Pioneer AVIC-F320BT Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Important Information for the User
Information impor tante pour lutilisateur
GPS NAVIGATION AUDIO SYSTEM
SISTEMA DE AUDIO Y NAVEGACIÓN GPS
GPS-NAVIGATIONS-AUDIOSYSTEM
SYSTEME AUDIO ET NAVIGATION GPS
SISTEMA AUDIO DI NAVIGAZIONE GPS
GPS NAVIGATIE- EN AUDIOSYSTEEM
AVIC-F320BT
AVIC-F3210BT
Be sure to read both this leaflet and Operation Manu al contained
on the CD-ROM accompanying this navigation system! Both
documents include important information that you must
understand before using this navigation system.
Asegúrese de leer tanto este folleto como el Manual de
operación que se encuentran en el CD-ROM incluido en este
sistema de navegación. Ambos documentos incluyen
información importante que deberá comprender antes de utilizar
este sistema de navegación.
Bitte lesen Sie sowohl diese Broschüre als auch die
Bedienungsanleitung auf der mit diesem Navigationssystem
gelieferten CD-ROM. Beide Dokumente enthalten wichtige
Informationen, die Sie vor Gebrauch des Navigationssystems
wissen sollten.
Assurez-vous de lire le feuillet ainsi que le manuel de
fonctionnement sur le CD livré avec ce système de navigation !
Les deux documents comportent des informations importantes
que vous devez comprendre pour pouvoir utiliser ce système de
navigation.
Leggere questo opuscolo e il Manuale di funzionamento
contenuto sul CD-ROM fornito con il sistema di navigazione.
Entrambi i documenti contengono informazioni importanti che
devono essere comprese prima di utilizzare il sistema di
navigazione.
Lees dit boekje en de Bedieningshandleiding op de CD-ROM die
bij dit navigatiesysteem wordt geleverd zorgvuldig door! Beide
documenten bevatten belangrijke informatie die u moet
begrijpen voordat u dit navigatiesysteem gebruikt.
English NederlandsItalianoFrançaisDeutschEspañol
Engb
2
Engb
4
Engb
5
English
Engb
6
Engb
7
English
Engb
8
4 Exención de garantía.
LOS DATOS SE SUMINISTRAN TAL COMO
SON Y CON SUS POSIBLES FALLOS Y
PIONEER Y SUS CEDENTES DE LICENCIAS,
ASÍ COMO SUS DISTRIBUIDORES Y PROVEE-
DORES AUTORIZADOS (EN CONJUNTO,
PROVEEDORES) RENUNCIAN EXPRESA-
MENTE A OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN,
NO LIMITÁNDOSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE NO INCUMPLIMIENTO, CO-
MERCIABILIDAD, EFECTIVIDAD, TOTALIDAD,
PRECISIÓN, TÍTULO Y ADECUACIÓN PARA
UN FIN CONCRETO. PIONEER, SUS CEDEN-
TES DE LICENCIAS Y PROVEEDORES NO GA-
RANTIZAN QUE LOS DATOS CUMPLAN SUS
REQUISITOS O QUE EL FUNCIONAMIENTO
DE LOS DATOS SEA CONTINUO O ESTÉ
LIBRE DE ERRORES. NINGÚN AVISO ORAL O
ESCRITO REALIZADO POR PIONEER, SUS
CEDENTES DE LICENCIAS, PROVEEDORES O
CUALQUIER OTRO EMPLEADO SUYO CONS-
TITUIRÁ GARANTÍA ALGUNA NI AUMENTARÁ
LA RESPONSABILIDAD DE PIONEER, SUS
CEDENTES DE LICENCIAS O PROVEEDORES
Y USTED NO PODRÁ BASAR ACTUACIÓN AL-
GUNA EN DICHA INFORMACIÓN O AVISO.
LA PRESENTE RENUNCIA ES UNA CONDI-
CIÓN FUNDAMENTAL DEL PRESENTE CON-
TRATO Y USTED ACEPTA LOS DATOS DE
CONFORMIDAD CON LA MISMA.
5 Extinción del contrato.
El presente Contrato terminará inmediata y
automáticamente, sin previo aviso, si Usted in-
cumple cualquier cláusula del mismo. Por el
presente Contrato acepta que, en caso de ter-
minación del mismo usted devolverá los
Datos (incluida toda la documentación y
todas las copias) a PIONEER y sus proveedo-
res.
6 Indemnización.
Usted acepta indemnizar, defender o liberar a
PIONEER, sus cedentes de licencias y sus pro-
veedores (incluidos sus respectivos cedentes
de licencias, proveedores, cesionarios, compa-
ñías filiales y sus respectivos jefes, directores,
empleados, accionistas, agentes y represen-
tantes) de toda responsabilidad, pérdida, daño
(incluidos los daños personales que provo-
quen el fallecimiento del sujeto), demanda,
acción, coste, gasto o reclamación de cual-
quier tipo, incluidos, sin limitarse a ellos, los
honorarios de los abogados, derivada de o re-
lativa a la utilización o posesión de los Datos
por su parte.
7 Disposiciones adicionales referentes
únicamente a los datos de Gran Bretaña e
Irlanda del Norte.
1 El Usuario final no podrá eliminar ni ocultar
cualquier indicación de copyright, marca
comercial o uso restringido que pertenezca
a Ordnance Survey.
2 Renuncia a todas las garantías de Ordnan-
ce Sur vey, ya sean explícitas o implícitas,
entre las que se incluyen, no limitándose a
ellas, las garantías implícitas de no incum-
plimiento, comerciabilidad, totalidad, preci-
sión y adecuación para un fin concreto. El
Usuario final reconoce que Ordnance Sur-
vey no ofrece ninguna garantía ni confirma
que los datos del Reino Unido de Tele
Atlas
®
MultiNet
®
estén completos o actuali-
zados o sean precisos, y es condición fun-
damental de los Términos de uso que el
Usuario final acepte los datos de Tele
Atlas
®
MultiNet
®
del Reino Unido en conse-
cuencia. Los Datos pueden incluir los datos
de los cedentes de licencias, incluido Ord-
nance Survey.
3 Renuncia a toda la responsabilidad de Ord-
nance Survey con respecto a los datos del
Reino Unido de Tele Atlas
®
MultiNet
®
.
4 No podrá utilizar los datos del Reino Unido
de Tele Atlas
®
MultiNet
®
en ningún medio
impreso o publicación que como resul-
tado la distribución gratuita o venta al pú-
blico de un Producto de valor añadido sin el
previo consentimiento de Ordnance Survey.
Es
33
Capítulo
Español
02
Contrato de licencia
Nota
Cuando se ejecute el CD-ROM suministrado
sobre Mac OS, inserte el CD-ROM en una unidad
de CD y, a continuación, haga doble clic en el
icono del CD-ROM para iniciar la aplicación.
Los nombres de las empresas privadas,
productos y otras entidades aquí descritas
son marcas comerciales registradas o mar-
cas registradas de sus respectivos propie-
tarios.
= Para obtener más información, consulte el
Manual de operación.
Es
46
Capítulo
06
Notas para antes de utilizar el sistema
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden
haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Be-
dienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung nach dem
Durchlesen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.
Vorsichtsmaßnahmen
Informationen für Anwender zur Sammlung
und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien 48
Vorsichtshinweise für den internen Akku 48
Austauschen des Akkus 49
Entsorgung des Akkus 49
Lizenzvertrag
PIONEER AVIC-F320BT, AVIC-F3210BT 50
VERTRAGSBEDINGUNGEN FÜR TELE-ATLAS-
DATEN 53
Endnutzerlizenzbedingungen 53
Über die Datenbank
Anmerkungen zu den Daten für die Karten-
Datenbank 59
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsichtshinweise für die abnehmbare
Einheit 61
Laden des Akkus der abnehmbaren
Einheit 62
Eco-Fahrfunktion 62
Kraftstoffkosten-Management 63
Verkehrsinformationen 63
Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige 63
Zusätzliche Sicherheitsinformationen
Handbremsensperre 64
So vermeiden Sie eine
Batterieentleerung 64
Anmerkungen zum SD-Karteneinschub 64
Anmerkungen zum USB-Anschluss 65
Verwendung des USB-Ports (Mini-B) 65
Hinweise vor der Verwendung des
Systems
Im Störungsfall 66
Besuchen Sie unsere Webseite 66
Anmerkungen zu diesem Produkt 66
Mitgelieferte CD-ROM 66
De
47
Deutsch
Inhalt
Informationen für Anwender
zur Sammlung und
Entsorgung von Altgeräten
und gebrauchten Batterien
(Symbol für Geräte)
Diese Symbole auf den Produkten, der
Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische
und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewin-
nung und Wiederverwertung von Altpro-
dukten und gebrauchten Batterien
bringen Sie diese bitte zu den gemäß der
nationalen Gesetzgebung dafür zuständi-
gen Sammelstellen.
(Symbolbeispiele für Batterien)
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte
und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle Res-
sourcen zu schonen und vermeiden mögliche
negative Auswirkungen auf die Gesundheit
und die Umwelt, die durch eine unsachgemä-
ße Behandlung des Abfalls entstehen könn-
ten.
Weitere Informationen zur Sammlung und
Wiederverwertung von Altprodukten und Bat-
terien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemein-
deverwaltung, Ihrem Müllentsorger oder dem
Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben
haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in
der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen
Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wol-
len, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Be-
hörden oder Händler und fragen Sie dort nach
der korrekten Entsorungsweise.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein La-
serprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem
Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-
1:2007 klassifiziert ist, doch enthält es eine Laser-
diode einer höheren Klasse als 1. Um einen stets
sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgend-
welche Abdeckungen entfernen, noch versuchen,
sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen.
Wartungsarbeiten sind grundsätzlich dem Kun-
dendienstpersonal zu überlassen.
Vorsichtshinweise für den
internen Akku
GEFAHR
! Batterien (Batteriepack oder eingelegte Batte-
rien) dürfen keinen hohen Temperaturen, wie
z. B. durch direktes Sonnenlicht oder Feuer
verursacht, ausgesetzt werden.
! Der Akku kann bersten, wenn er unvorschrift-
smäßig ausgetauscht wird. Ersetzen Sie den
Akku nicht selbst.
! Verwenden Sie nur den für dieses Produkt vor-
gesehenen internen Akku. Der Gebrauch
eines anderen Akkus ist gefährlich und kann
eine Betriebsstörung zur Folge haben.
! Achten Sie darauf, dass der Akku nicht in Kin-
derhände gerät, um ein versehentliches Ver-
schlucken zu vermeiden.
! Schützen Sie die abnehmbare Einheit oder
den internen Akku selbst vor Schlägen und
Stößen.
! Verwenden Sie keinen beschädigten oder aus-
laufenden Akku.
De
48
Kapitel
01
Vorsichtsmaßnahmen
Sollte der Akku auslaufen, entfernen Sie alle
Flüssigkeitsreste aus der abnehmbaren Ein-
heit und wenden sich an Ihren Händler oder
den nächstgelegenen autorisierten Pioneer-
Kundendienst.
! Sollte ausgelaufene Flüssigkeit in Ihre Augen
geraten, spülen Sie Ihre Augen unverzüglich
und ohne Reiben mit Wasser aus.
! Falls der Akku ausläuft, vermeiden Sie ein Ein-
atmen der Dünste der ausgelaufenen Flüssig-
keit. Einatmen kann einen Schwindelanfall
zur Folge haben.
! Verwenden Sie bei der Handhabung der Batte-
rie keine Werkzeuge aus Metall.
Lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit
Gegenständen aus Metall.
! Halten Sie sich für die Entsorgung verbrauch-
ter Batterien an die in Ihrem Land geltenden
gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften
der Umweltämter.
Austauschen des Akkus
WARNUNG
Versuchen Sie bitte unter keinen Umständen,
den Akku selbst auszutauschen.
Der Austausch des Akkus darf nur vom Pioneer-
Kundendienst durchgeführt werden.
Entsorgung des Akkus
VORSICHT
Öffnen Sie die Abdeckung nur, wenn der Akku
entsorgt werden soll.
1 Entfernen Sie die Schraube an der Rück-
seite der abnehmbaren Einheit und ziehen
Sie dann den Deckel ab.
2 Entnehmen Sie den Akku.
3 Lösen Sie das Kabel, um den Akku ab-
zuklemmen.
De
49
Kapitel
Deutsch
01
Vorsichtsmaßnahmen
PIONEER AVIC-F320BT, AVIC-
F3210BT
DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG
ZWISCHEN IHNEN, DEM ENDNUTZER, UND
PIONEER CORP. (JAPAN) (PIONEER). BITTE
LESEN SIE DIE VERTRAGSBEDINGUNGEN
SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE IN DEN
PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTE SOFT-
WARE VERWENDEN. DURCH DIE VERWEN-
DUNG DER IN DEN PIONEER-PRODUKTEN
INSTALLIERTEN SOFTWARE STIMMEN SIE
DIESEN VERTRAGSBEDINGUNGEN ZU. DIE
SOF TWARE ENTHÄLT EINE VOM/VON DRITT-
LIEFERANTEN (LIEFERANTEN) LIZENZIERTE
DATENBANK UND DIE VERWENDUNG DER
DATENBANK IST DURCH DIE GESONDERTEN
BEDINGUNGEN DER LIEFERANTEN ABGE-
DECKT, DIE DIESEM VERTRAG BEIGEFÜGT
SIND (Siehe Seite 53). WENN SIE DIESEN BE-
DINGUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE
DIE PIONEER-PRODUKTE (EINSCHLIESSLICH
DER SOFTWARE UND ALLEN SCHRIFTLI-
CHEN MATERIALIEN) INNERHALB VON FÜNF
(5) TAGEN NACH ERHALT DER PRODUKTE
AN DEN AUTORISIERTEN PIONEER-HÄND-
LER ZURÜCK, BEI DEM SIE DIESE GEKAUFT
HABEN.
1 LIZENZ-ERTEILUNG
Pioneer gewährt Ihnen eine nicht übertragba-
re, nicht exklusive Lizenz für die Nutzung der
auf Pioneer-Produkten installierten Software
(die Software) und der dazugehörigen Doku-
mentation einzig und allein für private Zwecke
bzw. interne Zwecke Ihrer Firma, und zwar nur
auf Pioneer-Produkten.
Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Re-
verse-Engineering unterziehen, übersetzen,
portieren, modifizieren oder Derivativprodukte
der Software herstellen. Die Software darf
nicht verliehen, vermietet, veröffentlicht, ver-
kauft, zugeteilt, geleast oder vermarktet wer-
den, Softwareentwicklungsinformationen
dürfen nicht weitergegeben, noch darf eine
Sublizenz erteilt werden oder die Software
übertragen oder in irgendeiner anderen Weise
als dies im vorliegenden Vertrag genehmigt
ist, verwendet werden. Sie dürfen nicht den
Quellcode dieser Software ableiten oder abzu-
leiten versuchen, oder diese Software mittels
Reverse-Engineering, Zerlegen, Dekompilieren
oder anderen Verfahren ganz oder teilweise
zur Strukturierung einer anderen Software ver-
wenden. Sie dürfen diese Software nicht dazu
verwenden, ein Servicebüro zu betreiben oder
eine andere auf Datenverarbeitung bezogene
Tätigkeit für andere Personen oder Firmen
auszuführen.
Pioneer und der (die) Lizenzgeber behalten
alle Urheberrechte, Handelsgeheimnisse, Pa-
tent- und andere Besitzrechte an der Software.
Die Software ist urheberrechtlich geschützt
und darf nicht kopiert werden, auch wenn sie
modifiziert oder mit anderen Produkten kombi-
niert wurde. Sie dürfen keine Urheberrechts-
hinweise oder in der Software enthaltenen
Besitzerhinweise ändern oder entfernen.
Sie können alle Ihre Lizenzrechte an der Soft-
ware, die dazugehörige Dokumentation und
ein Exemplar des vorliegenden Lizenzvertrags
an einen anderen Vertragspartner übertragen,
vorausgesetzt, dass dieser neue Vertragspart-
ner die Bedingungen des vorliegenden Lizen-
zvertrags liest und anerkennt.
De
50
Kapitel
02
Lizenzvertrag
2 SCHADENERSATZ
Sie erhalten den aktuellen Stand der Softwa-
re und der zugehörigen Dokumentation (Ände-
rungen vorbehalten). PIONEER UND SEIN(E)
LIZENZGEBER (für die Punkte 2 und 3 werden
Pioneer und der (die) Lizenzgeber gemeinsam
als Pioneer bezeichnet) GEBEN UND SIE ER-
HALTEN KEINE GARANTIE, WEDER DIREKT
NOCH INDIREKT, UND ALLE GARANTIEN
DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIG-
NUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK
SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN.
MANCHE LÄNDER ERLAUBEN SOLCHE GA-
RANTIEAUSSCHLÜSSE NICHT, DAHER KANN
DAS O.G. FÜR SIE EVTL. NICHT ZUTREFFEN.
Die Software ist komplex und kann bestimmte
Nicht-Übereinstimmungen, Defekte oder Feh-
ler enthalten. Pioneer garantiert nicht, dass
die Software Ihre Bedürfnisse oder Erwartun-
gen erfüllt, dass der Betrieb der Software feh-
lerfrei oder ununterbrochen ist, oder dass alle
Nicht-Übereinstimmungen korrigiert werden
können oder werden. Desweiteren gibt
Pioneer keine Repräsentationen oder Garan-
tien bezüglich der Anwendung oder der Resul-
tate der Verwendung der Software in Bezug
auf Genauigkeit, Zuverlässigkeit und andere
Faktoren.
3 HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
AUF KEINEN FALL IST PIONEER HAF TBAR
FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, FORDERUNGEN
ODER VERLUSTE VON IHNEN (EINSCHLIESS-
LICH, OHNE BEGRENZUNG, KOMPENSATO-
RISCHE, ZUGEHÖRIGE, INDIREKTE,
SPEZIELLE, FOLGE- ODER EXEMPLARISCHE
SCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, ENT-
GANGENE VERKÄUFE ODER GESCHÄFTE,
AUSGABEN, INVESTITIONEN ODER VER-
PFLICHTUNGEN MIT EINEM GESCHÄFT, VER-
LUST VON GUTEM WILLEN, ODER SCHÄDEN)
RESULTIEREND AUS DER VERWENDUNG
DER SOFTWARE ODER AUS DER UNFÄHIG-
KEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN,
AUCH WENN PIONEER ÜBER DIE SCHÄDEN
ODER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT DER
SCHÄDEN INFORMIERT WAR ODER INFOR-
MIERT HÄTTE SEIN SOLLEN. DIESE BE-
SCHRÄNKUNG GILT FÜR ALLE URSACHEN
VON MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH
OHNE BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GA-
RANTIENICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIG-
KEIT, STRIKTE HAFTUNG,
FEHLREPRÄSENTATION UND ANDERE DEL-
IKTE. WENN DIE AUSSCHLUSSKLAUSEL VON
PIONEER ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER
HAF TPFLICHT WIE IN DIESEM VERTRAG BE-
SCHRIEBEN AUS IRGENDEINEM GRUND
NICHT AUSFÜHRBAR ODER NICHT AN-
WENDBAR IST, STIMMEN SIE ZU, DASS DIE
HAF TUNG VON PIONEER NICHT MEHR ALS
FÜNFZIG PROZENT (50%) DES VON IHNEN
FÜR DAS BEILIEGENDE PIONEER-PRODUKT
GEZAHLTEN PREISES BETRÄGT.
Manche Länder erlauben solche Haftungsaus-
schlüsse oder Beschränkungen von zufälligen
oder Folgeschäden nicht, daher kann das o.g.
für Sie evtl. nicht zutreffen. Dieser Haftungs-
und Garantieausschluss findet keine Verwen-
dung, wenn ein Absatz dieser Garantieerklä-
rung gesetzlich verboten ist.
4 EXPORTGESETZ-VERSICHERUNGEN
Sie stimmen zu und bestätigen, dass weder
die Software noch andere von Pioneer erhalte-
ne technische Daten aus dem Land oder Di-
strikt (das Land) exportiert wird, das der
Zuständigkeit der Regierung, der Sie unterlie-
gen (die Regierung) entspricht, ausgenom-
men, wenn unter den Gesetzen und
Vorschriften dieser Regierung autorisiert und
zugelassen. Wenn die Software rechtmäßig
von Ihnen außerhalb des Landes erworben
wurde, stimmen Sie zu, dass Sie die Software
oder andere von Pioneer erhaltene technische
Daten, oder direkte Produkte davon, nicht re-
exportieren werden, ausgenommen die Geset-
ze und Vorschriften der Regierung und Juris-
diktion, denen die Software unterliegt, lassen
dies zu.
De
51
Kapitel
Deutsch
02
Lizenzvertrag
5 KÜNDIGUNG
Diese Lizenz ist gültig, bis sie gekündigt wird.
Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie
die Software zerstören. Diese Lizenz verliert
ihre Wirksamkeit auch automatisch, ohne
dass es einer Kündigung bedarf, wenn Sie
gegen irgendeine Bestimmung dieses Vertra-
ges verstoßen. In diesem Fall sind Sie ver-
pflichtet, die Software zu zerstören.
6 SCHLUSSBESTIMMUNGEN
Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer
und Ihnen bezüglich dieses Themas. Keine
Änderung in diesem Vertrag ist gültig, wenn
sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt
wurde. Wenn einzelne Bestimmungen dieses
Vertrages für ungültig oder unanwendbar erkl-
ärt werden, bleiben die übrigen Bestimmun-
gen des Vertrages weiterhin gültig.
De
52
Kapitel
02
Lizenzvertrag
VERTRAGSBEDINGUNGEN
FÜR TELE-ATLAS-DATEN
Dieser rechtsgültige Vertrag wurde im Original
in englischer Sprache abgefasst, und die nach-
stehende Übersetzung dient lediglich dazu,
dem Leser seinen Inhalt verständlich zu ma-
chen. Daher ist zu beachten, dass die Überset-
zung des Vertrags KEINE rechtskräftige
Fassung des englischen Originaltextes dar-
stellt.
Endnutzerlizenzbedingungen
DIES IST EIN RECHTSVERBINDLICHER VER-
TRAG (DER VERTRAG) ZWISCHEN IHNEN,
DEM ENDNUTZER, UND PIONEER und seinen
Lizenzgebern (auch zusammengefasst als Li-
zenzgeber bezeichnet) für das Data product.
DURCH NUTZUNG IHRES EXEMPLARS ER-
KENNEN SIE DIE VORLIEGENDEN VER-
TRAGSBEDINGUNGEN ALS BINDEND AN.
1 Gewährung der Lizenz.
Die Lizenzgeber gewähren Ihnen eine nicht
übertragbare, nicht exklusive Lizenz zur Nut-
zung der Kartendaten und der Information
über Geschäftsstandorte von Interesse (die
POIs), Eigentum von Tele Atlas, (zusammen-
fassend die Daten genannt), die auf diesen
Datenträgern enthalten sind, ausschließlich
für private, nicht gewerbliche Zwecke und
nicht zum Betrieb eines Serviceanbieters oder
zu anderen Zwecken, bei denen Daten von na-
türlichen oder juristischen Personen verarbei-
tet werden. Zu Archivierungs- oder
Datensicherungszwecken darf eine (1) Kopie
der Daten angelegt werden; die Daten dürfen
darüber hinaus jedoch weder kopiert, reprodu-
ziert oder zur Erstellung anderer Arbeiten ver-
wendet werden, noch dürfen Ableitungen der
Struktur erstellt oder die Daten durch Umkehr-
technik verändert werden. Die Daten dürfen
ausschließlich zusammen mit dem bzw. den
PIONEER-Produkt(en) genutzt werden. Die
Daten enthalten vertrauliche und private Infor-
mationen und Materialien und unter Umstän-
den auch Geschäftsgeheimnisse; aus diesem
Grund erklären Sie sich einverstanden, die
Daten vertraulich zu behandeln und sie weder
vollständig noch in Auszügen an Dritte weiter-
zugeben, zu verleihen, zu vermieten, zu leasen,
dafür Unterlizenzen zu vergeben oder die
Daten an Dritte zu übertragen. Es ist Ihnen
ausdrücklich untersagt, die digitalen Karten
und Programme herunterzuladen, die Teile der
Daten sind, oder diese auf einen anderen Da-
tenträger bzw. Rechner zu übertragen. Es ist
Ihnen auch untersagt, Urheberrechts-, Waren-
zeichen- oder Eigentumsan gaben in oder auf
der Software zu entfernen oder zu ver-
schleiern.
2 Eigentum.
Die Daten sind durch Tele Atlas und die Li-
zenzgeber urheberrechtlich geschützt, und
alle Eigentumsrechte an den Daten verbleiben
bei diesen Parteien. Sie erklären sich bereit,
keine der Copyright- oder Eigentumsangaben,
die in den Daten oder auf den Datenträgern
enthalten sind, zu ändern, zu entfernen, unle-
serlich zu machen oder zu verbergen. Die ak-
tuellen Urheberrechte sind nachstehend in
Abschnitt 12 aufgeführt.
De
53
Kapitel
Deutsch
02
Lizenzvertrag
3 Haftungsbeschränkung.
WEDER TELE ATLAS NOCH LIEFERANTEN
KÖNNEN FÜR SPEZIELLE, DIREKTE ODER IN-
DIREKTE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN UND
ERSATZ DES BEILÄUFIG ENTSTANDENEN
SCHADENS (EINGESCHLOSSEN ERSATZ FÜR
ENTGANGENE GESCHÄFTSGEWINNE, BE-
TRIEBSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON
GESCHÄFTSINFORMATIONEN UND ÄHNLI-
CHEN SCHÄDEN) HAFTBAR GEMACHT WER-
DEN, DIE IM RAHMEN DES VORLIEGENDEN
VERTRAGS ODER DER NUTZUNG BZW. DER
UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG DER
DATEN ENTSTEHEN; DIES GILT AUCH IN FÄL-
LEN, IN DENEN PIONEER, SEINE LIZENZGE-
BER UND LIEFERANTEN AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGE-
WIESEN WORDEN SIND.
UNGEACHTET IRGENDWELCHER HIERIN
ENTHALTENEN GEGENTEILIGEN ANGABEN
ÜBERNIMMT TELE ATLAS DEM UNTER-
SCHREIBENDEN GEGENÜBER KEINE FINAN-
ZIELLE HAFTUNG, AUS WELCHEM GRUND
AUCH IMMER (UNABHÄNGIG VON DER
FORM DER HANDLUNG), ALS TEIL ODER IN
BEZUG AUF DIESEN VERTRAG.
4 Garantieausschlusserklärung.
DIESE DATEN WERDEN IM ISTZUSTAND
OHNE MÄNGELGEWÄHR UND MIT ALLEN
FEHLERN GELIEFERT. PIONEER, SEINE LI-
ZENZGEBER UND DIE LINZENZHÄNDLER
(ZUSAMMENFASSEND LIEFERANTEN)
GEBEN AUSDRÜCKLICH KEINERLEI AUS-
DRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE GEWÄHR-
LEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN,
INSBESONDERE NICHT HINSICHTLICH DER
NICHTVERLETZUNG VON SCHUTZRECHTEN
DRITTER, MARKTTAUGLICHKEIT, LEISTUNGS-
FÄHIGKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT, GENAUIG-
KEIT, BESTEHEN RECHTMÄSSIGEN
EIGENTUMS UND EIGNUNG FÜR EINEN BE-
STIMMTEN ZWECK. PIONEER, SEINE LIZENZ-
GEBER UND LIEFERANTEN GEBEN
KEINERLEI ZUSICHERUNG, DASS DIE DATEN
FÜR IHRE ANFORDERUNGEN GEEIGNET
SIND UND DASS DIE DATEN OHNE UNTER-
BRECHUNGEN UND STÖRUNGEN GENUTZT
WERDEN KÖNNEN. IN SCHRIFTLICHER
ODER MÜNDLICHER FORM VON PIONEER,
SEINEN LIZENZGEBERN, LIEFERANTEN BZW.
DEREN MITARBEITERN ERTEILTE RATSCHLÄ-
GE ODER INFORMATIONEN SCHAFFEN IN
KEINER WEISE EINEN GEWÄHRLEISTUNGS-
ANSPRUCH UND FÜHREN EBENSO WENIG
ZU EINER AUSWEITUNG DER HAFTUNG VON
PIONEER, SEINEN LIZENZGEBERN ODER LIE-
FERANTEN UND DÜRFEN VON IHNEN NICHT
IN DIESEM SINNE VERSTANDEN WERDEN.
Diese Ausschlusserklärung ist eine wesentli-
che Bedingung des vorliegenden Vertrags und
mit Annahme der Daten erkennen Sie diese
Beschränkungen an.
5 Kündigung.
Dieser Vertrag endet fristlos und automatisch,
wenn Sie gegen eine der Vertragsbestimmun-
gen verstoßen. Sie erklären sich einverstan-
den, bei Vertragsende die Daten
(einschließlich der vollständigen Dokumenta-
tion und aller Kopien) an PIONEER und seine
Lieferanten zurückzusenden.
6 Schadloshaltung.
Sie stimmen zu, PIONEER, seine Lizenzgeber
und seine Lieferanten (einschließlich deren Li-
zenzgeber, Lieferanten, Bevollmächtigte, Toch-
tergesellschaften, Konzernunternehmen und
deren Mitarbeiter und Geschäftsführer, Aktio-
näre, Gesellschafter, Agenten und Vertreter)
von allen Haftungsansprüchen, Verlusten, Ver-
letzungen (einschließlich Verletzungen mit To-
desfolge), Ersatzansprüchen, Handlungen,
Ausgaben und Kosten oder sonstigen Forde-
rungen jeglicher Art freizustellen bzw. den ent-
sprechenden Schadenersatz zu leisten,
insbesondere hinsichtlich der Rechtsanwalts-
kosten, die im Rahmen der Nutzung oder des
Besitzes der Daten durch Sie entstehen.
De
54
Kapitel
02
Lizenzvertrag
7 Zusätzliche Bestimmungen, nur gültig
für die Daten für Großbritannien und die
Daten für Nordirland.
1 Urheberrechtshinweise, Warenzeichen oder
einschränkende Beschrif tungen des briti-
schen Ordnance Survey dürfen vom End-
nutzer weder entfernt noch verdeckt
werden.
2 Ordnance Survey lehnt jegliche Gewährleis-
tungen ab, ob ausdrücklich oder still-
schweigend, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf die gesetzliche Gewährlei-
stung für Nichtverletzung von Schutzrech-
ten Dritter, Markttauglichkeit,
Vollständigkeit, Genauigkeit und Eignung
für einen bestimmten Zweck. Der Endnut-
zer bestätigt, dass das britische Ordnance
Survey bezüglich der Vollständigkeit, Ge-
nauigkeit und/oder den Stand der Tele
Atlas
®
MultiNet
®
-Daten für das Vereinigte
Königreich keine Gewährleistung über-
nimmt oder Zusicherung abgibt, und es ist
eine wesentliche Bedingung der Vorsichts-
maßnahmen zum Gebrauch, dass der End-
nutzer die Tele Atlas
®
MultiNet
®
-Daten für
das Vereinigte Königreich auf dieser Basis
akzeptiert. Die Daten können die Daten von
Lizenzgebern einschließlich Ordnance Sur-
vey enthalten.
3 Ordnance Survey lehnt jegliche Haftung in
Bezug auf die Tele Atlas
®
MultiNet
®
-Daten
für das Vereinigte Königreich ab.
4 Die Nutzung der Tele Atlas
®
MultiNet
®
-
Daten für das Vereinigte Königreich in ir-
gendeiner gedruckten, veröffentlichten
Form, die in einem Value-Added-Produkt
resultiert, das kostenlos weitergegeben
oder öffentlich vertrieben werden soll, ist
ohne die vorherige Genehmigung durch
Ordnance Survey untersagt.
5 Ordnance Survey ist von und gegenüber
jeglichen Ansprüchen, Forderungen oder
Klagen schadlos zu halten, unabhängig von
der Art des Anspruchs, der Forderung oder
der Klage unter Behauptung erlittener Ver-
luste, Kosten, Ausgaben, Schäden oder Ver-
letzungen (einschließlich Verletzungen mit
Todesfolge), die aus der Nutzung der Tele
Atlas
®
MultiNet
®
-Daten für das Vereinigte
Königreich entstehen.
6 Der Endnutzer verpflichtet sich, Ordnance
Survey auf Anfrage mitzuteilen, für welche
seiner Produkte und/oder Dienstleistungen
die Tele Atlas-Lizenzprodukte verwendet
werden.
7 Der Endnutzer haftet gegenüber dem Ord-
nance Survey für alle Verletzungen der
oben genannten Vertragsbestimmungen.
Der Endnutzer verpflichtet sich, Ordnance
Survey auf Anfrage mitzuteilen, für welche
seiner Produkte und/oder Dienstleistungen
die Lizenzprodukte verwendet werden.
Prüfungen betreffend
Die in diesem Vertrag festgelegten Rechte von
Tele Atlas gelten auch für die Prüfer von Ord-
nance Survey und/oder das National Audit Of-
fice im Falle einer Auslieferung mit Daten für
das Vereinigte Königreich. Jeder zu entrichten-
de Betrag obliegt einem Zins von zwei Prozent
(2%) über dem gültigen Basiszinssatz der Na-
tional Westminster Bank plc, gerechnet von
dem Tag, an dem ein Betrag erstmals fällig ist,
bis zum Tag der tatsächlichen Zahlung (ob vor
oder nach einem entsprechenden Urteil).
Ordnance Survey und/oder National Audit Of-
fice hat das Recht, die Bücher oder Konten
von Endnutzern direkt unter denselben Bedin-
gungen zu prüfen, denen auch der Lizenzneh-
mer in diesem Vertrag unterliegt, so dass
Ordnance Survey dieses Prüfungsrecht hin-
sichtlich beliebiger Anbieter von Produkten
und/oder Dienstleistungen hat, für die Tele
Atlas-Lizenzprodukte verwendet werden.
Der Lizenznehmer gibt hierdurch seine Zu-
stimmung, dass im Falle einer entdeckten Ver-
letzung der betreffende Endnutzer und der
Lizenznehmer gesamtschuldnerisch haftbar
gegenüber Ordnance Survey sind.
De
55
Kapitel
Deutsch
02
Lizenzvertrag
8 Zusätzliche Bestimmungen, nur gültig
für die Daten für Norwegen.
Der Endnutzer darf die Tele Atlas
®
MultiNet
®
-
Daten nicht verwenden, um kommerzielle
Mehrzweckkarten in gedruckter oder digitaler
Form zu erstellen, die den offiziellen Karten
des Norwegian Mapping Authoritys ähneln.
9 Zusätzliche Bestimmungen für Tele
Atlas
®
Premium Points of Interest (die
POIs; Geschäftsstandorte von Interesse).
In Bezug auf die POI-lizenzierten Tele
Atlas-Produkte:
(Die folgenden Bestimmungen beziehen sich
nur auf Produkte, die Tele Atlas
®
Premium
Points of Interest enthalten.)
Der Endnutzer verpflichtet sich, dass er nicht:
(a) sofern nicht ausdrücklich anders hierin an-
gegeben, die POI-lizenzierten Tele Atlas-Pro-
dukte einem Dritte zum Zwecke des
Wiederverkaufs, der Unterlizenzierung, Weiter-
verteilung oder zum Zwecke der Kompilierung,
Erweiterung, Prüfung, Ergänzung, Hinzufü-
gung oder Löschung von irgendwelchen
Adressenlisten, geografischen oder Handels-
registern, Unternehmensregistern, Branchen-
verzeichnissen, Kleinanzeigen zu lizenzieren
oder bereitzustellen, die veräußert, verliehen,
veröffentlicht, eingerichtet oder Dritte auf ir-
gendeine andere Weise zugänglich gemacht
werden;
(b) die POI-lizenzierten Tele Atlas-Produkte in
einer Online-Umgebung verfügbar zu machen,
ohne für ordnungsgemäße Sicherheit und/
oder Verschlüsselung zu sorgen, um einen un-
berechtigten Zugriff auf die POI-lizenzierten
Tele Atlas-Produkte zu verhindern; und
(c) die POI-lizenzierten Tele Atlas-Produkte
ganz oder teilweise zu verwenden als Mittel (i)
zur Feststellung der Qualifikation einer Person
für Kredit oder Versicherung; (ii) in Verbindung
mit Versicherungsangelegenheiten einer Per-
son; (iii) bei der Beurteilung einer Person für
Einstellung oder Beförderung, Versetzung
oder Beibehaltung als Angestellter; (iv) in Ver-
bindung mit der Bestimmung der Qualifika-
tion einer Person für eine Konzession oder
eine andere durch eine staatliche Behörde ver-
gebene Vergütung; oder (v) zur Ausfindigma-
chung der Hinterbliebenen verstorbener
Personen.
(d) Adressen- oder Telemarketing-Listen zu er-
stellen, sofern in diesem Vertrag nicht entspre-
chend ermächtigt.
(e) Der Endnutzer schützt die POI-lizenzierten
Tele Atlas-Produkte im Internet hinter Firewalls
und implementiert ein Kontrollsystem, das (i)
die Integrität der POI-lizenzierten Tele Atlas-
Produkte schützt, (ii) den Zugang zu den POI-
lizenzierten Tele Atlas-Produkten regelt und
(iii) eine unberechtigte Nutzung oder ein Ko-
pieren der POI-lizenzierten Tele Atlas-Produkte
verhindert.
10 Zusätzliche Bestimmungen für Tele
Atlas
®
Markensymbol-lizenzierte Tele
Atlas-Produkt (das Markensymbol-lizen-
zierte Tele Atlas-Produkt):
(Die folgenden Bestimmungen beziehen sich
nur auf Produkte, die das Tele Atlas
®
Markens-
ymbol-lizenzierte Tele Atlas-Produkt enthalten.)
a Die für den Endnutzer eingeräumte Nut-
zung des Markensymbol-lizenzierten Tele
Atlas-Produkts und aller seiner Teile ist allei-
nig beschränkt auf den Gebrauch zum
Zwecke der Steigerung des Werts und/oder
der Nutzbarkeit der räumlichen Vektorda-
ten, die von Tele Atlas bereitgestellt oder er-
stellt wurden. Ungeachtet irgendwelcher
gegenteiliger Angaben, die hierin oder in
einem Anhang oder einer zugehörigen An-
lage enthalten sind, darf der Endnutzer
unter keinen Umständen das Markensym-
bol-lizenzierte Tele Atlas-Produkt oder einen
Teil davon in Verbindung oder Zusammen-
hang mit räumlichen Straßenvektordaten
verwenden, die von einem Dritte, und nicht
Tele Atlas, bereitgestellt oder erstellt wur-
den. Der Endnutzer darf nur die Symbole,
Markennamen, Logos, Warenzeichen und
anderen Funktionen mit (und nicht getrennt
von) den Kartendaten verwenden.
De
56
Kapitel
02
Lizenzvertrag
Darüber hinaus verpflichtet sich der End-
nutzer, ohne vorherige schriftliche Geneh-
migung durch Tele Atlas keine
Veränderungen an Farbe, Form, Größe und
Ausrichtung des dem Endnutzer zur Verfü-
gung gestellten Markensymbol-lizenzierten
Tele Atlas-Produkts vorzunehmen.
b Der Lizenznehmer gibt seine Zustimmung,
dass seine Nutzung des Markensymbol-li-
zenzierten Tele Atlas-Produkts den in die-
sem Vertrag festgelegten Bedingungen
unterliegt und es Bedingungen und Ein-
schränkungen Dritter geben kann, denen
die Nutzung des Markensymbol-lizenzierten
Tele Atlas-Produkts unterliegt, und die dem
Endnutzer gelegentlich durch den Lizen-
znehmer in den Release Notes für das
Value-Added-Produkt angezeigt werden.
c Sollte der Endnutzer einen Geschäftsvertrag
für Werbung, bezahlte Platzierung, Promo-
tion oder irgendwelche ähnliche Marken-
marketing-Präsenz gegen Berechnung mit
dem Eigentümer (oder seinem Vertreter)
einer der mit dem Markensymbol-lizenzier-
ten Tele Atlas-Produkt gelieferten Marken
abschließen, erhält Tele Atlas nicht weniger
als fünfundzwanzig Prozent (25%) der im
Rahmen eines solchen Geschäftsvertrags
erlangten Einnahmen, sofern nicht zuvor
beidseitig eine schriftliche Vereinbarung
mit anderem Inhalt abgeschlossen wurde.
11 Zusätzliche Bestimmungen in Bezug
auf das Tele Atlas
®
3D-Orientierungspunkte
lizenzierte Tele Atlas-Produkt (die 3D-
Orientierungspunkte):
(Die folgenden Bestimmungen beziehen sich
nur auf Produkte, die das Tele Atlas
®
3D-Orien-
tierungspunkte lizenzierte Tele Atlas-Produkt
enthalten.)
Der Lizenznehmer gibt seine Zustimmung,
dass er nach Erhalt irgendwelcher 3D-Orien-
tierungspunkte so bald wie möglich, aber
nicht später als mit der ersten neuen Version
des Value-Added-Produkts entsprechende Co-
pyright-Vermerke in Bezug auf die Anzeige sol-
cher Orientierungspunkte an jedem Value-
Added-Produkt anzubringen und in das Info-
Fenster des Value-Added-Produkts aufzuneh-
men. Unbeschadet vorstehender Regelungen
behält Tele Atlas sich das Recht vor, nach al-
leinigem Ermessen entscheiden zu können,
bestimmte 3D-Orientierungspunkte in späte-
ren Versionen der lizenzierten Tele-Atlas-Pro-
dukte zu entfernen. In einem solchen Fall hat
der Lizenznehmer die betroffenen 3D-Orientie-
rungspunkte so bald wie möglich, aber nicht
später als mit der ersten neuen Version des
Value-Added-Produkts von diesem zu entfer-
nen, nachdem der Lizenznehmer die Aktuali-
sierung des lizenzierten Tele-Atlas-Produkts
erhalten hat. Tele Atlas kann nicht für Schä-
den, Kosten oder Ausgaben verantwortlich ge-
macht werden, die dem Lizenznehmer durch
das Entfernen eines 3D-Orientierungspunkts
durch Tele Atlas aus dem lizenzierten Tele-
Atlas-Produkt oder Nichtentfernen eines 3D-
Orientierungspunkts vom Value-Added-Pro-
dukt seitens des Lizenznehmers entstehen.
12 Copyright-Vermerke.
Der Lizenznehmer ist verpflichtet, alle zum je-
weiligen Zeitpunkt aktuellen Copyright-Vermer-
ke für die lizenzierten Tele-Atlas-Produkte auf
dem Begrüßungsbildschirm, im Code, auf
dem Speichermedium, auf der Verpackung,
im Abschnitt Hilfe/Info, in der Bedienungs-
anleitung und in jedem angezeigten oder ge-
druckten Kartenbild für jedes zu Grunde
liegende Value-Added-Produkt deutlich anzu-
geben:
1 Tele Atlas
®
MultiNet
®
Europe. Der Copyright-
Vermerk am Tag des Inkrafttretens ist: Data
Source © 2009 Tele Atlas B.V.; und zusätz-
lich basierend auf:
a
Tele Atlas
®
MultiNet
®
-Daten von Öster-
reich. Der Copyright-Vermerk am Tag des
Inkrafttretens ist: © BEV, GZ 1368/
2003.
b
Tele Atlas
®
MultiNet
®
-Daten von Däne-
mark. Der Copyright-Vermerk am Tag
des Inkrafttretens ist: © DAV, Verlet-
zung dieser Urheberrechte wird gericht-
lich geahndet.
De
57
Kapitel
Deutsch
02
Lizenzvertrag
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Pioneer AVIC-F320BT Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für