Wacker Neuson PST3750 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Betriebsanleitung
Pumpe
PST3 750
Typ PST3 750
Dokument 5000185132
Datum 1115
Version 04
Sprache DE
Copyright-Hinweis
Copyright 2015 der Wacker Neuson Production Americas LLC
Alle Rechte, insbesondere die Vervielfältigungs- und
Verteilungsrechte, sind vorbehalten.
Diese Publikation darf vom Erstkäufer der Maschine fotokopiert
werden. Jede andere Art der Reproduktion ist ohne ausdrückliche
schriftliche Genehmigung von Wacker Neuson Production Americas
LLC untersagt.
Jede von der Wacker Neuson Production Americas LLC nicht
genehmigte Art der Reproduktion oder Verteilung stellt einen Verstoß
gegen die geltenden Bestimmungen zum Schutz des Urheberrechts
dar. Verstöße werden strafrechtlich verfolgt.
Marken
Alle in diesem Handbuch erwähnten Marken sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer.
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051, U.S.A.
Tel: +1 262 255-0500 Fax: +1 262 255-0550 Tel: +1 800 770-0957
www.wackerneuson.com
Originalanleitung
Diese Betriebsanleitung ist eine Übersetzung der Originalanleitung.
Die Originalversion dieser Betriebsanleitung wurde in amerikanischem
Englisch verfasst.
PST3 750 Vorwort
wc_tx001280de.fm 3
Vorwort
Dieses Handbuch gilt für folgende Maschinen:
Maschinen
dokumentation
Ein Exemplar der Betriebsanleitung sollte stets bei der Maschine aufbewahrt
werden.
Zur Bestellung von Ersatzteilen liegt der Maschine ein separates Ersatzteilheft
bei.
Wartungs- und Reparaturanleitungen sind in dem separaten Reparaturhand-
buch enthalten.
Fehlt eines dieser Dokumente, kann von der Wacker Neuson Corporation
Ersatz angefordert werden. Sie können aber auch die Website unter
www.wackerneuson.com konsultieren.
Bei der Ersatzteilbestellung oder Nachfragen bezüglich Service-Informationen
sind immer Modellnummer, Artikelnummer, Versionsnummer und die Serien-
nummer des jeweiligen Geräts anzugeben.
Zu erwartende Informationen in diesem Handbuch
Dieses Handbuch enthält Informationen und Verfahren für den sicheren Betrieb
und die Wartung der vorgenannten Wacker Neuson-Modelle. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit und zum Schutz vor Verletzungen die in diesem Handbuch auf-
geführten Sicherheitshinweise genau lesen, um sich mit ihnen vertraut zu
machen, und sie jederzeit beachten.
Die Wacker Neuson Corporation behält sich ausdrücklich das Recht auf
unangekündigte technische Veränderungen vor, wenn diese zur Verbesserung
der Leistung oder Sicherheitsstandards der Maschinen dienen.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf Maschinen,
die bis zum Zeitpunkt der Drucklegung hergestellt wurden. Die Wacker Neuson
Corporation behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen dieser
Informationen vor.
Herstellergenehmigung
Dieses Handbuch enthält mehrere Verweise auf zugelassene Komponenten,
Zubehörteile und Modifizierungen. Es gelten die folgenden Definitionen:
Zugelassene Komponenten oder Zubehörteile sind jene, die von Wacker
Neuson hergestellt oder geliefert wurden.
Zugelassene Modifizierungen sind Modifizierungen, die von einem autorisi-
erten Wacker Neuson Service Center gemäß schriftlicher, veröffentlichter Anle-
itungen von Wacker Neuson ausgeführt werden.
Maschine Artikelnummer
PST3 750 0620454
0620455
0620457
Vorwort PST 3 750
4 wc_tx001280de.fm
Nicht zugelassene Komponenten, Zubehörteile und Modifizierungen sind
jene, die die Zulassungskriterien nicht erfüllen.
Die Verwendung bzw. Durchführung nicht zugelassener Komponenten, Zube-
hörteile bzw. Modifizierungen kann folgende Konsequenzen haben:
Gefahr von schweren Verletzungen für den Bediener und andere Personen im
Arbeitsbereich
Dauerhafte Schäden an der Maschine, die nicht von der Garantie gedeckt wer-
den
Bei Fragen bezüglich zugelassener und nicht zugelassener Komponenten, Zube-
hörteile oder Modifizierungen wenden Sie sich bitte an Ihren Wacker Neuson-Hän-
dler.
2015-CE-PS3-xxxx_de_FM10.fm
EG-Konformitätserklärung
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Produkt
Produkt
Produkt-Art
Produkt-Funktion
Artikel-Nummer
PST3 750, PS3 1503, PS3 2203, PS3 3703, PS3 5503
Pumpe
Zum Pumpen von Flüssigkeit
5000620454, 5000620455, 5000620457, 5000009188, 5000008808,
5000008809, 5000009192, 5000008820, 5000008821, 5000008832,
5000008833, 5000009200, 5000008844, 5000008845
Richtlinien und Normen
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt den einschlägigen Bestimmungen und Anforder-
ungen folgender Richtlinien und Normen entspricht:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 809, EN ISO 12100, EN 60204-1,
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233, EN 61000-6
Bevollmächtigter für technische Unterlagen
Leo Goeschka, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41,
80809 München
Menomonee Falls, WI, USA, 27.04.15
Übersetzung der Original-Konformitätserklärung
Dan Domanski
Technical Director
For Wacker Neuson
Travis Pound
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Keith Herr
Managing Director
For Wacker Neuson
wc_bo0179827de_002TOC.fm 5
InhaltsverzeichnisPST3 750
Vorwort 3
1 Sicherheitsvorschriften 7
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung .................................. 7
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine ........................... 8
1.3 Betriebs- und elektrische Sicherheit ..................................................... 9
1.4 Service-Sicherheit .............................................................................. 10
1.5 Aufkleber ............................................................................................ 11
2 Betrieb 12
2.1 Bestandteile ........................................................................................ 12
2.2 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten .......................... 13
2.3 Installierung ........................................................................................ 13
2.4 Elektrische Verdrahtung ..................................................................... 16
2.5 Elektrisches Schaltbild ....................................................................... 18
2.6 Betrieb ................................................................................................ 19
2.7 Notausschaltverfahren ....................................................................... 22
3 Wartung 23
3.1 Periodischer Wartungsplan ................................................................ 23
3.2 Wartung und Inspektion ..................................................................... 24
3.3 Lagerung ............................................................................................ 24
3.4 Überprüfen der Schmierung und Ölwechsel ...................................... 25
3.5 Ersatzteile ........................................................................................... 26
3.6 Auseinanderbau und Zusammenbau ................................................. 26
3.7 Auseinanderbau ................................................................................. 27
3.8 Pumpenlaufrad prüfen ........................................................................ 28
3.9 Pumpenlaufrad zusammenbauen ...................................................... 28
3.10 Fehlersuche ........................................................................................ 30
6 wc_bo0179827de_002TOC.fm
Inhaltsverzeichnis PST3 750
4 Technische Daten 31
4.1 Standardspezifikationen ......................................................................31
4.2 Betriebsspezifikationen .......................................................................32
4.3 Abmessungen .....................................................................................33
PST3 750 Sicherheitsvorschriften
wc_si000360de.fm 7
1 Sicherheitsvorschriften
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheitsvorschriften der
Kategorien: GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS und
ANMERKUNG. Diese sind zu befolgen, damit die Gefahr von
Verletzung, Beschädigung der Ausrüstung oder nichtfachgerechtem
Service verringert wird.
HINWEIS: Wenn dieses Wort ohne Sicherheits-Warnsymbol erscheint,
weist HINWEIS auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung zu
Sachschäden führen kann.
Anmerkung: Eine Anmerkung enthält zusätzliche wichtige Informationen
zu einem Arbeitsverfahren.
Dies ist ein Sicherheits-Warnsymbol, das vor möglicher Verletzungsgefahr warnt.
f Alle diesem Warnsymbol folgenden Sicherheitsvorschriften einhalten.
GEFAHR
GEFAHR weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führen kann.
f Um tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden, alle
Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führen kann.
f Um möglicherweise tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden,
alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieses
Hinweises zu leichten bis mittleren Verletzungen führen kann.
f Um möglicherweise geringfügige oder mittelschwere Verletzungen zu
vermeiden, alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen,
genau beachten.
Sicherheitsvorschriften PST3 750
8 wc_si000360de.fm
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine
Bei dieser Maschine handelt es sich um eine Tauchpumpe. Die
Tauchpumpe von Wacker Neuson setzt sich aus einem Elektromotor,
einem Pumpenlaufrad, einem Sieb und einem Metallgehäuse mit
Öffnungen für den Wasserein- und -auslass zusammen. Der Strom
wird, je nach Installation, über eine Verlängerungsschnur oder einen
festverdrahteten Anschluss geliefert. Der Bediener schließt
Schläuche an die Pumpe an und verlegt sie so, dass Wasser aus dem
Arbeitsbereich gepumpt und an eine geeignete Stelle geleitet werden
kann.
Diese Maschine ist für allgemeine Entwässerungsanwendungen
vorgesehen. Diese Maschine ist zum Pumpen von klarem Wasser
oder Wasser mit Feststoffen vorgesehen; die Größe der Feststoffe,
die Flussrate, die Förderhöhe sowie die Ansaughöhe dürfen die
entsprechenden Grenzwerte in den technischen Daten nicht
überschreiten.
Diese Maschine wurde ausschließlich für die o. g.
Verwendungszwecke konstruiert und gebaut. Die Verwendung der
Maschine zu jeglichem anderen Zweck könnte die Maschine
dauerhaft beschädigen oder zu schweren Verletzungen des
Bedieners oder anderen Personen in der Nähe führen.
Maschinenschäden aufgrund von Missbrauch werden von der
Garantie nicht gedeckt.
Folgende Praktiken gelten als Missbrauch:
Pumpen von entflammbaren, explosiven oder korrodierenden
Flüssigkeiten
Pumpen von heißen oder flüchtigen Flüssigkeiten, die zu
Pumpenkavitation führen
Pumpenbetrieb außerhalb der technischen Daten, z. B. falsche
Schlauchdurchmesser, falsche Schlauchlängen, andere Einlass-
oder Auslassrestriktionen oder zu hohe Ansaughöhe oder falsche
Förderhöhe
Verwendung der Maschine als Leiter, Stütze oder Arbeitsfläche
Betrieb der Maschine zum Tragen oder Transportieren von
Personen oder Geräten
Betrieb der Maschine außerhalb der Werksspezifikationen
Betrieb der Maschine entgegen der an der Maschine
angebrachten und in der Betriebsanleitung enthaltenen
Warnhinweise
Diese Maschine wurde nach den neuesten globalen
Sicherheitsstandards konstruiert und gebaut. Um Gefahren
PST3 750 Sicherheitsvorschriften
wc_si000360de.fm 9
weitmöglichst auszuräumen, wurde sie technisch mit größter Sorgfalt
konstruiert und enthält Schutzbleche und Warnetiketten für eine
erhöhte Sicherheit für den Bediener. Trotz dieser Schutzmaßnahmen
können weitere Risiken bestehen bleiben. Diese werden als
Restrisiken bezeichnet. Mögliche Restrisiken bei dieser Maschine:
Stromschlag aufgrund falscher elektrischer Anschlüsse oder zu
hoher Spannung
Verletzungen aufgrund falscher Hebetechnik
Warnung vor herumfliegenden Teilen
Zum eigenen Schutz und zum Schutz anderer Personen
sicherstellen, dass die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch vor
Inbetriebnahme der Maschine genau gelesen und verstanden
wurden.
1.3 Betriebs- und elektrische Sicherheit
Um die Gefährdung durch elektrischen Schlag zu mindern, das Gerät
stets an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose mit Schutzkontakt
anschließen.
Gefahr von elektrischem Schlag—Diese Pumpe ist nicht auf Eignung
für einen Einsatz in Schwimmbecken geprüft worden.
Bei der Installation ist ein nach den örtlichen Richtlinien geeigneter
Motorschutzschalter vorzusehen.
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu mindern, lesen Sie das
Handbuch zur korrekten Installation.
VORSICHT: Diese Pumpe kann automatisch anlaufen. Vor Arbeiten
an der Pumpe oder der Schalteinheit muss jegliche Stromversorgung
unterbrochen sein.
VORSICHT: Gefahr von elektrischem Schlag—das Kabel und die
Zugentlastung nicht entfernen.
Bedienerqualifikationen
Nur geschultes Personal darf die Maschine starten, bedienen und
abschalten. Das Personal muss ferner folgende Qualifikationen
aufweisen:
geschult in der korrekten Bedienung der Maschine
vertraut mit den notwendigen Sicherheitsvorrichtungen
Der Zugang zur Maschine und die Bedienung der Maschine ist nicht
gestattet für:
Kinder
unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten
stehende Personen
WARNUNG
Sicherheitsvorschriften PST3 750
10 wc_si000360de.fm
Personenschutzausrüstung (PPE)
Beim Betrieb dieser Maschine folgende Personenschutzkleidung
(PPE) tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht
behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Arbeitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
1.4 Service-Sicherheit
Wartungsschulung
Vor dem Warten oder vor Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Die in allen mit dieser Maschine mitgelieferten Handbüchern
enthaltenen Betriebsanleitungen lesen und verstehen.
Mit der Position und der richtigen Bedienung der Steuerungen
und Sicherheitsvorrichtungen vertraut machen.
Nur geschultes Personal darf die Fehlersuche und -behebung an
der Maschine ausführen.
Falls zusätzliche Schulung erforderlich ist, die Wacker Neuson
Corporation verständigen.
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Diese Maschine nicht von unzureichend geschulten Personen
warten oder instand halten lassen. Das Wartungs- oder
Instandhaltungspersonal dieser Maschine muss mit den
möglichen Risiken und den mit dem Betrieb verbundenen
Gefahren vertraut sein.
Personenschutzausrüstung (PPE)
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an dieser Maschine
folgende Personenschutzausrüstung tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht
behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Arbeitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
Weitere Hinweise vor dem Betrieb der Maschine:
Lange Haare zusammenbinden.
Allen Schmuck ablegen (einschließlich Ringe)
PST3 750 Sicherheitsvorschriften
wc_si000360de.fm 11
Ersetzen von Teilen und Aufklebern
Abgenutzte oder beschädigte Komponenten ersetzen.
Alle fehlenden und schwer lesbaren Aufkleber ersetzen.
Elektrische Bestandteile durch Ersatzteile ersetzen, die dieselben
Nennwerte aufweisen und für dieselbe Leistung wie das
Originalteil ausgelegt sind.
Wenn Ersatzteile für diese Maschine benötigt werden, nur Teile
von Wacker Neuson verwenden bzw. Teile, die dem Original in
Bezug auf Abmessungen, Typ, Stärke und Material genau
entsprechen.
1.5 Aufkleber
Ein Typenschild mit Modellnummer,
Artikelnummer, Versionsnummer und
Seriennummer ist an jedem Gerät angebracht.
Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit
sie auch bei Verlust oder Beschädigung des
Schildes noch vorhanden sind. Bei der
Ersatzteilbestellung oder Nachfragen bezüglich
Service-Informationen sind immer
Modellnummer, Artikelnummer, Versionsnummer
und die Seriennummer des jeweiligen Geräts
anzugeben.
JAPAN
JAPAN
Betrieb PST3 750
12 wc_tx001281de.fm
2 Betrieb
2.1 Bestandteile
Ref. Beschreibung Ref. Beschreibung
1 Tragegriff 8 Kabel kpl.
2 Gleitringdichtung 9 Schraubverschluss
3 Schmiermittel 10 Ölabsauger
4 Ölgehäuse 11 Wellenhülse
5 Schlauchkupplung 12 Pumpenlaufrad
6 Pumpengehäuse 13 Wirbelscheibe
7 Gehäusedichtung 14 Siebständer
wc_gr00566
3
1
8
10
9
11
12
13
14
2
3
4
5
6
7
PST3 750 Betrieb
wc_tx001281de.fm 13
2.2 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten
Bei Auslieferung der Pumpe prüfen Sie zunächst Folgendes:
Inspektion
Das Gerät beim Auspacken auf Transportschäden untersuchen und
sicher stellen, dass alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind.
Prüfen der technischen Daten
Die Modellnummer überprüfen, um sicherzustellen, dass das richtige
Gerät geliefert wurde. Auf die richtige Spannung und Netzfrequenz
achten.
Anmerkung: Sollten irgendwelche Probleme mit dem gelieferten
Produkt bestehen, wenden Sie sich sofort an den nächstgelegenen
Händler oder Wacker Neuson-Vertreter.
Technische Daten
Dies Gerät NIEMALS unter Bedingungen einsetzen, für die es nicht
zugelassen ist. Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann
zu elektrischem Schlag, Kriechstrombildung, Bränden, Leckagen oder
anderen Problemen führen.
2.3 Installierung
Wird die Pumpe zum Ablassen eines Schwimmbeckens verwendet,
muss die Pumpe mit einem Erdschlussausschalter (GFI) verbunden
werden.
Wird die Pumpe bei Springbrunnen verwendet, muss die Pumpe mit
einem Erdschlussausschalter (GFI) verbunden sein.
Befinden sich Personen im Wasser, darf die Pumpe nicht verwendet
werden.
Austretendes Pumpenöl kann zur Verschmutzung des Wassers
führen.
Ein nach den örtlichen Vorschriften und Standards ordnungsgemäßer
Stopfen ist bereitzustellen. Siehe Schaltplan.
Verwenden Sie diese Pumpe außer für Wasser NICHT für andere
Flüssigkeiten wie Öl, Salzwasser oder organische Lösungsmittel.
Betreiben Sie die Pumpe mit einer Netzspannung, die höchstens
± 5 % von der Nennspannung abweicht.
NICHT bei Wassertemperaturen außerhalb des Bereichs 0–40 °C
verwenden, da dies zu Defekten, Kriechstrombildung oder
Stromschlägen führen kann.
VORSICHT
WARNUNG
Betrieb PST3 750
14 wc_tx001281de.fm
NICHT in der Nähe explosionsgefährlicher oder brennbarer
Materialien verwenden.
Nur im vollständig montierten Zustand verwenden.
Anmerkung: Wenden Sie sich an Ihren Vertreiber oder Wacker
Vertreter vor Ort, bevor Sie Flüssigkeiten verwenden, die nicht in
diesem Dokument aufgeführt sind.
Vorbereitung der Installation
Vor der Installation der Pumpe sollten Sie die folgenden Werkzeuge
und Geräte griffbereit haben:
Isolationsprüfgerät (Megaohmmeter)
Voltmeter Wechselstrom
Zangenamperemeter Wechselstrom
Schraubenschlüssel
Werkzeug zum Anschluss der Stromversorgung (Schraubendre-
her oder Steckschlüssel)
Anmerkung: Lesen Sie bitte die mit jedem dieser Prüfgeräte
ausgelieferte Anleitung.
Folgende Prüfungen sind vor der Installation durchzuführen
Wird ein geerdeter Dreistiftstopfen verwendet:
Benutzen Sie das Megaohmmeter zum Messen des
Isolationswiderstands des Motors zwischen dem Erdungsstift und
jedem der beiden Stromstifte.
Werden Verbindungsdrähte verwendet:
Messen Sie mit dem Megaohmmeter den Isolationswiderstand
zwischen dem Erdungsdraht (grün) und jedem der beiden
Stromdrähte.
Richtwert Isolationswiderstand: 20MW oder höher.
Anmerkung: Der Richtwert für den Isolationswiderstands (20MW
oder höher) basiert auf einer neuen oder instandgesetzten Pumpe.
Den Richtwert nach der Installation finden Sie unter Wartung und
Inspektion.
PST3 750 Betrieb
wc_tx001281de.fm 15
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
Achten Sie beim Installieren der Pumpe genau auf deren Massen- und
Gewichtsschwerpunkt. Bei inkorrektem Absenken kann die Pumpe
herunterfallen und beschädigt werden oder Verletzungen
verursachen.
Achten Sie beim der Transport der Pumpe per Hand darauf, dass die
eingesetzte Kraft dem Gewicht der Pumpe entspricht. Beugen Sie
beim Anheben der Pumpe auch Ihre Knie und nicht nur den Rücken,
um Rückschäden zu vermeiden.
Installieren oder bewegen Sie die Pumpe unter keinen Umständen,
indem Sie sie am Kabel kpl. aufhängen. Dies kann zur Beschädigung
der Kabel und damit zu Kriechstrombildung, elektrischem Schlag oder
Bränden führen.
2.3.1 Vermeiden Sie ein Fallenlassen der Pumpe bzw. jegliche andere
starke Krafteinwirkung. Heben Sie die Pumpe an, indem Sie sie mit
beiden Händen fest halten oder am Tragegriff ein Seil oder eine Kette
anbringen.
Anmerkung: Siehe Verdrahtung zum Umgang mit dem Kabel kpl.
Vermeiden Sie Trockenbetrieb. Dies führt nicht nur zu Leistungsabfall
sondern möglicherweise zur Fehlfunktion der Pumpe und somit zu
Kriechstrombildung und elektrischem Schlag.
2.3.2 Installieren Sie die Pumpe an einem Standort mit ausreichendem
Wasserstand, an dem sich Wasser leicht ansammeln kann.
Anmerkung: Den erforderlichen Wasserstand zum Betrieb finden Sie
unter Betrieb („Betriebswasserstand“).
Anmerkung: Das Druckende des Schlauchs sollte über der
Wasserobfläche liegen. Ist das Schlauchende eingetaucht, kann nach
Abschalten der Pumpe Wasser in die Pumpe zurückfließen; falls das
Schlauchende niedriger als die Wasseroberfläche liegt, kann das
Wasser beim Abschalten der Pumpe überfließen.
Werden große Mengen Erde eingesaugt, können Schäden auf Grund
von Reibung in der Pumpe zu Kriechstrombildung und elektrischem
Schlag führen.
2.3.3 Beim Betrieb muss sich die Pumpe stets in aufrechter Position
befinden. Um ein Versinken des Siebs im Schlamm zu verhindern, was
zum Aufsaugen von Sand oder Schmutzstoffen führen kann, stellen
Sie es auf einen Block oder eine andere feste Konsole.
2.3.4 Beim Einsatz in einer festen Installation, in der die Pumpe nach dem
Einbau nicht leicht zugänglich ist, wenden Sie sich für ein weiteres
Typenschild an Wacker Neuson, das dann am Bohrlochkopf oder am
Schaltkasten angebracht wird und somit leicht zu sehen ist.
WARNUNG
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
Betrieb PST3 750
16 wc_tx001281de.fm
2.4 Elektrische Verdrahtung
Durchführung der elektrischen Anschlussarbeiten
Elektrische Anschlussarbeiten sollten von einer qualifizierten Person
unter Beachtung der geltenden Richtlinien durchgeführt werden.
Verstöße gegen diese Regel sind nicht nur ungesetzlich, sondern
können auch erhebliche Gefahren nach sich ziehen.
Unkorrekte Verdrahtung kann zu Kriechstrombildung, elektrischem
Schlag oder Bränden führen.
Stellen Sie IMMER sicher, dass die Pumpe über die angegebenen
Überlastschütze oder Sicherungen angeschlossen ist, um
elektrischem Schlag durch Kriechstrom oder einer
Pumpenfehlfunktion vorzubeugen.
Betreiben Sie die Pumpe im Rahmen der Kapazität der
Stromversorgung.
Erdung
Betreiben Sie die Pumpe NIEMALS, ohne sie vorher ordnungsgemäß
geerdet zu haben. Andernfalls besteht Gefahr von elektrischem
Schlag durch Kriechstrom oder einer Pumpenfehlfunktion.
Verbinden Sie das Erdungskabel NIEMALS mit Gasleitungen,
Wasserrohren, Blitzableitern oder Erdleitern für Telefonanlagen.
Ungeeignete Erdung kann zu elektrischem Schlag führen.
Anschluss der Stromversorgung
Achten Sie vor dem Anschluss der Drähte an die Anschlußklemme
darauf, dass die Stromversorgung abgeschaltet ist
(Stromunterbrecher usw.), um elektrische Schläge, Kurzschlüsse oder
ein unerwartetes Anlassen der Pumpe zu verhindern, was zu
Verletzungen führen kann.
Achten Sie vor dem Einstecken des Stromsteckers darauf, dass die
Stromzufuhr (Stromunterbrecher usw.) abgeschaltet ist, um
elektrische Schläge, Kurzschlüsse oder ein unerwartetes Anlassen
der Pumpe zu verhindern, was zu Verletzungen führen kann.
Betreiben Sie die Pumpe nicht, wenn der Kabel kpl. oder der Stecker
nur locker verbunden sind, da dies zu elektrischen Schlägen,
Kurzschlüssen und Bränden führen kann.
Der Strom muss von einer genehmigten Steckdose mit 15 A oder mehr
Nennstrom kommen. Teilen Sie diese Steckdose nicht mit anderen
Geräten, da dies zur Überhitzung an der Verteilersteckdose und damit
zu Bränden führen kann.
WARNUNG
WARNUNG
VORSICHT
WARNUNG
VORSICHT
PST3 750 Betrieb
wc_tx001281de.fm 17
Der geerdete Dreistiftstecker ist wie in der Zeichnung gezeigt ein-
zustecken.
HINWEIS: Nutzen Sie nur eine zulässige Steckdose mit einem
Erdanschluss-Stromunterbrecher.
Anmerkung: Die Form des Steckers kann sich von der in der
Abbildung gezeigten unterscheiden.
Ohne Stecker
Die Enden des Verbindungskabels fest an der Klemmenplatte
anziehen. Falls ein Schutzstecker installiert werden muss, dürfen nur
vorschriftsmäßig ausgelegte und zugelassene CEE-Stecker
verwendet werden, und die Kabelenden müssen gemäß der Anleitung
des Steckerherstellers sicher an den Strom- und Masseklemmen
angeschlossen werden.
Zuleitungskabel
Wenn das Zuleitungskabel verlängert werden muss, verwenden Sie
hierzu ein Kabel mit mindestens dem Querschnitt des Originalkabels.
Dadurch wird nicht nur einem Leistungsabfall vorgebeugt, sondern
auch Überhitzung verhindert, die zu Brand, Kriechströmen oder
elektrischem Schlag führen kann.
Wenn ein Kabel mit schadhafter Isolierung in das Wasser eingetaucht
wird, kann die Pumpe beschädigt werden und es besteht Gefahr von
Kriechstrombildung, elektrischem Schlag oder Brand.
Achten Sie darauf, dass das Zuleitungskabel nicht beschädigt oder
verdrillt wird. Dies kann zu Schäden an der Pumpe,
Kriechstrombildung, elektrischem Schlag oder Brand führen.
Wenn das Zuleitungskabel in das Wasser abgetaucht werden muss,
versiegeln Sie vorher die Verbindungsteile vollständig mit einer
aufgeschrumpften Manschette, um Kriechstrombildung, elektrischem
Schlag oder Brand vorzubeugen.
wc_gr007024
VORSICHT
Betrieb PST3 750
18 wc_tx001281de.fm
Lassen Sie Kabelenden NIEMALS nass werden.
Sorgen Sie dafür, dass das Kabel nicht übermäßig geknickt oder
verdrillt wird und dass es nicht gegen Gegenstände scheuert, die es
beschädigen könnten.
Beim Einsatz in einem Tiefbrunnen sollte das Zuleitungskabel alle 6 m
befestigt werden.
2.5 Elektrisches Schaltbild
S. Zeichnung: wc_gr007081
Wenn der Stromkreis durch eine Sicherung abgesichert ist,
verwenden Sie eine träge Sicherung für diese Pumpe.
Ref. Beschreibung Ref. Beschreibung
1 Kondensator 6 Erde
2 Hauptspule 7 Kreiswärmeschutz
3 Hilfsspule 9 Heizung
5 Rahmenerdung
Farbtafel
B Schwarz V Violet Or Orange
G Grün W Weiss Pr Violet
L Blau Y Gelb Sh Verkleidung
wc_gr007081
PST3 750
W (L)
W
G (G/Y)
6
5
7
1
3
2
9
R(Br) R
Y/G
B
LL
VORSICHT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Wacker Neuson PST3750 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch