BaByliss C2000E Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

3
12
3
1
5
2
6
3
7
4
8
Lissage
Ondulations
119 1210
13 14
FRANÇAIS
12 13
12
3
1
5
119
2
6
1210
3
7
13
4
8
14
Glätten
Wellen
DEUTSCH
13
C2000E
Bitte lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise.
MERKMALE
1
Temperatureinstellung
Falls Sie strapaziertes, feines oder gefärbtes Haar haben, wählen Sie
bitte die niedrigste Temperatureinstellung.
Für dickeres Haar verwenden Sie die höchste Temperatureinstellung.
Es wird empfohlen, beim ersten Gebrauch einen Test durchzuführen,
um sicherzustellen, dass Sie die korrekte Temperatur für Ihren Haartyp
verwenden. Beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatur und erhöhen
Sie die Temperatur bis das gewünschte Resultat erreicht ist.
Einstellung Haartyp Temperatur
(grün)
Feines, ausgebleichtes und/
oder strapaziertes Haar
180°C
• • (orange)
Normales oder gefärbtes
Haar
200°C
• • • (rot)
Kräftiges oder
gewelltes Haar
230°C
2
Einstellung Wellen oder Glätten
Mithilfe der Einstellung Wellen oder Glätten können Sie den Modus
Wellen für perfekte Wellen oder den Modus Glätten für geschmeidig
glattes Haar wählen.
• Modus Wellen (weiße LED):
• Modus Glätten (blaue LED):
3
Einstellung der Wellenrichtung
Mit der Einstellung für die Wellenrichtung können Sie wählen, in welche
Richtung Ihre Wellen geformt werden.
• Im Uhrzeigersinn:
• Abwechselnd:
• Gegen den Uhrzeigersinn:
14 15
ANWENDUNG
Anmerkungen
Beim ersten Gebrauch kann es sein, dass Sie einen besonderen Geruch
wahrnehmen: Das ist normal und wird schon bei der nächsten Anwendung
verschwunden sein.
Bei jedem Gebrauch kann sich etwas Dampf entwickeln. Dies kann daran
liegen, dass Talg oder Rückstände von Haarprodukten (nicht ausgespülte
Pegemittel, Haarlack...) oder die im Haar enthaltene Feuchtigkeit
verdunsten.
Durch die zusätzliche Verwendung eines Hitzeschutzsprays können Sie Ihr
Haar optimal schonen.
Wellen erzeugen
Vergewissern Sie sich, dass das Haar sauber, trocken und ohne
Rückstände von Trockenshampoo, Haarlack, Haarschaum, Styling-
Puder und sonstigen Haarprodukten ist.
Kämmen Sie das Haar, um Knoten zu entfernen und teilen Sie jeweils
höchstens 3 cm breite Strähnen ab.
Zum Einschalten des Geräts schieben Sie den Schalter auf die
für Ihren Haartyp geeignete Temperatureinstellung (siehe
Temperatureinstellung). WICHTIG! Lassen Sie das Gerät vor dem
Gebrauch immer vollständig aufheizen. Die Kontrollleuchte blinkt, bis
die Temperatureinstellung erreicht ist.
Wählen Sie die Einstellung Wellen, indem Sie den Schalter auf den
Modus Wellen schieben (siehe Einstellung Wellen oder Glätten).
Die Richtung der Wellen wählen Sie, indem Sie den Schalter auf die
gewünschte Richtung schieben (siehe Einstellung der Wellenrichtung).
Legen Sie das Haar immer so in das Gerät, dass der gnete Teil der
Keramikkammer zum Kopf gerichtet ist. Bei längerem Haar legen Sie
den unteren Teil der Strähne in das Gerät, um sicherzustellen, dass das
Haar wirkungsvoll in die Keramikkammer eingezogen wird (Abb. 1-2).
Achtung! Bei falschem Gebrauch des Geräts kann sich das Haar etwas
verheddern. Sollte sich das Haar verheddern, schalten Sie zunächst das
Gerät aus. Ziehen Sie nicht am Gerät, um Ihr Haar freizugeben. Ziehen
Sie Ihr Haar sanft heraus, bis es vollständig aus der Keramikkammer
entfernt ist.
WICHTIG! Die Haarsträhne muss in die Önung hinter dem Anschlag
(A) und bis zur Führung (B) eingelegt werden. Wenn zu viel Haare in
die Geräteönung eingelegt werden und diese über den Anschlag
(A) hinausreichen, ertönt ein anhaltender Signalton. Um die Nutzung
fortsetzen zu können, entfernen Sie das Haar aus dem Gerät und legen
Sie kleinere Haarsträhnen ein (Abb. 3-4).
WICHTIG! Legen Sie die Grie wieder fest übereinander, damit das Haar
in die Keramikkammer eingezogen werden kann.
15
Halten Sie das Gerät in der Position und sobald das Haar in die
Keramikkammer eingezogen wurde, ertönen 8 Signaltöne. Halten Sie
die Grie weiterhin geschlossen, bis das abschließende Lautsignal
ertönt, das anzeigt, dass die Zeit abgelaufen ist. WICHTIG! Wird das
Haar nach dem abschlienden Lautsignal nicht aus dem Gerät
entfernt, ertönt ein anhaltender Signalton. Um die Nutzung fortsetzen
zu können, entfernen Sie das Haar aus dem Gerät und setzen Sie den
gewöhnlichen Betrieb fort.
Lassen Sie die Grie vollständig los und bewegen Sie das Gerät
vorsichtig von Ihrem Kopf weg, damit die gewünschte Wellenform
entsteht.
Um die Wellen zu xieren, warten Sie vor dem Bürsten oder Kämmen,
bis die Strähne abgekühlt ist.
Wiederholen Sie den Vorgang mit den restlichen Strähnen, bis die
gewünschte Anzahl an Wellen erreicht ist.
Das Gerät nach Gebrauch ausschalten und den Netzstecker ziehen. Das
Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Glätten
Vergewissern Sie sich, dass das Haar sauber, trocken und ohne
Rückstände von Trockenshampoo, Haarlack, Haarschaum, Styling-
Puder und sonstigen Haarprodukten ist.
Kämmen Sie das Haar, um Knoten zu entfernen und teilen Sie jeweils
höchstens 2 cm breite Strähnen ab.
Zum Einschalten des Geräts schieben Sie den Schalter auf die
für Ihren Haartyp geeignete Temperatureinstellung (siehe
Temperatureinstellung). WICHTIG! Lassen Sie das Gerät vor dem
Gebrauch immer vollständig aufheizen. Die Kontrollleuchte blinkt, bis
die Temperatureinstellung erreicht ist.
hlen Sie die Einstellung Glätten, indem Sie den Schalter auf den
Modus Glätten schieben (siehe Einstellung Wellen oder Glätten).
Legen Sie das Haar immer so in das Gerät, dass die Platten zum Kopf
gerichtet sind. Legen Sie eine Haarsträhne nahe am Haaransatz
zwischen die Glättplatten.
WICHTIG! Die Haarsträhne muss gleichmäßig in die Glättplatten, hinter
dem Anschlag (A) und bis zur Führung (B), eingelegt werden. Wenn zu
viel Haare in die Geräteönung eingelegt werden und diese über den
Anschlag (A) hinausreichen, ertönt ein anhaltender Signalton. Um die
Nutzung fortsetzen zu können, entfernen Sie das Haar aus dem Gerät
und legen Sie kleinere Haarsträhnen ein.
Achtung! Bei falschem Gebrauch des Geräts kann sich das Haar etwas
verheddern. Sollte sich das Haar verheddern, schalten Sie zunächst das
Gerät aus. Ziehen Sie nicht am Gerät, um Ihr Haar freizugeben. Ziehen
16 17
Sie Ihr Haar sanft heraus, bis es vollständig aus der Keramikkammer
entfernt ist.
Legen Sie die Grie wieder fest übereinander, damit das Haar in die
Keramikkammer eingezogen werden kann.
WICHTIG! Sobald die Haare in die Keramikkammer eingezogen werden,
halten Sie die Strähne fest zwischen den Glättplatten und lassen Sie das
Gerät unverzüglich und vorsichtig über die gesamte Haarlänge vom
Haaransatz bis zu den Spitzen an der Strähne entlanggleiten.
WICHTIG! Wird das Haar nicht aus dem Gerät entfernt, ertönt ein
anhaltender Signalton. Um die Nutzung fortsetzen zu können,
entfernen Sie das Haar aus dem Gerät und setzen Sie den gewöhnlichen
Betrieb fort.
Um die Strähne zu xieren, warten Sie vor dem Bürsten oder Kämmen,
bis die Strähne abgekühlt ist.
Das Gerät nach Gebrauch ausschalten und den Netzstecker ziehen. Das
Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Standby-Modus
Dieses Gerät verfügt über einen automatischen Standby-Modus.
Wenn das Gerät länger als 20 Minuten nicht verwendet wird, sinkt
die Temperatur automatisch auf ca. 150 °C ab. Wenn Sie nach dieser
Ruhephase mit der Anwendung fortfahren möchten, drücken Sie
einfach die Grie des Geräts zusammen und lassen Sie sie wieder los.
Danach erreicht das Gerät wieder die Temperatur, die Sie gewählt haben.
Abschaltautomatik
Dieses Gerät verfügt für mehr Sicherheit über eine Abschaltautomatik.
Wenn das Gerät länger als 60 Minuten ununterbrochen eingeschaltet
bleibt, schaltet es sich automatisch aus. Möchten Sie das Gerät darüber
hinaus benutzen, schieben Sie einfach den Schalter auf die Einstellung
“ und anschließend auf die geeignete Einstellung, um das Gerät
wieder einzuschalten.
Hitzeschutzunterlage
Das Gerät wird mit einer Hitzeschutzunterlage zur Verwendung während
und nach dem Frisieren geliefert. Legen Sie das Gerät während des
Gebrauchs niemals auf eine hitzeempndliche Oberäche, selbst wenn
Sie die mitgelieferte Hitzeschutzunterlage verwenden. Schalten Sie das
Gerät nach Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wickeln Sie
das Gerät sofort in die mitgelieferte Hitzeschutzunterlage und lassen
Sie es vollständig abkühlen. Bewahren Sie es weiterhin außerhalb der
Reichweite von Kindern auf, da es noch mehrere Minuten sehr heiß sein
kann.
17
REINIGUNG UND PFLEGE
Damit Ihr Gerät in einem ausgezeichneten Zustand bleibt, beachten Sie
bitte folgende Empfehlungen:
Achten Sie darauf, das Gerät auszuschalten, den Netzstecker zu ziehen
und es abkühlen zu lassen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um das
Gerät außen zu reinigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Gerät eindringt und dass es vor dem Gebrauch vollständig getrocknet
ist.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät, sondern lassen Sie es
vielmehr locker aufgewickelt neben dem Gerät liegen.
• Ziehen Sie beim Gebrauch des Geräts nicht am Netzkabel.
• Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Netzstecker.
43
12
3
1
5
119
2
6
1210
3
7
13
4
8
14
Plattning
Lockar
SVENSKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

BaByliss C2000E Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für