Roland CD-2 Bedienungsanleitung

Kategorie
Musikausrüstung
Typ
Bedienungsanleitung
Wir bedanken uns für Ihre Entscheidung zum Roland CD-2 CF/CD-Recorder.
Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf einer
ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung von ROLAND CORPORATION.
Lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise auf den Seiten 4–8. Lesen Sie dann
diese Anleitung vollständig durch, um sich einen Überblick über alle Funktionen
des Instrumentes zu verschaffen. Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren
Platz auf und verwenden Sie diese als Nachschlagewerk.
Bedienungsanleitung
2
Inhalt
Einleitung 4
Sicherheitshinweise .................................................................................... 4
Wichtige Hinweise ....................................................................................... 6
Inhalt der Verpackung ................................................................................. 9
Eigenschaften des CD-2............................................................................ 10
Die Bedienoberfläche und -Elemente ...................................................... 12
Die zum CD-2 kompatiblen Medien .......................................................... 17
Hinweise zu CompactFlash (CF)-Karten ................................................................... 18
Hinweise zu CD-R/RW Discs..................................................................................... 18
Anschluss an andere Geräte .................................................................... 20
Anschließen von Kondensator-Mikrofonen................................................................ 22
Grundsätzliche Bedienung 23
Die ersten Bedienschritte.......................................................................... 24
Ein- und Ausschalten................................................................................................. 24
Einstellen des Display-Kontrasts ............................................................................... 25
Einstellen der Lautstärke ........................................................................................... 25
Stummschalten der Lautsprecher.............................................................................. 25
Einlegen/Herausnehmen einer CD ........................................................... 26
Einsetzen/Herausnehmen der CF-Karte .................................................. 27
Die Aufnahme-Methoden........................................................................... 28
Aufnahme über die internen Mikrofone................................................... 30
Aufnahme eines externen Signals ........................................................... 31
Aufnahme des CD-Playbacks mit dem Eingangssignal (Overdubbing)
........... 32
Aufnahme des Playbacks der CF-Karte mit dem Eingangssignal (Overdubbing)
......... 34
Einstellungen für die Aufnahme............................................................... 36
Formatieren der CF-Karte.......................................................................................... 36
Die Recording Modes ................................................................................................ 36
Auswahl der Aufnahmequelle (MIC SELECT) ........................................................... 37
Einstellen des Eingangspegels.................................................................................. 37
Verändern der Playback-Lautstärke der CD oder CF-Karte ...................................... 38
Die Panorama-Einstellung für die externen Mikrofone .............................................. 39
Die Panorama-Einstellung für die internen Mikrofone ............................................... 39
Abspielen einer CD.................................................................................... 40
Verringern der Abspiel-Geschwindigkeit.................................................................... 40
Feineinstellung der Tonhöhe ..................................................................................... 41
Verändern der Tonhöhe in Halbtonschritten (Key) .................................................... 42
Ausblenden des Signals in der Mitte des Stereofeldes (Center Cancel) ................... 42
Aktivieren der Wiederhol-Funktion (1 Track/All Repeat)............................................ 43
Wiederholen eines bestimmten Abschnitts (A-B Repeat).......................................... 43
Abspielen von der CF-Karte...................................................................... 44
Aktivieren der Wiederhol-Funktion (1 Track/All Repeat)............................................ 44
Wiederholen eines bestimmten Abschnitts (A-B Repeat).......................................... 45
Erstellen einer CD von der CF-Karte........................................................ 46
Anwendung der Mastering-Effekte ............................................................................ 49
Finalisieren der CD .................................................................................... 50
Vorbe-
reitungen
Erste Schritte
Aufnahme
auf CF/CD
Playback
Erstellen einer
CD
3
Vorbereitungen Erste Bedienschritte Aufnahme auf CF/CD Playback Erstellen einer CD Weitere Aufnahme-Funktionen Weitere Funktionen Referenz Index
Fortgeschrittene Bedienung 51
Anwendung des Metronoms..................................................................... 52
Der Vorzähler (Count-in)............................................................................................ 53
Automatisches Starten der Aufnahme..................................................... 54
Zuweisen einer neuen Song-Nummer...................................................... 55
Eingabe einer neuen Song-Nummer ......................................................................... 55
Automatisches Erzeugen einer Song-Nummer ......................................................... 56
Erzeugen einer Song-Nummer bei Stille-Phasen ...................................................... 57
Editieren der Daten der CF-Karte ............................................................. 58
Löschen eines Songs ................................................................................................ 58
Löschen aller Songs .................................................................................................. 58
Benennen eines Songs.............................................................................................. 59
Ausblenden von Abschnitten am Beginn bzw. Ende des Songs (Trim In/Out).......... 60
Aufteilen eines Songs (Divide)................................................................................... 61
Konvertieren des Songs in das WAV-Format (Wave Convert).................................. 63
Formatieren der CF-Karte.......................................................................................... 63
Löschen eines Songs von der CD............................................................ 64
Löschen des letzten Songs der CD-RW Disc ............................................................ 64
Löschen aller Songs der CD-RW Disc....................................................................... 64
Entfernen der Finalisierung........................................................................................ 65
Das Stimmgerät (Tuner) ............................................................................ 66
Einstellen der Referenz-Tonhöhe .............................................................................. 67
Einschalten des Stimmtons ....................................................................................... 67
Kopieren einer Audio-CD .......................................................................... 68
Die Effekte .................................................................................................. 70
Erstellen einer Sicherheitskopie .............................................................. 71
Zurückübertragen der Daten..................................................................... 72
Abspielen von Standard MIDI File-Daten................................................. 73
Abrufen der Voreinstellungen (Initialize)................................................. 74
Weitere Funktionen.................................................................................... 75
Anzeigen der noch freien Aufnahmezeit.................................................................... 75
Die Funktion des Fußschalters .................................................................................. 76
Automatisches Einstellen des Eingangspegels der internen Mikrofone (Auto Level
Control)
...................................................................................................................... 76
Einstellen der Parameter der AUX OUT-Buchsen..................................................... 77
Ein- und Ausschalten der Line-Eingänge .................................................................. 78
Anzeigen der Songtitel der CF-Karte......................................................................... 78
Einstellen der Abspiel-Lautstärke .............................................................................. 79
Anhang 81
Mögliche Fehlerursachen.......................................................................... 82
Meldungen im Display............................................................................... 87
Effekt Patch-Liste....................................................................................... 88
Menu-Liste.................................................................................................. 90
Technische Daten ...................................................................................... 91
Index............................................................................................................ 92
Information ................................................................................................. 94
Weitere
Aufnahme-
Methoden
Weitere
Funktionen
Referenz
4
Einleitung
Sicherheitshinweise
001
Lesen Sie sorgfältig die folgenden Hinweise sowie
die Bedienungsanleitung, ehe Sie das Gerät
benutzen.
..........................................................................................................
002c
Das Gerät bzw. das Netzteil darf nicht geöffnet
oder in irgendeiner Weise verändert werden.
..........................................................................................................
003
Nehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche
vor. Überlassen Sie dieses einem qualifizierten
Techniker.
..........................................................................................................
004
Vermeiden Sie Umgebungen mit
extremen Temperaturen (z.B. direkte Sonnen-
einstrahlung, direkte Nähe zu einem
Heizkörper usw.)
Feuchtigkeit bzw. zu hoher Luftfeuchtigkeit
Staub
Vibration.
..........................................................................................................
007
Achten Sie darauf, dass das Gerät waagerecht und
sicher steht.
..........................................................................................................
008c
Verwenden Sie nur den für das Gerät
empfohlenen Netzadapter. Die Verwendung
eines anderen Netzadapters kann das Gerät und
den Netzadapter beschädigen bzw. zu gefähr-
lichen Stromschlägen führen.
..........................................................................................................
008e
Verwenden Sie nur das dem Gerät beigefügte
Netzkabel.
..........................................................................................................
009
Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels.
Knicken Sie es nicht, treten Sie nicht darauf und
stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Kabel. Ein beschädigtes Kabel birgt nicht nur die
Gefahr elektrischer Schläge, sondern kann auch
einen Brand auslösen. Verwenden Sie deshalb
niemals ein beschädigtes Netzkabel!
..........................................................................................................
010
Dieses Gerät kann zusammen mit Kopfhörern
oder Lautsprechern Lautstärken erzeugen, die
eventuell Ihr Gehör beeinträchtigen können.
Sollte dieses eintreten, suchen Sie sofort einen
Gehörspezialisten auf. Generell sollten Sie das
Gerät immer mit einer verträglichen Lautstärke
spielen.
..........................................................................................................
011
Achten Sie darauf, dass keine kleinen Gegen-
stände bzw. Flüssigkeiten in das Gehäuse
gelangen.
..........................................................................................................
Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzun
g
Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzun
g
WARNUNG WARNUNG
5
Sicherheitshinweise
Vorbereitungen
012b
Schalten Sie das Gerät sofort aus, trennen Sie es
von der Stromversorgung und benachrichtigen
Sie Ihren Roland-Vertragspartner, wenn:
der Netzadapter bzw. das Netzkabel
beschädigt sind
Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Innere des
Gehäuses gelangt sind
das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen)
das Gerät anderweitig nicht normal
funktioniert.
..........................................................................................................
013
In Haushalten mit Kindern sollte ein Erwachsener
solange für Aufsicht sorgen, bis das betreffende
Kind das Gerät unter Beachtung aller Sicherheits-
vorschriften zu bedienen weiß.
..........................................................................................................
014
Bewahren Sie das Gerät vor heftigen Stößen, und
lassen Sie es nicht fallen.
..........................................................................................................
015
Vermeiden Sie es, das Gerät mit vielen anderen
Geräten zusammen an derselben Steckdose zu
betreiben. Ganz besonders vorsichtig sollten Sie
bei der Verwendung von Verlängerungen mit
Mehrfachsteckdosen sein. Der Gesamtverbrauch
aller an sie angeschlossenen Geräte darf niemals
die in Watt oder Ampére angegebene zulässige
Höchstbelastung überschreiten! Eine übermäßige
Belastung durch zu hohen Stromfluss kann das
Kabel bis zum Schmelzen erhitzen.
..........................................................................................................
016
Bevor Sie das Gerät im Ausland verwenden,
sollten Sie Ihren Roland-Vertragspartner zu Rate
ziehen.
..........................................................................................................
101b
Achten Sie darauf, dass das Gerät und das
Netzteil ausreichend belüftet werden.
..........................................................................................................
102c
Ziehen Sie nie am Kabel, sondern fassen Sie beim
Aus- und Einstöpseln des Netzadapters immer
nur den Stecker an.
..........................................................................................................
103b
Achten Sie darauf, dass sich am Netzkabel bzw.
Netzstecker kein Staub befindet. Entfernen Sie
Staubpartikel regelmäßig. Trennen Sie das
Netzkabel von der Stromversorgung, wenn Sie
das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
..........................................................................................................
104
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht durchein-
ander geraten. Verlegen Sie die Kabel ausserdem
so, dass Kinder nicht an sie herankommen.
..........................................................................................................
106
Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, und belasten
Sie es nicht mit schweren Gegenständen.
..........................................................................................................
107c
Fassen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter
niemals mit nassen Händen an.
..........................................................................................................
108b
Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, trennen
Sie vorher alle Kabel vom Gerät.
..........................................................................................................
110b
Bei Gewitter sollten Sie das Gerät vom Stromnetz
trennen.
..........................................................................................................
118a
Wenn Sie Schrauben lösen, bewahren Sie diese
Gegenstände immer ausserhalb der Reichweite
von Kindern auf, um Unfällen wie z.B. das
Verschlucken kleiner Gegenstände vorzubeugen.
..........................................................................................................
120
Schalten Sie immer die die Phantomspeisung aus,
wenn Sie andere Mikrofone als Kondensator-
Mikrofone, die eine Phantomspeisung benötigen,
einsetzen, ansonsten riskieren Sie Beschä-
digungen des Mikrofons bzw. der Geräte. Die
Phantomspeise-Spannung dieses Gerätes beträgt
[48 V DC, 10mA Max].
..........................................................................................................
WARNUNG
VORSICHT
6
Einleitung
Wichtige Hinweise
301
Verwenden Sie keinen Stromkreis, an den auch Stör-
geräusche produzierende Geräte angeschlossen sind, z.B.
Motoren oder Lichtsysteme. Verwenden Sie bei Bedarf ein
Geräuschfilter-System.
302
Der AC-Adapter erwärmt sich während des Betriebes.
Dieses ist normal.
307
Schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie Kabel-
verbindungen vornehmen, um Fehlfunktionen oder
Beschädigungen vorzubeugen.
351
Vermeiden Sie den Betrieb in der direkten Nähe von
Verstärkern, um Brummgeräuschen vorzubeugen.
352a
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Radio-
und TV-Geräten, um Einstreuungen zu vermeiden.
352b
Der Betrieb von z.B. Funkgeräten oder Mobiltelefonen in
der direkten Nähe des Gerätes kann Nebengeräusche
erzeugen. Vergrößern Sie in diesem Fall die Distanz
zwischen Gerät und dem externen Funkgerät bzw.
Mobiltelefon, oder schalten Sie diese ab.
354a
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus
(z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder die Aufstellung
neben einem Heizkörper). Vermeiden Sie ausserdem, dass
das Instrument mit starker Beleuchtung angestrahlt wird.
Dadurch kann die Oberfläche verfärben bzw. beschädigt
werden.
355b
Wenn das Gerät Temperaturuntschieden ausgesetzt war
(z.B. nach einem Transport), warten Sie, bis sich das
Instrument der Raumtemperatur angepasst hat, bevor Sie
es einschalten. Ansonsten können durch Kondensierungs-
Flüssigkeit Schäden verursacht werden.
Legen Sie ein Tuch unter das Gerät, damit die Gummifüße
nicht die Oberfläche eines Instrumentes (z.B. Flügel)
zerkratzen.
401a
Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes
Tuch. Bei Bedarf kann auch ein mildes, neutrales
Reinigungsmittel verwendet werden. Reiben Sie danach
die Geräteoberfläche wieder trocken.
402
Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünnung, Alkohol
oder ähnliches, damit keine Verformungen oder
Verfärbungen des Gehäuses auftreten.
552
Sichern Sie Ihre Daten regelmäßig auf einer Speicherkarte
bzw. mithilfe eines Rechners. Roland übernimmt keine
Haftung für jegliche Art von Datenverlusten. Sichern Sie
die Daten auf mehrere Datenträgern. Roland übernimmt
keine Haftung für Datenverluste, die sich aufgrund
beschädigter Datenträger ergeben können.
553
Behandeln Sie die Bedienoberfläche (Regler, Taster usw.)
mit der notwendigen Sorgfalt.
554
Drücken bzw. schlagen Sie nicht auf das Display.
556
Wenn Sie Kabel mit dem Gerät verbinden oder abziehen,
fassen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel selbst an.
Damit beugen Sie Beschädigungen des Kabels vor.
558a
Spielen Sie das Gerät mit einer moderaten Lautstärke,
auch wenn Sie Kopfhörer verwenden.
559a
Wenn Sie das Gerät transportieren möchten, verwenden
Sie entweder die Originalverpackung, eine andere
gleichwertige Verpackung oder ein Flightcase.
562
Verwenden Sie nur Audiokabel ohne eingebauten
Widerstand. Bei der Benutzung von Kabeln mit
integriertem Widerstand wird die Lautstärke deutlich
herabgesetzt.
Stromversorgung
Positionierung
Reinigung
Zusätzliche Hinweise
7
Wichtige Hinweise
Checking and Preparations
704
Stecken Sie die C.F.-Karte vorsichtig in den Card Slot.
fig.M512-Insert
705
Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte der Karte.
Achten Sie darauf, dass die Kontakte nicht verschmutzen.
707
Dieses Gerät arbeitet nur mit CompactFlash-
Speicherkarten. Das “Microdrive” von IBM kann nicht
verwendet werden.
708
Beachten Sie die folgenden Hinweise bezüglich der
Behandlung von CompactFlash-Karten:
Um eine Beschädigung durch statische Elektrizität
vorzubeugen, entladen Sie die statische Elektrizität
durch Berühren eines metallischen Gegenstandes,
bevor Sie die C.F.-Karte berühren. Achten Sie dabei
darauf, nicht einen Metall-Gegenstand anzufassen, der
potentiell gefährlich ist (z.b. eine Gasrohrleitung).
Berühren Sie nicht die Kontakte der C.F.-Karte.
Biegen Sie die Karte nicht, lassen Sie diese nicht fallen,
und setzen Sie die Karte keinen Erschütterungen bzw.
Vibrationen aus.
Setzen Sie die Karte keiner direkten Hitzestrahlung aus
(z.B. direktes Sonnenlicht oder direkte Nähe zu einem
Heizkörper). Der maximale Temperatur-Toleranz-
bereich der C.F.-Karte, in der diese Daten lesen und
schreiben kann, liegt zwischen [-25˚C] und [+85˚C].
Achten Sie darauf, dass die Karte nicht nass wird.
Die Karte darf nicht geöffnet bzw. modifiziert werden.
***
Stellen Sie das Gerät auf eine gerade Oberfläche, so dass
das Laufwerk möglichst nicht angewinkelt ist.
***
Verwenden Sie den Notauswurf-Mechanismus nur, wenn
das Gerät ausgeschaltet ist.
***
Nehmen Sie die CD immer aus dem Laufwerk, bevor Sie
das Gerät ausschalten.
***
Wenn Sie das Gerät transportieren, nehmen Sie die CD
aus dem Laufwerk.
***
Verwenden Sie nur CDs mit dem Logo. Achten Sie
darauf, dass keine kleinen Gegenstände in das Laufwerk
gelangen.
***
Spielen Sie eine CD-R/RW Disc mit Backup-Daten (siehe
Seite 71) nicht mit einem Audio CD Player ab, ansonsten
können aufgrund der hohen Signalpegel empfindliche
Komponenten wie z.B. Lautsprecher beschädigt werden.
***
Verwenden Sie keine verbogenen bzw. beschädigten CDs,
ansonsten kann das CD-Laufwerk beschädigt werden.
Verbiegen Sie die CD nicht.
***
Lassen Sie CDS nicht fallen bzw. stapeln Sie diese nicht.
***
Belasten Sie CDs nicht mit schweren Gegenständen.
(801change)
Berühren Sie nicht die Unterseite der CD, auf der die
Daten gespeichert sind. Fassen Sie eine CD immer wie
folgt an:
***
Bewahren Sie CDs nicht in staubigen bzw. feuchten
Umgebungen auf.
***
Setzen Sie CDs keinen extremen Temperaturen aus (z.B.
direktes Sonnenlicht).
***
Lassen Sie die CD nicht zu lange im Laufwerk.
***
Bewahren Sie CDs immer in den dafür vorgesehenen
Verpackungen auf (Softcase o.ä.).
***
Bekleben Sie die CD nicht mit normalen Aufklebern.
***
Verwenden Sie für die Beschriftung nur CD-Markerstifte.
***
Wenn Sie die CD reinigen, wischen Sie immer von innen
nach außen, keinesfalls kreisförmig.
(801change)
Verwenden Sie für die Reinigung ein handelsübliches CD-
Reinigungsset.
***
Lesen Sie das der CD beigefügte Hinweisblatt.
CompactFlash-Karten
Behandlung des CD-Laufwerks
Behandlung von CD-R/RW Discs
8
Wichtige Hinweise
Einleitung
851
Das nicht genehmigte Aufnehmen, Verbreiten, Verkaufen,
Verleihen, Aufführen (als Gesamtwerk oder in
Ausschnitten), Senden usw. eines geschützten Werkes
(Audio, Video, etc.) ist nicht gestattet.
853
Verwenden Sie dieses Instrument nicht für Aktionen, die
gegen das gesetzliche Copyright verstoßen. Roland
übernimmt keine Haftung für Folgen, die sich aus der
Verletzung einer Copyright-Bestimmung ergeben können.
***
Der CD-2 und seine Möglichkeiten in Verbindung mit
dem internen CD-R/RW-Laufwerk dienen Ihnen dazu,
mit Klangmaterial zu arbeiten, an dem Sie selbst
Urheberrechte besitzen oder für das Ihnen
Nutzungsrechte übertragen wurden. Die nicht
authorisierte Verwendung von Musik-CDs oder anderen
urheberrechtlich geschützten Materials (z.B. durch das
SCMS-System) zu einem anderen Zweck als dem
persönlichen Gebrauch ist eine Verletzung von
Urheberrechten, die Strafen zur Folge haben können.
Wenn Sie mehr über das Urheberrecht erfahren wollen,
suchen Sie einen Spezialisten auf oder lesen Sie
entsprechende Publikationen.
Das Copyright
9
Vorbereitungen
Einleitung
Inhalt der Verpackung
In der Verpackung des CD-2 sollten sich die folgenden Gegenstände befinden:
CD-2
AC-Adapter
(PSB-3U)
Netzkabel
Leere CD-R Disc:
700MB
CompactFlash-Karte
(128MB)
* Die Karte ist bereits
formatiert. Seite 36
Kartenschutz
(befestigt an der
Unterseite des CD-2)
Bedienungsanleitung
(dieses Handbuch)
Beiblatt (“Aufnehmen
und Erstellen einer
CD”)
Inhalt der Verpackung
10
Einleitung
Eigenschaften des CD-2
Einfache Aufnahme über die internen Mikrofone und Abhören
über die eingebauten Lautsprecher
Der CD-2 besitzt zwei eingebaute Stereo-Mikrofone.
Mit der “Auto Level Control”-Funktion wird der Eingangspegel der internen Mikrofone automatisch
eingestellt (Seite 76).
Über die eingebauten Stereo-Lautsprecher kann das Ergebnis direkt abgehört werden.
Seite 30
Einfaches Erstellen eigener CDs nur mit dem CD-2
Sie können eine Audio-CD erstellen, indem die auf einer CompactFlash-Karte aufgenommenen Songs auf
eine CD gebrannt werden.
Sie können eine Audio-CD erstellen, indem Sie die Daten direkt auf eine CD-R/RW Disc aufzeichnen.
Direktes Anschließen von Mikrofonen und Instrumenten
Sie können externe Mikrofone und Instrumente an die INPUT-Buchsen anschließen.
Der CD-2 besitzt Anschlüsse für externe Mikrofone, einen Gitarren-Eingang und Line Input-Buchsen.
Seite 31
Aufnahme zu einem Playback
Sie können eine Audio-CD abspielen und dazu Daten auf einer Compact Flash-Karte
aufzeichnen.
Sie können auf einer CompactFlash-Karte mehrere Aufnahmen nacheinander durchführen.
Seite 32
Seite 34
11
Vorbereitungen
Verschiedene Hilfsfunktionen für den Unterricht und das Üben
Sie können die Abspiel-Geschwindigkeit verändern, ohne dass sich die Tonhöhe verändert.
Sie können die Tonhöhe des Songs verändern.
Sie können das Signal in der Mitte des Stereofeldes ausblenden.
Mithilfe der Center Cancel-Funktion können Sie z.B. den Pegel des Gesangs einer Audio-CD reduzieren (wenn sich
das Signal in der Mitte befindet) und diese CD dann als Playback-CD für Ihren eigenen Gesang verwenden.
Sie können einen Abschnitt wiederholt abspielen lassen.
Dieses geschieht mithilfe der “A-B Repeat”-Funktion.
Seite 40
Seite 41, 42
Seite 42
Seite 43, 45
Einfaches Editieren der Daten der CompactFlash-Karte
Sie können die auf der CompactFlash-Karte aufgenommenen Daten schneiden bzw. aufteilen.
Seite 60, 61
Vielseitige interne Effekte
Der CD-2 besitzt verschiedene Effekte z.B. für Gesang und Gitarre/Bass.
Sie können Ihre Aufnahme mithilfe des Mastering-Effektes optimieren und für das Brennen auf CD
vorbereiten.
Seite 70
Seite 49
Eigenschaften des CD-2
12
Einleitung
Die Bedienoberfläche und -Elemente
Stereo-Lautsprecher
Über diese kann das Signal abgehört werden.
MIC L/MIC R
Dieses sind die zwei im CD-2 eingebauten Mikrofone.
Seite 30: “Aufnahme über die internen Mikrofone”
OVERDUBBING-Taster
Über diesen Taster können Sie eine Performance
aufnehmen, während ein Song von einer CD bzw.
CompactFlash-Karte abgespielt wird.
Seite 32: “Aufnahme des CD-Playbacks mit dem
Eingangssignal (Overdubbing)”
Seite 34: “Aufnahme des Playbacks der CF-Karte mit
dem Eingangssignal (Overdubbing)”
EDIT-Taster
Über diesen Taster erreichen Sie die Editier-Funktionen
für die Daten der CompactFlash-Karte.
Seite 58–63: “Editieren der Daten der CF-Karte”
Stop ( )-Taster
Stoppt das Playback bzw. die Aufnahme.
Seite 44: “Abspielen von der CF-Karte”
Play/Pause ( )-Taster
Startet das Playback bzw. die Aufnahme.
Während des Playbacks bzw. der Aufnahme wird diese
durch Drücken dieses Tasters unterbrochen (Pause). Um
das Playback bzw. die Aufnahme fortzusetzen, drücken
Sie diesen Taster erneut.
Seite 44: “Abspielen von der CF-Karte”
Record ( )/MARKER-Taster
Aktiviert die Aufnahmebereitschaft der CF-Karte.
Während der Aufnahme kann eine Spur-Nummer
zugewiesen werden.
Seite 55: “Eingabe einer neuen Song-Nummer”
Die Bedienoberfläche
Interne Lautsprecher und Mikrofone
CompactFlash Card-Bereich
13
Vorbereitungen
MASTERING-Taster
Aktiviert die Mastering-Effekte für die Spuren der CF-
Karte.
Seite 49: “Anwendung der Mastering-Effekte”
TRACK SELECT-Taster
Bestimmt die Spuren der CF-Karte, die auf die CD-R/RW
Disc geschrieben werden.
Seite 46: “Erstellen einer CD von der CF-Karte”
WRITE-Taster
Schreibt die von der CF-Karte ausgewählten Spuren auf
die CD-R/RW Disc.
Seite 46: “Erstellen einer CD von der CF-Karte”
Previous Track/Next Track ( )-Taster
Rewind/Fast-Forward ( ]-Taster
Wählt den vorherigen bzw. nachfolgenden Song aus.
Während des Playbacks wird mit dem [Previous
Track( )]-Taster der Beginn des aktuellen Songs
angewählt.
Im Pausen-Zustand wird durch Halten eines dieser
Taster die Song-Position verändert.
Während des Playbacks bzw. bei unterbrochenem
Playback wird durch Halten des Tasters die Position
rückwärts bzw. vorwärts bewegt.
Seite 40: “Abspielen einer CD”
REPEAT: 1/ALL-Taster
Aktiviert die Wiederholschleife für einen bzw, alle
Songs.
CF-Karte: Seite 44: “Aktivieren der Wiederhol-
Funktion (1 Track/All Repeat)”, CD: Seite 43:
“Aktivieren der Wiederhol-Funktion (1 Track/All
Repeat)”
Bei Benennen des Songs einer CF-Karte wird ein
Leerzeichen eingefügt.
Seite 59: “Benennen eines Songs”
REPEAT: A-B-Taster
Aktiviert die Wiederholschleife für einen Abschnitt
des Songs.
CF-Karte: Seite 43: “Wiederholen eines bestimmten
Abschnitts (A-B Repeat)”, CD: Seite 45: “Wiederholen
eines bestimmten Abschnitts (A-B Repeat)”
Bei Benennen des Songs einer CF-Karte wird ein
Zeichen gelöscht.
Seite 59: “Benennen eines Songs”
PITCH-Taster
Verändert die Tonhöhe des CD-Playbacks in
Feinschritten (innerhalb des Bereiches eines Halbtons).
Seite 41: “Feineinstellung der Tonhöhe”
Transponiert das Playback einer CD in
Halbtonschritten.
Seite 42: “Verändern der Tonhöhe in Halbtonschritten
(Key)”
SPEED-Taster
Verringert das Tempo des CD-Playbacks ohne dass die
Tonhöhe verändert wird.
Seite 40: “Verringern der Abspiel-Geschwindigkeit”
CENTER CANCEL-Taster
Reduziert die Lautstärke des Signals in der Mitte des
Stereofeldes.
Seite 42: “Ausblenden des Signals in der Mitte des
Stereofeldes (Center Cancel)”
ERASE-Taster
Löscht einen Song von einer CD-RW Disc bzw. hebt die
Finalisierung einer CD-RW-Disc auf.
Seite 64: “Löschen eines Songs von der CD”
FINALIZE-Taster
Finalisiert eine CD-R/RW Disc.
Seite 50: “Finalisieren der CD”
EJECT ( )-Taster
Öffnet bzw. schließt den CD-Schacht.
Seite 26: “Einlegen/Herausnehmen einer CD”
Stop ( )-Taster
Stoppt das Playback bzw. die Aufnahme.
Seite 40: “Abspielen einer CD”
Play/Pause ( )-Taster
Startet das Playback bzw. die Aufnahme.
Während des Playbacks bzw. der Aufnahme wird diese
durch Drücken dieses Tasters unterbrochen (Pause). Um
das Playback bzw. die Aufnahme fortzusetzen, drücken
Sie diesen Taster erneut.
Seite 40: “Abspielen einer CD”
Record ( )/MARKER-Taster
Aktiviert die Aufnahmebereitschaft der CD-R/RW
Disc.
Während der Aufnahme kann eine Spur-Nummer
zugewiesen werden.
Seite 55: “Eingabe einer neuen Song-Nummer”
CD WRITE-Bereich
CF-Karte/CD Common-Bereich
/
/
COMPACT DISC-Bereich
Die Bedienoberfläche und -Elemente
14
Die Bedienoberfläche und -Elemente
Einleitung
MIC 1/MIC 2-Buchsen
An diese beiden XLR-Buchsen können zwei externe
Mikrofone angeschlossen werden.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
Security Slot ( )
Hier können Sie eine Stahlkette anschließen, die als
Diebstahlschutz dient. Nähere Informationen finden Sie
unter http://www.kensington.com/.
PHANTOM Power-Schalter
Aktiviert die Phantomspeisung für die beiden MIC 1/MIC
2-XLR-Buchsen.
Seite 22: “Anschließen von Kondensator-Mikrofonen”
CompactFlash Card Slot
Hier kann eine CompactFlash (CF)-Karte eingesetzt
werden.
Seite 27: “Einsetzen/Herausnehmen der CF-Karte”
Sie können die Karte mithilfe des Kartenschutzes
blockieren und verhindern, dass diese herausgenommen
wird.
Seite 19: “Installieren des Kartenschutzes”
Card Eject-Stift
Wirft die CF-Karte aus.
Seite 27: “Herausnehmen der CF-Karte”
CD-Schacht
Seite 26: “Einlegen einer CD”
Notauswurf-Mechanismus
Hiermit können Sie das CD-Laufwerk in einem Notfall
manuell öffnen.
Seite 26: “Wenn sich das CD-Laufwerk nicht öffnen
lässt”
LEVEL Meter
Zeigt die Lautstärke der Spuren bzw. Eingangssignale an.
Source Name-Anzeige
Zeigt den Namen des aktuell gewählten Audioquelle an.
TRACK-Anzeige
Zeigt die Track-Nummer an.
TIME-Anzeige
Zeigt die bisher abgelaufene Playback- bzw.
Aufnahmezeit an. Sie können diese Anzeige
umschalten.
Seite 75: “Anzeigen der noch freien Aufnahmezeit”
Die Songtitel der CF-Karte werden angezeigt.
Seite 78: “Anzeigen der Songtitel der CF-Karte”
Symbol-Anzeigen
Funktionen für die CD.
Funktionen für die CD und die CF-Karte.
Linke Seite (CompactFlash Slot)
CD-R/RW-Laufwerk
Display
Wird angezeigt, wenn die Tonhöhe verändert
wurde. Seite 41
Wird angezeigt, wenn die Tonhöhe in
Halbtonschritten verändert wird. Seite 42
Wird angezeigt, wenn die Abspiel-
Geschwindigkeit verändert wird. Seite 40
Wird angezeigt, wenn die Center Cancel-
Funktion aktiviert ist. Seite 42
Wird angezeigt, wenn eine Spur wiederholt
abgespielt wird.
CD Seite 43, CF-Karte Seite 44
Wird angezeigt, wenn alle Songs wiederholt
abgespielt werden.
CD Seite 43, CF-Karte Seite 44
Wird angezeigt, wenn der Abschnitt “A-B”
wiederholt abgespielt wird.
CD Seite 43, CF-Karte Seite 45
15
Vorbereitungen
MIC SELECT-Taster
Bestimmt das Audio-Eingangssignal, das aufgenommen
wird.
Seite 37: “Auswahl der Aufnahmequelle (MIC
SELECT)”
EFFECT-Taster
Aktiviert die Effekte für das Audio-Eingangssignal.
Seite 70: “Die Effekte”
TUNER-Taster
Aktiviert den Tuner Mode.
Seite 66: “Das Stimmgerät (Tuner)”
Aktiviert den Referenz-Ton.
Seite 67: “Einschalten des Stimmtons”
DATA-Rad
Verändert den Parameterwert im Display.
Bei Benennen der Tracks einer CF-Karte werden
Zeichen ausgewählt.
Seite 59: “Benennen eines Songs”
ENTER-Taster
Bestätigt einen Bedienvorgang.
EXIT-Taster
Bricht einen Vorgang ab bzw. wählt wieder das vorherige
Display aus.
SPEAKER MUTE-Taster
Schaltet die internen Lautsprecher vorläufig aus.
Seite 25: “Stummschalten der Lautsprecher”
MIC 1/GUITAR-Regler
Regelt die Eingangs-Lautstärke der MIC 1-Buchse bzw.
GUITAR-Buchse.
Seite 37: “Einstellen des Eingangspegels”
MIC 2-Regler
Regelt die Eingangs-Lautstärke der MIC 2-Buchse.
Seite 38: “Einstellen des Eingangspegels”
GUITAR-Buchse
An diesen hochohmigen Eingang können Sie direkt eine
E-Gitarre bzw. E-Bass anschließen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
MIC 1/MIC 2-Buchsen
Hier können Sie Mikrofone über Klinkenkabel
anschließen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
METRONOME-Taster
Aktiviert das Metronom.
Seite 52: “Anwendung des Metronoms”
Aktiviert den Vorzähler.
Seite 53: “Der Vorzähler (Count-in)”
MENU-Taster
Über diesen Taster werden verschiedene Hilfsfunktionen
aufgerufen.
Seite 90: “Menu-Liste”
PHONES-Buchse
Hier können Sie einen Stereokopfhörer anschließen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
OUTPUT LEVEL-Regler
Regelt die Ausgangs-Lautstärke der internen
Lautsprecher und des angeschlossenen Kopfhörers.
Seite 25: “Einstellen der Lautstärke”
Die Bedienoberfläche und -Elemente
16
Die Bedienoberfläche und -Elemente
Einleitung
POWER-Schalter
Schaltet das Instrument ein bzw. aus.
Seite 24: “Ein- und Ausschalten”
AC Adapter-Buchse
Hier wird der dem Instrument beigefügte Netzadapter
angeschlossen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
Kabelhaken
Führen Sie das Kabel des AC-Adapters um diesen Haken,
damit sich bei einer Zugbelastung das Kabel nicht löst und
die Stromversorgung unterbrochen wird.
Seite 21: “Hinweise zu den Anschlüssen”
FOOT SW (Fußschalter)-Buchse
An diese Buchse können Sie einen Fußschalter anschließen
(Roland DP-Serie oder BOSS FS-5U) und eine von
verschiedenen Funktionen auswählen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
Seite 76: “Die Funktion des Fußschalters”
MIDI OUT-Anschluss
Über diese Buchsen werden MIDI-Daten ausgegeben.
Bei Abspielen von SMF (Standard MIDI File)-Daten
können Sie den MIDI OUT des CD-2 mit dem MIDI IN-
Anschluss eine externen MIDI-Instrumentes
verbinden.
Seite 73: “Abspielen von Standard MIDI File-Daten”
AUX OUT-Buchsen
Über diese Buchsen wird das Audiosignal des CD-2
ausgegeben und kann z.B. an ein externes Verstärker- oder
Aufnahmesystem geleitet werden.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
Sie können bestimmen, welches Audiosignal über die
AUX OUT-Buchsen ausgegeben wird.
Seite 77: “Auswahl des Signals, das über die AUX
OUT-Buchsen ausgegeben wird”
LINE IN-Buchsen
Hier können Sie ein externes Instrument anschließen und
dessen Signal mit dem CD-2 aufzeichnen.
Seite 20: “Anschluss an andere Geräte”
LEVEL-Regler
Regelt den Eingangspegel des Signals der LINE IN-
Buchsen.
Seite 38: “Einstellen des Eingangspegels”
Rückseite
17
Vorbereitungen
Einleitung
Die zum CD-2 kompatiblen Medien
Als Aufnahme-Medium verwendet der CD-2 CompactFlash-Karten und CD-R/RW Discs. Die zur Verfügung stehenden
Funktionen (wie z.B. Editieren und Löschen) sind abhängig vom ausgewählten Aufnahme-Medium.
Die folgende Tabelle zeigt, welche Funktionen für welches Medium zur Verfügung stehen.
Roland übernimmt keine Garantie dafür, dass die mit dem CD-2 erstellte Audio-CD auf allen CD-Playern abspielbar ist.
Auch wenn eine CD eines der oben angegebenen Logos besitzt, ist nicht garantiert, dass diese mit dem CD-2 korrekt abspielbar
ist bzw. dass Daten auf diese korrekt aufgenommen werden können.
Lesen Sie auch die der CF-Karte bzw. CD-R/RW Disc beigefügten Hinweise.
Roland übernimmt keine Garantie dafür, dass CDs, die nicht der offiziellen Musik-CD-Spezifikation entsprechen (z.B. “Copy-
Control CDs” oder “Copy-Guard CDs”), mit dem CD-2 korrekt abspielbar sind. Lesen Sie dazu auch die der jeweiligen CD
beigefügten Hinweise.
Medium
CF-Karte CD-R Disc CD-RW Disc Musik-CD
(Verwenden Sie eine CD mit einem der folgenden Logos)
CD-2-Funktion
Aufnahme
Normale Aufnahme OK OK OK
Zusätzliche Aufnahme OK
Auswahl des Record Mode OK
Playback
Normales Playback OK OK OK OK
Wiederholtes Playback OK OK OK OK
Verändertes Playback (Slow/
Pitch/Key/Center Cancel)
OK OK OK
SMF (Standard MIDI File)
Playback
OK OK
Editieren von Tracks OK
Löschen von Tracks OK OK
Abbruch der Finalisierung OK
Erstellene einer eigenen Audio-CD OK OK
Erstellen eines Backup der CF-Karte OK OK
Kopieren eine Audio-CD OK OK
Die Bedienoberfläche und -Elemente / “Die zum CD-2 kompatiblen Medien”
18
In dieser Anleitung werden CompactFlash-Karten auch als
CF-Karten” bezeichnet.
CF-Karten erhalten Sie über Ihren Roland-Vertragspartner
bzw. im entsprechenden Fachhandel.
Technische Daten
Unterstützte Datengrößen
16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
CF-Karten des Typs II sind nicht kompatibel.
Empfohlene CF-Karten
SanDisk, Kingston
Auch bei empfohlenen CF-Karten kann keine Garantie
für die korrekte Funktionsfähigkeit übernommen
werden.
Formatieren einer CF-Karte
Eine neue bzw. bis dahin anderweitig verwendete CF-
Karte muss mit dem CD-2 formatiert werden.
Seite 36: “Formatieren der CF-Karte”
Der CF Card-Schutz
Wenn Sie diese Metallplatte vor dem Kartenschacht
installieren, ist die Karte vor unbefugtem Herausnehmen
geschützt.
Seite 19: “Installieren des Kartenschutzes”
Die Recording Modes und die maximale
Aufnahmezeiten
Der Recording Mode bestimmt die Audioqualität der
Aufnahme ( Seite 36).
Die oben angegebenen Zeiten sind Näherungswerte.
Sie können die noch freie Aufnahmezeit im Display
ablesen.
Seite 75: “Anzeigen der noch freien Aufnahmezeit”
Sie können Aufnahmen mit unterschiedlichen Recording
Modes auf einer CF-Karte aufzeichnen.
Empfohlene CD-R Discs
Taiyo Yuden Corp., Mitsubishi Chemical Corp.,
Ricoh Corp., Hitachi Maxell Corp.
Empfohlene CD-RW Discs
Mitsubishi Chemical Corp., Ricoh Corp.,
Hitachi Maxell Corp.
Auch bei empfohlenen CDs kann keine Garantie für die
korrekte Funktionsfähigkeit übernommen werden.
Die maximale Aufnahmezeit
Die oben angegebenen Zeiten sind Näherungswerte.
Sie können die noch freie Aufnahmezeit im Display
ablesen.
Seite 75: “Anzeigen der noch freien Aufnahmezeit”
Hinweise zu CompactFlash (CF)-Karten
Capacity
Maximale Aufnahmezeit (ca.)
Recording Mode
Standard Long WAV
16 MB 3 min. 6 min. 1.5 min.
32 MB 6 min. 12 min. 3 min.
64 MB 12 min. 24 min. 6 min.
128 MB 24 min. 49 min. 12 min.
256 MB 49 min. 98 min. 24 min.
512 MB 98 min. 196 min. 49 min.
1 GB 196 min. 392 min. 98 min.
2 GB 392 min. 784 min. 196 min.
Hinweise zu CD-R/RW Discs
Kapazität Maximale Aufnahmezeit
650 MB ca. 74 min.
700 MB ca. 80 min.
19
Vorbereitungen
Installieren des Kartenschutzes
Wenn Sie diese Metallplatte vor dem Kartenschacht installieren, ist die Karte vor unbefugtem Herausnehmen
geschützt.
1
Schalten Sie den CD-2 aus, und ziehen Sie alle Kabel vom CD-2 ab.
2
Schrauben Sie den Kartenschutz von der
Unterseite des CD-2 ab.
Entfernen Sie die beiden oben gezeigten
Schrauben.
Ziehen Sie die Kartenschutz-Platte in Richtung
des Pfeils ab (siehe oben).
3
Positionieren Sie den Kartenschutz wie unten
gezeigt, und befestigen Sie diesen mit den bei
Schritt 2- gelösten Schrauben.
4
Drehen Sie den CD-2 wieder um.
1
2
1
Wichtig
Legen Sie den CD-2 auf eine
weiche Unterlage, damit die
Bedienregler nicht beschädigt
werden. Achten Sie darauf, dass
der CD-2 nicht herunter fällt.
Hinweis
Wenn Sie den Kartenschutz
nicht benötigen...,
..., schrauben Sie diesen wieder an
der originalen Position fest.
Hinweis
Achten Sie darauf, die Schrauben
nicht zu fest anzuziehen.
Die zum CD-2 kompatiblen Medien
20
Einleitung
Anschluss an andere Geräte
Wichtig
Regeln Sie die Lautstärke herunter und schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie neue Kabelverbindungen
vornehmen, um Beschädigungen empfindlicher Komponenten (wie z.B. Lautsprecher) vorzubeugen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Roland CD-2 Bedienungsanleitung

Kategorie
Musikausrüstung
Typ
Bedienungsanleitung