MV555310IStand06.2022
Installationsanleitung/installationguideETA–FUNK
1. Spannungsversorgung/powersupply:
2. Senderanlernen/Learntransmitter:
3. Montage/Installation:
a. Aufputzmontage/Surfacemountingvariant:
b. Unterputzmontage/Flushmountingvariant:
4. Namensschildeinlegen/Insertnametag
ZumÖffnendesSendergehäuseeinenSchlitzschraubendrehernacheinanderrechts
undlinksinderRilleamSendergehäuseansetzenundum90°drehen.
Toopenthetransmitterhousing,placeaslottedscrewdriverinthegrooveonthe
transmitterhousingoneaftertheotherontherightandleftandturnitby90°.
NundieSpannungsversorgungherstellen,sieheINSTALLATIONindermitgeliefertenSenderIBAundanschließenddas
SendergehäusezurückinseineAufnahmedrücken.
Nowconnectthepowersupply,seeINSTALLATIONinthesuppliedtransmitterIBAandthenpushthetransmitterhousing
backintoitssocket.
LernenSiedenFunksenderanIhremFunkgongansieheIBAdesFunkgong.
TeachtheradiotransmittertoyourwirelesschimeseeIBAofthewirelesschime.
AufputzAdaptermiteinerWasserwaageamMauerwerkausrichten,mitdem
mitgeliefertenBefestigungsmaterialbefestigen.
Alignthesurface‐mountedadapterwiththemasonryusingaspiritlevelandfastenit
withthefastenin
materialsu
lied.
UnterputzkastenimMauerwerkmiteinerWasserwaageineinMörtelbetteinsetzen
undmitdenmitgeliefertenSchraubendieEtagenplatteamUP‐Kastenbefestigen.
Inserttheflush‐mountedboxintoamortarbedinthemasonryusingaspiritleveland
fixthestoreyplatetotheflush‐mountedboxwiththescrewssupplied.
Plexiglasabdeckung mit einem Schraubendreher öffnen, Namensschildeinleger
in die dafür vorgesehene Aussparung legen und die Plexiglasabdeckung
vorsichtig einsetzen.
Open the Plexiglas cover with a screwdriver, insert the name tag inlay into the
recess provided and carefully insert the Plexiglas cover.