Acer P3251 Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch
Acer Projektor
P3151/P3251/G210/PK-X01-Reihe
Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: __________________________________
Seriennummer: ___________________________________
Kaufdatum: ________________________________
Gekauft bei: ________________________________
Copyright © 2010. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor P3151/P3251/ G210/ PK-X01-Reihe Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 3/2010
Acer Projektor P3151/P3251/ G210/ PK-X01-Reihe
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier
erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
"HDMI
TM
, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder
eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.“
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
iv
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-
gelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,6
Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden.
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºFbeträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10,000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
vi
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie nicht plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors ab.
Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Ein
Lampenbruchschaden, Brand, elektrischer Schlag oder sonstige Probleme
können die Folge sein. Am besten warten Sie auf das Stoppen des
Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum
vorübergehenden Ausschalten der Lampe drücken Sie die HIDE-Taste der
Fernbedienung.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset
Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren.
vii
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
"Die Lampe enthält Quecksilber
und muss gemäß den
Vorschriften entsorgt werden"
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnungen:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im
OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“, um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und
Ihren Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Projektor - Übersicht 3
Aussehen des Projektors 3
Bedienfeld 4
Fernbedienungslayout 5
Inbetriebnahme 7
Anschließen des Projektors 7
Ein-/Ausschalten des Projektors 8
Einschalten des Projektors 8
Ausschalten des Projektors 9
Einstellen des Projektionsbildes 10
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 10
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 11
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 13
Bedienelemente 15
Installationsme 15
Acer Empowering Technologie 16
OSD-Menüs 17
Farbe 18
Bild 19
Einstellung 22
Verwaltung 24
Audio 25
Timer 25
Sprache 26
Contents
Anhang 27
Fehlerbehebung 27
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 31
Auswechseln der Lampe 32
Technische Daten 33
Kompatible Modi 35
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 39
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
®
-Technologie
P3151: Native 800x600-SVGA-Auflösung
P3251/G210/PK-X01: Native Auflösung von 1024 x 768 XGA
4:3 / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt
Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebhaften,
lebensechten Bildern
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Benutzer)
sorgen für optimale Leistung in jeder Situation.
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung.
Empowering Key zeigt sich in den Acer Empowering Technology-
Dienstprogrammen (Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management)
für mühelose Einstellungen
Unterstützt HDMI
TM
-Verbindungen und HDCP
Tragbarer Multimedia-Projektor mit SD-Kartenlesegerät und USB-Typ A
unterstützt diverse Foto-, Video- und Musikmedienformate.
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte
Präsentationen
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
Fernbedienung mit vollständigem Funktionsumfang
Manuelle Fokussieren und bis zu 1,1-faches Zoomen mit
Projektionsobjektiv
2x digitale Zoom- und Schwenkfunktion
Konform mit den Betriebssystemen Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, Vista
®
,
Windows
®
7, OS
2
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor mit
Objektivabdeckung
Netzkabel VGA-Kabel
Composite-Videokabel Batterien Sicherheitskarte
Benutzerhandbuch x2 Fernbedienung Kurzanleitung
Tragetasche
Acer Projector
Quick Start Guide
3
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite / Oberseite
Rückseite
# Beschreibung # Beschreibung
1 Zoomhebel 5 Objektivabdeckung
2 Fokusring 6 Höhenverstelltaste
3 Zoomobjektiv 7 Fernbedienungsempfänger
4 Höhenverstellungsfuß 8 Bedienfeld
# Beschreibung # Beschreibung
1 SD-Kartenlesegerät 6 S-Videoeingang
2 USB-A-Anschluss 7 Audioeingang
3 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschlus
8 USB-Steuerungsanschluss
4 HDMI-Anschluss 9 Netzanschluss
5 Composite-Videoeingang 10
Anschluss für Kensington
TM
-Schloss
3
4
5
6
7
8
2
1
7
3456
910
7 812
4
Deutsch
Bedienfeld
# Funktion Beschreibung
1LAMP Lampen-LED
2 TEMP
Temperatur-LED
3 SOURCE Drücken Sie auf „SOURCE
, um zwischen den
Quellen RGB, S-Video, Composite und HDMI
TM
umzuschalten.
4 Empowering-Taste Einmalige Acer-Funktionen: eOpening, eView,
eTimer, ePower.
5 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
Bei Medienquellen dient die Taste RESYNC auch zum
Zurückkehren.
6 BETRIEB Betrieb/Standby/Betriebs-LED.
Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/ Ausschalten
des Projektors“.
7MENÜ
Drücken Sie „MENÜ ,um das OSD-Menü (On
Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten
OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSD-
Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
8 Trapezkorrektur
Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entstehen.
9 Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten , um
Elemente auszuwählen oder Einstellungen zu ändern.
1
2
4
7
3
5
6
8
9
5
Deutsch
Fernbedienungslayout
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
2
(#)
Laserpointer Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm.
3
FREEZE Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
4 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild
auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um
das Bild wieder anzuzeigen.
5 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
6 SOURCE
Mit „
SOURCE
“ wählen Sie RGB-, Component-,
S-Video-, Composite-, SCART-, HDTV- und HDMI™-Quellen.
7 BETRIEB Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/Ausschalten des
Projektors“.
8
SEITENVERHALTNIS
Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis (Auto/4:3/16:9) aus.
9 ZOOM Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein oder
aus.
10
(#)
Laser-Taste Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm,
schalten Sie den Laserpointer durch Gedrückhalten
dieser Taste ein.
Diese Funktion wird nicht im japanischen Markt
unterstützt.
11 Empowering-Taste Einmalige Acer-Funktionen: eOpening, eView, eTimer,
ePower Management.
2
3
5
11
13
18
21
4
6
14
17
22
26
25
28
1
7
9
20
24
8
10
12
15
16
19
23
27
VZ.K2300.002
6
Deutsch
Hinweis: „#“ Region Japan wird nicht unterstützt.
„*“ Keine DVI-Funktion
12 KEYSTONE Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entstehen.
13 MENÜ
Drücken Sie MENÜ“ ,um das OSD-Menü (On
Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten
OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSD-
Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
14 PAGE Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur
dann verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel
mit einem Computer verbunden ist.
15 Pre./Rewind Mit „Pre./Rewind“ gelangen Sie zum vorhergehenden
Index; kontinuierliches Drücken bewirkt den Rücklauf
dre Mediendatei zum Anfang.
16 Enter/Play/Pause Mit „Enter/Play/Pause“ geben Sie eine Mediendatei
wieder bzw. halten sie an.
17 Next/Fast-forward Ein einmaliges Drücken von „Next/Fast-forward“ bringt
Sie zum nächsten Index; kontinuierliches Drücken
bewirkt einen Schnellvorlauf der wiedergegebenen
Mediendatei.
18 Back/Stop Mit „Back/Stop“ halten Sie die wiedergegebene
Mediendatei an oder gehen zurück zum
übergeordneten Datenordner.
19 VGA Drücken Sie auf „VGA“, um den VGA-Anschluss als
Quelle auszuwählen. Dieser Anschluss unterstützt
analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr
(480i/576i) und RGBsync.
20 COMPONENT Keine COMPONENT-Funktion.
21 S-VIDEO Mit „S-VIDEO“ wechseln Sie zu S-Video als
Eingangsquelle.
22 VIDEO Mit „VIDEO“ wechseln Sie zu Composite-Video als
Eingangsquelle.
23 SD/USB A Mit „SD/USB A“ schalten Sie zwischen den
Eingabequellen SD und USB A hin und her. Dieser
Projektor unterstützt Dateiformate für Foto/Audio/
Video.
24
(*)
HDMI™/DVI Mit „HDMI™/DVI“ schalten Sie die Eingangsquelle auf
HDMI™.
25 USB B Keine USB B-Funktion.
26 LAN/WiFi Keine LAN/WiFi-Funktion.
27
Zifferntasten 0 bis 9
Verwenden Sie die Tasten „0 bis 9“, um ein Kennwort
für die Einstellungen „Sicherheit“ einzugeben.
28 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
# Symbol Funktion Beschreibung
7
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis: "*" USB-Laufwerkbeschränkung, Stromverbrauchswerte
über 500 mA werden nicht unterstützt. Bitte halten Sie eine
externe Stromversorgung für das USB-Gerät bereit.
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 6 HDMI-Kabel
2 VGA-Kabel 7 S-Videokabel
3 Composite-Videokabel 8 Audiokabelanschluss/Cinch
4 Audiokabelanschluss / Anschluss 9 SD-Karte
5 USB-Kabel
10
(*)
USB-Disk/Stick
D-Sub
D-Sub
2
Y
Y
3
4
4
1
HDMI
HDMI
6
7
R
W
8
SD CARD
USB
USB
5
9
10
Videoausgang
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
S-Video-Ausgang
8
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Entfernen Sie die Linsenkappe (Abbildung #1).
2 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
3 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der
Power
-Taste (Ein/Aus-Taste)
am Bedienfeld ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. (Abbildung #2)
4 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Erscheinen die Symbole „Verriegelt
und „Quelle auf dem
Bildschirm, bedeutet dies, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt, aber keine Eingabesignale dieses
Typs erkannt wurden.
Falls die Meldung „Kein Signal
auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Source
am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
1
2
Ein-/Ausschalter
Objektivabdeckung
9
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint: „Den Stromschalter erneut drücken, um den
Ausschaltvorgang fortzusetzen.
Drücken Sie noch einmal den
Stromschalter.
2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um
eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.
3 Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während
des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten,
indem Sie den Stromschalter drücken.
4 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
5 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
„Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet.
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot.
Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
„Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis:Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
10
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
So heben Sie das Projektionsbild an:
1 Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste. (Abbildung #1)
2 Heben Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position
(Abbildung #2) und lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß in
dieser Position einrastet.
3 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #3) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
So senken Sie das Projektionsbild ab:
1 Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste. (Abbildung #1)
2 Heben Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position
(Abbildung #2) und lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß in
dieser Position einrastet.
3 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #3) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
3
1
3
2
Neigungseinstellrad
Höhenverstellungsfuß-
Freigabetaste
Höhenverstellungsfuß
Neigungseinstellrad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Acer P3251 Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch