Jura Automatic Milk Frother Hot & Cold Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeezubehör
Typ
Bedienungsanleitung
Autom atic Milk Frother
/
Milchschäumer
Bedien ungsanleitung
Instructions fo r use
Mode de mploi
Istruzioni per l’uso
Geb ruiksaanwijzing
Modo de empleol
Manua l de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
33
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
Inhoudsopgave
Uw melkopschuimer
BELANGRI
J
KE VEILIGHEIDSAANWI
J
ZINGEN 34
Eigenlijk gebruik... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .35
Bedieningselementen 36
1
Opstellen en aansluiten 38
2 Bediening 38
Melkschuim . .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... 38
Warme melk .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. 38
Warme ch ocolade .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .39
3 Reiniging 39
4 Transport en milieuvriendelijke afvoer 40
Tran sport .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... . 40
Afvoer .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. . 40
5 Technische ge gevens 40
6
J
URA con tacten
/
juridische informatie 4 0
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen
Waarschuwingspictogram. Dit pictogram wijst u op mogelijk gevaar voor
verwondingen. Neem de met d it pictogram gemarkeerde informatie altijd in
acht om mogelijk gevaar voor verwondingen of levensgevaar te voorkomen.
J GEVAAR
Het signaalwoord
G
EVAA
R
wijst u o p een gevaarlijke situatie die, als deze niet
word t voorkomen, tot de dood of zeer ern stige verwondingen leidt.
J WAARSCHUWING
Het sign aalwoord WAA
R
S
CHUWIN
G
wijst u op een gevaarlijke situatie die, als
deze niet wordt voorkomen, tot de dood of erns tige verwondingen kan leiden .
J VOORZICHTIG
Het signaalwoord VO O
R
ZICHTI
G
(
met waar schuwingspictogram
)
wijs t u o p
een gevaarlijke situatie die, als deze niet wordt voorkom en, tot lichte of
middelzware verwondingen kan leiden.
OPGELET
Het signaalwoord OP
G
E
L
ET wijst u op een situatie die tot beschadiging van
het apparaat kan leiden.
Gebruikte symbolen
T Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling u it te voeren.
E Aanwijzingen en tips om het gebruik van uw melkopschuimer nog makkelijker te maken.
J
34
BELANGRI
J
KE VEILIGHEIDSAANWI
J
ZINGEN
BELANGRI
J
KE VEILIGHEIDSAAN-
WI
J
ZINGEN
L
ees deze gebruiksaanwijzing ór gebruik van het
apparaat voll edig door, en neem de aanwijzingen
in acht. De garantie vervalt bij beschadigingen o f
gebreken die resulter en uit het niet in acht nem en
van de gebr uiksaanwijzing.
Om schade en mogelijk gevaar voor verwondingen
en brandgevaar te voorkomen, dienen de volgende
belangrijke veiligheidsaanwijzingen zo rgvuldig
gelezen en in acht genomen te worden als u een
elektrisch apparaat gebruikt:
U
Controleer na het uitp akken of het apparaat
beschadi gd is. Neem het apparaat in geval van
twijfel niet in bedrijf en neem c ontact op met
d e klantenservice in uw lan d.
U
Voer het verpakkingsmateriaal
(
bijv. kunststof
zakken
)
bui ten het bereik van kinderen af.
Anders bestaat gevaar voor ver stikking.
U
Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd
wordt, moet het direct bij
J
U
R
A of bij een
geautoriseerd
J
U
R
A servicecenter worden gere-
pareerd.
U
Zorg ervoor dat het netsnoer ni et wordt
afgeklemd of langs scherpe randen schuurt.
L
aat het netsnoer nooit los naar beneden
hangen. Het netsnoer kan een struikelblok
vormen of beschadigd raken.
U
Zorg ervoor dat de melkopschuimer en het
netsnoer zich niet in de buurt van hete
oppervlakken bevinden.
U
Open en repareer het apparaat nooit zelf.
Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan
die niet in de gebruiksaanwijzing zijn
beschreven. Het apparaat bevat stroomvoe-
rende ond erdelen.
R
epar aties mogen
uitsluitend door geautoriseerde
J
U
R
A
servi cecenters met originele onderdelen en
accessoires worden uitgevoerd.
U
Het apparaat alleen op de netspanning
aansluiten zoals weergegeven op het
typeplaatje. Het typeplaatje is aan de
onderzijde van uw melko p schuimer aange-
bracht. Meer techn ische gegevens vind t u in
d eze gebruiksaanwijzing
(
zie hoofdstuk 5,
»
Tech nische gegevens
«
)
.
U
G
ebruik de melkop schuimer alleen buiten het
bereik van kinderen, aangezien d e melk z eer
heet kan zijn.
U
G
ebruik geen beschadigde melkhouder.
U
R
aak de melkhouder tijdens bedrijf alleen aan
d e hiervoo r bestemde hittebestendige greep
aan.
U
R
aak het hete oppervlak van de verwarmings-
plaat niet aan.
U
G
ebruik de melkhouder niet in de magnetron.
U
Plaats alleen de meegeleverde melkhouder op
d e verwarmingsplaat.
U
S
chakel de melkopschuimer v óór reinigin gs-
werk zaamheden uit en trek de netstekk er u it
het stopcontact.
L
aat het apparaat vóór
reinigingswerkzaamheden afkoelen.
U
Plaats de melkopschuimer en de afzonderlijke
onderdelen niet in de vaatwasser.
U
L
et erop dat d e verwarmingsplaat en de
bodem van de melkhouder tijdens bedrijf
altijd schoon zijn.
U
Trek de netstekker uit het stopcontact als u het
apparaat gedurende langere tijd ni et gebruikt.
U
G
ebruik het apparaat uitsluitend onder
toezicht.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWI
J
-
ZING.
Geef de gebr uiksaanwijzing aan volgende
gebruikers door.
35
BELANGRI
J
KE VEILIGHEIDSAANWI
J
ZINGEN
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
Eigenlijk gebruik
Het apparaat is ontwikkeld en geconstrueerd voor
huishoudelijk gebruik. Het apparaat dient voor het
opschuimen en
/
of verwarmen van melk in de mee-
geleverde melkhouder. Ieder ander gebruik wordt
beschouwd als oneigenlijk gebruik.
J
U
R
A kan niet
aansprakelij k worden gesteld voor de gevolgen van
oneigenlijk gebruik.
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
U
fysieke, zintuiglijke of verstandel ijke vaardig-
heden of
U
onervarenheid of onwetendheid
niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken,
mogen het apparaat niet zond er toezicht of
instructie van een verantwoordelij ke persoon
g ebruiken.
36
Bedieningselementen
Bedieningselementen
1
Afdekking
2 Opzetst uk voor melkschuim
3 Melkh ouder
4 Hittebestendige greep
5 Verwarmingsplaat
6 Voet van het apparaat
7 Netsnoer
8 Opzetstuk voor mel k
(
aan onderzijde van het
apparaat
)
1
2
3
4
5
6
8
7
37
Bedieningselementen
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
Voet van het apparaat
1
Zeer warme melkschuim
/
melk
2
Warme melkschuim
/
melk
3
Koude melkschuim
/
melk
4 Bedieningstoets
Vulmarkeringen (aan de binnenzijde)
MAX
Maximale vulhoeveelheid voor melk
MAX
Maximale vulhoeveelheid voor melkschuim
MIN Minimale vulhoeveelheid
Tot de leveringsomvang behoren drie opzetstukken: een opzetstuk voor melkschuim en melk aan de
onderzijde van het apparaat alsmede een opzetstuk voor melkschuim in de melkhouder.
Opzetst uk voor melkschuim Opzetst uk voor melk
MAX
MIN
MAX
1
2
3
4
38
1
Opstellen en aansluiten
1
Opstellen en aansluiten
Neem bij het opstellen van uw melkopschuimer de
volgende punten in acht:
U
Plaats de melkopschuimer op een horizontaal,
stabiel en voor water on gevoelig oppervlak.
U
Kies de plaats voor d e melkopschuimer
zodanig dat het apparaat tegen oververhitting
besc hermd is.
U
Alvorens d e melkopschuimer voor de eerste
keer in bedrijf te stellen, dient u de voet van
het apparaat om hygiënische redenen met een
vochtige doek te reinigen en de melkhouder
grondig uit te spoelen. Droog alles goed af.
J WAARSCHUWING
L
ev ensgevaar door een elekt rische schok bij
g ebruik met een defect netsnoer.
T Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met een beschadigd netsnoer in
g ebruik.
T
S
teek de netstekker in een stopcontact.
2 Bediening
Met uw melkopsc huimer kunt u melk verwarmen
en opschuimen
(
en
)
of koude melkschuim
( )
bereiden.
E Vul altijd voldoende melk in de melkhou-
d er minimaal tot de m arkering MIN.
E Vul nooit te veel melk in de melkhouder
maximaal tot de markering MAX
voor
melk schuim resp. MAX
voor warme melk.
Melkschuim
Voorbeeld: zo bereidt u melkschuim.
T Plaats het opzetstuk voor mel kschuim in de
melkhouder. Het opzetstuk klikt ho orbaar
vast.
T Vul de koude melk minimaal t ot de
markering MIN, maximaal echter t ot de
markering MAX
.
T Plaats de afdekking op de melkhouder.
T Plaats de melkhouder op de voet van het
apparaat.
T
S
teek de netstekker in een stopcontact.
T Druk op de bedieningstoets tot het symbool
voor het gewenste temperatuurniveau
brandt.
Ter bevestiging knippert het gekozen
sy mbool drie keer. Vervolgens s tart het
apparaat automatisch.
T Wacht tot het apparaat stopt en het
sy mbool weer uit gaat.
E U kunt het proces te allen tijde onderbreken:
druk hier voor op de bedieningstoets of
neem de mel khouder van de voet van het
apparaat.
T Til de melkhouder op en giet de m elkschuim
om. VOO
R
ZICHT I
G
! Verbrandingsgevaar!
R
aak de melkhouder alleen aan de greep
aan.
R
aak d e verwarmingsplaat niet aan.
T Plaats de melkhouder op een hi ttebesten-
dige ondergrond of terug op de voet van het
apparaat.
T Trek de netstekker uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen.
T
R
einig het apparaat na ieder gebruik.
Warme melk
Voorbeeld: zo b ereidt u warm e melk.
T Neem h et opzetstuk voor melk uit de
onderzijde van het apparaat.
T Plaats het opzetstuk voor mel k in de
melkhouder. Het opzetstuk klikt ho orbaar
vast.
T Vul de koude melk minimaal t ot de
markering MIN, maximaal echter t ot de
markering MAX
.
T Plaats de afdekking op de melkhouder.
T Plaats de melkhouder op de voet van het
apparaat.
T
S
teek de netstekker in een stopcontact.
T Druk op de bedieningstoets tot het
symbool
of brandt.
Het symbool knippert drie keer. Vervolgens
start het apparaat automatisch.
39
3 Reiniging
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
T Wacht tot het apparaat stopt en het
sy mbool weer uit gaat.
E U kunt het proces te allen tijde onderbreken:
druk hier voor op de bedieningstoets of
neem de mel khouder van de voet van het
apparaat.
T Til de melkhouder op en giet de warme melk
om. VOO
R
ZICHT I
G
! Verbrandingsgevaar!
R
aak de melkhouder alleen aan de greep
aan.
R
aak d e verwarmingsplaat niet aan.
T Plaats de melkhouder op een hi ttebesten-
dige ondergrond of terug op de voet van het
apparaat.
T Trek de netstekker uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen.
T
R
einig het apparaat na ieder gebruik.
Warme chocolade
Voorbeeld: zo bereidt u een warme chocol ade.
T Neem h et opzetstuk voor melk uit de
onderzijde van het apparaat.
T Plaats het opzetstuk voor mel k in de
melkhouder. Het opzetstuk klikt ho orbaar
vast.
T Vul de koude melk minimaal t ot de
markering MIN, maximaal echter t ot de
markering MAX
.
T Plaats de afdekking op de melkhouder.
T Plaats de melkhouder op de voet van het
apparaat.
T
S
teek de netstekker in een stopcontact.
T Druk op de bedieningstoets tot het
symbool
of brandt.
Het symbool knippert drie keer. Vervolgens
start het apparaat automatisch.
T Wacht ca. 60 seconden.
T Til de afdekking op en voeg langzaam
chocoladeschaafsel of fijn geraspte choco-
lade aan de melk toe.
T Wacht tot het apparaat stopt en het
sy mbool weer uit gaat.
E U kunt het proces te allen tijde onderbreken:
druk hier voor op de bedieningstoets of
neem de mel khouder van de voet van het
apparaat.
T Til de melkhouder op en giet de warme
chocolade om. VOO
R
ZICHTI
G
! Verbrandings-
gevaar!
R
aak de melkhouder alleen aan de
gr eep aan.
R
aak de verwarming splaat niet
aan.
T Plaats de melkhouder op een hi ttebesten-
dige ondergrond of terug op de voet van het
apparaat.
T Trek de netstekker uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen.
T
R
einig het apparaat na ieder gebruik.
3 Reiniging
J WAARSCHUWING
L
ev ensgevaar door elektrische schok.
T Trek de netstekker vóór reinigingswerkzaam-
heden uit het stopcontact.
J VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar door hete onderdelen van het
apparaat.
T
L
aat het apparaat vóór reinigingswerkzaam-
heden afkoelen.
E
G
ebruik voor de reinigin g geen scherpe,
schurende reinigingsmiddelen of harde
voorwerpen. Deze kunnen het apparaat, de
coating van de melkhouder en de melkhou -
d er beschadigen.
T
R
einig de voet van het ap paraat met een
vochtige doek en droog deze af.
T
S
poel de melkhouder, de afdekking en het
op zetstuk grondig onder str omend water en
droog alle onderdelen af.
40
4 Transport en milieuvriend elijk e afvoer
4 Transport en
milieuvriendelijke afvoer
Transport
Bewaar de verpakkin g van de melkopschuimer.
Deze dient t er bescherming tijdens het t r ansport.
R
einig de melkhouder vóór het transport.
Afvoer
Voer oude apparaten milieuvriendelijk af.
H
Oude apparaten bevat ten waardevolle, recyclebare
materialen die moeten worden gerecycled. Voer
oude apparaten daarom af via de hiervoor
bestemde inz amelpunten.
5 Technische gegevens
S
panning
A
A
F
D
70605
7060 6
70607
70608
220–240 V ~,
50 Hz
220–240 V ~,
50 Hz
1
20 Vac ~, 60 Hz
230–240 V ~,
50 Hz
Conformiteits-
teken
A
D
Vermogen
A
A
F
D
70605
7060 6
70607
70608
600 W
600 W
600 W
600–650 W
Inhoud
melkhouder
0,
1
0,34 l
S
noer lengte ca. 0,75 m
Afmetingen
(
b
h
d
)
1
2,5
20,9
1
2,5 cm
6
J
URA contacten
/
juridische informatie
J
U
R
A Elektroapparate A
G
Kaffeeweltstrasse
1
0
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel.
+
4
1
62 38 98 233
@
Meer contactgeg evens in uw lan d vindt u
online onder www.jura.com.
Richtlijnen
Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
U
2006
/
95
/
E
G
laagspann ingsric htlij n
U
2004
/
1
08
/
E
G
elektromagnetische compatibi-
l iteit
U
2009
/
1
25
/
E
G
richtlijn ecodesign
Technische wijzigingen
Tech nische wijzigingen voorbehouden. De in deze
gebruiksaanwijzing gebru ikte illustraties zijn
gestileerd en geven niet de originele kleuren van
het apparaat weer. Uw apparaat kan in details
afwijken.
Feedback
Wij stellen uw mening zeer op prijs! Maak hiervoor
g ebruik van d e contactlink onder www. jura.com.
Copyright
De geb ruiksaanwijzing bevat informati e d ie door
copyright is beschermd. Fotokopiëren of vertalen
in een andere taal is zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van
J
U
R
A Elektroappa-
rate A
G
niet toegestaan.
Autom atic Milk Frother
/
Milchschäumer
Bedien ungsanleitung
Instructions fo r use
Mode de mploi
Istruzioni per l’uso
Geb ruiksaanwijzing
Modo de empleol
Manua l de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
2
Inhaltsverzeichnis
Ihr Milchschäumer
WICHTIGE SICHERHEITSHINWE ISE 3
Bestimmungsgemäße Verwendung .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .4
Bedienelemente 5
1
Aufstellen und anschlien 7
2 Bedienung 7
Milchschaum . .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. . 7
Warme Milch .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. .. 7
Heiße
S
chokolade .. .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. . 8
3 Reinigung 8
4 Transport und umweltgerechte Entsorgung 9
Tran sport .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. 9
Entsorgung ... .. .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. . .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. .. 9
5 Technische Daten 9
6
J
URA-Kontakte
/
Rechtliche Hinweise 9
Symbolbeschreibung
Warnhinweise
Warnpiktogramm. Es wei st
S
ie auf mögliche Verletzungsgefahren hi n. Beachten
S
ie
stets di e In formationen, die mit diesem
S
ymbol gekennzeichnet sind, um mögliche
Verletzungsgefahren oder
L
ebensgefahr zu vermeiden.
J GEFAHR
Das
S
ignalwort
G
EFAH
R
weist auf eine gefährliche
S
ituation hin, die bei Nichtbeach-
tung zum Tod oder zu schwers ten Verletzungen führt.
J WARNUNG
Das
S
ignalwort WA
R
NUN
G
weist auf eine gefährliche
S
ituation hin, die bei Nicht-
beachtung z um Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
J VORSICHT
Das
S
ignalwort VO
R
S
ICHT
(
mit Warnpiktogramm
)
weist auf eine gefährliche
S
ituation
hin, die bei Nichtbeachtung zu leichten oder mittelschweren Verletzu ngen führen
k ann.
ACHTUNG
ACHTUN
G
weist
S
ie auf
S
achverhalte hin, die zu einer Beschädigung des
G
eräts führen
können.
Verwendete Symbole
T Han dlu ngsaufforderung. Hier werden
S
ie zu einer Aktion aufgefordert.
E Hinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrem Milchschäum er noch
leichter fällt.
J
3
WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
L
esen und beachten
S
ie diese Bedienungsanlei-
tung vollständig vor
G
ebrauch des
G
eräts. Eine
G
arantiel eistung entfällt für
S
chäden oder Mängel,
die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
entstanden sind.
Um
S
chäden und damit mögliche Verletzungs-
und Brandgefahren zu vermeiden, lesen und
beachten
S
ie die f olgenden wichtigen
S
icherheits-
hinweise sorgfältig, wenn
S
ie ein elektrisches
G
erät
verwenden:
U
Prü fen
S
ie nach d em Auspacken, ob das
G
erät
beschädigt ist. Nehmen
S
ie das
G
erät im
Zweifelsfall nicht in Betrieb und kontaktieren
S
ie den Kund endienst in Ihrem
L
and.
U
Entsorgen
S
ie das Verpackungsmaterial
(
z. B.
Kunststoffbeutel
)
aerhal b der
R
eichweite
von Kindern. Es besteht sonst Erstickungsge-
fahr.
U
Wenn das Netzkabel dieses
G
erätes beschädigt
wird, muss es entweder direkt bei
J
U
R
A oder
bei einer autorisierten
J
U
R
A-
S
ervices telle
repariert werden.
U
Achten
S
ie darauf, dass das Netzkabel nicht
eingek lemmt wird oder an scharfen Kanten
scheuert.
L
assen
S
ie das Netzkabel niemals
lose herabhängen. Das Netzkabel kann zur
S
tolperfalle werden oder beschädigt werden.
U
Achten
S
ie darauf, dass si ch der Milchschäu-
mer und das Netzkabel nich t in der Nähe von
heißen Oberflächen befinden.
U
Öffnen und reparieren
S
ie das
G
erät niemals
selbst. Nehmen
S
ie keine Veränderungen am
G
erät vor, die nicht in der Bedienungsanlei-
tung beschrieben sind. Das
G
erät enthält
S
trom führend e Teile.
R
eparaturen dürfen
ausschließlich von autorisierten
J
U
R
A-
S
ervice-
stellen mit Originalersatz- und -zuberteilen
durchgeführt werden.
U
Das
G
erät nur an Netzspannung gemäß
Typenschild anschließen. Das Typenschild ist
auf der Unterseite Ihres Mi lchschäumer
angebracht. Weitere technische Daten finden
S
ie in dieser Bedienungsanleitung
(
siehe
Kapitel 5
»
Tech nische Daten
«
)
.
U
Verwenden
S
ie den Milchschäumer nur
außer halb der
R
eichweite von Kindern, da die
Milch sehr heiß sein kann.
U
Verwenden
S
ie keinen beschädigten Milchbe-
hälter.
U
Fassen
S
ie den Milchbehälter während des
Betriebs nur am dafür vorgesehenen hitzere-
sistenten
G
riff an.
U
Berühren
S
ie nic ht die heiße Oberfläche der
Wärmeplat te.
U
Verwenden
S
ie den Milchbehälter nicht in der
Mikrowelle.
U
S
tellen
S
ie auss chließlich den mitgelieferten
Milchbehälter auf di e Wärmeplatte.
U
S
chalten
S
ie den Milchschäumer vor
R
eini-
gungsarbeiten aus und ziehen
S
ie den
Netzstecker.
L
assen
S
ie das
G
erät vor
R
eini-
gungsarbeiten abkühlen.
U
S
tellen
S
ie den Milchschäumer und seine
Ei nzelteile nic ht in die
S
lmaschine.
U
Achten
S
ie darauf, dass die Wärmeplatte und
d er Boden des Milchbehälters während des
Betriebs imm er sauber sind.
U
Ziehen
S
ie bei längerer Abwesenheit den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
U
Betreiben
S
ie das
G
erät nur unter Aufsicht.
BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.
Geben Sie sie an nachfolgende Anwender weiter.
4
WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE
Bestimmungsgemäße Verwend ung
Das
G
erät ist für den privaten Hausgebrauch kon-
zipiert und konstruiert. Es dient nur dazu, Milch im
mitgelieferten Milchbehälter aufzuschäumen und
/
oder zu erwärmen.
J
ede andere Verwendung gi lt
als nicht besti mmungsgemäß.
J
U
R
A übernimmt
keine Haftung für Folgen aus nicht bestimmungs-
g emäßer Verwendung.
Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund
ih rer
U
physischen, senso rischen oder geistigen
Fähigkeiten oder
U
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der
L
age sind, das
G
erät sicher zu
b edienen, rfen das
G
erät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
nutzen.
5
Bedienelemente
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
Bedienele mente
1
Deckel
2 Aufsatz für Milchschaum
3 Milchbehälter
4 Hitzeresistenter
G
riff
5 Wärmeplatte
6
G
eräteso ckel
7 Netzkabel
8 Aufsatz für Milch
(
auf der
G
eräteunterseite
)
1
2
3
4
5
6
8
7
6
Bedienelemente
Getesockel
1
S
ehr warmer Milchschaum
/
Mil ch
2
Warmer Milchschaum
/
Mil ch
3
Kalter Milchschaum
/
Mil ch
4 Bedientaste
Füllmarkie rungen (auf der Innenseite)
MAX
Maxim ale Einfüllmenge für Milch
MAX
Maxim ale Einfüllmenge für Milchschaum
MIN Mindesteinfüllmenge
Im
L
ieferumfang sind drei Aufsätze enthalten:
J
e ein Aufsatz für Milchschaum und Milch auf der
G
erät eun-
ter seite sowie ein Aufsatz für Milchschaum im Milchbehälter.
Aufsatz für Milchs chaum Aufsatz für Milch
MAX
MIN
MAX
1
2
3
4
7
1
Aufstellen und anschlie ßen
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
1
Aufstellen und anschließen
Beachten
S
ie beim Aufstellen Ihres Milchschäumers
folgende Punkte:
U
S
tellen
S
ie den Milchschäumer auf eine
waagrechte, stabile und gegen Was ser
unempfindliche Fläche.
U
Wählen
S
ie den
S
tandort des Milchschäumers
so, dass er vor Überhitzung geschützt ist.
U
Bevor
S
ie den Milchschäumer das erste Mal in
Betrieb nehmen, soll ten
S
ie aus hygienischen
G
ründen den
G
eräteso ckel mit einem feuchten
Tuch reinigen und den Milchb ehälter gründlich
ausslen. Trocknen
S
ie all es gut ab.
J WARNUNG
L
ebensgefahr durch
S
tromschlag bei Betrieb mit
schadhaftem Netzkabel.
T Nehmen
S
ie nie ein
G
erät mit Beschädigun-
gen oder schad haftem Netzkabel in Betrieb.
T
S
tecken
S
ie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
2 Bedienung
Mit Ihrem Milchschäumer können
S
ie Milch
erwärmen und aufschäumen
(
und
)
oder
k alten Milchsch aum
(
)
zu bereiten.
E Füllen
S
ie immer ausreichend Milch in den
Milchbehälter mindestens bis zur
Markierung MIN.
E Füllen
S
ie nic ht zu viel Milch in den
Milchbehälter chstens bis zur Markie-
rung MAX
für Milchschaum bzw. MAX
für warme Milch.
Milchschaum
Beis piel:
S
o bereiten
S
ie Milchschaum zu.
T
S
tecken
S
ie den Aufsatz für Milchschaum in
d en Milchbehälter. Er rastet hörbar ein.
T Füllen
S
ie mindestens bis zur Markierung
MIN, aber chstens bis zur Markier ung
MAX
kalte Milch ein.
T
S
etzen
S
ie den Deckel auf den Milchbehälter.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf den
G
eräteso ckel.
T
S
tecken
S
ie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
T Drücken
S
ie die Bedientaste, bis das
S
ymbol
für die genschte Temperaturstufe
leuchtet.
Als Bestätigung blinkt das gewählte
S
ymbol
drei Mal. Danach startet das
G
erät autom a-
tisch.
T Warten
S
ie, bis das
G
erät stoppt und das
S
ymbol wieder erlös cht.
E
S
ie können den Vorgang jederzeit unterbre-
chen: Drücken
S
ie hierzu die Bedientaste
oder heben
S
ie den Milchbehälter vom
G
erätesockel ab.
T Heben
S
ie den Milchbehälter ab und gießen
S
ie den Milchschaum um. VO
R
S
ICHT!
Verbrennungsgefahr! Fassen
S
ie den
Milchbehälter nur am
G
riff an. Berühren
S
ie
nicht die Wärmeplatt e.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf eine
hitzebeständige Unterlage oder zurück auf
d en
G
eräteso ckel.
T Ziehen
S
ie den Netzstecker und lassen
S
ie
d as
G
erät abkühlen.
T
R
einigen
S
ie das
G
erät nach jedem
G
ebrauch.
Warme Milch
Beis piel:
S
o bereiten
S
ie warme Milch zu.
T Entnehmen
S
ie den Aufsatz für Milch aus der
G
eräteunterseite.
T
S
tecken
S
ie den Aufsatz für Milch in den
Milchbehälter. Er rastet rbar ein.
T Füllen
S
ie mindestens bis zur Markierung
MIN, aber chstens bis zur Markier ung
MAX
kalte Milch ein.
T
S
etzen
S
ie den Deckel auf den Milchbehälter.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf den
G
eräteso ckel.
T
S
tecken
S
ie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
8
3 Reinigung
T Drücken
S
ie die Bedientast e, bis d as
S
ymbol
oder leuchtet.
Das
S
ymbo l blinkt drei Mal. Danac h startet
das
G
erät autom atisch.
T Warten
S
ie, bis das
G
erät stoppt und das
S
ymbol wieder erlös cht.
E
S
ie können den Vorgang jederzeit unterbre-
chen: Drücken
S
ie hierzu die Bedientaste
oder heben
S
ie den Milchbehälter vom
G
erätesockel ab.
T Heben
S
ie den Milchbehälter ab und gießen
S
ie di e warme Milch u m. VO
R
S
ICHT!
Verbrennungsgefahr! Fassen
S
ie den
Milchbehälter nur am
G
riff an. Berühren
S
ie
nicht die Wärmeplatt e.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf eine
hitzebeständige Unterlage oder zurück auf
d en
G
eräteso ckel.
T Ziehen
S
ie den Netzstecker und lassen
S
ie
d as
G
erät abkühlen.
T
R
einigen
S
ie das
G
erät nach jedem
G
ebrauch.
Heiße Schokolade
Beis piel:
S
o bereiten
S
ie eine heiße
S
chokolade zu.
T Entnehmen
S
ie den Aufsatz für Milch aus der
G
eräteunterseite.
T
S
tecken
S
ie den Aufsatz für Milch in den
Milchbehälter. Er rastet rbar ein.
T Füllen
S
ie mindestens bis zur Markierung
MIN, aber chstens bis zur Markier ung
MAX
kalte Milch ein.
T
S
etzen
S
ie den Deckel auf den Milchbehälter.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf den
G
eräteso ckel.
T
S
tecken
S
ie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
T Drücken
S
ie die Bedientast e, bis d as
S
ymbol
oder leuchtet.
Das
S
ymbo l blinkt drei Mal. Danac h startet
das
G
erät autom atisch.
T Warten
S
ie ca. 60
S
ekunden.
T Heben
S
ie den Deckel ab und geben
S
ie
langsam
S
chokoladenpulver oder fein
g eriebene
S
chokolade in die Milch .
T Warten
S
ie, bis das
G
erät stoppt und das
S
ymbol wieder erlös cht.
E
S
ie können den Vorgang jederzeit unterbre-
chen: Drücken
S
ie hierzu die Bedientaste
oder heben
S
ie den Milchbehälter vom
G
erätesockel ab.
T Heben
S
ie den Milchbehälter ab und gießen
S
ie die heiße
S
chokolade um. VO
R
S
ICHT!
Verbrennungsgefahr! Fassen
S
ie den
Milchbehälter nur am
G
riff an. Berühren
S
ie
nicht die Wärmeplatt e.
T
S
tellen
S
ie den Milchbehälter auf eine
hitzebeständige Unterlage oder zurück auf
d en
G
eräteso ckel.
T Ziehen
S
ie den Netzstecker und lassen
S
ie
d as
G
erät abkühlen.
T
R
einigen
S
ie das
G
erät nach jedem
G
ebrauch.
3 Reinigung
J WARNUNG
L
ebensgefahr dur ch
S
tromschlag.
T Ziehen
S
ie den Netzs tecker vor
R
einigungs-
arbeit en aus der Netzsteckdose.
J VORSICHT
Verbrennungsgefahr durch heiße
G
eräteteile.
T
L
assen
S
ie das
G
erät vor
R
einigungsarbeiten
abkühlen.
E Verwenden
S
ie zur
R
einigung keine scharfen,
scheuernden
R
einigungsmittel oder harten
G
egenstände. Dies kann das
G
erät, die
Besc hichtung des Milchbehälters und den
Milchbehälter beschädigen.
T
R
einigen
S
ie den
G
eräteso ckel mit einem
feuchten Tu ch und trocknen
S
ie ihn ab.
9
4 Transport und umweltgerechte Entsorgung
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
T
S
len
S
ie den Milchbehälter, den Deckel
und den Aufsatz gründlich u nter fließendem
Wass er und trocknen
S
ie alle Teile ab.
4 Transport un d umweltge-
rechte Entsorgung
Transport
Bewahren
S
ie die Verpackung des Milchschäumers
auf.
S
ie di ent zum
S
chutz beim Transport.
R
einigen
S
ie den Milchbehälter vor dem Transport.
Entsorgung
Bitte entsorgen
S
ie Altgeräte umweltgerecht.
H
Alt geräte enthalten wertvolle recyclingfähige
Materialien, die einer Verwertung zugeführt
werden sollten. En ts orgen
S
ie Altgeräte deshalb
über geeignete
S
ammelsy steme.
5 Technische Daten
S
pannung
A
A
F
D
70605
7060 6
70607
70608
220–240 V ~,
50 Hz
220–240 V ~,
50 Hz
1
20 Vac ~, 60 Hz
230–240 V ~,
50 Hz
Konformitätszei-
chen
A
D
L
eis tung
A
A
F
D
70605
7060 6
70607
70608
600 W
600 W
600 W
600–650 W
Fassungsvermö-
gen Milchbehälter
0,
1
0,34 l
Kabellänge ca. 0,75 m
Maße
(
B
H
T
)
1
2,5
20,9
1
2,5 cm
6
J
URA-Kontakte
/
Rechtliche
Hinweise
J
U
R
A Elektroapparate A
G
Kaffeeweltstraße
1
0
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel.
+
4
1
(
0
)
62 38 98 233
@
Weitere Kontaktdaten für Ihr
L
and finden
S
ie
online unter www.jura.com.
Richtlinien
Das
G
erät entspricht den folgenden
R
ichtlinien:
U
2006
/
95
/
E
G
Niederspannungsrichtlinie
U
2004
/
1
08
/
E
G
Elektr omagnetische Verträglich-
keit
U
2009
/
1
25
/
E
G
Energierichtlinie
Technische Änderungen
Tech nische Änderungen vorbehalten. Die in dieser
Bedienungsanleitung verwendeten Illustrationen
sind stilisiert und zeigen nicht die Origin alfarben
d es
G
eräts. Ihr
G
erät kann in Details abweichen.
Feedback
Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen
S
ie den
Kontakt-
L
ink unter www.jura.com.
Copyright
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen,
die durch Copyright ges ctzt sind. Fot okopieren
oder Übersetzen in eine andere
S
prache ist ohne
vorherige schriftliche Zustimmung durch die
J
U
R
A
Elektroapparate A
G
nicht zulässig.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Jura Automatic Milk Frother Hot & Cold Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeezubehör
Typ
Bedienungsanleitung