation
Für die korrekte Ausrichtung des Spiegels auf die gewünschte Position wird ein Antennenmessgerät mit einem Wideband-
Modus empfohlen. Mindestens aber muss das Antennenmessgerät die manuelle Einstellung der Lokaloszillatorfrequenz
(LOF) zulassen. Dieser Wert muss auf 10,41 Ghz gestellt werden. Es wird empfohlen die grobe Ausrichtung des Spiegels
über den Analyzer zu machen, da sich die Transponder auf anderen Frequenzen befinden, verglichen mit einem
herkömmlichen Quatro LNB.
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
DE
6
Installation
Montieren Sie das LNB in die Halterung der Schüssel. Ziehen Sie die Schraube zunächst nur leicht an.
Schließen Sie ein geeignetes Antennenmessgerät and horizontalen oder vertikalen Ausgang des LNB an
Richten Sie die Schüssel auf die gewünschte Satellitenposition aus bis Sie die höchste Signalqualität am
Pegelmessgerät erreichen.
Um die maximale Signalqualität zu erreichen empfiehlt sich eine Feinjustierung des Azimuth (vertikaler
Neigungswinkel) und des LNB Skew (Drehung des LNB ausgehend von seiner senkrechten Position im Halter)
Ziehen Sie danach alle Schrauben an, um Schüssel und LNB endgültig zu befestigen.
Schließen Sie die koaxialen Zuleitungen an den OTX an (Ebenen Zuordnung beachten: H und V).
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
FR
7
Instructions d’installation Français
Introduction
Le but de ce guide est de permettre l'installation réussie du système de fibre optique TRIAX SAT, en utilisant l'OTX à la tête
de réseau. Veuillez lire et suivre les conseils dans leur intégralité.
Mode d'emploi
Le LNB large bande est conçu pour être utilisé avec l’émetteur optique TRIAX SAT OTX. Il délivre 2 sorties large bande
(polarité Verticale et Horizontale) sur des connecteurs F-femelle. Le LNB est alimenté en tension par le port V (+12V) et le
port H (+20V).
Fig. 1 Connexion LNB TWB 40 large bande avec l’émetteur optique OTX
Consignes de sécurité spécifiques
L'installation est effectuée par une personne compétente.
Une étude de site a été réalisée et l'emplacement de la parabole a été choisi et la parabole a été installée
conformément au manuel d'utilisation de la parabole et aux exigences de sécurité de la norme EN 60728-11
notamment en termes de mise à la terre de la parabole et du mât.
Serrez toutes les vis pour fixer l'antenne parabolique et le LNB lorsque les réglages mécaniques pour une
meilleure réception ont été réalisés.
Installation
Montez le LNB dans le support d'alimentation de la parabole. Tout d'abord, ne serrez que légèrement la vis.
Connectez un mesureur de champ générant une tension d’alimentation DC 18V à H ou 13V au port V du LNB.
Ajustez l'orientation de l'antenne parabolique à la position satellite souhaitée en atteignant le niveau de sortie
maximum sur le mesureur de champ.
Ajustez la position du LNB en tournant légèrement le LNB vers + ou afin d'obtenir la plus haute réjection de
polarisation croisée et la meilleur valeur de MER sur le mesureur de champ. Serrez toutes les vis pour fixer
enfin la parabole et le LNB.
Connectez les câbles de raccordement coaxiaux à l'OTX (attention : HH et VV).
Les connecteurs coaxiaux doivent être étanchéifiés par du gel, scotch vulcanisant, etc…
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
ES
8
Instrucciones de instalación ESPAÑOL
Introducción
El propósito de esta guía es permitir la instalación exitosa del sistema de fibra óptica TRIAX SAT, utilizando el OTX en la
cabecera. Por favor, lea y siga las directrices en su totalidad.
Instrucciones de uso.
El LNB de banda ancha está diseñado para ser utilizado con el transmisor óptico TRIAX SAT OTX. Proporciona 2 salidas de
banda ancha (polaridad vertical y horizontal) con conectores F-hembra. El LNB se alimenta a través del puerto V (+12V) y
del puerto H (+20V).
Fig. 1 Conexión del LNB de banda ancha TWB 40 con el transmisor óptico OTX
Instrucciones específicas de seguridad.
La instalación la realizo una persona competente.
Se realizó un estudio del lugar y se eligió la ubicación de la antena parabólica, que se instaló de acuerdo con el
manual de uso de la antena y los requisitos de seguridad de la norma EN 60728-11, especialmente en lo que
respecta a la puesta a tierra de la antena y el mástil.
Apriete todos los tornillos para asegurar la antena parabólica y el LNB cuando se hayan realizado los ajustes
mecánicos para una mejor recepción.
Instalación
Monte el LNB en el soporte de la antena. Primero, apriete el tornillo sólo ligeramente.
.
Conecte un medidor de intensidad de campo que genere una tensión de alimentación de DC 18V a H o 13V al
puerto V del LNB.
Ajuste la orientación de la antena parabólica a la posición deseada del satélite alcanzando el nivel máximo de
salida en el medidor de intensidad de camp
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
9
Appendix / Anhang / Annexes / Anexo
Mounting dimensions
Technical Specification
Type
TWB 40
Art. no
307784
Functionality
SAT Wideband LNB
RF parameters
SAT input frequency range
GHz
10,7 12,75
IF output frequency range
MHz
2902340
Gain flatness across full band (p-p)
dB
7
Gain flatness across 26MHz channel (p-p)
dB
1
Noise figure
dB
0,5
LO frequency
GHz
10,41
Image rejection (typ.)
dB
40
XPOL rejection (typ.)
dB
30
Impedance nominal
Ohm
75
Return loss output (min.)
dB
8
General characteristics
Input supply voltage via V port
Vdc
8…21
Current consumption (max.)
mA
125
Output connector V and H
F-female
Operating temperature
°C
-30…+60
Weight
kg
0,45
Dimensions
mm
60x60x100
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1 (08-2021)
10
SAT Fibre Headend OTX 1310 and OTX 1550
Rev. 1.1 (03-2022)
11
triax.com/support
triax.com/support
Copyright © 2021 TRIAX. All rights reserved. The TRIAX Logo and TRIAX, TRIAX Multimedia are
registered trademarks or trademarks of the TRIAX Company or its affiliates.
All specifications in this guide are subject to change without further notice.
TRIAX A/S | Bjørnkærvej 3 | DK-8783 Hornsyld | Denmark
Copyright © 2015 TRIAX. All rights reserved. The TRIAX Logo and TRIAX, TRIAX Multimedia are
For further information
and updated manuals go to
For further information
and updated manuals go to
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Triax TWB 40 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch