AEG SAN3543-4KG Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

ÖKO
-
SANTO SUPER
SANTO
Kühl-/Gefrierkombinationen electronic
Gebrauchsanweisung
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige
Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur
Pflege des Gerätes.
Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nach-
schlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes
weiter.
Diese Gebrauchsanweisung ist für mehrere technisch vergleichbare
Modelle mit unterschiedlicher Ausstattung bestimmt. Beachten Sie
bitte nur die Hinweise, die Ihre Geräteausführung betreffen.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!,
Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre
Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind.
Bitte unbedingt beachten.
Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des
Gerätes.
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur
Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
Mit dem Kleeblatt sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Erläuterungen zu Fachbegriffen, die in der Gebrauchsanweisung
verwendet werden, finden Sie ganz zum Schluß im Abschnitt
„Fachbegriffe“.
Für evtl. auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung
Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt „Was tun,
wenn ...“. Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, steht Ihnen unser
Kundendienst jederzeit zur Verfügung.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier
– wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit 5
Entsorgung 8
Information zur Geräteverpackung 8
Entsorgung von Altgeräten 8
Gerät transportieren 9
Transportschutz entfernen 10
Aufstellen 11
Aufstellort 11
Das Kältegerät braucht Luft 12
Gerät ausrichten 12
Elektrischer Anschluß 13
Türanschlag wechseln 14
Türen ausrichten 18
Gerätebeschreibung 19
Geräteansicht 19
Gefriertablett mit Kälteakkus 20
Bedienblende 21
Temperaturregler 22
Temperaturanzeigen 22
Vor Inbetriebnahme 24
Inbetriebnahme 25
Temperatur einstellen 26
COOLMATIC/FROSTMATIC 27
Gerät abschalten 28
Urlaubsschaltung 29
4
Inhaltsverzeichnis
Kontroll- und Informationssystem 30
„Offene Tür“-Warnung (nicht bei allen Modellen) 30
Netzunterbrechung (nicht bei allen Modellen) 30
Temperaturwarnung 30
An-/Auftauwarnung 31
Funktionsstörungen 31
Innenausstattung 32
Abstellflächen/Abstellroste 32
Variable Innentür 34
Schalen und Behälter 34
Richtig lagern 35
Einfrieren 36
Tiefkühllagern 37
Eiswürfel bereiten 38
Lagergutsymbole/Gefrierkalender 38
Abtauen 39
Reinigung und Pflege 40
Tips zur Energie-Einsparung 42
Was tun, wenn ... 43
Abhilfe bei Störungen 43
Lampe auswechseln 45
Kundendienst 46
Betriebsgeräusche 46
Bestimmungen, Normen, Richtlinien 47
Fachbegriffe 48
5
Sicherheit
Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten
Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch
sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen
vertraut zu machen:
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es
eignet sich zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Le-
bensmitteln sowie zur Eisbereitung. Wird das Gerät zweckent-
fremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung
für eventuelle Schäden übernommen werden.
Umbauten oder Veränderungen am Kältegerät sind aus Sicher-
heitsgründen nicht zulässig.
Sollten Sie das Kältegerät gewerblich oder für andere Zwecke als
zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln
benutzen, beachten Sie bitte die für Ihren Bereich gültigen
gesetzlichen Bestimmungen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Überprüfen Sie das Kältegerät auf Transportschäden. Ein beschä-
digtes Gerät auf keinen Fall anschließen! Wenden Sie sich im
Schadensfall bitte an den Lieferanten.
Kältemittel
Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel Isobutan
(R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch
brennbar ist.
Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes
darauf, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufs beschädigt
werden.
Bei Beschädigung des Kältemittelkreislaufs:
offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden;
den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
6
Sicherheit
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder
gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von
Kindern fernhalten!
Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar
machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell
vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder
zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im
Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensge-
fährliche Situationen geraten.
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten
liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendi-
ge Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen!
Im Alltagsbetrieb
Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch
Kälteeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie
keine Behälter mit brennbaren Stoffen, wie z.B. Spraydosen,
Feuerzeug-Nachfüllkartuschen etc. im Kältegerät.
Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierraum. Sie können
springen, wenn der Inhalt gefriert - bei kohlensäurehaltigem
Inhalt sogar explodieren! Legen Sie nie Limonaden, Säfte, Bier,
Wein, Sekt usw. in den Gefrierraum. Ausnahme: Hochprozentige
Spirituosen können im Gefrierraum gelagert werden.
Speiseeis und Eiswürfel nicht unmittelbar aus dem Gefrierraum in
den Mund nehmen. Sehr kaltes Eis kann an Lippen oder Zunge
festfrieren und Verletzungen verursachen.
Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen berühren. Die Hände könn-
ten daran festfrieren.
Keine Elektrogeräte (z. B. elektrische Eismaschinen, Rührgeräte
etc.) im Kältegerät betreiben.
Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und
den Netzstecker ziehen oder Sicherung in der Wohnung abschal-
ten bzw. herausdrehen.
7
Sicherheit
Oben auf dem Gerät abgelegte gefrorene Ware kann dazu füh-
ren, daß sich durch die Kälte im Hohlraum der Ablageplatte
Kondenswasser bildet. In diesem Hohlraum sind elektronische
Bauteile untergebracht. Falls Kondenswasser auf diese Bauteile
tropft, kann ein Kurzschluß das Gerät beschädigen. Legen Sie
deshalb keine gefrorene Ware oben auf das Gerät.
Netzstecker immer am Stecker aus der Steckdose ziehen, nie am
Kabel.
Im Störungsfall
Sollte einmal eine Störung am Gerät auftreten, sehen Sie bitte
zuerst in dieser Gebrauchsanweisung unter „Was tun, wenn ...“
nach. Falls die dort aufgeführten Hinweise nicht weiterhelfen,
führen Sie bitte keine weiteren Arbeiten selbst aus.
Kältegeräte dürfen nur von Fachkräften repariert werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entste-
hen. Wenden Sie sich im Reparaturfall bitte an Ihren Fachhändler
oder an unseren Kundendienst.
8
Entsorgung
Information zur Geräteverpackung
Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können
gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage ver-
brannt werden!
Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet
werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyäthylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln
im Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grund-
sätzlich FCKW-frei.
Die Kartonteile werden aus Altpapier hergestellt und sollten auch
wieder zur Altpapiersammlung gegeben werden.
Entsorgung von Altgeräten
Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht ent-
sorgt werden. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es
eines Tages ausgedient hat - auch für Ihr neues Gerät.
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung un-
brauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen,
eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen
oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder
im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensge-
fährliche Situationen geraten.
Entsorgungshinweise:
Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt
werden.
Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der
Geräterückseite, darf nicht beschädigt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei
der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
9
Gerät transportieren
Um das Gerät zu transportieren sind zwei Personen erforderlich.
Zum besseren Greifen sind vorne am Gerätesockel und hinten an
der Geräteoberseite je zwei Eingriffe vorhanden.
Nur bei Geräten mit Sockelblende: Sockelblende nach vorne abziehen.
In die Eingriffe an den in der Abbildung dargestellten Positionen
greifen und Gerät transportieren.
Um das Gerät an den endgültigen Standort zu schieben, vorsichtig
oben an die obere Tür drücken und das Gerät etwas nach hinten
kippen. Das Gewicht wird dadurch auf die hinteren Rollen verlagert,
wodurch sich das Gerät leicht schieben läßt.
10
Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport
geschützt.
Klebebänder links und rechts an den Türaußenseiten abziehen.
Eventuelle Kleberückstände können Sie mit Reinigungs- oder
Waschbenzin entfernen.
Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum
entfernen.
An den Türinnenseiten die Dichtungsschutzteile von der Tür-
dichtung entfernen.
Transportschutzteil am Türlager bei geöffneter Tür herausnehmen.
11
Aufstellen
Aufstellort
Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.
Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus.
Daher sollte das Gerät
nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;
nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärme-
quellen stehen;
nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der
Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist.
Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im
Innenraum des Gerätes befindet.
Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher
Klimaklasse zugeordnet ist:
Klimaklasse für Umgebungstemperatur von
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +18 bis +38 °C
T +18 bis +43 °C
Ist die Aufstellung neben einer Wärmequelle unvermeidbar, sind
folgende seitliche Mindestabstände einzuhalten:
zu Elektroherden 3 cm;
zu Öl- und Kohleherden 30 cm.
Können diese Abstände nicht eingehalten werden, ist eine Wärme-
schutzplatte zwischen Herd und Kältegerät erforderlich.
Steht das Kältegerät neben einem anderen Kühl- oder Gefriergerät,
ist ein seitlicher Abstand von 5 cm erforderlich, damit sich an den
Geräteaußenseiten kein Schwitzwasser bildet.
12
Aufstellen
Das Kältegerät braucht Luft
Die Luftzuführung erfolgt unter
der Tür durch die Lüftungs-
schlitze im Sockel, die Entlüf-
tung entlang der Rückwand
nach oben. Damit die Luft zir-
kulieren kann, diese Lüftungs-
öffnungen niemals abdecken
oder verstellen.
Achtung! Falls das Gerät z. B.
unter einem Oberschrank aufge-
stellt wird, muß ein Abstand von
mindestens 10 cm zwischen
Oberkante Gerät und dem
darüber angebrachten Möbel
eingehalten werden.
Gerät ausrichten
Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben.
Bodenunebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Herausdre-
hen der beiden Verstellfüße vorne.
13
Aufstellen
Elektrischer Anschluß
Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektrische Absicherung
muß mindestens 10 Ampere betragen.
Ist die Steckdose nach dem Aufstellen des Geräts nicht mehr zu-
gänglich, muß eine geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation
sicherstellen, daß das Gerät vom Netz getrennt werden kann (z. B.
Sicherung, LS-Schalter, Fehlerstrom-Schutzschalter oder derglei-
chen mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm).
Vor Inbetriebnahme am Typschild des Gerätes überprüfen, ob
Anschlußspannung und Stromart mit den Werten des Stromnetzes
am Aufstellort übereinstimmen.
Z. B.: AC220 ... 240 V 50 Hz oder
220 ... 240 V~ 50 Hz
(d. h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz)
Das Typschild befindet sich links im Innenraum des Gerätes.
14
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt
werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am
Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen.
Nur bei Modellen mit Sockel-
blende: Sockelblende nach
vorne abziehen und Abdeckungen
auf Türlager von links nach rechts
umsetzen.
Bei geschlossener Gefrierraumtür
Lagerzapfen aus unterem Türlager
herausschrauben.
Gefrierraumtür vorsichtig nach
vorne abnehmen und beiseite stel-
len.
Nur bei Modellen ohne Sockel-
blende: Aufsteckschuh vom linken
Türlager abziehen und auf rechtes
Türlager aufstecken.
15
Türanschlag wechseln
Bei geschlossener Kühlraumtür
Lagerbolzen aus mittlerem Tür-
lager herausziehen.
Kühlraumtür vorsichtig nach
vorne abnehmen und beiseite
stellen.
Mittleres Türlager abschrauben
und nach links umsetzen.
Oberen Lagerzapfen nach links
umsetzen.
Türgriffe abnehmen. Dazu
Drehstifte mit Schraubenzieher
1
/4 Umdrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen und
herausnehmen.
16
Türanschlag wechseln
Türgriffe gemäß Abbildung
drehen und auf die jeweils andere
Tür umsetzen.
Abdeckstöpsel links oben auf
Kühlraumtür umsetzen.
Kühlraumtür vorsichtig auf
oberen Lagerzapfen auf-
schieben und schließen.
Lagerbolzen in mittleres Tür-
lager einschieben. Scheibe
nicht vergessen.
17
Türanschlag wechseln
Gefrierraumtür vorsichtig auf
mittleren Lagerbolzen aufschieben
und schließen. Scheibe nicht ver-
gessen.
Scheibe zwischen Gefrierraum-
tür und unterem Türlager ein-
setzen und Lagerzapfen ein-
schrauben.
Nur bei Modellen mit Sockel-
blende: Sockelblende wieder
aufsetzen.
18
Türen ausrichten
Falls erforderlich, können beide
Türen durch seitliches Verstellen
des mittleren Türlagers ausge-
richtet werden.
Ist nur das Ausrichten einer Tür erforderlich:
Die auszurichtende Tür abnehmen (siehe Abschnitt „Türanschlag
wechseln“).
Exzentrische Lagerbuchsen, je nach Erfordernis, oben und/oder
unten an der auszurichtenden Tür mit kleinem Schraubenzieher
heraushebeln, gemäß Abbildungen drehen und wieder eindrücken.
In der Abbildung ist nur Türanschlag rechts dargestellt.
Bei Türanschlag links bitte entsprechend links oben/unten
an der jeweiligen Tür verfahren.
Tür wieder einsetzen (siehe Abschnitt „Türanschlag wechseln“).
19
Gerätebeschreibung
Geräteansicht
(verschiedene Modelle)
1
Bedienblende und Kontrollelemente
2
Butter-/Käsefach mit Klappe
3
Türabstellfächer
4
Flaschenfach
5
Obst-/Gemüseschalen
6
Abstellflächen
7
Schublade für Gefriergut (nur zum Lagern)
Beim Abtauen dient die unterste Schublade auch als
Tauwasserauffang.
8
Schubladen für Gefriergut (zum Lagern und Einfrieren)
9
Gefriertablett mit Kälteakkus (nicht bei allen Modellen)
10
Typschild (je nach Modell links oben oder unten)
20
Gerätebeschreibung
Gefriertablett mit Kälteakkus
(nicht bei allen Modellen)
Bei einigen Modellen befindet
sich über der oberen Schublade
im Gefrierraum ein Gefriertablett
mit Kälteakkus und Eisschale.
Zum Einfrieren der Kälteakkus
bitte Abschnitt „Vor Inbetrieb-
nahme“ beachten.
Bei Stromausfall oder einer Störung am Gerät verlängern die
Kälteakkus die Zeit bis zur unzulässigen Erwärmung des Gefrierguts
um mehrere Stunden.
Die Kälteakkus können Sie vorübergehend auch als Kühlelemente
für Kühltaschen verwenden.
Auf dem Gefriertablett können Sie z. B. Beeren einzeln vorgefrieren.
Vorteil: Die Beeren werden nicht zerquetscht, ihre natürliche Form
bleibt erhalten. Die gefrorenen Beeren können Sie anschliessend,
portionsweise verpackt, in den Fächern/Schubladen lagern.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG SAN3543-4KG Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für