Groupe Brandt FE-2013 Bedienungsanleitung

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Livret d’instructions, d’utilisation et de maintenance
Manual of instructions for use and maintenance
Anweisungshandbuch für gebrauch und wartung
Handleiding voor het gebruik en onderhoud
Manual de instruções de utilização e manutenção
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:26 Página 1
Contents
1.- Prior warnings .................................................................................................................... 21
- Familiarize yourself with your washing machine
- Installation
- Technical nameplate data
2.- Description of the washing machine ............................................................................... 21
- Control panel
3.- Use of controls and selection keys................................................................................... 22
- Power supply key of the washing machine
- Programme selector control
- Additional function keys
Prewash key
Extra rinse key
Spin/creaseguard selection key
- Start/stop key
4.- Putting clothes into the drum............................................................................................ 23
- Opening of loading door
- Loading clothes into the drum
5.- Adding detergents and additives..................................................................................... 24
- Optional dispenser
6.- Detergent ............................................................................................................................ 24
- Dosage of detergent
7.- Operating a washing programme.................................................................................... 25
- Selection of washing programme
- Starting
- End of programme
- Pause
- Cancelling the programme in operation
- Protection against power cuts
8.- Washing programmes ....................................................................................................... 26
- List of washing programmes
9.- Prior cleaning ..................................................................................................................... 30
19
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 19
10.- Cleaning and special care............................................................................................... 30
11.- Practical advice for optimizing washing........................................................................ 30
- Classification of clothes
- Colour
- Dirtiness
- Sensitivity
- Conservation symbols
- Drawings of conservation symbols
12.- Treatment of stains............................................................................................................ 31
- Stains that are soluble in water
- Stains that are insoluble in water
- Special stains
13.- Practical advice for loading clothes into the drum....................................................... 32
14.- General advice for washing ............................................................................................ 32
15.- General advice.................................................................................................................. 32
- Maintenance
- Cleaning
- External cleaning
- Cleaning the soap dispenser
16.- Troubleshooting ................................................................................................................ 33
- The washing machine fails to start
- The washing machine vibrates or makes excessive noise
17.- Detection or indication of faults and breakdowns ........................................................ 33
- Indication of faults
- Action to be taken
20
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 20
1.- Prior warnings
Familiarize yourself with your washing
machine
Before anything else, you must familiarize
yourself with and get to know your washing
machine perfectly. With the aim of helping
you to recognize the different devices and
elements with which the machine is equip-
ped, we have incorporated some diagrams
in this MANUAL which are to be found at
the end of this instruction book on the back
page. We strongly recommend that you
study them. In them appears a series of
illustrations that will doubtless help you to
understand the text and locate all the ele-
ments comprising the appliance.
Installation
Installation of the WASHING MACHINE
must be carried out in accordance with the
regulations in force. Specific installation
instructions are given in the INSTALLA-
TION MANUAL.
IMPORTANT: Before starting the washing
machine, remember that it is absolutely
essential to remove the INSIDE BINDING
SCREWS that are required for transport.
Please consult the Instruction Manual.
Technical nameplate data
The technical nameplate data are to be
found attached to the front part of the WAS-
HING MACHINE. Here are shown the tech-
nical and identification data of this applian-
ce. THIS NAMEPLATE MUST BE CONSUL-
TED PRIOR TO PROCEEDING WITH THE
RELEVANT ELECTRICAL CONNECTIONS.
The washing machine is environmentally
friendly in so far as it comes equipped with
a system that is able to be adapted to diffe-
rent conditions of use (loading of clothes
and type of fabric) by guaranteeing an
optimum water and energy level and main-
taining the same results in washing and
rinse. This means that the amount of water
that may be observed through the hatch
during the washing process is low.
Moreover and with the same aim in mind,
your washing machine comes equipped
with a patented system whereby only in
washing programmes for normal fabrics
(cotton, linen, etc.) does the drum spin fas-
ter than usual for the briefest of time (2
seconds). This occurs between three and
ten times during the entire washing pro-
cess, depending on the temperature selec-
ted.
2.- Description of the
washing machine
(Fig.1)
1.- Work top
2.- Loading door
3.- Opening handle. Loading door.
4.- Base
Control panel (Fig.2)
1.- Power supply key of the washing
machine
2.- Start/stop key
3.- Prewash option key
4.- Extra rinse option key
5.- Spin/creaseguard selection option key
6.- Programme selector control
7.- Door locked light-up switch
8.- Start/stop key light-up switch
9.- Prewash key light-up switch
10.- Extra rinse key light-up switch
11.- WASHING stage light-up switch
12.- RINSE AND SPIN stage light-up switch
13.- END of programme light-up switch
14.- Creaseguard option light-up switch
15.- Draining speed light-up switches
16.- Soap dispenser
21
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 21
3.- Use of controls and
selection keys
Power supply key of the washing
machine
If the key is pushed out, the washing machi-
ne is switched on. The maximum permitted
spin speed for the washing programme
selected will be lit up, as will the start/stop
key (this light-up switch may be flashing or
permanently on).
If the key is pushed in, the washing machi-
ne is switched off and no light will come on.
You may cut off the power supply to your
washing machine using this key (key pus-
hed in) while a programme is in operation
or when it has finished.
When you press the key again to reconnect
the washing machine to the power supply
(key pushed out), the washing machine will
continue what it was doing. If it was running
a programme, it will continue doing so until
its END, with the start/stop key lit up. The
washing phase in operation key and that of
the options selected will also be lit up. If, on
the other hand, the washing machine has
reached the END of the programme, it will
remain stopped with the start/stop light
flashing.
WARNING: if you cut off the power supply
of your washing machine while a washing
programme is in operation, the loading
door may be opened once the safety devi-
ce has been released (approximately 2
minutes). If you should open the door
under these conditions, please ensure
that the water level does not overflow out
of the door and that the temperature insi-
de is not too high. If you wish to stop the
programme for any reason, use the
start/stop key instead of this key, since the
washing machine will check on your behalf
that there have been no problems with
overflowing.
If the programme runs without interruption,
the loading door will be able to be opened
once the programme has finished and the
necessary time has elapsed for the door
locking safety device incorporated in the
washing machine to be released (approxi-
mately 2 minutes). This will be displayed
by means of the door locked pilot light
being switched off.
As a general rule, when a washing pro-
gramme finishes and the loading door of
the washing machine has been released,
the washing machine’s power supply
should be switched off by pressing this key
(key pushed in).
Programme selector control
With this control, you may select the was-
hing programme you desire. To do so, turn
it any direction until the index coincides
with the programme desired.
If you wish to cancel a washing programme
that has already started without it having
finished, select the EMPTYING/END pro-
gramme. This programme carries out an
emptying process and leaves the program-
me in its END position. When the light-up
switch of these washing stages indicates
END, the programme will have been can-
celled, it then being possible to select the
new programme.
Additional function keys
These keys provide you with the possibility
of incorporating previously selected was-
hing into the programme (if the latter
should enable it to do so); a series of addi-
tional functions and features that will enable
you to adjust the washing of your clothes
according to your wishes and require-
ments.
Your washing machine features the func-
tions described below:
Prewash key
When this option is selected, the pilot light
will light up and the clothes will be soaked
prior to starting the washing cycle. Energy
and water consumption increase accor-
dingly.
The water temperature during soaking will
be that of the programme selected, except
where the latter is 60 or 90º C, in which
case the soaking temperature will be limi-
ted to 40º C.
22
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 22
Any temperature may be selected within
the normal and delicate programmes.
Extra rinse key
When selecting this option you increase the
level of final rinse obtained in the clothes.
Water consumption also increases.
When selecting it, the switch lights up. To
switch it off, press the key again.
It may be selected in all programmes
except in the spin and emptying/end ones.
Spin/creaseguard selection key
Pressing this key enables you to reduce
spin speed, eliminate the spin or select the
creaseguard option, with the relevant pilot
light coming on.
Reduction in spin speed: this reduction
is especially indicated when very worn
clothes are used or with specific rinses.
The option of reducing spin speed may
be selected in all programmes except
in the emptying/end programme.
Elimination of spin: the spin stage is eli-
minated in any programme that has
been selected. In this way, the formation
of creases is avoided when washing
special fabrics.
The option of eliminating spin may be
selected in all programmes except in
the spin programme.
Creaseguard: the programme will be
interrupted in the last rinse, with the
clothes remaining floating in water insi-
de the drum and preventing the forma-
tion of creases. The creaseguard light-
up switch will start flashing. In this situa-
tion, press the key again and select the
final spin speed desired or eliminate
the spin so that washing may be com-
pleted.
The creaseguard option may be selec-
ted in all programmes except the empt-
ying/end and spin ones.
Start/stop key
The washing programme selected is star-
ted and paused using this key.
This key has a light-up switch that indicates
whether the washing machine is on (per-
manently lit-up switch) or has paused
(light-up switch flashing).
If while a washing programme is running
you wish to temporarily stop the washing
machine so as to load more clothes, or for
any other reason, do so with this key.
NOTE: If there is a lot of water in your was-
hing machine or emptying is in operation,
the machine may not be paused, and the
light-up switch of this key will remain per-
manently on.
4.- Putting clothes into the
drum
Opening of loading door
To open the loading door of the drum, pull
the hand outwards (Fig. 1-3)
Loading clothes into the drum
When putting clothes into the drum, we
recommend that you do the following:
Ensure that all pockets are empty.
Stretch and unfold the garments.
Insert the garments into the drum one
by one, avoiding their getting tangled
up. Ensure that you put the smallest gar-
ments at the bottom of the drum.
Do not apply pressure on them.
Take the weight of the load recommen-
ded in the different programmes into
account.
When washing bathing costumes, try
not to wash towels on their own. Mix
them with other garments.
Once the clothes have been put inside the
drum, close the loading door by applying
pressure on it until you are sure that no gar-
ment has got caught between the loading
door and the rubber joint.
23
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 23
5.- Adding detergents and
additives
Add the detergent or additive to the soap
dispenser before starting the washing pro-
gramme (Fig.3)
The soap dispenser in your washing
machine has three compartments marked
with the following symbols:
Compartment: Detergent for PRE-
WASH is poured into this.
Compartment: Detergent for WAS-
HING is poured into this.
Compartment: Liquid additives such
as finishing agents, washing-blue and
fabric softeners, etc are poured into this if
required.
Note: The level of liquid must in no case
exceed the MAX SIGN (Fig.3).
Optional dispenser
In this washing machine you may also use
liquid detergents by making use of an
optional dispenser that may be acquired
through the AFTER-SALES SERVICE NET-
WORK. This optional dispenser must be
placed in the COMPARTMENT of the
soap dispenser (Fig. 3-A). As regards the
dosage, always follow the instructions
given by the manufacturers. In any case, the
detergent level must never exceed the
MAX sign engraved on the wall of the dis-
penser.
6.- Detergent
Only use detergents that are suitable for
washing clothes in automatic washing
machines, good quality detergents that do
not produce foam. For washing woollen
garments, only use neutral detergents.
Dosage of detergent
Remember that the dosage of detergent to
be used will always depend on:
The amount of clothes to be washed.
The type of clothes to be washed.
How dirty the clothes are.
The hardness of the water.
Using a larger amount than necessary does
not help to improve washing results and, as
well as being an additional cost, is not envi-
ronmentally friendly.
In washing programmes without prewash,
we recommend using those detergents that
may be inserted directly inside the drum.
We recommend , in any event, that you
heed the manufacturer’s instructions of the
detergent used.
The table shown below may serve as a gui-
deline when measuring the amount of
detergent according to the hardness of the
water and the amount of clothes to be was-
hed:
24
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 24
7.- Operating a washing
programme
Selection of washing programme
Programme
After pressing the power supply key (1) of
your washing machine, the light-up switch
of the start/stop key (2) will start flashing.
When this happens, select the programme
required using the selector control (6).
NOTE: If the light-up switch goes perma-
nently on when the key (1) is pressed, this
means that there has been a programme
running and that it will continue running
until the END.
Draining/creaseguard speed
You may if you wish proceed to modify the
spin speed using the key (5), by varying
the speed from zero (eliminate spin) to
maximum speed (light-up switches (15)).
The CREASEGUARD option may also be
selected using said key (light-up switch
(14)).
If you select the creaseguard option, the
washing machine will stop with water in the
last rinse, and with the creaseguard light-
up switch (14) flashing. This reduces the
formation of creases.
To continue running the programme, press
this speed key (5), selecting the final drai-
ning speed required.
Note: draining speeds and the elimination
of spin and creaseguard may be selected
or not according to the programme chosen
(see table of programmes or the section
referring to “Special function keys” of this
manual).
Options
The options that may be selected are PRE-
WASH and EXTRA RINSE using the keys (3)
and (4).When one of these options is selec-
ted, the relevant switch (9) and (10) res-
pectively will light up.
Note: the options may be selected or not
according to the programme chosen (see
table of programmes or the section refe-
rring to “Special function keys” of this
manual).
Starting
For the washing programme chosen toget-
her with the options and draining speed
selected (consult the previous Selection
25
ENGLISH
Hardness of water (French degrees) Load of clothes in kg.
Soft (up to 12) 90 80 65 55
Average (12/25) 125 115 90 75
Hard (25/37) 160 140 110 90
Very hard (more than 37) 180 160 130 110
Information regarding the level of hardness of the water may be requested from the relevant local entities. If you
have information in German degrees, the equivalent may be obtained by multiplying them by 1.78.
DOSAGE OF DETERGENT IN GRAMMES
4,5/5 3,5 2,5 1 kg.
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 25
section) to start, press the start/stop key
(2). The light- up switch (8) of this key will
stop flashing and go permanently on.
The programme will have started the
moment that the door locked light-up
switch (7) and the switch corresponding to
the washing stages in operation (11), (12)
and (13) (washing, rinse or end respecti-
vely) light up.
SUMMARY OF STARTING
1. Press the power supply key (1) of
your washing machine.
2. Select the washing programme
using the selector control (6).
3. If required, select the spin crease-
guard speed using the switch (5)
and the prewash and/or extra rinse
options using the switches (3) and
(4) respectively.
4. Press the start/stop key (2). Its light-
up switch (8) must remain perma-
nently on, with the programme star-
ting when the door locked switch (7)
lights up.
End of programme
We will know when the washing program-
me chosen has ended the moment that the
switch corresponding to the washing sta-
ges lights up “end” (13).
However, as a safety measure, only once
the door locked light-up switch (7) has
been switched off may the loading door of
the washing machine be opened.
Pause
Your washing machine is on pause if the
light-up switch (8) is flashing.
If while running a programme you wish to
momentarily stop it in order to insert more
clothes, etc., the start/stop key (2) must be
pressed. When doing so, the light-up
switch (8) of this key will remain flashing
and the washing programme that was run-
ning will stop.
The loading door of the washing machine
may be opened when the locked door
light-up switch (7) switches off.
To continue, close the loading door and
press the start/stop key (2) so that its light-
up switch (8) remains permanently on.
Once a few seconds have elapsed, the lit
up locked door switch (7) will confirm that
that the washing programme is continuing.
When a washing programme is running,
the washing machine will pause if there is a
change of programme. To continue, press
the start/stop key (2).
Note: If there is a lot of water in your was-
hing machine or it is being emptied, no
pause may be made.
Cancelling the programme in operation
If while a programme is running you wish
to change to another without the former
ending or you simply wish to cancel it,
select the emptying/end programme. The
machine will be emptied and the program-
me will be cancelled the moment that
“end” (13) lights up on the switch corres-
ponding to washing stages.
You may then select a new washing pro-
gramme again, if you wish.
Protection against power cuts
When the washing machine loses its power
supply (when the power supply of your
washing machine is cut off using the key
(1), or due to a power cut resulting from a
storm or building work, etc.), the control
system of the appliance enables the
options selected prior to the interruption of
the wash to be conserved for some hours,
in such a way that the programme resumes
at the point where it left off once the power
supply has been restored.
8.- Washing programmes
You are in possession of a MULTIPRO-
GRAMME WASHING MACHINE that ena-
bles you to wash all types of clothes. It has
4 types of PROGRAMMES for such purpo-
se:
1. NORMAL PROGRAMMES
2. PROGRAMMES FOR DELICATE GAR-
MENTS
26
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 26
3. PROGRAMMES FOR WOOLLENS
4. SPECIAL PROGRAMMES
The washing systems incorporated in your
washing machine are suitable for washing
both cotton garments and synthetic and
mixed garments, as well as woollen, silk
and acrylic ones.
Basically, the PROGRAMMES may be dis-
tinguished from each other by the rotatio-
nal speed of the drum, as well as the tem-
perature, washing time and water level.
The NORMAL programmes are suitable for
washing resistant fabrics such as cotton,
resistant synthetics and linen, etc.
The programmes for DELICATE garments,
with a lighter movement of the drum and
lower temperature, are geared towards
washing synthetic fabrics, mixed cotton
and delicate garments, etc.
The programmes for WOOLLEN garments
are those indicated for this type of fabric.
Special programmes range from fast was-
hes to rinse and spin programmes, etc.
Your washing machine includes a Variable
Load Automatic adjustment device that
enables the consumption of water and
energy to be adjusted automatically accor-
ding to the amount of clothes to be washed.
List of washing programmes
We provide you below with a detailed
TABLE OF PROGRAMMES. In it may be
found all the details relating to the different
types of washing programmes offered by
your washing machine. We suggest that
you consult it in order to obtain maximum
benefit form your washing machine.
An abbreviated version of the table can be
found on the front or top panel of the deter-
gent dispenser, or on a card included in
the documentation bag.
Consumption details may differ from those
levels shown according to the pressure,
hardness and inlet temperature of the
water, of atmospheric temperature, the
type and amount of clothes, fluctuations in
voltage and the option keys selected.
27
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 27
28
Programme
Suggested
temperature
Type of fabric
Possible option
keys
Max. Load of
clothes (kg.)
Normal 90ºC
Cotton/linen
White
Averagely dirty
Prewash
Extra rinse
Spin selection
Eliminate spin
Creasguard
4.5/5 *
2.5
1.0
2.5
4.5/5 *
2.5
4.5/5 *
Extra rinse
Spin selection
Eliminate spin
Creaseguard
Spin selection
Normal 60ºC
Cotton/linen
Solid colours
Averagely dirty
Normal 40ºC
Cotton/linen
Solid colours
Slightly dirty
Normal 30ºC
Cotton/linen
Delicate colours
Slightly dirty
Normal cold cold
cold
Cotton/linen
Delicate colours
Very slightly dirty
Delicate 60ºC
WOOL 35
Synthetics/cotton mixture
White/solid colours
Averagely dirty
Delicate 40ºC
WOOL cold
Synthetics/cotton mixture
Delicate colours
Averagely dirty
Delicate 30ºC
Synthetics/cotton mixture
Delicate colours
Slightly dirty
Delicate cold
Synthetics/cotton mixture
White/colour
Very slightly dirty
Wool 35ºC
Wool/wool mixture
White/colour
Slightly dirty
Wool cold
Wool/wool mixture
White/colour
Very slightly dirty
Fast
30ºC
Cotton/linen
White/colour
Very slightly dirty
Rinses
Cotton/cotton mixture
Synthetics/Delicate
Fabric softener
Cotton/cotton mixture
Synthetics/delicate
Wool/wool mixture
Spin
Cotton/cotton mixture
Synthetics/delicate
Wool/wool mixture
Emptying/End
* 5kg in washing machines with speed machines with speed lower than 1200 rpm
. ( )
If prewash is selected.
Cotton/cotton mixture
Synthetics/Delicate
Wool/wool mixture
90
60
60
40
40
30
30
40
30
30
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 28
29
For washing
equal to or above 1200 rpm. For washing machines with speed equal to or above 1200 rpm.
Approx. duration
(minutes)
Total consumption
Kwh/litres
Description of programme
Washing product
compartment
125
B
120
A
1.75/53
B
1.6/49
Normal wash, rinses, automatic
absorption of additives if required and
final long spin
Delicate wash, rinses, automatic
absorption of additives if required and
final gentle spin
WOOL wash, rinses, automatic
absorption of additives if required and
final gentle spin
SHORT wash, rinses, automatic absorption of
additives if required and final long spin
Rinses, automatic absorption of additives
if required and final long spin
Automatic absorption of fabric softener
and final long spin
Emptying and final long spin
Emptying and end of programme.
Programme proceeds to final position.
0.85/49 0.95/53 130 135
0.6/49 0.6/53 125 130
0.35/49 0.4/53 120 125
0.15/49 0.15/53 95 100
0.7/44 0.7/48 75 80
0.4/44 0.4/48 70 75
0.2/44 0.25/48 65 70
0.1/44 0.1/48 60 65
0.5/52 0.5/52 45 50
0.05/52 0.05/52 45 50
0.25/35 0.3/35 50 50
0.05/40 0.05/40 30 30
0.05/15 0.05/15 15 15
0.05/0 0.05/0 8 8
0/0 0/0 2 2
A
( )
BA
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 29
9.- Prior cleaning
With the aim of evacuating and cleaning
the inside of the washing machine of the
possible remains of lubricant materials and
test water, it is advisable to undertake a
prior cleaning of your washing machine
before using it for the first time with clothes.
The following operations may be carried
out for such purpose:
Press the power supply key of the was-
hing machine (key pushed outwards)
Insert a dosage of detergent into
the compartment of the SOAP
DISPENSER.
Select the Normal 90ºC WASHING
PROGRMME programme using the
selector control.
Start the washing machine by pressing
the Start/Stop key.
Wait until the programme finishes.
10.- Cleaning and special
care
(Fig. 6)
Your washing machine is fitted with a self-
cleaning pump and therefore does not
require any cleaning or maintenance.
However, certain objects may accidentally
fall into the pump (e. g. buttons, coins, pins,
etc.) and as it is not a good idea for them to
be expelled through the drain pipe, they
will be caught by an accessible filter in the
front of the pump to prevent any jamming.
To gain access to the pump, you just have to
remove the panel-kickplate covering the
bottom part of your washing machine
(Figure 6A) and proceed as follows:
With the aid of a screwdriver, first of all
undo the two screws at the side (A), and
then disengage the lug (D) at the top, turn
in the direction of the arrow (F) and disen-
gage the three lugs (B).
Place a flat container under the filter to
catch the small amount of water that will
come out when you remove the filter cover.
Turn the filter cover anticlockwise and remo-
ve from the pump chamber any fluff or small
objects that have built up over time.
In the case of figure 6B, turn the cover Z anti-
clockwise with the help of a coin.
To put everything back in place, just carry
out these instructions in reverse and ensure
that the filter cover is properly closed.
Warning: For safety reasons, before remo-
ving the cover-kickplate, ensure that the
wash cycle is over and unplug the machine
from the mains supply.
11.- Practical advice for
optimizing washing
We now offer you some advice which you
should take into account when using your
washing machine.
Advice referring to the different types of
clothes that you may wash, as well as the
different types of detergents that may use.
Consult this advice thoroughly. Familiarize
yourself with it, as it will help you to obtain
better washing results and also optimum
maintenance of your washing machine.
Classification of clothes
Classify the different items of clothing
according to their:
COLOUR
DIRTINESS
SENSITIVITY
Colour
Before inserting clothes inside the was-
hing machine, select the garments
according to the type of fabric and soli-
dity of their clothes.
Wash white garments separately from
coloured ones.
If the coloured garments are new, we
advise that you wash them separately
several times.
Dirtiness
Classify clothes according to their dirti-
ness, taking special care with those that
30
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 30
are very dirty or have some type of
special stain.
Previously treat the very dirty areas,
especially necks and cuffs.
Wash slightly dirty garments preferably
in a short programme. In this way, you
will save energy as well as obtaining
excellent results from washing.
Wash averagely dirty garments in a
normal washing programme.
Wash very dirty garments in a long
programme with prewash
Sensitivity
Certain garments, either due to their fabric
or manufacture, may be sensitive to move-
ment. In order to wash them, we advise
using the DELICATE PROGRAMMES in
your washing machine.
Woollen garments may be washed in the
SPECIAL PROGRAMMES FOR WOOL in
your washing machine.
Previously ensure that your woollen gar-
ments may be machine-washed.
Conservation symbols
These symbols are normally found on the
labels located on the necks and side seams
of garments. These symbols indicate:
Maximum WASHING temperature.
Types of cleaning with which they may
or may not be washed.
Products with which they may or may
not be washed.
Treatment for their conservation.
Temperatures and suitable forms of iro-
ning.
Drawings of conservation symbols
12.- Treatment of stains
On many occasions, and given the type and
characteristics of some stains, you do not
obtain the desired results from washing.
Below we provide you with a series of spe-
cial forms of treatment you may use on
these stains before inserting the garments
in the washing machine.
Stains that are soluble in water
Although they may be stubborn, treat these
stains using a mass of detergent or with a
washing paste.
31
ENGLISH
30
40
60
90
CL
F
P
A
May be washed at 30º
May be washed at 40º
May be washed at 60º. Coloured clothes
May be washed at 90º. Resistant clothes
Cannot be washed at home
Bleach may be used
Bleach may be used
Bleach cannot be used
Dry clean
Do not dry clean
Washing machine drying
Not washing machine drying
Dry clean and special treatment
Dry clean. Only use mineral solvents:
Benzine, turpentine, etc.
Dry clean. Perchloroethylene in addition to
those mentioned above may be used.
Dry clean. All the solvents mentioned may
be used.
Iron using mild heat
Iron using medium heat
Iron using strong heat
Do not iron at home
Wool
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 31
Stains that are insoluble in water
Treat these stains with a special cleaning
agent.
Special stains
Felt-tip pen and ballpoint pen: Rub them
with a cloth soaked in alcohol.
Candle wax: Cover these stains with a
sheet of blotting paper and iron them at a
temperature which is suitable for the fabric.
If necessary, repeat the operation.
Resin, grease and skin cream: Clean them
using petrol stain remover and then wash
them.
Tar: Rub them with butter and leave the
butter to work on the stain for a while. Then
wash them.
Blood, milk and egg: Soak them in cold
water and then wash them with enzymatic
detergent at a temperature of between 50º
and 60º, provided that the type of fabric of
the garment allows this.
Fruit, coffee and wine: These stains nor-
mally disappear after several washes.
In case you should come up against some
type of non-washable or particularly seve-
re stain, ask a specialist for advice. In any
event, DO NOT USE CHEMICAL PRO-
DUCTS IN THIS WASHING MACHINE
13.- Practical advice for
loading clothes into the
drum
Provided it is possible to do so, it is
advisable to load the washing machine
to its maximum capacity. In this way you
will be able to considerably reduce
water and energy consumption.
When you have to wash either very
dirty clothes or some spongy garments
(towels, swimming costumes, etc.), it is
advisable to reduce the maximum load
envisaged.
We recommend that where possible you
wash garments of different sizes in the
same washing programme. In this way the
washing action is reinforced, thus benefi-
ting the way the clothes are distributed insi-
de the drum during the spin; this will also
result in the machine running more quietly.
14.- General advice for
washing
If items of clothing are washed that
withstand different washing temperatu-
res, the lowest temperature must always
be selected.
As a general rule, whiteners may only
be used to wash white resistant fabrics
such as cotton, linen, etc.
Synthetic fibre, mixed and delicate gar-
ments should be washed in delicate
programmes so as to prevent the for-
mation of creases that may prove diffi-
cult to remove when ironing.
It is advisable to complement delicate
programmes with a brief spin. In this
way, the effectiveness of the rinses will
increase and the clothes will be remo-
ved well drained.
Only wool with this symbol may be
machine-washed.
15.- General advice
Maintenance
Before carrying out any cleaning or main-
tenance operation, it is advisable to discon-
nect the washing machine from the mains.
Cleaning
Following each wash, leave the LOADING
DOOR open for a while so that air may fre-
ely circulate around the inside of the
machine.
From time to time, it is advisable to run a
complete washing cycle using a decalcif-
ying agent. This will extend the working life
of your washing machine.
External cleaning
For the external cleaning of your washing
machine use warm soapy water or a mild
32
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 32
cleaning agent that is neither abrasive nor
solvent. Then dry it well with a soft cloth.
Cleaning the soap dispenser
Clean the SOAP DISPENSER all the time
you notice the residue of some washing
product in it. Carry out the following opera-
tions for such purpose:
1. Completely remove the SOAP DISPEN-
SER by pulling the handle outwards
(Fig.4).
2. Clean the COMPARTMENTS of the DIS-
PENSER using warm water and a
brush.
3. Also clean the SIPHON of the additive
dispenser (Fig.5).
Once these operations have been carried
out, insert the dispenser again in the was-
hing machine.
16.- Troubleshooting
Should a problem arise when using your
washing machine, you may most likely
solve it after consulting the guidelines
below:
Otherwise, disconnect the appliance and
contact AFTER-SALES SERVICE. There is
no fuse or similar component inside the
machine that may be replaced by the user.
We ask that under no circumstances do you
open up the machine.
The washing machine fails to start
There is no mains voltage
The electrical installation fuses have
blown.
The washing machine is not connected
to the mains.
The door of the washing machine is not
properly closed.
The power supply key of the washing
machine is disconnected (the key must
be pushed out).
The Start/Stop key has not been pres-
sed (the light-up switch of this key must
be permanently on).
The washing machine vibrates or makes
excessive noise
The INSIDE BINDING SCREWS have
not been removed.
The washing machine is badly levelled
(consult the installation manual).
Important: Your washing machine is in
possession of a safety system in the spin
that prevents the latter from reaching an
excessive level of vibration where the dis-
tribution of clothes in the drum might cause
this to happen. If in a particular case you
should detect that the clothes have not
been suitably drained, try to spin them
again after having spread them out more
uniformly in the drum.
17.- Detection or indication
of faults and
breakdowns
Some malfunctions and breakdowns are
easily detectable by your washing machine
and are indicated as such so that you may
solve the problem yourself wherever possi-
ble. Alternatively, it facilitates your getting
in contact with After-Sales Service.
Indication of faults
When an abnormal situation is detected,
the fault is then displayed. The light-up
switches of the Washing, Rinse and End sta-
ges are used for such purpose.
Washing Rinse End
O O O
Fault in the entry of water: the Washing
and Rinse light-up switches start flashing
alternately.
Fault in emptying: the Rinse and End
light-up switches start flashing alternately.
Any other type of fault: all three Washing,
Rinse and End light-up switches start flas-
hing simultaneously.
Action to be taken
Depending on the type of fault detected,
the action to be taken is as follows:
33
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 33
Fault in the entry of water: due to the
water supply being cut off, the washing
water inlet tap being off or water inlet filter
being obstructed.
wait until the water supply resumes.
turn on the water inlet tap.
release the water inlet hose of the was-
hing machine and clean its filter.
Fault in emptying: due to obstruction of
the drainage pump of the washing machi-
ne, due to obstruction of the drainage
piping of the building or due to improper
electrical connection of the pump.
if your washing machine possesses an
accessible filter, a sheet of paper will
have been included with this manual in
which is indicated how to proceed with
its cleaning.
if your washing machine does not have
an accessible filter, call After-sales
Service.
Any other type of fault: due to a fault in the
water heating system, movement of the
washing drum, etc.
call After-sales Service.
34
ENGLISH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 34
Inhaltsverzeichnis
1.- Einleitende Bemerkungen ................................................................................................. 37
- Machen Sie sich mit Ihrer Waschmaschine vertraut
- Installation
- Typenschild
2.- Beschreibung der Waschmaschine .................................................................................. 37
- Bedienfeld
3.- Gebrauch der Bedienelemente und Wahltasten............................................................. 38
- Taste für die Spannungsversorgung der Waschmaschine
- Programmwahlschalter
- Tasten mit Zusatzfunktionen
Vorwaschtaste
Extra-Klarspültaste
Wahltaste zum Schleudern/Schongang
- Ein-/Aus-Taste
4.- Eingabe von Wäsche in die Trommel .............................................................................. 39
- Öffnen der Gerätetür
- Laden der Wäsche in die Trommel
5.- Eingabe von Waschmitteln und Zusatzmitteln................................................................. 40
- Optional erhältliche Waschmittelschublade
6.- Waschmittel.......................................................................................................................... 40
- Waschmitteldosierung
7.- Durchführung eines Waschprogramms ........................................................................... 41
- Auswahl eines Waschprogramms
- Inbetriebnahme
- Programmende
- Unterbrechung
- Stornierung des in Ausführung befindlichen Waschprogramms
- Schutz gegen Unterbrechungen der Spannungsversorgung
8.- Waschprogramme............................................................................................................... 43
- Auflistung der Waschprogramme
9.- Einleitende Reinigung ........................................................................................................ 46
35
DEUTSCH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 35
10.- Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten..................................................................... 46
11.- Praktische Ratschläge zur Optimierung des Waschvorgangs .................................... 46
- Sortieren der Wäsche
- Buntwäsche
- Verschmutzungsgrad
- Empfindliche Wäsche
- Wäschesymbole
- Zeichnungen auf den Wäschesymbolen
12.- Behandlung von Flecken ................................................................................................. 47
- In Wasser lösliche Flecken
- Nicht in Wasser lösliche Flecken
- Besondere Flecken
13.- Praktische Ratschläge zum Laden der Wäsche in die Trommel ................................ 48
14.- Allgemeine Ratschläge zum Waschen Ihrer Wäsche................................................... 48
15.- Allgemeine Ratschläge .................................................................................................... 48
- Wartung
- Reinigung
- Reinigung des Geräteäußeren
- Reinigung der Waschmittelschublade
16.- Fehlerbehebung ............................................................................................................... 49
- Die Waschmaschine nimmt den Betrieb nicht auf
- Die Waschmaschine vibriert oder gibt anormale Geräusche von sich
17.- Feststellung und Anzeige von Fehlern und Störungen ................................................ 49
- Fehleranzeige
- Zu ergreifende Maßnahmen
36
DEUTSCH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 36
1.- Einleitende
Bemerkungen
- Machen Sie sich mit Ihrer
Waschmaschine vertraut
Zunächst sollten Sie sich gründlich mit
Ihrer neuen Waschmaschine vertraut
machen. Um Ihnen das Auffinden der vers-
chiedenen Vorrichtungen und Elemente,
mit denen Ihre Waschmaschine ausgestat-
tet ist, zu erleichtern, ist das vorliegende
HANDBUCH mit einigen Abbildungen ver-
sehen, die sich am Ende dieses Anwei-
sungshandbuchs befinden. Wir möchten
Sie dazu ermuntern, diese Abbildungen zu
benutzen, da diese eine Reihe von
Darstellungen enthalten, die Ihnen ohne
Zweifel das Verständnis erleichtern und
Ihnen beim Auffinden der verschiedenen
Elemente Ihres Geräts behilflich sind.
- Installation
Die Installationsarbeiten der WASCHMAS-
CHINE müssen gemäß den gültigen
Normen vorgenommen werden. Die spe-
ziellen Anweisungen zur Installation befin-
den sich im INSTALLATIONSHANDBUCH.
WICHTIG: Vor der Inbetriebnahme der
Waschmaschine denken Sie bitte daran,
daß die für den Transport vorgesehenen
BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN entfernt
werden müssen. Ziehen Sie hierzu bitte
das Installationshandbuch zu Rat.
- Typenschild
An der Vorderseite Ihrer WASCHMASCHI-
NE befindet sich das TYPENSCHILD ange-
bracht, auf dem sich die technischen Daten
und die Angaben zur Kennzeichnung die-
ses Geräts befinden. DIESE ANGABEN
MÜSSEN BEI DER HERSTELLUNG DER
ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE BERÜCK-
SICHTIGT WERDEN.
Aus Gründen des Umweltschutzes ist Ihre
Waschmaschine mit einem besonderen
System ausgerüstet, das die Anpassung
des Gerätes an verschiedene Einsatzbe-
dingungen (Trommelfüllung der Wäsche
und Gewebeart) ermöglicht, wodurch der
optimale Wasserstand und Energie-
verbrauch unter Beibehalt derselben
Wasch- und Klarspülergebnisse garantiert
werden. Aus diesem Grunde ist die
Wassermenge, die über die Sichtkontrolle
beobachtet werden kann, während des
Waschvorgangs gering.
Zusätzlich ist die Waschmaschine mit
einem patentierten System ausgerüstet,
welches die Trommel bei den Wasch-
programmen für normale Gewebe
(Baumwolle, Leinen, usw.) jeweils kurzfris-
tig (2 Sekunden) schneller als gewöhnlich
dreht. Je nach vorgewählter Temperatur
geschieht das zwischen drei und zehn mal
während des gesamten Waschvorgangs.
2.- Beschreibung der
Waschmaschine
(Abb. 1)
1.- Abdeckplatte.
2.- Gerätetür.
3.- Türgriff. Gerätetür.
4.- Sockel.
- Bedienfeld (Abb. 2)
1.- Taste für die Spannungsversorgung
der Waschmaschine
2.- Ein-/Aus-Taste
3.- Optionale Taste für Vorspülprogramm
4.- Optionale Extra-Klarspültaste
5.- Optionale Wahltaste zum
Schleudern/Schongang
6.- Programmwahlschalter
7.- Leuchtanzeige für verriegelte Tür
8.- Leuchtanzeige für Ein-/Aus-Taste
9.- Leuchtanzeige für Vorspültaste
10.- Leuchtanzeige für Extra-Klarspültaste
11.- Leuchtanzeige für die WASCHPHASE
12.- Leuchtanzeige für die KLARSPÜL-
UND SCHLEUDERPHASE
13.- Leuchtanzeige für PROGRAMMENDE
14.- Leuchtanzeige für die Option
Schongang
15.- Leuchtanzeigen für die
Schleudergeschwindigkeit
16.- Waschmittelschublade
37
DEUTSCH
LJ6A017K8.01 21/9/01 20:27 Página 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Groupe Brandt FE-2013 Bedienungsanleitung

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen