Canon PowerShot G1 X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Getting Started
CEL-SS6DA2M0 © CANON INC. 2012
Getting Started
Handbuch Erste Schritte
Guide de mise en route
Guía de inicio
Guida introduttiva
Introductiehandleiding
Guia de Iniciação
Startvejledning
Starthandbok
Aloitusopas
Příručka Začínáme
Kezdeti lépések
Pierwsze kroki
Úvodná príručka
Alustamine
Darba uzsākšana
Parengimo darbui instrukcija
Βασικές Οδηγίες Χρήσης
PL
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
FI
CS
HU
SK
ET
LV
SV
DA
LT
EL
2
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.
Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte.
Eine Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Die folgenden Speicherkarten (separat erhältlich) können unabhängig von der
Kapazität verwendet werden. Einzelheiten zur Anzahl der Aufnahmen und zur
Aufnahmedauer pro Speicherkarte finden Sie unter „Technische Daten“ im
Kamera-Benutzerhandbuch.
SD-Speicherkarten
*
SDHC-Speicherkarten
*
SDXC-Speicherkarten
*
Eye-Fi-Karten
* Entspricht den SD-Spezifikationen. Die Kompatibilität aller Speicherkarten mit der
Kamera kann jedoch nicht garantiert werden.
Informationen zu Eye-Fi-Karten
Zu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte
(einschließlich drahtloser Übertragung) unterstützt werden. Wenn Sie
ein Problem mit der Eye-Fi-Karte haben, wenden Sie sich bitte an
den Kartenhersteller.
Bitte beachten Sie auch, dass zur Verwendung einer Eye-Fi-Karte in
bestimmten Ländern oder Regionen eventuell eine Zulassung notwendig ist.
Ohne Zulassung ist die Verwendung nicht gestattet. Bei Unklarheiten, ob die
Karte zur Verwendung in bestimmten Ländern / Regionen zugelassen ist,
informieren Sie sich bitte beim Kartenhersteller.
Lieferumfang
Kompatible Speicherkarten
Kamera Akku NB-10L
(mit Kontakt-
abdekkung)
Akkuladegerät
CB-2LC/CB-2LCE
Schnittstellen-
kabel
IFC-400PCU
Trageriemen
NS-DC9
*1
Canon-
Garantie-
broschüre
Handbuch
Erste Schritte
(Dieses Handbuch)
CD-ROM DIGITAL
CAMERA
Manuals Disk
*2
CD-ROM DIGITAL
CAMERA
Solution Disk
*3
*1 Anweisungen zur Befestigung finden Sie im Kamera-Benutzerhandbuch auf der
CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
*2 Enthält das Kamera-Benutzerhandbuch, das Software-Handbuch (S. 8) und die
Digital Photo Professional Bedienungsanleitung.
*3 Enthält die mit der Kamera verwendete Software. Anweisungen zur Installation
finden Sie im Kamera-Benutzerhandbuch und Anweisungen zur Verwendung
im Software-Handbuch.
Objektiv-
deckel
(mit Schnur)
EC308_GS_DE.fm Page 2 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
3
Öffnen Sie die Abdeckung,
und setzen Sie den Akku ein.
Richten Sie die Markierungen o am Akku
und am Ladegerät aneinander aus, und
setzen Sie dann den Akku ein, indem Sie
ihn hineinschieben ( ) und nach unten
drücken ( ).
Laden Sie den Akku auf.
Sobald Sie das Netzkabel an das Ladegerät
und das Kabel dann an eine Steckdose
angeschlossen haben, leuchtet die
Lampe orange.
Wenn der Akku vollständig aufgeladen
wurde, leuchtet die Lampe grün. Entfernen
Sie den Akku.
Einzelheiten zur Ladezeit, zur Anzahl der
Aufnahmen und zur Aufnahmezeit bei
vollständig aufgeladenem Akku finden
Sie unter „Technische Daten“ im
Kamera-Benutzerhandbuch.
Öffnen Sie die Abdeckung.
Schieben Sie den Schalter ( ), und öffnen
Sie die Abdeckung ( ).
Erste Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Einsetzen von Akku und Speicherkarte
EC308_GS_DE.fm Page 3 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
Erste Vorbereitungen
4
Setzen Sie den Akku ein.
Drücken Sie die Akkuverriegelung in Richtung
des Pfeils, setzen Sie den Akku wie dargestellt
ein, und drücken Sie, bis er hörbar einrastet.
Um den Akku zu entfernen, drücken Sie die
Akkuverriegelung in Richtung des Pfeils.
Überprüfen Sie den
Schreibschutzschieber der Karte,
und setzen Sie die Speicherkarte ein.
Wenn die Speicherkarte über einen
Schreibschutzschieber verfügt und sich dieser
in der Position für den Schreibschutz (unten)
befindet, können Sie keine Bilder aufzeichnen.
Schieben Sie den Schieber nach oben, bis er
in die Position ohne Schreibschutz einrastet.
Setzen Sie die Speicherkarte wie dargestellt
ein, bis sie hörbar einrastet.
Um die Speicherkarte herauszunehmen,
drücken Sie sie hinein, bis Sie ein Klicken
hören. Lassen Sie sie dann langsam los.
Schließen Sie die Abdeckung.
Drücken Sie die Abdeckung in Richtung des
Pfeils nach unten, bis sie hörbar einrastet.
Öffnen Sie den Bildschirm ( ), und drehen
Sie ihn um 180° in Richtung Objektiv ( ).
Schließen Sie den Bildschirm in
Pfeilrichtung ( ).
AkkuverriegelungAnschlüsse
Beschriftung
Verwenden des Bildschirms
EC308_GS_DE.fm Page 4 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
Erste Vorbereitungen
5
Schalten Sie die Kamera ein.
Drücken Sie die Taste ON/OFF.
Der Bildschirm [Datum/Uhrzeit]
wird angezeigt.
Stellen Sie das Datum und
die Uhrzeit ein.
Drücken Sie die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad 7, um das Datum und die
Uhrzeit anzugeben.
Drücken Sie abschließend die Taste m.
Stellen Sie die lokale Zeitzone ein.
Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad 7, um Ihre lokale Zeitzone
auszuwählen.
Drücken Sie abschließend die Taste m.
Nach der Anzeige einer
Bestätigungsmeldung wird der
Einstellungsbildschirm nicht mehr angezeigt.
Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die
Kamera auszuschalten.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
EC308_GS_DE.fm Page 5 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
Erste Vorbereitungen
6
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anpassen
möchten, nachdem Sie sie eingestellt haben.
Drücken Sie die Taste n.
Bewegen Sie den Zoom-Regler, um die Registerkarte 3 auszuwählen.
Wählen Sie mit den Tasten op oder durch Drehen des Wahlrads 7
[Datum/Uhrzeit] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m.
Wiederholen Sie Schritt 2, um die Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste n.
Wechseln Sie in den
Wiedergabemodus.
Drücken Sie die Taste 1.
Öffnen Sie den
Einstellungsbildschirm, und
wählen Sie eine Sprache aus.
Halten Sie die Taste m gedrückt, und
drücken Sie dann sofort die Taste n.
Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen
Sie das Wahlrad 7, um eine Sprache
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste m.
Ändern von Datum und Uhrzeit
Spracheinstellung
EC308_GS_DE.fm Page 6 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
7
Schalten Sie die Kamera ein, und
stellen Sie den Modus A ein.
Drücken Sie die Taste ON/OFF.
Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die
Position A.
Richten Sie die Kamera auf den
gewünschten Bildausschnitt.
Zum Heranzoomen und Vergrößern des Motivs
bewegen Sie während der Betrachtung des
Bildschirms den Zoom-Regler in Richtung
i
(Tele). Um aus dem Motiv herauszuzoomen,
bewegen Sie ihn in Richtung
j
(Weitwinkel).
Nehmen Sie die Fotos auf.
Tippen Sie den Auslöser an ( ).
Nach der Fokussierung ertönen zwei
Signaltöne, und um fokussierte Bildbereiche
werden AF-Rahmen angezeigt. Drücken Sie
den Auslöser vollständig herunter ( ).
Nehmen Sie die Filme auf.
Drücken Sie die Movie-Taste, um die
Aufnahme zu beginnen, und drücken Sie sie
erneut herunter, um die Aufnahme anzuhalten.
Wechseln Sie in den
Wiedergabemodus.
Drücken Sie die Taste 1.
Durchsuchen Sie Ihre Bilder.
Um das vorherige bzw. nächste Bild
anzuzeigen, drücken Sie die Tasten qr,
oder drehen Sie das Wahlrad 7.
Filme können durch das Symbol
identifiziert werden. Um Filme wiederzugeben,
gehen Sie zu Schritt 3.
Ausprobieren der Kamera
Aufnahme
Anzeigen
EC308_GS_DE.fm Page 7 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
Anzeigen der Handbücher
8
Spielen Sie Filme ab.
Drücken Sie die Taste m, um auf die
Filmsteuerung zuzugreifen, wählen Sie
aus (drücken Sie die Tasten qr, oder drehen
Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann
die Taste m erneut.
Um die Lautstärke einzustellen, drücken Sie
die Tasten op.
Die Wiedergabe beginnt. Wenn der Film
beendet ist, wird angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor, um das in Schritt 2 ausgewählte Bild zu löschen.
Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter
Bilder besteht.
Drücken Sie die Taste a.
Wenn [Löschen?] angezeigt wird, drücken Sie die Tasten qr, oder drehen
Sie das Wahlrad 7, um [Löschen] auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste m.
Detailliertere Informationen zu den Kamerafunktionen finden Sie in den
Handbüchern auf der mitgelieferten CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk
und Anweisungen zur Verwendung der Software auf der CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk. Zur Anzeige der Handbücher im PDF-Format ist
Adobe Reader erforderlich. Microsoft Word/Word Viewer kann zur Anzeige
von Handbüchern im Word-Format installiert werden (nur erforderlich für
Handbücher für den Nahen Osten).
Legen Sie die CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk in das CD-ROM-Laufwerk
des Computers ein.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm zur Anzeige des Handbuchs.
Löschen von Bildern
Anzeigen der Handbücher
Kamera-
Benutzerhandbuch
Erläutert alle Funktionen dieser Kamera, enthält technische
Daten zum Produkt und erklärt die Installation der im
Lieferumfang enthaltenen Software.
Software-Handbuch Anweisungen zur mitgelieferten Software.
EC308_GS_DE.fm Page 8 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
VORSICHT
ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER
AKKUTYP VERWENDET WIRD.
VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN
BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
Nur Europäische Union (und EWR)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt
gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG)
und/oder nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser
Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein
chemisches Symbol befindet, bedeutet dies gemäß der
Batterien-Richtlinie, dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall
(Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb = Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die
über einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen geltenden Schwellenwert liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden.
Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch
Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten sowie Batterien und Akkumulatoren geschehen.
Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher
Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
Durch Ihre Mitarbeit bei der sachgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten,
wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger,
eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder
Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment.
(EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
© CANON INC. 2012 GEDRUCKT IN DER EU
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
EC308_GS_DE.fm Page 9 Wednesday, December 7, 2011 11:58 AM
Getting Started
CEL-SS6DA2M0 © CANON INC. 2012
Getting Started
Handbuch Erste Schritte
Guide de mise en route
Guía de inicio
Guida introduttiva
Introductiehandleiding
Guia de Iniciação
Startvejledning
Starthandbok
Aloitusopas
Příručka Začínáme
Kezdeti lépések
Pierwsze kroki
Úvodná príručka
Alustamine
Darba uzsākšana
Parengimo darbui instrukcija
Βασικές Οδηγίες Χρήσης
PL
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
FI
CS
HU
SK
ET
LV
SV
DA
LT
EL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Canon PowerShot G1 X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für