ESAB LAF 1601 / LAF 1601M Benutzerhandbuch

Kategorie
Montagesätze
Typ
Benutzerhandbuch
Valid for serial no. 0935-xxx-xxxx0449 507 001 2009-08-24
LAF 1601 /
LAF 1601M
Betriebsanweisung
-- 2 --
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 4.............................................
3
DEUTSCH
-- 4 --
TOCg
1 SICHERHEIT 5.......................................................
2 INTRODUKTION 8...................................................
2.1 Allgemein 8................................................................
2.2 Technische Daten 8.........................................................
3 INSTALLATION 9....................................................
3.1 Allgemein 9................................................................
3.2 Anordnung 9...............................................................
3.3 Anschlüsse 10...............................................................
4 BETRIEB 11..........................................................
4.1 Allgemein 11................................................................
4.2 Steuereinrichtungen 11.......................................................
5 WARTUNG 12........................................................
5.1 Allgemein 12................................................................
5.2 Reinigung 12................................................................
6 ERSATZTEILBESTELLUNG 12.........................................
SCHALTPLAN 13........................................................
KOMPONENTVERZEICHNIS 14...........................................
ANSCHLUßANLEITUNG 15...............................................
ERSATZTEILLISTE 17...................................................
- 5 -
SafeArcW DE
1 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB-Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaß-
nahmen verantwortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder
in deren Nähe arbeitet. Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den
Anforderungen entsprechen, die an der Schweißausrüstung gestellt werden.
Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen
Vorschriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden,
das mit den Funktionen der Schweißausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche
Bedienung kann eine Gefahrensituation herbeiführen, die Personen- und
Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein
mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung
befindet, wenn diese eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet
wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Immer die vorgeschriebene, persönliche Schutzausrüstung wie z.B.
Schutzbrille, feuersichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe tragen.
Achtung! Tragen Sie beim Wechsel des Drahts keine Schutzhand-
schuhe.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw.
tragen, die hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen
können.
5. Sonstiges
S Kontrollieren, ob die angewiesenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einem Elektriker
vorgenommen werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht
zugänglich sein.
S Schmierung und Wartung der Schweißausrüstung darf nicht während des
Betriebs erfolgen.
DE
- 6 -
SafeArcW DE
DE
BEIM LICHTBOGENSCHWEIßEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN
UND ANDEREN SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI
DIESEN ARBEITEN BESONDERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEITGEBERS, DIE SICH AUF DEN
WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Kann den Tod bringen.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine Stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser
Schutzausrüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muß sicher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Angesicht ist vom Schweißrauch wegzudrehen.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR-LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und
Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe, ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu
schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, daß sich
am Schweißarbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie Kapselgehörschützer oder andere
Gehörschützer.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN
S Nur Fachleute mit der Behebung von Störungen beauftragen.
WARNUNG
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
- 7 -
SafeArcW DE
Geräte der Kategorie "Class A" sind nicht für den Einsatz in
Wohnbereichen vorgesehen, deren Stromversorgung an das allgemeine
Niederspannungsnetz angeschlossen ist. In diesen Bereichen kann für
Geräte der Kategorie "Class A" möglicherweise keine
elektromagnetische Verträglichkeit sichergestellt werden, da Störungen
in den Leitungen und in der Luft vorliegen.
VORSICHT!
WARNUNG!
Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der
Installation und inbetriebnahme durch.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Müll!
Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Als
Eigentümer müssen sie sicherstellen, dass sie ihr gebrauchtes Werkzeug zu ihrem
Händler zurückgegeben oder holen sie sich Informationen über ein lokales autorisiertes
Sammel- bzw. Entsorgungssystem ein.
Ein Ignorieren dieser EU Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt und
ihrer Gesundheit führen!
ACHTUNG!
Die Schweißstromquelle und der Steuerkasten PEH können nicht zusammen verwendet werden.
DE
- 8 -
hja2d1ga
2 INTRODUKTION
2.1 Allgemein
LAF 1601 / LAF 1601M sind ferngesteuerte Dreiphasen-Schweißstromquellen für
maschinelles Hochleistungsschweißen mit der UP-Methode (Unterpulverschweißen).
Die Schweißstromquellen sind lüftergekühlt und werden von einem Thermowächter
vor Überbelastung geschützt. Wenn der Thermowächter unterbricht, leuchtet
automatisch die gelbe Lampe am Frontbedienfeld auf. Die Wiederherstellung erfolgt
automatisch, wenn die Temperatur auf ein zulässiges Niveau gesunken ist.
2.2 Technische Daten
LAF 1601 LAF 1601M
Spannung 400/415/500 V, 3µ50 Hz
400/440/550 V, 3µ60 Hz
220/230/400/415/500 V, 3µ50 Hz
230/400/440/550 V, 3µ60 Hz
Primärstrom I
max
136 A I
max
235 A
Zuläßige Belastung bei:
100 % ED 1600 A/ 44 V 1600 A /44 V
Einstellbereich 100-1600 A /24-44 V 100-1600 A /24-44 V
Leerlaufspannung 56 V 56 V
Leerlaufleistung 230 W 230 W
Nutzeffekt 89% 89%
Leistungsfaktor 0,86 0,86
Gewicht 585 kg 585 kg
Abmessungen L x B x H 774 x 598 x 1430 774 x 598 x 1430
Isolierungsklasse
(Transformator):
H H
Schutzart IP 23 IP 23
Anwendungsklasse
Schutzform
Der IP-Code gibt die Schutzform an, d.h. den Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Gegen-
ständen und Wasser. Geräte mit der Kennzeichnung IP 23 sind für den Betrieb im Freien sowie in
geschlossenen Räumen vorgesehen.
Einsatzklasse
Das Symbol bedeutet, dass die Schweißstromquelle für die Arbeit in Räumen mit erhöhter
elektrischer Gefährdung ausgelegt ist.
DE
- 9 -
hja2i1ga
3 INSTALLATION
3.1 Allgemein
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
3.2 Anordnung
WARNUNG - KIPPGEFAHR!
Die Ausrüstung befestigen - dies gilt besonders bei unebenem oder schrägem
Untergrund.
S Die Schweißstromquelle auf eine ebene Unterlage stellen.
S Kontrollieren, daß die Kühlung gut funktioniert und nicht behindert wird.
Hebeanweisung
DE
- 10 -
hja2i1ga
3.3 Anschlüsse
S Bei Auslieferung ist die Schweißstromquelle für
400 V geschaltet.
S Bei abweichender Versorgungsspannung:
Die linke Seitenverkleidung entfernen.
Die Umschaltungen am Haupt- und
Steuertransformator gemäß Anschlussanweisung
auf Seite 15 vornehmen.
S Ein Netzkabel mit dem richtigen Kabelquerschnitt
wählen und das Kabel mit der richtigen Sicherung
gemäß den örtlichen Vorschriften absichern
(siehe Tabelle auf Seite 10).
S Die Frontbleche (2 St.) entfernen.
S Den Masseleiter an die Schraube mit folgender
Kennzeichnung anschließen .
S Die Kabelzugentlastung (1) anziehen.
S Die Netzleiter an die Hauptanschlüsse L1, L2 und L3 (5) anschließen.
S Das Steuerkabel zwischen Schweißstromquelle und Bedienungskasten an den
28-poligen Steckverbinder (2) auf der Innenseite der Schweißstromquelle
anschließen.
S Eine 1-polige Messleitung (4) zur Messung der Bogenspannung an
den Rückleiter/ Schweißkopf anschließen.
S Ein geeignetes Schweiß- und Rückleiterkabel an die mit + und - gekennzeichne-
ten Anschlüssen (3) an der Front der Schweißstromquelle anschließen.
S Seiten- und Frontbleche anbringen.
Netzanschluß
LAF 1601 50 Hz 60 Hz
Spannung (V) 400 / 415 500 400 / 440 550
Phasenstrom I
1eff
(A) 136 108 136 108
Kabelquerschnitt (mm
2
) 3 x 70+35 3 x 50+35 3x70+ 35 3x70+ 35
Sicherung, tge (A) 160 125 160 125
LAF 1601M 50 Hz 60 Hz
Spannung (V) 230 400 / 415 500 230 400 / 440 550
Phasenstrom I
1eff
(A) 235 136 108 235 136 108
Kabelquerschnitt (mm
2
) 3x120+70 3x70+35 3x50+35 3x120+70 3x70+ 35 3x70+ 35
Sicherung, tge (A) 200 160 125 200 160 125
DE
- 11 -
hja2o1ga
4 BETRIEB
4.1 Allgemein
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie auf Seite 5. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
Achtung! Die Schweißstromquelle nie ohne Seitenplatten verwenden.
4.2 Steuereinrichtungen
Die Frontplatte enthält:
1. Hauptschalter zum Ein- und Ausschalten der Netzspannung und
des Lüfters in der Schweißstromquelle.
S Stellung "1" Ein
S Stellung "0" Aus
2. S Kontrolllampe (weiß), leuchtet beim Einschalten des
Hauptschalters.
3. Kontrolllampe für Überhitzung (gelb)
S Die Kontrolllampe leuchtet, wenn der Thermowächter aufgrund
von Temperaturüberschreitung in der Schweißstromquelle.
S Die Kontrolllampe erlischt, wenn die Temperatur in der
Schweißstromquelle auf ein zulässiges Niveau abgesunken ist.
4. Drucktaste für das Zurücksetzen des Sicherungsautomaten FU2
für 42 V Versorgungsspannung.
DE
- 12 -
hja2m1ga
5 WARTUNG
5.1 Allgemein
ACHTUNG!
Sämtliche Garantien des Lieferanten werden ungültig, wenn der Kunde selbst
während der Garantiezeit Eingriffe in die Schweißstromquelle vornimmt um evtl.
Fehler zu beseitigen.
5.2 Reinigung
5.2.1 Schweißstromquelle
WARNUNG!
Blockierte oder verstopfte Luftkanäle können zu Überhitzung führen.
S Die Schweißstromquelle bei Bedarf reinigen.
Dieses geshieht am besten mit trockner Druckluft.
5.2.2 Schütz
WARNUNG!
Nie Druckluft zur Reinigung des Kontaktors verwenden, ohne den Kontaktor erst
völlig zu zerlegen.
Achtung!
Um einen zuverlässigen Betrieb des Kontaktors zu gewährleisten, müssen alle
magnetischen Teile saubergehalten werden.
Bei der Reinigung des Kontaktors muß der Kontaktor zerlegt und alle Teile gereinigt
werden.
Alternativ kann der Kontaktor ausgewechselt werden.
6 ERSATZTEILBESTELLUNG
LAF 1601/ LAF 1601M ist lt. dem internationalen und europäische Standards IEC/EN
60974-1 und EN 60974-10 konstruiert und überprüft.
Es liegt in der Verantwortung der Abteilung, die Service- und Reparaturarbeiten aus-
hrt, sich zu vergewissern, daß das Produkt nach der Arbeit von dem oben angegebe-
nen Standard nicht abweicht.
Ersatzteile werden durch Ihren nächsten ESAB-Vertreter bestellt, siehe letzte Seite
dieses Dokuments. Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind Maschinentyp, Serien-
nummer sowie Bezeichnung und Ersatzteilnummer lt. Ersatzteilverzeichnis auf Seite
17 anzugeben.
Dies erleichtert die Kundendienstarbeit und gewährleistet eine korrekte Lieferung.
DE
SCHALTPLAN
-- 1 3 --
hja2schema
KOMPONENTVERZEICHNIS
-- 1 4 --
hja2kompforteck
C = Component designation in the circuit diagram
C
Denomination Remarks
AP1 Circuit board
AP2 Circuit board, insulation
AP3 Circuit board, EMC filter
C1, C2, C3,
C4
Capacitor
FU1 Automatic fuse 16 A
FU2 Automatic fuse 20 A
FU3 Fuse 1,25 AT
FU4 Fuse 1,25 AT
FU5 Fuse 3,15 AT
HL1 Indicating lamp (white)
HL2 Indicating lamp (yellow)
KM1 Contactor 42 V, 50 Hz
KM2 Contactor
L1 Inductor
M1 Fan
QF Main switch (black)
R1, R2, R4 Resistor
RS1 Shunt
ST1 Thermal guard
TC1 Control transformer 42 V, 900VA
TC2 Transformer
TM1 Transformer
THY1, THY2,
THY3
Thyristor
V2 Silicon diode
V4 Diode bridge
XT2,XT3,XT4 Connection block
RC1 - RC5 Contact protection
XS1 Socket 1 pole
XS2 Socket 1 pole
XS3 Socket 1 pole
XS4 Sleeve socket 28 pole
ANSCHLUßANLEITUNG
-- 1 5 --
hja1inkoppling
LAF 1601
-- 1 6 --
hja1inkoppling
LAF 1601M
ERSATZTEILLISTE
-- 1 7 --
hja2reserv
Edition 2009-08-24
Ordering no. Denomination Notes
0460515880 Welding power source LAF 1601
0460515881 Welding power source LAF 1601M
Abbreviations used in the spare parts list:
C = Component designation in the circuit diagram
-- 1 8 --
h460515s
Item
no.
Qty. Ordering no. Denomination Remarks C
0460515880 Welding power source LAF 1601
1 1 0551203082 Shunt 2000 A RS1
2 1 0191085104 Capacitor 400 V C4
3 3 0490600606 Silicon diode V4
4 1 0320445883 Inductor L1
5 1 0320444883 Inductor coil
8 1 0460294880 Fan M1
9 3 0321452880 Thyristor bridge
10 2 0041051606 Contact protection RC
11 3 0321427001 Thyristor 1500 A/ 500 V THY1- THY3
12 2 0194077008 Automatic fuse 16 A FU1
13 1 0320746002 Main switch (black) QF
14 1 0192576004 Indicating lamp (white) HL1
15 1 0192576303 Indicating lamp (yellow) HL2
16 1 0193586104 Automatic fuse 20 A FU2
19 1 0487399886 Circuit board AP1
19 1 0487399880 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx
The circiut board must be configured
when installed
AP1
1 0487399886 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx
Circuit board configured for LAF 1601
version.
AP1
20 1 0805586131 Contactor KM2
21 1 0442849880 Contactor KM1
22 3 0319828001 Transformer TC2
23 1 0460092002 Control transformer 42 V, 900 VA TC1
24 1 0486224880 Circuit board, EMC filter AP3
25 2 0158115880 Cable inlet
26 1 0469843880 Transformer coil
27 1 0469845881 Transformer TM1
28 2 0320923880 Diode brige
28.1 6 0490600626 Silicon diode V2
33 1 0487068880
0368544006
Circuit board, insulation
Sleeve socket
28-pole, Burndy
AP2
XS4
34 1 0191093135 Resistor 680R R4
35 1 0523300201 Measure terminal
36 1 0319445001 Thermostat ST1
-- 1 9 --
h460515s
-- 2 0 --
h460515s
Item
no.
Qty. Ordering no. Denomination Remarks C
0460515881 Welding power source LAF 1601M
1 1 0551203082 Shunt 2000 A RS1
2 1 0191085104 Capacitor 400 V C4
3 3 0490600606 Silicon diode V4
4 1 0320445883 Inductor L1
5 1 0320444883 Inductor coil
8 1 0460294880 Fan
9 3 0321452880 Thyristor bridge
10 2 0041051606 Contact protection RC
11 1 0321427001 Thyristor 1500 A/ 500 V V1
12 2 0194077008 Automatic fuse 16 A FU1
13 1 0320746002 Main switch (black) QF
14 1 0192576004 Indicating lamp (white) HL1
15 1 0192576303 Indicating lamp (yellow) HL2
16 1 0193586104 Automatic fuse 20 A FU2
18 2 0156388001 Handle
19 1 0487399880 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx
The circiut board must be configured
when installed
AP1
1 0487399886 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx
Circuit board configured for LAF 1601
version.
AP1
20 1 0805586131 Contactor KM2
21 1 0442849881 Contactor KM1
22 3 0319828001 Transformer TC2
23 1 0460092002 Control transformer 42 V, 900 VA TC1
24 1 0486224880 Circuit board, EMC filter AP3
25 2 0158115880 Cable inlet
26 1 0469843880 Transformer coil
27 1 0469845881 Transformer TM1
28 2 0320923880 Diode brige
28.1 6 0490600626 Silicon diode V2
33 1 0487068880
0368544006
Circuit board, insulation
Sleeve socket
28-pole, Burndy
AP2
XS4
34 1 0191093135 Resistor 680R R4
35 1 0523300201 Measure terminal
36 1 0319445001 Thermostat ST1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB LAF 1601 / LAF 1601M Benutzerhandbuch

Kategorie
Montagesätze
Typ
Benutzerhandbuch