3M 28627 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

21 22
WARNUNG
Zur Reduzierung der Risiken, die durch die Auswirkungen des Schleifens, durch Schäden am Werkzeug, scharfe Kanten, gefährliche Drücke, Abrisse,
Erschütterungen und Lärm auftreten können:
• Lesen,verstehenundbefolgenSiedieInformationenzurSicherheit,dieindieserAnleitungenthaltensind,bevorSiediesesWerkzeugbenutzen.BewahrenSie
dieseAnleitungfürzukünftigeBezugnahmeauf.
• DieWartungdiesesWerkzeugessolltenurvonentsprechendgeschultemPersonalvorgenommenwerden.
• HaltenSiedieSicherheitsvorkehrungenein.ArbeitenSiemitgroßerAufmerksamkeit,tragenSieArbeitskleidungundbedienenSiedieGerätenichtunter
EinussvonAlkoholoderMedikamenten.
• Bedienungs-undanderesPersonalmuss,wennessichimArbeitsbereichaufhältoderdiesesProduktbedient,stetsAugenschutz,Gehörschutzund
Mundschutztragen.BefolgenSiedieSicherheitsbestimmungenIhresArbeitgebersfürpersönlicheSchutzausrüstungund/oderANSI-VorschriftZ87.1
(VorschriftderUS-amerikanischenNormungsorganisation)oderörtliche/LandesbestimmungenfürdasTragenvonSchutzbrillenodereineranderen
persönlichenSchutzausrüstung.
• TragenSieSchutzbekleidungunterBerücksichtigungderArtderzuverrichtendenArbeit.
• ÜberschreitenSieniemalsdenangegebenenmaximalenEingangsdruck(90PSI/0,.62MPa/6,2Bar).
• EsiststetsentsprechenderAugenschutzzutragen.
• DasWerkzeugsolltenichtinAnwesenheitvonHerumstehendenbetriebenwerden.
• SolltenSiebeimBetriebdesProduktesirgendwelcheungewöhnlichenGeräuscheoderVibrationenbemerken,stellenSiedenBetriebunverzüglicheinund
prüfenSieaufabgenutzteoderbeschädigteBauteile(Befestigungsteile,Schleifmittel,usw.).KorrigierenoderersetzenSiedasfraglicheBauteil.Solltedas
ungewöhnlicheGeräuschoderdieVibrationweiterbestehen,gebenSiedasGerätzurReparaturoderzumAustauschan3Mzurück.LesenSiehierzudie
Garantiebestimmungen.
• BedienenSiediesesGerätnie,wennnichtalleBestandteilederSicherheitsausstattungordnungsgemäßanihremPlatzundinbetriebsfähigemZustandsind.
• VergewissernSiesich,dassdasGerätvorderInstandsetzung,Inspektion,Wartung,ReinigungundvorAuswechslungdesSchleifproduktesvonderLuftzufuhr
getrenntwurde.
• VerwendenSienurSchleiftellerundanderesZubehör,dasvon3Mbezogenwurde.
• VorderBenutzungkontrollierenSiedasSchleifprodukt,SchleiftellerundanderesZubehöraufmöglicheBeschädigungen.ImFallevonBeschädigungen
wechselnSiedasbetreffendeSchleifproduktundZubehörgegeneinneues,bei3MerhältlichesProduktaus.
• SetzenSiedenSicherheits-Start-Stop-SchalterniemalsaußerKraft,sodassereingeschaltetbleibt.
• VerwendenSiedasGerätnurmitBefestigungsteilen,dievon3Mempfohlenwerden,informierenSiesichbei3MüberBestimmungenzuBefestigungsteilen.
• AchtenSiestetsdarauf,dassdieWellendurchmesserjeweilsdeninnerenDurchmessernderSpannzangeneinsätzeentsprechen.
• DiemaximaleBetriebsgeschwindigkeitvonSchleifproduktenoderZubehörteilenmussimmerdannreduziertwerden,wenndieexponierteWellenlänge
(Überhang)längeristalsentsprechendezugelassene3M-Produkte.
• GewährleistenSieimmer,dasseineGreiängederWellevonmindestens10mmeingehaltenwird.
• InstallierenundbetreibenSienieExzenterschleifer-Bit-oderTrennschleifscheibenineinemKleinschleifer(derkeineSchutzvorrichtunghat).
• VerwendenSienurSchleifprodukte,diekeineSchutzvorrichtungenbenötigen,inÜbereinstimmungmitdenörtlichen,nationalenundLandesbestimmungen.
• LassenSieniemalszu,dassdiesesGerätdurchKinderoderunkundigePersonenbedientwird.
• LassenSieunbeaufsichtigteGeräteniemalsanderLuftquelleangeschlossen.
Zur Verminderung des Risikos von Gefahrensituationen im Zusammenhang mit der Vibration:
• WennSchmerzenanderHand/amHandgelenkauftreten,solltedieArbeitsofortunterbrochenundeinArztaufgesuchtwerden.Hand-,Gelenks-und
ArmschmerzensindmöglicherweiseaufwiederholteArbeitsgänge,BewegungenoderübermäßigeBelastungdurchVibrationzurückzuführen.
Zur Verminderung der Risiken im Zusammenhang mit übermäßigem Lärm:
• TragenSiewährendderBenutzungdiesesProduktsimmerAugen-,Gehör-undMundschutz.BefolgenSiedieSicherheitsbestimmungenIhresArbeitgebersfür
persönlicheSchutzausrüstungund/oderANSI-VorschriftZ87.1(VorschriftderUS-amerikanischenNormungsorganisation)oderörtliche/Landesbestimmungen
fürdasTragenvonSchutzbrillenodereineranderenpersönlichenSchutzausrüstung.
• TragenSiebeimBedienendiesesWerkzeugsstetseinenGehörschutz.BefolgenSiedieSicherheitsrichtlinienIhresArbeitgebersund/oderlokale/nationale
NormenfürdieAnforderungenandiepersönlicheSchutzausrüstung.
Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit Feuer oder Explosionen:
• BetreibenSiediesesWerkzeugnichtinexplosionsgefährdeterUmgebung,wiezumBeispielinAnwesenheitvonbrennbarenFlüssigkeiten,GasenoderAbrieb.
DieSchleifmittelkönnenbeiderBearbeitungdesMaterialsFunkenbilden,diedenentzündlichenAbrieboderdiebrennbarenAbgaseentzündenkönnen.
• NehmenSiehinsichtlichderBrand-oderExplosionsgefahrendasMaterialsicherheitsdatenblattdeszubearbeitendenMaterialsalsReferenz.
Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit der Einatmung von gefährlichem Abrieb oder Exposition von Augen/Haut:
• BenutzenSiegeeignetenAtem-undHautschutzbzw.sorgenSiefürEntlüftungamArbeitsplatzgemäßdemSicherheitsdatenblattdeszubearbeitenden
Materials.
Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit gefährlichen Spannungen:
• BringenSiediesesWerkzeugnichtinBerührungmitelektrischenStromquellen,dadasWerkzeugnichtgegenStromschlagisoliertist.
VORSICHT!
Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit Hautabschürfungen, Verbrennungen, Schnittverletzungen oder Erfassen durch drehende Teile:
• HaltenSieHände,HaareundKleidungentferntvondemsichdrehendenTeildesWerkzeugs.
• TragenSiewährenddesArbeitensmitdemWerkzeuggeeigneteSchutzhandschuhe.
• BerührenSiewährenddesBetriebsaufkeinenFalldiesichdrehendenTeile.
• ÜberbeanspruchenSiedasWerkzeugnicht,bzw.wendenSiebeiBenutzungdesWerkzeugskeineübermäßigeKraftan.
Zur Reduzierung der Gefahren, die mit einem Abreißen oder mit gefährlichem Druckbersten verbunden sind:
• GewährleistenSie,dassderVersorgungsschlauchölbeständigundfürdenerforderlichenArbeitsdruckvorgesehenist.
• VerwendenSiekeineWerkzeugemitlosenoderbeschädigtenLuftschläuchenoderBefestigungen.
• BeachtenSie,dasssichunsachgemäßinstallierteSchläucheundBefestigungenjederzeitunerwartetlösenundeineSchleuder/Schlaggefahrdarstellenkönnen.
Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit dem Flug des Schleifprodukts oder von Teilen:
• GehenSiebeiderAnbringungderSchleifmittelundderBefestigungenbittesehrsorgfältigvor.BeachtenSiedieentsprechendenAnleitungen,umvorder
VerwendungoderdemfreienSpinneneinesichereAnbringungamWerkzeuggewährleistenzukönnen.
• RichtenSiediesesProduktniemalsinihreeigeneRichtungoderaufeineanderePerson.ZudemdarfdasWerkzeugnichtunbeabsichtigteingeschaltetwerden.
• ÜberdrehenSieniemalsdieBefestigungfürdasZubehör.
Übersetzungderursprünglichen
Anweisungen
3
KLEINSCHLEIFER BEDIENUNGSANLEITUNG
18.000 U/min ¼ Zoll (6 mm) Spannzange 0.33 PS, 18.000 U/min ¼ Zoll (6 mm)
Spannzange 0.33 PS - Erweitert
25.000 U/min ¼ Zoll (6 mm) Spannzange 0.33 PS, 25.000 U/min
¼ Zoll (6 mm) Spannzange 0.33 PS - Erweitert
WichtigeSicherheitsinformationen
Bittelesen,verstehenundbefolgenSiealleInformationenzurSicherheit,dieindieserAnleitungenthaltensind,bevorSiediesesWerkzeugbenutzen.Bewahren
SiedieseAnleitungfürzukünftigeBezugnahmeauf.
Verwendungszweck
DiesespneumatischeWerkzeugwurdefürdenIndustrieeinsatzkonzipiertundsollnurdurchkompetente,geschulteFachleutegemäßdenAnleitungenindiesem
Handbuchverwendetwerden.DiesesDruckluftwerkzeugistfürdenGebrauchmiteinemSchleiftellerundeinerSchleifscheibeodereinemanderenaufderWelle
montiertenSchleifproduktzumSchleifenvonMetallen,Holz,Stein,PlastikundanderenMaterialienbestimmtEssollteauchnurfürderartigeSchleifarbeitensowie
innerhalbderangegebenenKapazitätundBetriebswerteeingesetztwerden.FürdiesesWerkzeugsolltenurdasausdrücklichvon3MempfohleneZubehörverwendet
werden.DerGebrauchinirgendeineranderenWeiseodermitanderemZubehörkannzuunsicherenBetriebsbedingungenführen.
BetreibenSiedasWerkzeugnichtimWasseroderinübermäßigfeuchterUmgebung.
VerwendenSiekeineSchleiftelleroderSchleifproduktemitgeringerermaximalerUmdrehungszahlalsdieaufdemWerkzeugangegebeneBetriebs-Umdrehungszahl.
ZusammenfassungderGerätekennzeichnungen,dieSicherheitsinformationenenthalten
Kennzeichnung Beschreibung
WARNUNG:SieheHandbuch
WARNUNG:Augenschutztragen
WARNUNG:Gehörschutztragen
Drehrichtung
MaximalerBetriebsdruck6,2Bar(90PSIG) MaximalerpneumatischerEingangsdruck
18,000Umdrehungenjemin
25,000Umdrehungenjemin
MaximaleDrehgeschwindigkeit
VerwendenSienurZubehörmiteinerDrehzahl,diemindestensderDrehzahl
desWerkzeugesentsprichtoderhöherausfällt
SicherheitshinweisfürZubehör
LängerandauerndeVibrationenkönnenzuVerletzungenführen SicherheitshinweisfürVibrationen
ErklärungderWarnmeldungen
WARNUNG:
ZeigteinemöglicherweisegefährlicheSituationan,die,wennsienichtverhindertwird,zumTododerzuernstenVerletzungenführenkann
und/oderzuSachschäden.
VORSICHT:
ZeigteinemöglicherweisegefährlicheSituationan,die,wennsienichtverhindertwird,zugeringenodermäßigenVerletzungenund/oder
Sachschädenführenkann.
MSDS
WARNUNG
LesenSiedasMaterial-
Sicherheitsdatenblatt(MSDB),bevorSie
irgendwelcheMaterialienverwenden.
KontaktierenSiedieLieferantenfür
dieMaterialienderWerkstückeund
SchleifmaterialienundbittenSieum
dieMSDB,fallsirgendeinsnichtzur
Verfügungstehensollte.
EineExpositionzuABRIEB,dervomWerkstück
entsteht,und/oderSchleifmaterialienkann
zuLungenschädigungenführenund/oderzu
anderenkörperlichenVerletzungen.
VerwendenSieeineAbriebabführung
oderEntlüftungamArbeitsplatz,wiein
denMSDBaufgeführt.TragenSieofziell
zugelasseneAtemschutzausrüstungsowie
Augen-undHautschutz.DasNichtbeachten
dieserWarnungkannzuernsten
Lungenschädigungenund/oderkörperlichen
Verletzungenführen.
23 24
Ersatzteilliste
ERSATZTEILLISTE FÜR PT 28627, 18.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER
Ersatzteilliste
ERSATZTEILLISTE FÜR PT 28628, 18.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER -
ERWEITERT
40 41
41 42
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
1 55754 Spannzange
2 55752 Spannzange(1/4Zoll)
2 55772 Spannzange(1/8Zoll)
3 55753 Spannzangengehäuse
4 30387 Haltering
5 06611 Kugellager(2)
6 55766 Abtriebswelle
7 55765 Getriebegehäuse
8 55764 Zahnradblock
9 55763 StiftM3xM20
10 55758 RollenkorblagerungM3xM5xM7(2)
11 30370 Stift
12 55761 Distanzplatte
13 55769 Zwischenring
14 06624 VordereDistanzplatte
15 30413 VordereEndplatte
16 30366 Nadellager
17 55760 Abtriebsritzel
18 55762 Stift,1/8Zollx1-1/8Zoll
19 55767 Rotor
20 55771 Schieber,5-er-Set
21 30415 Zylinder
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
22 30414 HintereEndplatte
23 06612 Kugellager
24 30403 O-Ring
25 30394 Reglerstift
26 30409 Gehäuse
27 30412 Hebelbausatz
28 30395 Stift
29 30406 Ventilschaft
30 30405 O-Ring
31 06614 Feder
32 30401 O-Ring
33 30407 Regler
34 06613 Feder
35 06622 Kugel
36 28573 Abdeckung
37 30410 Schalldämpfer
38 30382 DrehbareAbgaslenkplatte
39 30398 Einlassbuchse
40 28651 Schlauchmanschette(Optional)
41 28652 Ersatzschlauchmanschette(Optional)
nichtabgebildet 06586 Schraubenschlüssel(2)
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
1 55754 Spannzange
2 55752 Spannzange(1/4Zoll)
2 55772 Spannzange(1/8Zoll)
3 55753 Spannzangengehäuse
4 55757 Lagerhaltering
5 55755 Kugellager(2)
6 55789 Abtriebswelle
7 55759 Gehäuseverlängerung
8 55764 Zahnradblock
9 55763 StiftM3xM20
10 55758 RollenkorblagerungM3xM5xM7(2)
11 30370 Stift
12 55761 Distanzplatte
13 55769 Zwischenring
14 06611 Kugellager
15 06624 VordereDistanzplatte
16 30413 VordereEndplatte
17 30366 Nadellager
18 55760 Abtriebsritzel
19 55762 Stift,1/8Zollx1-1/8Zoll
20 55767 Rotor
21 55771 Schieber,5-er-Set
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
22 30415 Zylinder
23 30414 HintereEndplatte
24 06612 Kugellager
25 30403 O-Ring
26 30394 Reglerstift
27 30409 Gehäuse
28 30412 Hebelbausatz
29 30395 Stift
30 30406 Ventilschaft
31 30405 O-Ring
32 06614 Feder
33 30401 O-Ring
34 30407 Regler
35 06613 Feder
36 06622 Kugel
37 28573 Abdeckung
38 30410 Schalldämpfer
39 30382 DrehbareAbgaslenkplatte0.3HP
40 30398 Einlassbuchse
41 28651 Schlauchmanschette(Optional)
42 28652 Ersatzschlauchmanschette(Optional)
nichtabgebildet 06586 Schraubenschlüssel(2)
29
28
27
26
16
15
13
14
12
21
22
25
20
23
24
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4
1
2
3
6
7
8
5
17
19
18
5
9
10
11
29
28
27
26
16
15
13
14
12
21
22
25
23
24
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
9
10
11
17
19
20
18
6
7
8
5
4
1
2
3
25 26
Ersatzteilliste
ERSATZTEILLISTE FÜR PT 28629, 25.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER
Ersatzteilliste
ERSATZTEILLISTE FÜR PT 28630, 25.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER -
ERWEITERT
30 31
33 34
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
1 55754 Spannzange
2 55752 Spannzange(1/4Zoll)
2 55772 Spannzange(1/8Zoll)
3 55753 Spannzangengehäuse
4 30411 Klemmmutter
5 55769 Zwischenring
6 06611 Kugellager
7 06624 VordereDistanzplatte
8 30413 VordereEndplatte
9 30417 Rotor
10 55771 Schieber,5-er-Set
11 30415 Zylinder
12 30414 HintereEndplatte
13 06612 Kugellager.
14 30403 O-Ring
15 30394 Reglerstift
16 30409 Gehäuse
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
17 30412 Hebelbausatz
18 30395 Stift
19 30406 Ventilschaft
20 30405 O-Ring
21 06614 Feder
22 30401 O-Ring
23 30407 Regler
24 06613 Feder
25 06622 Kugel
26 28573 Abdeckung
27 30410 Schalldämpfer
28 30382 DrehbareAbgaslenkplatte
29 30398 Einlassbuchse
30 28651 Schlauchmanschette(Optional)
31 28652 Ersatzschlauchmanschette(Optional)
nichtabgebildet 06586 Schraubenschlüssel(2)
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
1 55753 Spannzange
2 55752 Spannzange(1/4Zoll)
2 55772 Spannzange(1/8Zoll)
3 55752 Spannzangengehäuse
4 55755 Kugellager(2)
5 30421 Wellenverlängerung
6 06611 Kugellager(2)
7 55768 Sicherungsring
8 55756 Gehäuseverlängerung
9 55769 Zwischenring
10 06624 VordereDistanzplatte
11 30413 VordereEndplatte
12 55770 Rotor
13 55771 Schieber,5-er-Set
14 30415 Zylinder
15 30414 HintereEndplatte
16 06612 Kugellager
17 30403 O-Ring
Abbildung 3M Teilenummer Beschreibung
18 30394 Reglerstift
19 30409 Gehäuse
20 30412 Hebelbausatz
21 30395 Stift
22 30406 Ventilschaft
23 30405 O-Ring
24 06614 Feder
25 30401 O-Ring
26 30407 Regler
27 06613 Feder
28 06622 Kugel
29 28573 Abdeckung
30 30410 Schalldämpfer
31 30382 DrehbareAbgaslenkplatte
32 30398 Einlassbuchse
33 28651 Schlauchmanschette(Optional)
34 28652 Ersatzschlauchmanschette(Optional)
nichtabgebildet 06586 Schraubenschlüssel(2)
29
28
27
26
12
25
8
4
6
9
10
11
16
17
18
13
15
14
5
1
2
3
7
21
22
20
23
24
19
26
13
12
21
22
25
23
24
9
10
11
19
20
18
6
7
4
8
1
2
3
16
15
14
17
29
28
27
31
32
30
5
6
27 28
Geräteausstattung/Spezikationen
Modellnummer Drehgeschwindigkeit Spannzange
Zoll (mm)
Zapfentyp Nettogewicht
in lbs (kg)
Länge mm
(Zoll)
*Geräuschpegel
dBA Druck
(Leistung)
**Vibrationspegel
m/s² (ft/s²)
**Unbestimmtheit
K m/s²
28627 18,000 ¼(6.35) Kurz 522(1.15) 184(7.25) 86.1(97.7) 2.91(9.56) 0.15
28628 18,000 ¼(6.35) Erweitert 690(1.52) 266(10.5) 77.9(89.5) 1.41(4.62) 0.04
28629 25,000 ¼(6.35) Kurz 405(0.89) 152(6.0) 80.2(91.8) 1.98(6.56) 0.14
28630 25,000 ¼(6.35) Erweitert 639(1.40) 247(9.75) 79.4(91.0) 4.51(14.8) 0.12
*AngegebeneLärmpegel;MessungenerfolgteninÜbereinstimmungmitderEuropäischenNormISO15744.
**AngegebeneVibrationspegelinÜbereinstimmungmitEN12096;MessungenerfolgteninÜbereinstimmungmitEuropäischerNormENISO8662-13.
WICHTIGERHINWEIS:DieinderTabelleangegebenenLärm-undVibrationswertestammenvonLabortestsinÜbereinstimmungmitvorgegebenenCodesund
NormenundsindfüreineRisikobewertungnichtausreichend.AneinembestimmtenArbeitsplatzgemesseneWertekönnenüberdenangegebenenWerten
liegen.DietatsächlichenExpositionswerteunddieHöhedesRisikosoderSchadensfüreinePersonistinjederSituationverschiedenundhängtvonder
jeweiligenUmgebung,derArbeitsweisederPerson,dasbestimmtebearbeiteteMaterial,derAnordnungamArbeitsplatzsowievonderZeitderExpositionundder
körperlichenVerfassungdesBenutzersab.3MkannnichtfürFolgenaufgrundderVerwendungderangegebenenWerteanstattdertatsächlichenExpositionswerte
fürjedwedeindividuelleRisikobewertungverantwortlichgemachtwerden.
Betriebs-/Wartungshinweise
VORINBETRIEBNAHME
DasWerkzeugistfürdenBetriebalsHandwerkzeugbestimmt.Esiststetszuempfehlen,dassdieBedienerwährenddesGebrauchsdesWerkzeugesineiner
sicherenPositionundauffestemBodenstehen,mitfestemGriffundStand.BeachtenSie,dassdasSchleifgeräteineDrehkraftreaktionhabenkann.Siehe
Abschnitt„SICHERHEITSVORKEHRUNGEN“.
VerwendenSieeinensauberengeöltenLuftanschluss,dereinengemessenenLuftdruckvon6,2Bar(90psig)amGerätergibt,wenndasWerkzeugmitdem
vollständigdurchgedrücktenHebelarbeitet.Eswirdempfohlen,einenzugelassenen10mm(3/8Zoll)xmaximal8m(25Fuß)langenLuftschlauchzuverwenden.
SchließenSiedasWerkzeugandieLuftzufuhranwieinAbbildung1gezeigt.SchließenSiedasWerkzeugnichtohneeinleichtzugänglichesAbsperrventil
andasLuftschlauchsysteman.Eswirddringendempfohlen,eineFilter-.Regler-undÖlvorrichtung(Versorgungseinheit)fürdieLuftzuverwenden,wiein
Abbildung1dargestellt.DadurchwirddasWerkzeugmitsauberer,geölterLuftmitdemkorrektenDruckversorgt.AufjedenFallsolltenwährenddesBetriebes
diesesWerkzeugsimmer,wennderVersorgungsdruckdasangegebeneMaximumdesWerkzeugsüberschreitet,geeigneteLuftdruckreglerverwendetwerden
EinzelheitenüberdieseAusrüstungerhaltenSievonIhremWerkzeug-Händler.WirdeinesolcheAusrüstungnichtverwendet,solltedasWerkzeugmanuellgeölt
werden.UmdasWerkzeugmanuellzuölen,lösenSiedenLuftschlauchundgebenSie2bis3TropfengeeignetenpneumatischenMotorenöls,wiezumBeispiel
3M™AirToolLubricantPN20451,FujiKosanFK-20oderMobilALMO525indasSchlauchende(Eingang)desWerkzeugs.SchließenSiedasWerkzeugwieder
andieLuftversorgunganundlassenSiedasWerkzeugeinigeSekundenlangsamlaufen,damitdieLuftdasÖlverteilt.WenndasWerkzeughäugbenutztwird,
ölenSieestäglich,oderölenSiees,wenndasWerkzeugbeginnt,langsamerzuarbeitenoderanLeistungzuverlieren.Eswirdempfohlen,dassderLuftdruckam
Werkzeug6,2Bar(90psig)beträgt,währenddasWerkzeugbetriebenwird,damitdiemaximaleUmdrehungszahlnichtüberschrittenwird.DasWerkzeugkann
beigeringeremDruckbetriebenwerden,essolltejedochniebeieinemhöherenDruckals6,2Bar(90psig)betriebenwerden.WenndasWerkzeugbeieinem
geringerenDruckbetriebenwird,istauchdieLeistungdesWerkzeugesgeringer.
EmpfohleneGrößedes
Druckluftanschlusses-minimum
EmpfohleneMaximallängedes
Schlauches
Luftdruck
10mm 3/8Zoll 8Meter 25Fuß Max.Arbeitsdruck
EmpfohlenesMinimum
6,2bar
n.zutr.
90psig
n.zutr.
Sicherheitsvorkehrungen
1. VorGebrauchdiesesWerkzeugeslesenSiediegesamteAnleitung.
SämtlichesBedienpersonalmussimGebrauchdiesesWerkzeuges
umfassendgeschultwerdenundinKenntnisdervorliegenden
Sicherheitsbestimmungensein.
2. DieAnzahlderUmdrehungenproMinuteWerkzeugessolltenregelmäßig
geprüftwerden,umeineordnungsgemäßeDrehgeschwindigkeit
gewährleistenzukönnen.
3. VergewissernSiesich,dassdasWerkzeugvonderLuftversorgung
getrenntwordenist.WählenSieeingeeignetesSchleifmittelundbringen
SieessicheramSchleiftelleroderanderSpindelan.AchtenSiedarauf,
dassSiedasSchleifmittelzentriertaufdemSchleiftelleranbringen.
4. BeiBenutzungdesWerkzeugestragenSiestetsdieerforderliche
Sicherheitsausrüstung.
5. BevorSiedasSchleifmitteloderdenSchleiftellerbefestigen,einstellen
oderausbauen,lösenSiestetsdieLuftzufuhrzumSchleifgerät.
6. NehmenSiestetseinenfestenFußstandundGriffein,undachtenSie
aufeinemöglicheDrehkraftreaktiondurchdasSchleifgerät.
7. VerwendenSienurvon3MzugelasseneErsatzteile.
8. AchtenSieimmerdarauf,dassdaszubearbeitendeMaterialgut
befestigtist,damitessichnichtbewegenkann.
9. KontrollierenSiedenSchlauchunddieBefestigungenregelmäßigauf
Verschleiß.TragenSiedasWerkzeugnichtamSchlauch.AchtenSiestets
darauf,dassdasWerkzeugnichtgestartetwerdenkann,wennSiedas
WerkzeugmitangeschlossenerLuftversorgungtragen.
10.Abriebkannhochexplosivsein.DerVakuum-Abriebsammelbeutel
solltejenachBedarfgereinigtoderausgewechseltwerden.Durch
dasReinigenoderAuswechselndesBeutelswirdaucheineoptimale
Leistunggewährleistet.
11.WenndasWerkzeuggewartetoderwiederaufgebautwurde,prüfen
Sieesdaraufhin,dassdiemaximaleUmdrehungszahldesWerkzeuges
nichtüberschrittenwirdunddassdasWerkzeugnichtübermäßigstark
vibriert.
12.ÜberschreitenSienichtdenempfohlenenmaximalenDruck.Verwenden
SiedieSicherheitsausrüstungwieempfohlen.
13.VorInstallierungalleranderWellemontiertenSchleifmitteloder
SchleifzubehörteileprüfenSiestets,obdieangegebenemaximale
Betriebsgeschwindigkeitgleichoderhöheralsdievorgesehene
GeschwindigkeitdesWerkzeugesist.
14.DasGerätistnichtelektrischisoliert.VerwendenSiedasGerätnicht,wo
dieMöglichkeitdesKontaktsmitoffenemStrom,Gasleitungenund/oder
Wasserleitungenbesteht.
15.DiesesWerkzeugistnichtvorGefahrengeschützt,dieSchneidearbeiten
mitsichbringen.DerartigeSchneideproduktesolltennieangebracht
werden.
16.SeienSievorsichtig,umeinVerheddernvonKleidung,Bändern,Haaren,
PutztüchernoderlosehängendenGegenständenmitdenbeweglichen
TeilendesWerkzeugeszuvermeiden.Wenndasdochpassierensollte,
unterbrechenSiesofortdieLuftversorgung,umdenKontaktmit
beweglichenWerkzeugteilenzuunterbinden.
17.WährenddesBetriebskommenSiemitdenHändennichtindieNäheder
drehendenScheibeoderderSpindel.
18.WenndasWerkzeuganscheinendnichtkorrektfunktioniert,nehmen
SieesunverzüglichaußerBetriebundsorgenSiefüreineWartungund
Reparatur.
19.LassenSiedasWerkzeugsichnichtfreidrehen,ohnevorherdie
notwendigenSicherheitsvorkehrungenzutreffen,umPersonenoder
GegenständevordemLoslösendesSchleifmittelsoderdemZerbrechen
derScheibezuschützen.
20.LassenSieimFallejeglicherUnterbrechungdesDrucksunverzüglich
denStarthebellos.VersuchenSienicht,dasWerkzeugneuzustarten,
bisdieUnterbrechungnichtbehobenwurde.
21.WenndasWerkzeugnichtinGebrauchist,bewahrenSieesaneinem
sauberen,trockenenOrt,derfreivonAbfallist,auf.
22.RecycelnoderentsorgenSiedasWerkzeuginÜbereinstimmungmitden
örtlichen,nationalenundLandesbestimmungen.
Abbildung1
geschlossenes Schlauchsystem
in Richtung der Luftzufuhr geneigt
Ablassrohr
Kugelventil
zur Werkzeugstation
Filter
Ablassventil
Regler
Öler
Kugel-
ventil
Kugelventil
Luftstrom
Lufttrockner
Luftkompressor
und Tank
Luftschlauch
zum Verbindungsstück
am oder in der Nähe des Werkzeuges
3M
Kleinschleifer
Zubehörteilefür3MKleinschleifersindfürdieVerwendungan3M
Kleinschleifernentworfen.HergestelltauserstklassigenIndustrie-
Qualitätsmaterialien,sindihreHaltbarkeitundpräziseAnfertigungeine
idealeErgänzungfürdieLeistungsfähigkeitdes3M-Kleinschleifers.Siehe
TabelleGeräteausstattung/SpezikationenfürkorrekteErsatz-Tellerfürein
bestimmtesModell.
Siehe3MASDZubehör-Katalog61-5002-8098-9undFantasticFinishes&
More-Katalog61-5002-8097-1fürzusätzlicheSchleiftellerundZubehör.
EntfernenundEinsetzenvonSchäftenund
vonanderWellemontiertenSchleifprodukten
indieSpannzange
1. TrennenSiedenLuftschlauchvomWerkzeug.
2. EntfernenSiedasgegenwärtigderWellemontierteZubehörteil,den
SchaftoderdasSchleifproduktausderSpannzange.BenutzenSiedazu
diebeidenmitdemWerkzeugmitgeliefertenSchlüssel.VerwendenSie
denSchlüssel,umdenSpannzangenkörperfestzuhalten,währendSie
dieSpannzangenmutterentgegendemUhrzeigersinndrehen.
3. NachdemdasvorhandeneProduktausderSpannzangeentferntworden
ist,prüfenSie,obderSpannzangeneinsatzfreivonSchmutzund
unbeschädigtist.
4. FührenSiedasneueanderWellemontierteZubehörteil,denSchaftoder
dasSchleifproduktbiszumEndeindieSpannzangeein.
5. HaltenSiedenSpannzangenkörpermitdemSchlüsselfestund
ziehenSiedieSpannzangenmuttergutfest.VerwendenSiestetsdie
richtigeGrößederSpannzangemitdempassendenSchaft(Verwenden
Sie1/4Zoll-Spannzangeneinsätzemit1/4ZollWellenoder6mm
Spannzangeneinsätzemit6mmWellen).Einunsachgemäßeingeführter
SchaftkannsichbiegenoderzerbrechenundSchadenamWerkzeug
undamWerkstücksowiemöglicheVerletzungendesBedienersodersich
inderNäheaufhaltenderPersonenverursachen.
29 30
Gebrauch des Produkts:AlleindieserDokumentationenthaltenen
Aussagen,technischeInformationenundEmpfehlungenberuhenaufTests
oderErfahrungen,die3Mfürzuverlässighält.DerGebrauchunddieLeistung
einesProduktsvon3MineinerbestimmtenAnwendungkönnenjedochvon
zahlreichenFaktorenbeeinusstwerden,aufdie3MkeinenEinusshat,
einschließlichderBedingungen,unterdenendas3M-Produktverwendetwird,
sowiederZeitunddenUmweltbedingungen,unterdenendasProduktarbeiten
soll.DadieseFaktoreneinzigdemBenutzerbekanntsindundnurvonihm
gesteuertwerdenkönnen,isteswichtig,dassderBenutzerdas3M-Produkt
einschätzt,umfestzustellen,obesfüreinenbestimmtenZweckbrauchbarund
fürdieVerwendungsartdesBenutzersgeeignetist.
Garantie und beschränkte Haftbarkeit:3MübernimmtfürdiesesWerkzeug
GarantiefürVerarbeitungs-undMaterialfehlerbeiGebrauchunternormalen
Betriebsbedingungenfürein(1)JahrvomVerkaufstagangerechnet.3M
GEWÄHRTKEINEWEITERENAUSDRÜCKLICHENODEREINGESCHLOSSENEN
GARANTIELEISTUNGEN,EINSCHLIEßLICHABERNICHTBESCHRÄNKTAUFDIE
MARKTGÄNGIGKEITODERDIEEIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECKODER
JEGLICHEAUSDEMVERLAUFEEINESGESCHÄFTS,HANGLESGEBRAUCHSODER
EINERGEWOHNHEITERWACHSENDEGEWÄHRLEISTUNG.DerBenutzerist
dafürverantwortlich,festzulegen,obdas3M-Werkzeugfüreinenbestimmten
ZwecktauglichundfürdieAnwendunggeeignetistDerBenutzermussdas
WerkzeuginÜbereinstimmungmitallenanwendbarenBetriebshinweisen,
SicherheitsvorkehrungenundandereninderBedienungsanleitungaufgeführten
Maßnahmenbedienen,umAnspruchaufdieGarantieleistungenzuhaben.
3Mistnichtverpichtet,irgendeinWerkzeugoderBauteilzureparieren
oderauszuwechseln,dasdefektistaufGrundvonnormalemVerschleiß,
unsachgemäßeroderunangebrachterWartung,unsachgemäßerReinigung,
nichterfolgterSchmierung,ungeeigneterBetriebsumgebung,ungeeigneter
Stromversorgung,BedienungsfehlernoderZweckentfremdung,vorgenommener
ÄnderungenoderAnpassungen,falscherBedienungsweise,mangelnder
SorgfaltoderaufGrundjeglicherzufälligerUrsachen.WenneinWerkzeug
oderjedesbeliebigeTeildavoninnerhalbderGarantiezeitdefektwird,besteht
IhrausschließlicherAnspruchunddieeinzigePichtvon3Mdarin,nach
Entscheidungvon3MdasGerätzureparierenoderzuersetzenoderden
Kaufpreiszuerstatten.
Haftungsbeschränkung:Außerwenndiesgesetzlichuntersagtist,haften3M
undderVerkäufernichtfürVerlusteoderSchäden,diedurchdas3M-Produkt
verursachtwordensind,ganzgleich,obdiesdirekt,indirekt,speziell,zufälligoder
inFolgedessenerfolgte,undungeachtetdergeltendgemachtenRechtsgrundlage,
einschließlichGarantie,Vertrag,FahrlässigkeitoderstrikterHaftung.
Geltendmachung eines Garantieanspruchs:WendenSiesichanIhren
Fachhändler,wennSieeinenGarantieanspruchinÜbereinstimmungmitden
obenaufgeführtenBeschränkungengeltendmachenmöchten.BeachtenSie
bitte,dassalleGarantieansprüchederGenehmigungdesHerstellersunterliegen.
BewahrenSieIhrenKaufbelegsicherauf.DieserBelegistvorzulegen,wennein
Garantieanspruchinnerhalbvon1JahrvomVerkaufsdatumanangemeldetwird.
Reparatur des Produkts nach Ablauf der Garantiezeit: 3Mbietetkeinen
ReparaturdienstfürProdukteaußerhalbderGarantiezeitan.
3
Abrasive Systems Division
3MCenter
St.Paul,MN55144-1000
www.3M.com/abrasives
©3M2012.
3MisteineHandelsmarkeder3MCompany.
Übersetzung
EU - Kon f o r m i t ä t s er kl är un g
H
erstellern a m e : 3M, Abrasive Systems Division
H
erstellera d r e s s e : 3M Center, St Paul, MN USA 55144
E
rklärt hie r m i t , d a s s d ie o b en beschrie b e n e M a s ch in e den anwen d b a r e n , e rf o rd erlichen Ges u n d h e i t s - und
S
icherhei t s v o r s c h r i ft e n der Masc h i n e n r i c h tl i ni e 20 06/42/EC, e i n s c h l i e ß l ic h al l er E rg änzungen b i s z u m h eu ti ge n Tag,
e
ntspricht .
B
eschreib u n g :
3M™ Kleinschleifer, 0.33 PS, 18.000 oder 20.000 U/min, ¼ Zoll gerade Welle
M
odell-Nu m m e r n :
28627, 28628, 28629, 28630
S
eriennum m e r n b e re ic h: DT00011A0001DT103651A9999, wobei die letzten 4 Ziffern für die laufende Nummer der Einheit stehen, die an dem
in den ersten 5 numerischen Zeichen angegebenen Datum hergestellt wurde
A
uf die fol g e n d e n N ormen wur d e s i c h e nt weder bezog e n o d e r di es e wurden b e f o l g t , j e na ch Relevan z e n t w e d er t e il weise
o
der volls t ä n d i g :
EN ISO 12100:2010
Sicherheit von Maschinen. Allgemeine Gestaltungsleitsätze. Risikobewertung und
Risikoverringerung
EN ISO 11148-9:2011
Handgehaltene, nicht-elektrisch betriebene Maschinen Sicherheitsanforderungen - Teil 9:
Geradeschleifer
EN ISO 28662-1:1992
Handgehaltene, portable Maschinen - Vibrationsmessung am Griff : Allgemein
EN ISO 8662-13:1997
Handgehaltene, portable Maschinen - Vibrationsmessung am Griff: Kleinschleifer
EN ISO 15744:2008
Handgehaltene nicht-elektrisch betriebene Maschinen. Geräuschmessverfahren. Verfahren der
Genauigkeitsklasse 2
V
or- und Z u n a m e d er verantwo r t l i c h e n P erson:
Stefan A. Babirad P
osition: Technischer Leiter
U
nterschri f t : …………………… Datu m : ……………………………
St. Paul, Minnesota
V
ollständi g e r N a m e un d Adresse d e r v e r a n tw or tl ic h en Person z u r E r s t e l lu ng e in er technisch e n D a t e i i n nerhalb der
G
emeinsc h a f t :
Herr Claus Geiger - Marketing Operations, Abras. Syst. Div., 3M Deutschland GmbH, Carl-Schurz-Straße 1, D-41453 Neuss,Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

3M 28627 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen