IKEA HOO 411 S Program Chart

Typ
Program Chart
5019 618 33008
HOO 504-505-544-545
HOO 400-401-410-411-440-441
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl- oder
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers).
To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the electrical power
supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière
à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Ne
branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm
(quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (1
Ö
2
Ö
3
Ö
...).
No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente
finalizada.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para montar siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue o aparelho à corrente
eléctrica até a instalação estar concluída.
D
GB
F
NL
E
P
61833008.fm5 Page 1 Tuesday, January 29, 2002 3:04 PM
5019 618 33008
HOO 504-505-544-545
HOO 400-401-410-411-440-441
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente allapparecchio
finché linstallazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2 "0120" FP02!"0120" FP0120".0! #02!0. #
0! # +.22  21.  #1202.!1
Ö
Ö
Ö
2! 3 / 2020
002!)!0*.21#10#!2!&12"0.212.1"
INSTALLATIONSBLAD
Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis och
koleldad spis). Följ numreringen nedan för monteringen: (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Slå inte på
strömmen till anordningen förrän installationen är helt avslutad.
INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 65 cm (elektriske kokeplater), 75 cm (gass-, parafin- eller
kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Apparatet ikke tilkobles
strømnettet før installasjonen er helt avsluttet.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 65 cm (elkogezoner), 75 cm (gas-, olie- eller kulfyrede
kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført.
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 65 cm (sähkölevyt), 75 cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet).
Suorita kokoonpano numerojärjestyksessä (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Älä kytke laitetta sähköverkkoon
ennen kuin kokoonpano on kokonaan suoritettu.
I
GR
S
N
DK
FIN
61833008.fm5 Page 2 Tuesday, January 29, 2002 3:04 PM
5019 618 33008
HOO 504-505-544-545
HOO 400-401-410-411-440-441
HOO 504
HOO 505
HOO 544
HOO 545
61833008.fm5 Page 3 Tuesday, January 29, 2002 3:04 PM
5019 618 33008
HOO 504-505-544-545
HOO 400-401-410-411-440-441
HOO 400
HOO 401
HOO 410
HOO 411
HOO 440
HOO 441
61833008.fm5 Page 4 Tuesday, January 29, 2002 3:04 PM
5019 618 33008
HOO 504-505-544-545
HOO 400-401-410-411-440-441
PRODUKTANGABEN
Entnahme und Austausch oder
Reinigung des Fettfilters - Abb. 1
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Nehmen Sie die Fettfilter heraus:
a
- ziehen Sie die Griffe des Fettfilters nach hinten
b
- und anschließend nach unten.
3.
Nach der Reinigung des Fettfilters für die Montage
alle Schritte in umgekehrter Reihenfolge
ausführen und sicherstellen, dass der Filter die
gesamte Absaugfläche abdeckt.
Einbau oder Austausch des Kohlefilters -
Abb. 2:
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Nehmen Sie die Fettfilter heraus.
3.
Falls die Kohlefilter bereits eingebaut sind (zwei
Filter, die als Abdeckung der Motorschutzgitter
eingebaut sind) und gewechselt werden müssen,
drehen Sie den mittleren Griff gegen den
Uhrzeigersinn bis zur Entriegelung der Filter.
4.
Sind die Kohlefilter nicht eingebaut, muss auf
jeder Seite über den Motorschutzgittern ein Filter
eingebaut werden. Danach den mittleren Griff im
Uhrzeigersinn drehen.
5.
Setzen Sie die Fettfilter wieder ein.
Auswechseln der Glühbirnen - Abb. 3
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Nehmen Sie die Fettfilter heraus.
3.
Lösen Sie die Haken zur Befestigung der
Lampenabdeckung an der Dunstabzugshaube und
nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
4.
Drehen Sie die defekte Glühbirne heraus.
Verwenden Sie nur Lampen mit max. 40 W
(Gewinde E14).
5.
Die Lampenabdeckung wieder einbauen, dann die
Fettfilter wieder einsetzen.
BEDIENFELD
A.
Lichtschalter.
B.
Geschwindigkeits-Wahlschalter.
Die Saugleistungsstufe 4 ist nur bei den Modellen
HOO 504, HOO 505, HOO 544, HOO 545
vorgesehen.
1.
Bedienfeld.
2.
Fettfilter.
3.
Beleuchtung.
4.
Teleskopkamin.
geringe Rauch- und
Dampfentwicklung
mittlere Rauch- und
Dampfentwicklung
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
starke Rauch- und
Dampfentwicklung
ID F NL E
P GR
GB
S DK FIN
N
61833008.fm5 Page 5 Tuesday, January 29, 2002 3:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

IKEA HOO 411 S Program Chart

Typ
Program Chart