Omega CN8200 Serie Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Aktuelle Handbücher:
www.omegamanual.info
Online-Webshop
omega.de
Handbuch
CN8200 SERIE
Temperatur- und Prozessregler
mit 1/16 DIN - Maß
Fester Bestandteil in OMEGAs Unternehmensphilosophie ist die Beachtung aller einschlägigen Sicherheits- und
EMV-Vorschriften. Produkte werden sukzessive auch nach europäischen Standards zertifiziert und nach entsprechender
Prüfung mit dem CE-Zeichen versehen.
Die Informationen in diesem Dokument wurden mit großer Sorgfalt zusammengestellt.
OMEGA Engineering, Inc. kann jedoch keine Haftung für eventuelle Fehler übernehmen und behält sich Änderungen
der Spezifkationen vor.
WARNUNG: Diese Produkte sind nicht für den medizinischen Einsatz konzipiert und dürfen nicht an Menschen
eingesetzt werden.
www.omega.de
Technische Unterstützung und Applikationsberatung erhalten Sie unter:
OMEGA Engineering GmbH
Daimlerstraße 26
D-75392 Deckenpfronn
Tel: +49 (0) 7056 9398-0, Fax: +49 (0) 7056 9398-29
Gebührenfrei: 0800 8266342
Deutschland,
Österreich,
Schweiz
Weltweit: www.omega.com/worldwide/
OMEGA Engineering, Inc.
Customer Service: 1-800-622-2378 (nur USA und Kanada)
Engineering Service: 1-800-872-9436 (nur USA und Kanada)
Tel: (203) 359-1660, Fax: (203) 359-7700
Gebührenfrei: 1-800-826-6342 (nur USA und Kanada)
Website: www.omega.com
USA
3
Merkmale
Vor Ort einstellbar auf Thermoelement-, Widerstandsfühler,
Strom- oder Spannungs-Eingänge
Ein/Aus- oder ausgefeilte PID-Regelung
Selbstoptimierung - Heiz- oder Kühlbetrieb
Rampen-/Haltefunktion mit acht Segmenten
Hysterese und Totbereich für Ein/Aus-Regelung einstellbar
Unterstützt zwei Regelausgänge
Einstellbare Prozess- oder Abweichungsalarme
Stoßfreie Umschaltung von Regelungs-/Handbetrieb
IP65-geschützte Frontplatte, “Wasserdicht”
Zweizeilige, 4-stellige alphanumerische 7-Segmentanzeige
Zuschaltbare Sollwertrampe
Alarmunterdrückung beim Hochfahren
Messkreisüberwachungs-Alarm
Verfügbare Optionen: Serielle Schnittstellen, Kontakt-/Digital-
Eingang, Externe Sollwertvorgabe, Sensorspeisung,
Hilfsausgang, zwei Alarme und Relais-Alarmausgänge
Zulassungen UL, cUL, CE
Hohe Spannungen und hohe Temperaturen stellen eine
Brandgefahr dar und können außerdem Geräte beschädigen
sowie zu schweren Verletzungen bis hin zum Tode führen.
Befolgen Sie bei Installation und Einsatz dieses Instruments
alle Anweisungen und setzen Sie zugelassene
Sicherheitsvorrichtungen ein. Alle elektrischen Anschlüsse
und die Verdrahtung dürfen nur von Personal ausgeführt
werden, das für diese Aufgaben geschult und qualifiziert ist.
Installieren Sie dieses Instrument nicht an einem Standort,
an dem es übermäßigen Stößen, Vibration, Schmutz,
Feuchtigkeit, Öl oder sonstigen Flüssigkeiten ausgesetzt ist.
Der sichere Betriebstemperaturbereich für dieses Modell
beträgt 0°C bis 60°C.
Dieses Gerät wude getestet und erfüllt die Schutzart IP65
(NEMA Typ 4X) — nur für den Einsatz in Innenräumen. Bei
korrekter Installation bietet das Gehäuse den Schutz eines
IP65-Gehäuses und bleibt “wasserdicht.” Diese Schutzart
wird jedoch nur erreicht, wenn der Regler in einem
geeigneten IP65-Gehäuse installiert ist.
4
Sicherheits hinweis
?
!
5
Inhalts -
verzeichnis
Installation 6
Abmessungen 7
Installation 7
Verdrahtung 8
Ausgangsarten 11
Bedienung 13
Einschalten 14
Zugangsebenen 15
Betriebsarten 17
Menüsystem-Übersicht 19
Ablauf bei der ersten Einstellung 24
Menüs und Parameter Beschreibungen 26
Eingangs-Menü 27
Anzeigen-Menü 30
Ausgangs-Menü 31
Regelungs-Menü 33
Hinweise zu Alarmen 35
Dämpfungs-Menü der Selbst optimierung 37
Rampen-/Profil-Menü 38
Supervisor-Menü 41
Kalibrierungs-Menü 42
Options-Menü 42
Selbstoptimierung 43
Manuelle Einstellung 45
Fehlerkodes 47
Technische Daten 48
CN8200 Bestellkodes 51
Neu kalibrierung 52
Kurz übersicht 53
IEC-Anforderungen 56
Glossar 57
Kurzanleitung 61
Informationen und
Bedienungs anweisungen
zu den installierten
Optionen und der
digitalen Kommunikation
entnehmen Sie bitte dem
Options- oder
Kommunikations-
Handbuch, das Ihrem
Regler beiliegt.
Installation
Die Maße zwischen den
Mittellinien der
Tafelausschnitte geben
den empfohlenen
Mindestabstand an.
6
Auspacken und Kontrolle
1. Kontrollieren Sie den Versandkarton auf offensichtliche
Beschädigungen.
2. Überpüfen Sie den Regler nach dem Auspacken aus dem
Versandkarton auf Schäden. Versuchen Sie nie, ein
beschädigtes Gerät zu installieren oder in Betrieb zu
nehmen.
3. Vergewissern Sie sich anhand des Modellnummern-Kodes
auf der Seite des Reglers, dass alle Komponenten
vorhanden sind.
Abbildung 1. Empfohlene Anordnung in der Schalttafel bei
Installation mehrerer Regler
72,4 mm
54,6 mm
7
Installation
Abmessungen
Abbildung 2. Gehäuseabmessungen
Bevor Sie den CN8200 in Ihrer Schalttafel installieren,
vergewissern Sie sich, dass der Tafelausschnitt die richtige
Größe hat (45 mm x 45 mm) und entgratet ist. Hinter der
Schalttafel ist ein freier Raum von mindestens 100 mm Tiefe
erforderlich.
Schieben Sie den Regler von vorne in die Tafel, bis die Front
anliegt und schieben Sie den Montagerahmen von der
Reglerrückseite über den Regler, bis der Rahmen fest an der
Tafel anliegt.
Abbildung 3. Mechanische Komponenten des CN8200
53,3
O1
O2
A1
A2
F1
F2
PV
SV
53,3
118,21
100
8,21
44,5
Montagerahmen
Frontrahmen
Griff-
mulde
Dichtung
Ta fe l
Bei korrekter Installation
bietet das Gehäuse den
Schutz eines IP65-
Gehäuses und bleibt
“wasserdicht.”
Verdrahtung
!
?
Wichtig: Jegliche Verdrahtung darf ausschließlich von
ausgebildetem, qualifiziertem Personal ausgeführt werden und
muss in Übereinstimmung mit allen anwendbaren Vorschriften
erfolgen.
Der CN8200 verfügt über integrierte Entstörglieder, die eine
Reihe von elektrischen Störungen (HF) ausfiltern. Spannungs -
versorgungs- und Signalleitungen sollten jedoch immer
getrennt geführt werden. Idealerweise sollten die Leitungen
wie folgt gebündelt werden: Spannungs versorgung, Signale,
Alarme, und Ausgänge. Diese Leitungs bündel sollten in
separaten Kabelkanälen geführt werden. Bei abgeschirmten
Sensorkabeln sollte die Abschirmung immer nur an einer Seite
angeschlossen werden.
Bei Bedarf schließen Sie weitere Entstörglieder wie zum
Beispiel ein RC-Glied an die externe Störquelle an.
Abbildung 4. Klemmenbelegung
8
510
49
3
2
1
8
7
6
L1 L2
-
+
11 12
13 14
Alarm/Komm.
N. O. COM A1
RxD TxD RS232
B (-) A (+) RS485
Thermoelement
Pt100
Sensor-
eingang
Ausgang 1
Ausgang 2
N. O.
C
N. C.
+
-
+
-
N. O.
C
COM
A2
N. O.
232/485
Masse
Alarm/
Komm.
100 - 250 V 50/60 Hz
100 - 250 V DC (automatische Polaritätswahl)
24 V AC/DC (automatische Polaritätswahl)
9
Um die spezifizierte
Genauigkeit zu erreichen,
darf der Widerstand des
Thermoelement- Kreises
100 Ohm nicht
überschreiten. Bei
höheren Widerständen
können Fehler auftreten.
Wenn abgeschirmte
Thermoelement-Leitungen
verwenden werden, darf
die Abschirmung nur an
einer Seite angeschlossen
werden.
Verdrahtung
Abbildung 5. Thermoelement-Eingangsverdrahtung
Achten Sie darauf, dass Sie ein
geeignetes Thermoelement mit
der richtigen Ausgleichsleitung
verwenden. Schließen Sie die
Minus-Leitung an Klemme 9 an
(bei ISA-Thermoelementen in der
Regel rot), die Plus-Leitung an
Klemme 10. Bei Verlängerungs -
leitung ist auf die gleiche Polarität
wie beim Thermoelement zu
achten.
Abbildung 6. Widerstandsfühler-Verdrahtung
An den Eingang des CN8200
können Pt100-Widerstandsfühler
(100 Ohm) in 2- oder 3-Leiter -
technik angeschlossen werden.
Bei 2-Draht-Widerstandsfühlern
schließen Sie den Fühler an die
Klemmen 9 und 10 mit einer
Brücke über den Kontakten 8 und
10 an. Halten Sie die Leitungs -
länge so kurz wie möglich und
verwenden Sie einen möglichst großen Kabelquerschnitt, um
die Leitungswiderstände gering zu halten. Bei längeren
Leitungslängen sollten Widerstands fühler mit 3-
Drahtanschluss verwendet werden.
10
9
8
Widerstands-
thermometer
+
-
8
9
10
Thermo-
element
Anmerkung:
Für 2-Draht-Fühler
Klemmen 8 und 10 brücken.
10
Verdrahtung
Abbildung 7. Verdrahtung von Prozesssignal- und linearen
Eingängen
Strom- und Spannungs-Eingänge:
Schließen Sie die Plus-Leitung an
Klemme 10 an, die Minus-Leitung
an Klemme 9.
Der CN8200 kann ohne Änderungen und ohne Berück -
sichtigung der Polarität mit Spannungen von 100 bis 250 V AC
oder DC betrieben werden. Jegliche Verdrahtung muss in
Übereinstimmung mit allen anwendbaren Vorschriften
erfolgen. Dies gilt insbesondere für die Netzverdrahtung.
Obwohl nicht zwingend erforderlich, ist es ratsam, die Phase
des Netzanschlusses (Kontakt 11) mit einer Schmelzsicherung
von 0,5 A abzusichern.
Dabei sollten die Spannungsversorgung des Reglers und der
Last separat abgesichert werden.
Abbildung 8. Netzverdrahtung
3
4
5
8
9
10
11
12
L1 L2
100 - 250 V 50/60 Hz
100 - 250 V DC (automatische Polaritätswahl)
8
9
10
Eingang:
Strom und
Spannung
+
-
!
?
11
Ausgangsarten
Relaisausgänge (Typ “R”)
unterliegen einem
Verschleiß, da es sich um
elektro mechanische
Komponenten handelt. Für
eine optimale
Lebensdauer der Relais
sollte die Zykluszeit auf
den größten Wert
eingestellt werden, bei
dem sich eine gute
Regelung erzielen läßt.
Bei der Bestellung Ihres CN8200 haben Sie eine bestimmte
Ausgangsart spezifiziert, die mit “R”, “DC”, “T”, “F” oder “FH”
abgekürzt ist. Weiterhin kann der Regler mit einem oder zwei
Ausgängen ausgestattet sein. Die folgenden Werte eignen sich
für die meisten typischen Anwendungen.
Für Regelausgangs-Art — geeignete Zykluszeiten:
(in Sekunden)
R >15
DC 0,2
T >1
F 0,2
FH 0,2
Ausgangsarten
12
Ausgangsart Beschreibung
R Relais mit einer Schaltleistung von 5 A
(120/240 V AC) zum Schalten ohmscher
Lasten. Wenn Ihr Regler mit einem “R”
Ausgang ausgestattet ist, bestellen Sie bitte
die Option CNQUENCHARC. Zur Ansteuerung
von Lasten wie Relais oder Magnetventilen
sollte die Ausgangsart “T” verwendet werden.
DC 20 V DC Logikausgang für Halbleiterrelais
T Halbleiterrelais mit einer Schaltleistung von
1 A bei 120/240 V AC, Nulldurchgangs-
geschaltet und durch Optokoppler vom
Steuersignal getrennt. Zur direkten
Ansteuerung von Lasten bis maximal 1 A
geeignet. Zum Schalten größerer Lasten ist
ein externes Relais erforderlich.
F 4-20 mA, volles Ausgangssignal an Lasten
mit einem Bürdewiderstand von maximal
500 Ohm.
FH 4-20 mA mit höherem Bürdewiderstand
(maximal 1000 Ohm).
13
Bedienung
Abbildung 9. Bedienungselemente und Anzeigen
%
$
&
#
Mode/Enter
Parameterauswahl, Aufrufen
von Betriebsarten, Bestätigen
von gehaltenen Alarmen,
Durchlaufen von Menüpunkten
Verkleinern. Verkleinert den
angezeigten Wert. (Gedrückt halten für
schnellere Änderung des Wertes)
Vergrößern. Vergrößert den angezeigten
Wert. (Gedrückt halten für schnellere
Änderung des Wertes)
Menü
Aufrufen und Verlassen des Menüsystems, Weiterschalten
zum nächsten Menü und Aufruf der Zugangsebenen-Menüs.
Einschalten
14
Beim ersten Einschalten des Reglers werden kurz alle
Segmente der LED-Anzeige aktiviert, während verschiedene
Diagnosefunktionen ausgeführt werden, um die Funktions -
fähigkeit sicherzustellen. Anschließend erscheint in der
unteren Displayzeile die Software-Versionsnummer, gefolgt
von einem Konfigurationskode in der oberen Zeile sowie dem
unterstützten Schnittstellen-Protokoll in der unteren
Anzeigenzeile.
Wichtig: Beim ersten Einschalten besteht die Möglichkeit,
dass Ausgänge aktiviert sind. Daher sollte das Gerät auf
Standby-Betrieb eingestellt werden, bis es für die Applikation
konfiguriert ist. Um die Standby-Betriebsart zu aktivieren,
führen Sie folgende Schritte aus:
1. Betätigen Sie die Taste Mode/Enter [ und halten Sie
diese gedrückt, bis in der oberen Zeile ein Menü erscheint
(nach ca. 3 Sekunden).
2. Betätigen Sie die Taste Vergrößern \ oder ]
Verkleinern, bis in der unteren Zeile die Anzeige StbY
erscheint.
3. Betätigen Sie die Taste Mode/Enter [. (In der oberen
Zeile wird abwechselnd StbY und der Istwert
angezeigt.)
Die Funktionsbereiche des
CN8200 sind in drei klar
getrennte, konfigurierbare
Gruppen unterteilt:
Zugangsebene,
Menüsystem und normaler
Betrieb.
Bitte geben Sie bei
Rückfragen zu Ihrem
Regler immer die
Software-
Versionsnummer, das
eingestellte
Kommunikations protokoll
sowie die volle
Modellnummer des Reglers
an.
&$%#
15
Zugangsebenen
Bedienung: Übersicht
Die menügeführte Bedieneroberfläche des CN8200 ermöglicht
eine einfache Einstellung des Instruments und der
gewünschten Sicherheitsfunktionen sowie ein einfache
Änderung des Sollwerts und der Betriebsart. Abbildung 10 auf
Seite 20 zeigt eine Übersicht der Bedieneroberfläche und der
Tasten zum Wechseln der Betriebsarten.
Zugangsebenen
Unterschiedliche Zugangsebenen ermöglichen es, den Zugriff
auf Menüs, Sollwert und Betriebsart-Umschaltung
entsprechend der Applikation einzuschränken. Diese
Zugangsebenen sind Sperren der Tastatur, Sollwert, Sollwert
und Betriebsarten, Bediener, Konfiguration und
Werkseinstellung. Um die Zugangsebene aus der normalen
Betriebsanzeige (Istwert-Anzeige) anzuzeigen oder zu ändern,
halten Sie die Menü-Taste ^ für ca. 10 Sekunden gedrückt.
(Ignorieren Sie dabei das Menü, das nach ca. 3 Sekunden in
der oberen Zeile eingeblendet wird.) Das Instrument zeigt die
Meldung AcLu
(Zugangsebene) und die aktuelle
Zugangsebene an, z.B. USEr. Betätigen Sie die Taste
Vergrößern \ oder ] Verkleinern, um die Sicherheits -
ebenen zu durchlaufen. Betätigen Sie die Taste Mode/Enter
[ einmal, wenn die gewünschte Zugangsebene angezeigt
wird, und kehren Sie zur Istwert-Anzeige zurück.
Die ab Werk eingestellte
Zugangsebene ist die
Konfigurations-Eben .e
CnF9. Wenn Sie die
Konfiguration
abgeschlossen haben,
sollten Sie den Zugang so
weit sperren, wie dies für
Ihre Applikation sinnvoll
ist.
16
Zugangs ebenen
Zugangsebenen und verfügbare Funktionen
Loc.O Tastatur Sperren Dies ist die höchste Sicherheitsebene, in
der keinerlei Funktionen zugänglich sind.
Zum Verlassen dieser Ebene wählen Sie
eine andere Ebene (s. o.).
__SP Sollwert Kein Zugriff auf Menüs, nur Sollwert oder
Ausgangswert (im Handbetrieb) können
geändert werden.
SP.PL Sollwert und Betriebsarten
Kein Zugriff auf Menüs, nur Sollwert,
Ausgangswert (im Handbetrieb) und
Betriebsart können geändert werden.
USEr Bediener Alle Funktionen der “Sollwert”-Ebene
sowie Betriebsarten, Selbstoptimierung
und Regelungs-Menüs sind zugänglich.
CnF9 Konfiguration Wie “Bediener”-Ebene, zusätzlich die
Menüs für Eingang, Ausgang, Anzeige und
Supervisor.
FACt Werkseinstellung Wie “Konfiguration”, zusätzlich Zugang
zum Kalibrierungs-Menü.
Anmerkung: Wenn Jumper JMP03 abgezogen wird, ist die Tastatur
hardwaremäßig gesperrt, so dass keiner Bedieneingriff möglich ist.
JMPØ3
17
Betriebsarten
Die Betriebsarten des CN8200 sind: Manuell, Standby,
Normal, Selbstoptimierung, Rampenfunktion (Profil), Run
und Hold. Um zwischen Betriebsarten umzuschalten, halten
Sie die Taste Mode/Enter [ für drei Sekunden gedrückt.
Daraufhin wird die und aktuelle Betriebsart angezeigt. Um die
Betriebsarten zu durchlaufen, betätigen Sie die Tasten
Vergrößern \ und Verkleinern ]. Wenn die gewünschte
Betriebsart angezeigt wird, betätigen Sie die Taste Mode/Enter
[ einmal, um diese zu aktivieren.
Denken Sie daran, die
Taste Mode/Enter zu
betätigen, nachdem Sie
die Auswahl
vorgenommen haben.
Wenn beide Ausgänge auf
OFF oder ALr
eingestellt sind, arbeitet
der CN8200 als Anzeiger
ohne Regelfunktionen. Die
Regelausgänge werden
abgeschaltet und es
werden keine
Betriebsarten angezeigt.
Manuell
Standby
Normal
Selbstoptimierung (Nur in der Betriebsart
Standby verfügbar, wenn mindestens ein Ausgang auf
PID-Regelung eingestellt ist.)
Rampenfunktion (Profil)
(Nur wenn eine Rampe definiert ist.)
Run
(Nur bei aktiver Rampe.)
Hold
(Nur bei aktiver Rampe.)
Diese Betriebsarten werden auf der folgenden Seite
beschrieben.
( _FOP
) StbY
) _nor
) Atun
) __r.S
) rs._r
) rs._H
18
Betriebsarten
_FOP Manuell Dient zur Einstellung des Regelausgangs
auf einen festen Prozentwert,
unabhängig von Istwert. Zur Einstellung
des Wertes betätigen Sie die Menü-Taste
^, um die Anzeige
Prct
aufzurufen
und stellen Sie den Ausgang mit den
Tasten Vergrößern und Verkleinern ein.
Wenn Ausgang 1 ein Regelausgang ist,
wird
Pct1
angezeigt. Wenn Ausgang 2
ein Regelausgang ist, wird Pct2
angezeigt.
StbY Standby Schaltet die Regelausgänge ab.
_nor Normal Normaler Regelbetrieb
Atun Selbstoptimierung Dient zum Start der
Selbstoptimierung (nur aus
der Betriebsart Standby).
__r.S Rampen-/Haltefunktion Dient zum Starten der
Rampenfunktion (Profil)
rs._r Run Ausführen des Profils (Run)
rs._H Hold Haltefunktion (Hold)
Der Handbetrieb hat
Vorrang vor dem
Regelbetrieb, so dass Sie
die Ausgangswerte
manuell unabhängig vom
Sollwert oder Istwert
einstellen können.
Wenn als Regelalgorithmus
PID eingestellt wurde,
erfolgt die Umschaltung
auf den Handbetrieb
“stoßfrei”.
19
Menüsystem-
Übersicht
Das Parameter-Menüsystem ist in zehn Menüs unterteilt:
Eingang, Anzeige, Ausgang, Regelung, Alarm, Optimierung,
Profil, Supervisor, Kalibrierung und Option. Um die Menüs
aufzurufen, halten Sie die Menü-Taste ^ für ca. 3 Sekunden
gedrückt, bis ein Menüpunkt in der oberen Zeile erscheint.
Wenn ein Untermenü aus dem Optionsmenü aufgerufen
wurde, erscheinen weitere Menüpunkte für die entsprechende
Option, die jedoch keine Funktion haben, wenn nicht die
entsprechende Option im Regler installiert ist. Drücken Sie die
Taste Menü ^, um die einzelnen Menüpunkte zu
durchlaufen. Drücken Sie die Taste Mode/Enter [, um die
einzelnen Optionen eines Menüs zu durchlaufen. Die Tasten
Vergrößern und Verkleinern \] dienen zur Einstellung der
Parameter.
In den Menüpunkten sind zusammengehörige Parameter zu
einer Gruppe zusammengefasst. Die Abfolge der Menüs ist so
strukturiert, dass die wichtigsten Menüeinstellungen zuerst
erscheinen.
Wenn für mehr als
5 Minuten keine Taste
betätigt wurde, verläßt der
Regler automatisch das
Menüsystem und kehrt zur
Istwert-Anzeige zurück.
20
Menüsystem-
Übersicht
Abbildung 10. CN8200 Funktionsübersicht
Sie können jederzeit zur
Istwertanzeige
zurückkehren, indem Sie
die Taste Menü ^ für
drei Sekunden gedrückt
halten.
für 3 Sekunden
Menü-
System
für 3 Sekunden
+
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Omega CN8200 Serie Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung