Valberg VAL TG 4A XET Bedienungsanleitung

Kategorie
Kochfelder
Typ
Bedienungsanleitung
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 16
GEBRAUCHSANLEITUNG 30
Plaque de cuisson mixte
Gemengde kookplaat
Mehrfach-Kochplatte
937551
VALTG 4A XET
12/2015
140 x 210 mm
138 x 210 mm
138 x 210 mm
470
550
500
580
590mm
580mm
500mm
750mm
60mm min
470mm
550mm
a
b
c
20 mm min.
40 mm max.
+
-
138 x 210 mm
Branchement gaz en Belgique
Le branchement au gaz en Belgique doit
être réalisé avec l’embout de raccordement
comme indiqué sur le dessin ci-dessous
(Embout fourni avec cet appareil en tant
qu’accessoire). Le joint fourni doit être
impérativement utilisé entre la sortie de
l’appareil et le coté femelle de l’embout
comme montrésur le dessin.
Gasaansluiting in België
De gasaansluiting in België dient te gebeuren
met het opzetstuk voor de aansluiting zoals
aangegeven op onderstaande tekening
(Opzetstuk wordt als accessoire bij het toestel
geleverd). Het geleverde opzetstuk dient
steeds gebruikt te worden tussen de uitgang
van het toestel en het buscontact van het
opzetstuk zoals aangeduid op de tekening.
Gasanschluss in Belgien
Der Gasanschluss in Belgien muss wie in
der nachfolgenden Abbildung dargestellt
mit Hilfe des Anschlussstücks erfolgen
(Anschlussstück als Zubehör mit diesem
Gerät geliefert). Die gelieferte Dichtung muss
unbedingt zwischen dem Geräteausgang
und der Steckseite des Anschlussstücks
verwendet werden, wie auf der Abbildung
dargestellt.
2
FR
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent une
utilisation simple, une performance able et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
Merci!
3FR
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
4 Consignes de sécurité
B
Aperçu de l’appareil
8
8
Composants
Caractéristiques
C
Utilisation de
l’appareil
9
12
12
Installation
Avant la première utilisation
Utilisation
D
Nettoyage et
entretien
13 Nettoyage et entretien
E
Mise au rebut
14 Mise au rebut de votre ancien appareil
Table des matières
Français
4
FR
Consignes de sécurité
générales
Les conditions de branche-
ment sont indiquées sur la
plaque signalétique.
Cette table de cuisson doit
être installée par un tech-
nicien qualifié suivant les
normes en vigueur. Elle
doit être utilisée dans un
endroit bien aéré unique
-
ment. Lisez attentivement
cette notice avant la pre
-
mière installation et utili-
sation.
IMPORTANT : l’installa-
tion doit être effectuée
en respectant les instruc
-
tions figurant dans cette
notice. Une installation
incorrecte peut causer des
dommages aux personnes,
animaux ou biens. Le fa-
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LAPPAREIL
ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR LES CONSULTER
LORSQUE VOUS EN AUREZ
BESOIN.
bricant décline toute res-
ponsabilité en cas d’ins-
tallation ne respectant pas
les règles en vigueur.
Cet appareil doit être mis
à la terre. En cas de bran
-
chement incorrect, la ga-
rantie ne sera pas valide
et le fabricant ne sera pas
responsable des consé
-
quences.
N’utilisez jamais de
flamme pour vérifier
l’étanchéité du tuyau d’ar-
rivée de gaz.
Retirez toutes traces
d’emballage avant d’utili
-
ser la table de cuisson. Les
emballages devront être
éliminés dans le cadre du
tri sélectif.
Cet appareil nest pas
relié à un système déva
-
cuation des produits de la
combustion. Veillez à as
-
surer une bonne aération
et ventilation de la pièce
dans laquelle l’appareil
se trouve, par ouverture
d’une fenêtre, d’une porte
et/ou l’utilisation d’une
hotte électrique adéquate.
Il faut assurer un débit de
Avant d’utiliser l’appareil
A
5FR
Français
ventilation de minimum
20 m
3
/h.
L’utilisation d’un appareil
de cuisson au gaz pro
-
voque de la chaleur et de
la vapeur dans la pièce
dans laquelle il se trouve.
Assurez-vous donc que la
cuisine est bien aérée au
moyen d’une ventilation
naturelle ou hotte élec
-
trique. L’utilisation inten-
sive et prolongée de l’ap-
pareil peut nécessiter une
aération supplémentaire
(par exemple en ouvrant
une fenêtre ou en ayant
recours à une aération plus
efficace [par exemple en
augmentant la puissance
de la ventilation mécanique
si elle existe]). Les trous
d’aération de l’appareil ne
doivent pas être couverts.
MISE EN GARDE : pen-
dant le fonctionnement et
immédiatement après, les
parties accessibles de l’ap
-
pareil deviennent chaudes.
Evitez de les toucher. Les
enfants doivent être tenus
à distance.
Si, par accident un des
brûleurs s’éteint, mettez
l’index de la manette cor
-
respondante sur la position
de fermeture. Attendez au
moins une minute avant de
rallumer le brûleur.
Lorsque la table de cuis-
son nest pas utilisée, il est
recommandé de fermer le
robinet d’alimentation de
gaz.
MISE EN GARDE : RISQUE
D’INCENDIE ! Pour ranger,
ne posez rien sur le plan de
cuisson.
Ne rangez jamais près des
foyers des récipients conte-
nant du gaz pressurisé,
des aérosols, des produits
et matières inflammables
tel que du papier, du plas
-
tique ou du tissu etc., ni
des objets et ustensiles
contenant des matières
inflammables. Ils risquent
de prendre feu.
MISE EN GARDE : la cuis-
son sans surveillance avec
huile ou graisse peut être
dangereuse et peut pro
-
voquer un incendie. Ne
jamais essayer d’éteindre
un feu avec de l’eau. Arrê
-
Avant d’utiliser l’appareil
A
Français
6
FR
tez l’appareil et couvrez les
ammes, par exemple avec
une couverture anti-feu ou
un couvercle.
MISE EN GARDE : lorsque
l’appareil est en fonction-
nement, ses parties acces-
sibles deviennent chaudes.
Veillez à ne pas toucher les
éléments chauffants sur
le plan de cuisson. Si les
enfants de moins de 8 ans
ne sont pas surveillés en
permanence, ils doivent
être tenus à distance.
Pour éviter tout risque
d’incident, surveillez votre
appareil en cours de fonc
-
tionnement.
Après avoir utilisé la table
de cuisson, vériez que l’in-
dex des manettes est sur la
position de fermeture.
Pour utiliser un appareil
électrique il est recom
-
mandé de respecter cer-
taines règles :
- Ne touchez pas l’appareil
si vous avez les mains
ou les pieds mouillés ou
humides
- N’utilisez pas l’appareil
les pieds nus.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
toute personne de quali-
cation similaire afin d’évi-
ter tout danger.
Cet appareil n’est pas pré-
vu pour être utilisé par des
enfants.
Cet appareil peut être utili-
sé par des enfants de 8 ans
et plus et par des per-
sonnes ayant des capaci-
tés physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de
connaissances, à condition
quils soient correctement
surveillés, quils aient
appris à utiliser l’appareil
en toute sécurité et quils
comprennent les dangers
encourus.
Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien
de cet appareil ne doivent
pas être effectués par des
enfants, sauf sils ont plus
de 8 ans et qu’ils sont sur
-
veillés.
Cet appareil nest pas des-
Avant d’utiliser l’appareil
A
7FR
Français
tiné à être mis en fonction-
nement au moyen d’une
minuterie externe ou d’un
système de commande à
distance séparée.
Cet appareil doit être dé-
branché du réseau élec-
trique avant le nettoyage
et l’entretien par l’usager.
Ne pas utiliser d’appareil
de nettoyage à vapeur pour
nettoyer cet appareil.
Les produits électroména-
gers usagés ne doivent pas
être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez res
-
pecter les dispositions spé-
cifiques prévues pour les
traiter.
Renseignez-vous auprès de
vos pouvoirs publics ou du
revendeur pour connaître
la marche à suivre en ma
-
tière de recyclage.
MISE EN GARDE : utilisez
uniquement les dispositifs
de production de la table
de cuisson conçus par le
fabricant de l’appareil ou
indiqués par le fabricant de
l’appareil dans les instruc-
tions d’utilisation comme
adaptés, ou encore les dis
-
positifs de protection de la
table de cuisson intégrés à
l’appareil. L’utilisation de
dispositifs de protection
non appropriés peut entraî-
ner des accidents.
Attention : utilisez des
gants protecteurs lors du
déballage et de l’installa
-
tion.
Avant d’utiliser l’appareil
A
Français
8
FR
Aperçu de l’appareil
B
Composants
Brûleur auxiliaire
Manette de brûleur (1)
Brûleur rapide
Manette de brûleur (2)
Brûleur semi-rapide
Manette de brûleur (3)
Brûleur semi-rapide
Manette de brûleur (4)
Caractéristiques
Classe de l’appareil
3
Gaz et pression pour lesquels l’appareil
est réglé
G20/G25 – 20/25 mbar
Pays de destination
France / Belgique
Catégorie de l’appareil
II2E+3+ FR / BE
Type de l’appareil
A
Modèle
VALTG 4A XET
Classe
3
Catégorie
II2E+3+
Pays de destination
FRANCE / BELGIQUE
Type de gaz et pression
G20/G25 20/25
mbar
G30/G31 20-30/37
mbar
Puissance totale en kw 6,95 kW 6,8 kW
Débit total en m
3
/h ou g/h 0,656 m
3
/h 494,45 g/h
9FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Débits des
brûleurs
Brûleur rapide
2,80 kW
0,272
m
3
/h
2,70 kW
196,33
g/h
Brûleur semi–rapide
1,60 kW
0,146
m
3
/h
1,60 kW
116,34
g/h
Brûleur auxiliaire 0,95 kW
0,092
m
3
/h
0,90 kW
65,44
g/h
Débits
réduits des
brûleurs
Brûleur rapide
0,80 kW
0,070
m
3
/h
0,90 kW 65 g/h
Brûleur semi–rapide
0,55 kW
0,050
m
3
/h
0,55 kW 40 g/h
Brûleur auxiliaire
0,45 kW
0,042
m
3
/h
0,40 kW 29 g/h
Allumage électrique OUI
Puissance électrique totale
0,48 W
Voltage et fréquence
220-240 V~ 50 Hz
Gaz et pression pour lesquels l’appareil est réglé : G20/G25 – 20/25 mbar
Normes d’installation belges : NBN D 51-003 et NBN D 51-006
G20/25 = gaz naturel
G30/31 = gaz butane/propane.
Installation
ATTENTION
Utilisez des gants
protecteurs lors du
déballage et de l’ins
-
tallation.
AVERTISSEMENT
Linstallation doit être
effectuée suivant les
instructions indiquées
dans cette notice. Une
installation incorrecte
peut causer des dom
-
mages aux personnes,
animaux ou biens. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas
d’installation ne res
-
pectant pas les règles
en vigueur.
Français
10
FR
Conseils à l’installateur
1.
Linstallation, le branchement, le ré-
glage et la transformation de la table
de cuisson pour l’utilisation d’autres
gaz doivent être effectués par un
technicien qualifié et en respectant
les normes en vigueur. La non-ob-
servation de cette règle annulera la
garantie et le fabricant ne pourra être
tenu responsable des conséquences.
2.
Linstallateur doit se conformer aux
normes locales en vigueur en ce qui
concerne la ventilation et l’évacuation
des produits de combustion.
3.
Lappareil doit être débranché pendant
toutes les interventions.
4.
Lappareil est construit pour être placé
dans des meubles résistants à la cha-
leur. Les parois des meubles doivent
pouvoir résister à une température
de 75 °C en sus de la température
ambiante.
5.
Ces tables de cuisson sont pré-
vues pour être encastrées dans des
meubles de cuisine ayant une profon-
deur de 600 mm.
6.
Évitez de les installer à proximité
de matériaux inflammables (par ex.
rideaux).
Déballage
Posez la table de cuisson le plus près pos-
sible de l’endroit où elle sera installée, et
déballez-la. Les emballages devront être
éliminés dans le cadre du tri sélectif. Ne les
laissez pas à la portée des enfants.
Installation de la table de cuisson
Les parois du mobilier adjacentes à la table
de cuisson doivent obligatoirement pouvoir
résister à une température de 120 °C, pour
éviter tout décollage ou déformation. Pour
procéder à l’encastrement, il est nécessaire
de pratiquer une découpe avec les dimen-
sions indiquées dans la gure 2, en tenant
compte des remarques suivantes :
Conservez une distance d’au moins
30 mm entre la partie inférieure de
la table de cuisson et l’étagère située
dans le meuble en dessous.
Toute paroi située à côté de la table de
cuisson doit se trouver à une distance
minimale de 100 mm.
La paroi située derrière la table de
cuisson doit se trouver à une distance
minimale de 60 mm.
Les autres dimensions à respecter sont
indiquées dans la gure ci-après (g. 3).
Fixation de la table de cuisson
Votre table de cuisson est fournie avec un
jeu de pattes et de vis pour être xée sur
des plans de travail d’une épaisseur de
2 à 4 cm.
Retournez la table de cuisson et montez les
pattes « a » aux endroits prévus en serrant
légèrement les vis « b » (g. 4).
Placez le joint « c » (fourni avec votre table
de cuisson) sur le plan de travail au ras de
l’ouverture d’encastrement.
Poser la table de cuisson dans l’ouverture
en la positionnant correctement.
Placez les pattes « a » et serrez les vis
« b » an d’assurer le blocage complet de
la table de cuisson.
Prenez un outil pour éliminer la partie du
joint débordant de la table de cuisson.
Raccordement au gaz
Cet appareil doit être installé et branché
par un technicien ou une personne qualiée
en respectant les normes en vigueur.
Assurez-vous que les conditions de distri-
bution de gaz (nature et pression du gaz) et
les réglages de l’appareil sont compatibles
avec les indications de la table de cuisson
(étiquettes à l’arrière de la table de cuisson).
Utilisation de l’appareil
C
11FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Le raccordement au gaz doit être réalisé
en utilisant un tuyau exible avec embout
mécanique (TEFM) conforme aux normes
NF en vigueur. Les instructions figurant
dans la notice du tuyau exible à embout
mécanique (TFEM) doivent être scrupuleu-
sement respectées.
Note pour le branchement GPL (bouteille) :
En tout cas, si votre technicien opte pour
un branchement avec embout (non fourni
avec cet appareil), celui-là doit être certié
NF et être utilisé avec un joint d’étanchéité
conforme NF (non fourni avec cet appareil).
Le tuyau exible doit être également cer-
tié NF et il doit être serré sur la tétine de
l’embout au moyen d’un collier an d’assu-
rer une étanchéité parfaite.
(Le raccordement au gaz naturel doit être
obligatoirement réalisé avec un tuyau
exible à embout mécanique [TFEM]).
Une fois le raccordement effectué, véri-
fiez son étanchéité (sans jamais utiliser
de amme). Pour ce faire, appliquez sur le
tuyau un liquide moussant. Aucune bulle ne
doit apparaître. S’il y a des bulles, vériez le
serrage de l’embout ainsi que l’état du joint.
La longueur du tuyau d’alimentation ne doit
pas être inférieure à 50 cm ni supérieure à
200 cm. Veillez à ce que le tuyau d’alimen-
tation ne touche pas les parties chaudes de
l’appareil ni tout autre obstacle susceptible
de l’endommager. Assurez-vous également
que le tuyau d’alimentation nest pas placé
de façon à pouvoir être touché, coincé ou
tiré par un élément amovible (ex. tiroir) ou
par des objets qui peuvent être placés à la
proximité.
Branchement électrique
Cette table de cuisson doit être branchée
par un technicien qualifié respectant les
normes en vigueur.
Le câble d’alimentation de votre table de
cuisson muni d’une che doit obligatoire-
ment être branché sur une prise électrique
avec mise à la terre selon les normes en
vigueur.
Assurez-vous que le voltage de votre source
est identique à celui qui est indiqué sur
la plaque signalétique de votre table de
cuisson.
Le câble d’alimentation ne doit pas être en
contact avec des parties chaudes ni placé
à un endroit dont la température puisse
dépasser 75 °C.
Lappareil doit pouvoir être débranché
facilement. Le débranchement peut se
faire en prévoyant une fiche de prise de
courant accessible ou en incorporant un
interrupteur dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installation
en vigueur.
Mise en place des brûleurs
Injecteur
Chapeau de brûleur
Brûleur
Changement des injecteurs
Les tables de cuisson avec des brûleurs
gaz s’adaptent aux diérents types de gaz
en remplaçant les injecteurs.
Cette intervention doit être eectuée par
un technicien qualié. Si le remplacement
nest pas eectué correctement, la garantie
ne sera pas valide.
Utilisez les injecteurs fournis avec la table
de cuisson. Débranchez la prise électrique.
Dévissez l’injecteur et remplacez-le par le
nouveau (voir le tableau des concordances
ci-dessous). Procédez de même pour les
autres brûleurs.
Français
12
FR
C
Utilisation de l’appareil
Tableau des concordances
G30/G31 28-
30/37 mbar
G20/G25
20/25 mbar
Brûleur
rapide
0,85 1,15
Brûleur
semi-ra-
pide
0,65 0,92
Brûleur
auxiliaire
0,50 0,72
G20/25 = gaz naturel
G30/31 = gaz butane/propane.
Réglage du ralenti
Cette opération doit être eectuée par une
personne qualiée. Enlevez la manette de
gaz. Allumez le gaz et mettez en position
RALENTI. À l’aide d’un tournevis très n,
réglez la hauteur de la flamme en tour-
nant la vis de by-pass (qui se trouve sur le
corps du robinet) à gauche (augmentation
de la amme) ou à droite (diminution de la
amme). Une fois le réglage eectué, réa-
lisez le test suivant : allumez le gaz, met-
tez en position MAXI, puis tournez vers la
position MINI très rapidement. Si la amme
est bien réglée, elle ne doit pas séteindre.
Si elle s’éteint, augmentez la hauteur de la
amme. Répétez cette opération sur tous
les brûleurs.
ATTENTION
La vis de by-pass doit
être serrée à fond pour
le réglage de débit
réduit au GPL.
Vis de by-pass
Après avoir changé les injecteurs, collez l’éti-
quette (fournie avec les nouveaux injecteurs)
à l’arrière de l’appareil par-dessus l’étiquette
déjà collée (anciens injecteurs) an de préciser
le changement de gaz.
Avant la première
utilisation
Avant la première utilisation, assurez-vous
qu’il ne reste aucun matériel d’emballage sur
votre table de cuisson. Ces emballages de-
vront être triés séparément pour le recyclage.
Utilisation
Votre table de cuisson est équipée de 3 brû-
leurs diérents. Pour obtenir des brûleurs
une performance optimale, utilisez des
casseroles ayant les diamètres suivants :
Brûleur rapide 22 à 28 cm
Brûleur semi-rapide 14 à 22 cm
Brûleur auxiliaire 10 à 14 cm
MISE EN GARDE : utilisez uniquement des
récipients à fond plat.
ATTENTION
La flamme du
brûleur ne doit
jamais sortir du fond
de la casserole.
En cas d’utilisation
d’un récipient à
large fond, veillez à
ne pas dépasser les
bords de la table
de cuisson et évitez
une surchauffe au
niveau du bandeau
de commande.
13FR
Français
D
Nettoyage et entretien
ATTENTION
Les brûleurs de cet
appareil sont équipés
d’un dispositif de
sécurité de flamme.
Après allumage il est
impératif de maintenir
la manette de
commande enfoncée
pendant 8 secondes
environ avant de la
lâcher.
Les brûleurs de votre table de cuisson sont
équipés d’un allumage automatique.
Appuyez et tournez la manette correspondant
au brûleur à utiliser en la plaçant sur la grande
amme (g. 8). L’allumage allumera le brûleur.
Avant de lâcher, maintenez la manette de
commande enfoncée pendant 8 secondes
environ après l’allumage.
Vous pouvez diminuer la amme en tournant
la manette vers la petite amme. Si le brû-
leur ne s’allume pas après 10 secondes ou s’il
s’éteint, mettez la manette sur la position arrêt
« • » et attendez quelques minutes avant de
le rallumer. Pour éteindre, mettez la manette
en position arrêt « • ».
Nettoyage et entretien
1.
Nettoyez la table de cuisson pendant
qu’elle est froide.
2.
Débranchez toujours l’appareil du
réseau électrique avant le nettoyage.
3.
Utilisez de l’eau savonneuse tiède en
ayant soin de rincer et d’essuyer avec
un chion doux.
4.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou corrosifs.
5.
Faites attention de ne pas boucher les
injecteurs ni les brûleurs pendant le
nettoyage.
6.
Les brûleurs et les grilles peuvent être
retirés et lavés avec des produits adap-
tés à cet usage. Après le nettoyage, les
brûleurs et leurs chapeaux doivent être
bien séchés et remis correctement en
place.
7.
Évitez de laisser sur la table de cuisson
des substances alcalines ou acides (jus
de citron, sel, vinaigre etc.)
8.
Pour l’entretien, n’utilisez pas d’appa-
reil de nettoyage à la vapeur.
9.
Pour les tables de cuisson en inox,
nettoyez les parties en inox avec des
produits spéciaux que l’on trouve dans
le commerce.
Que faire en cas de panne ?
En cas de panne électrique, vériez d’abord
que le compteur est enclenché et que le
fusible de protection est correct.
Après cette vérification, appelez le ser-
vice après-vente de votre revendeur en lui
indiquant la référence de votre appareil
indiquée sur la plaque signalétique.
ATTENTION
Cet appareil ne peut
être réparé que par
un technicien qualié.
Français
14
FR
E
Mise au rebut
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement élec-
trique et électronique) signiant quen n de vie, il ne doit pas être
jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
An de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en n de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé
sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une
poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de
déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets
pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive.
15
16
NL
Bedankt om voor dit product van VALBERG gekozen te
hebben. De producten van het merk VALBERG worden
gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en
verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare
prestatie en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstel-
lend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
Bedankt!
17NL
Nederlands
A
Alvorens het appa-
raat te gebruiken
18
Veiligheidsvoorschriften
B
Beschrijving van de
onderdelen
22
22
Onderdelen
Eigenschappen
C
Werking van het
apparaat
23
26
26
Installatie
Voor ingebruikname
Bediening
D
Reiniging en
onderhoud
27
Reiniging en onderhoud
E
Verwijdering
28 Afdanken van uw oude machine
Inhoudsopgave
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Valberg VAL TG 4A XET Bedienungsanleitung

Kategorie
Kochfelder
Typ
Bedienungsanleitung