Panasonic SC-DP1 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DVD-Stereoanlage
Sistema DVD stereo
Chaîne DVD stéréo
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Model No. SC-DP1
Í
PHONES
UPDOWN
AC IN
VOLUMETUNER/AUXDVD/CD
/
//
I
-
DEMO
OPEN/CLOSE
ADVANCED
SURROUND
Í
Von diesem Player unterstützte
Regionalcodes
Je nach Bestimmungsland werden DVD-Playem
und DVD Video-Discs verschiedene
Regionalcodes zugewiesen.
Der diesem Player zugewiesene Regionalcode
ist “2”.
Dieser Player kann DVD Video-Discs
abspielen, deren Etikett mit dem Regionalcode
“2” oder “ALL gekennzeichnet sind.
Numero regionale supportato da questo
lettore
I numeri regionali sono assegnati ai lettori DVD e
ai DVD video secondo dove vengono venduti.
Il numero regionale di questo lettore è “2”.
Il lettore può eseguire la lettura dei DVD video
contrassegnati dalle etichette che contengono
“2” o “ALL.
Code de zone pris en charge par ce
lecteur
Des codes de zone sont attribués aux lecteurs
DVD et aux DVD vidéo selon l’endroit où ils sont
mis en vente.
Le code de zone de ce lecteur est “2”.
Ce lecteur peut faire la lecture des DVD vidéo
dont l’étiquette comporte l’inscription “2” ou
“ALL.
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen
dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l’apparecchio, leggere completamente queste
istruzioni. Conservare questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi.
Conserver ce manuel.
2
ALL
3
5
2
RQT6819-3D
EG
2
RQT6819
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Zubehör
Das mitgelieferte Zubehör bitte prüfen und
identifizieren.
[Hinweis]
Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für den Gebrauch mit diesem
Gerät. Nicht mit anderen Geräten verwenden.
Die Erläuterungen in dieser Betriebsanleitung beziehen
sich hauptsächlich auf den Gebrauch der Fernbedienung,
doch können die gleichen Bedienungsvorgänge auch über
die Funktionstasten am Hauptgerät ausgeführt werden,
wenn diese die gleiche Beschriftung aufweisen.
System SC-DP1
Hauptgerät SA-DP1
Lautsprecher SB-DP1
1 Fernbedienung
(N2QAJB000075)
2 Batterien
für die Fernbedienung
1 Netzkabel 1 MW-Rahmenantenne
1 UKW-Zimmerantenne 1 Videokabel
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN
ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF
DAS GERÄT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von
diesem Gerät betrieben werden.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Inhaltsangabe
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Disk-Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Einzelheiten der Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . 10
Disks—Einfache Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Positionsspeicherfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Objekte überspringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schneller Vorlauf und Rücklauf—SUCHEN . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zeitlupenwiedergabe/Einzelbild-Weiterschaltung . . . . . . . . . . . 12
Disks—Praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wiedergabe von einem ausgewählten Objekt beginnen . . . . . 13
Wiederholwiedergabe/A-B Wiederholwiedergabe . . . . . . . . . . 13
Gruppen zur Wiedergabe auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alle Gruppen wiedergeben/Zufallswiedergabe . . . . . . . . . . . . . 14
Programmwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tonspuren/ Untertitel/Bildwinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Markierung von Stellen für die erneute Wiedergabe. . . . . . . . . 16
Variable Zoomfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fortgeschrittene Surround-Wiedergabe/Kino . . . . . . . . . . . . . . 17
Wahl von Standbilder—Seiten-Übersprung . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dialogverstärkung/Bilddrehung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wiederholen einer Szene—SCHNELLWIEDERHOLUNG . . . . 17
Navigationsmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wiedergabe von WMA/MP3/JPEG und CD-Text . . . . . . . . . . . 18
Wiedergabe von HighMAT-Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Die Programme oder Wiedergabelisten auf einer DVD-
RAM wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ein Programm zur Wiedergabe auswählen—DIRECT NAVIGATOR
. . 20
Verwendung des Abspiellistenmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Die GUI-Bildschirme (Graphische Benutzeroberfläche)
verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Allgemeine Bedienungsverfahren/Fortschrittsanzeige . . . . . . . 21
Disk-Information/Geräteinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Das Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manuelle Sendersuche/Abstimmen voreingestellter Sender . . 24
Praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Original-Doppelwiederherstellung—Wiedergabe mit einem
natürlicheren Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Einstellung der Bässe und Höhen mit dem manuellen Equalizer
. . . . 25
Verwendung der eingebauten Tonqualitätseinstellungen . . . . 25
Kräftigere Basswiedergabe/Stummschalten der Lautstärke . . 26
Ändern der Anzeige/Bedienung eines Fernsehgerätes . . . . . . 26
Der Wiedergabe-Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Die Einschlaf-Zeitschaltuhr/Kopfhörer verwenden . . . . . . . . . . 27
Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verwendung anderer Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sprachencodeliste/Optionale Antennenanschlüsse . . 31
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Glossar/Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Liste von Fehlermöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vor der Inbetriebnahme
Einfacher Aufbau
SCHRITT1 Lage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SCHRITT2 Anschließen der Lautsprecher . . . . . . .5
SCHRITT3 Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
SCHRITT4 Die Antennen und das Netzkabel
anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
SCHRITT5 Die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . .7
SCHRITT6 QUICK SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SCHRITT7 Einstellen der Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ausschalten der DEMO-Funktion. . . . . . . . . . . . . . . .9
Diskbetrieb
Radiobetrieb
Andere Funktionen
Referenz
2
3
RQT6819
Disk-Information
Disks, die abgespielt werden können
Mehrkanalsignale werden auf Stereo (2 Kanäle) heruntergemischt.
(Für die Mehrkanal-Surround-Wiedergabe Seite 30)
Verwenden Sie bitte Disks mit den obigen Logos, die die
technischen Angaben erfüllen. Das Gerät kann andere Disks nicht
korrekt abspielen.
Keine unregelmäßig geformten Disks verwenden (z.B. herzförmig),
da diese das Gerät beschädigen können.
Disks, die nicht abgespielt werden können
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, iRW, DVD-RW, CVD, SACD,
Divx-Bildplatten, Photo-CD und “Chaoji VCD”, die im Handel
erhältlich sind, einschließlich CVD, DVCD und SVCD, die der Norm
IEC62107 nicht entsprechen.
Diskstruktur
Die Diskstruktur und die Etiketten für die Objekte auf der Disk sind
von der Art der Disk abhängig.
Musiktitel: die kleinste Einteilung auf einer DVD-Audio-Disk,
auf CDs und Video-CDs, oder auf einer einzelnen
WMA/MP3 Datei.
Kapitel: die kleinste Einteilung auf einer DVD-Video-Disk.
Gruppe: Sammlung von Titeln auf einer DVD-Audio-Disk und
Ordnern oder Alben auf Datendisks entsprechend.
Titel: die größte Einteilung auf einer DVD-Video-Disk,
normalerweise ein ganzer Film.
Programm: die Einteilung auf einer DVD-RAM die einer
einzelnen Aufnahme entspricht.
Bild: eine einzige JPEG-Datei.
Wiedergabeliste:
die größte Gruppierung auf einer HighMAT-Disk,
oder eine Gruppe von Szenen auf einer DVD-RAM
Szene: Programmabschnitte auf einer DVD-RAM, die auf
einem DVD-Videorecorder in Wiedergabelisten
aufgenommen und gruppiert wurden.
Inhalt: dazu gehören Audiotitel und Bilder auf HighMAT-
Discs.
Eingebaute Decoder
Dieses Gerät verfügt über einen Dolby
Digital- und einen DTS-Decoder,
sodass Sie diese Systeme in Stereo
genießen können, ohne einen
getrennten Decoder anzuschließen.
HighMAT-Disks
Dieses Gerät ist mit HighMAT-Discs kompatibel, die Dateien in der
Formaten WMA, MP3 und/oder JPEG enthalten.
CD-R- und CD-RW-Disks
Dieses Gerät kann CD-R/RW-Disks (Audioaufnahme-Disks)
wiedergaben, die mit den folgenden Formaten aufgezeichnet
wurden: CD-DA, Video CD, SVCD (die der Norm IEC62107
entspricht), WMA, MP3 oder JPEG. Schließen Sie die Sessions
oder finalisieren Sie die Disc nach der Aufnahme.
DVD-R-Disks
Panasonic DVD-R, die auf einem Panasonic DVD-Videorekorder
aufgezeichnet und finalisiert wurden, werden als DVD-Video-Disk
auf diesem Gerät abgespielt.
DVD-RAM Disks
DVD-RAM Disks müssen die folgenden Bedingungen erfüllen, damit
die Wiedergabe mit diesem Gerät möglich ist.
Entnehmen Sie die Discs vom Typ 2 und 4 vor dem Gebrauch aus
ihren Hüllen, und legen Sie sie nach dem Gebrauch in ihre Hüllen
zurück, wobei Sie darauf achten, dass das Etikett der Disc und das
der Hülle in die gleiche Richtung zeigen.
Bestimmte Stellen einer Disk, z.B. an den Übergängen zwischen
zwei Programmen, werden möglicherweise nicht einwandfrei
abgespielt.
[Hinweis]
Möglicherweise können CD-R, CD-RW, DVD-R und DVD-RAM nicht
in allen Fällen abgespielt werden, abhängig vom Disktyp oder den
Aufzeichnungsbedingungen.
Videosysteme
Dieses Gerät kann sowohl PAL als auch NTSC-Videosysteme
abspielen. Zum Wiedergeben von PAL oder NTSC muss jedoch Ihr
Fernsehgerät mit dem System, das auf der Disk verwendet wird,
übereinstimmen.
PAL-Disks können auf einem NTSC-Fernsehgerät nicht korrekt
abgespielt werden. NTSC kann auf einem PAL-Fernsehgerät korrekt
wiedergegeben werden, indem das Videosignal auf PAL 60
( Seite 28, VideoNTSC Disc Output) umgewandelt wird.
Reinigung von Disks
DVD-Audio, DVD-Video, Video-CD, CD
Mit einem feuchten Tuch reinigen und dann trocken wischen.
DVD-RAM, DVD-R
Mit einem optionalen DVD-RAM/PD-Diskreinigungsmittel reinigen
(LF-K200DCA1, wo erhältlich).
Niemals Tücher oder Reiniger für CDs usw. verwenden.
Beim Umgang beachten
Nicht auf der Etikettenseite mit einem Kugelschreiber oder anderen
Schreibgeräten schreiben.
Auf keinen Fall Reinigungssprays für Langspielplatten,
Waschbenzin, Verdünnungsmittel, Antistatik-Sprays oder andere
Lösungsmittel verwenden.
Keine Etiketten oder Aufkleber auf den Disks anbringen. (Keine
Disks mit Klebstoffresten von Klebeband oder abgezogenen
Aufkleberresten verwenden.)
Keine kratzfesten Schutzhüllen oder Deckel verwenden.
Keine Disks verwenden, die mit Etikettendruckern bedruckt
wurden, die auf dem Markt erhältlich sind.
Disktyp Logo Anzeige, die in
den Anweisungen
verwendet wird
DVD-RAM [RAM]
DVD-Audio [DVD-A]
DVD-Video [DVD-V]
DVD-R
Video-CD [VCD]
Einschließlich
SVCD (die der
Norm IEC62107
entspricht)
CD [CD]
Einschließlich CD-
Tex t
CD-R/RW [WMA] [MP3] [JPEG]
DVDs und Video-CDs abspielen
Der Hersteller dieser Disks kann steuern wie diese abgespielt
werden, so dass Sie nicht immer die Wiedergabe steuern können,
wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird (z.B. wenn
die Wiedergabezeit nicht angezeigt wird oder wenn eine Video-CD
Menüs aufweist). Die Anweisungen der Disk aufmerksam lesen.
Typ Disks, die sich nicht in einer Cartridge befinden
Disks, die aus ihrer Cartridge entfernt werden
können (TYPE 2 und 4)
Kapazität 12 cm 9,4 GB (doppelseitig) und 4,7 GB (einseitig)
8 cm 2,8 GB (doppelseitig)
Aufnahme-
format
Disks, die mit DVD-Videorekordern, DVD-
Videokameras, PCs, usw. mit Version 1.1 des Video
Recording Format aufgezeichnet wurden (ein
Standard zur Videoaufzeichnung).
3
4
RQT6819
Einfacher Aufbau
Nur die mitgelieferten Lautsprecher verwenden
Der Gebrauch anderer Lautsprecher kann das Gerät
beschädigen und die Klangqualität wird negativ beeinflusst.
Die Lautsprecher auf einer ebenen Oberfläche aufstellen, so
dass sie nicht umfallen können. Treffen Sie geeignete
Maßnahmen, um zu verhindern, dass die Lautsprecher umfallen
können, wenn keine ebene Oberfläche vorhanden ist.
Positionierung für die beste Wirkung
Wie Sie Ihre Lautsprecher aufstellen, kann den Bass und das
Klangfeld beeinflussen. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte.
Plazieren Sie die Lautsprecher auf flachen, sicheren Sockeln.
Die Positionierung zu nahe zum Boden, den Wänden und Ecken
kann zu überßigen Basspegeln führen. Wände und Fenster
mit einem dicken Vorhang abdecken.
Anmerkungen zum Gebrauch der Lautsprecher
Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und ihre
Lebensdauer verkürzen, wenn Sie diese über längere Zeit
hinweg bei hoher Lautstärke betreiben.
Den Lautstärkepegel in den folgenden Fällen verringern, um
Beschädigung zu vermeiden.
Bei der Wiedergabe von verzerrtem Ton.
Wenn die Lautsprecher von einem Plattenspieler eine
Rückkopplung, Lärm von UKW-Sendungen oder
ununterbrochene Signale von einem Oszilloskop, einer Test-
Disk oder einem elektronischen Gerät erhalten.
Bei der Einstellung der Klangqualität.
Wenn das Gerät ein- oder ausgeschaltet wird.
Wenn unregelmäßige Färbung auf Ihrem Fernsehgerät
auftritt
Diese Lautsprecher sind für den Gebrauch in unmittelbarer Nähe
eines Fernsehgeräts konstruiert, aber das Bild kann abhängig von
dem Fernsehgerät und der Aufstellung der Anlage beeinflusst
werden.
Wenn dies geschieht, das Fernsehgerät ausschalten und etwa
30 Minuten warten.
Die Entmagnetisierfunktion des Fernsehgeräts sollte das Problem
korrigieren. Wenn das Problem weiterhin auftritt, die Lautsprecher
in größerer Entfernung vom Fernsehgerät aufstellen.
SCHRITT1 Lage
Í
PHONES
UPDOWN
AC IN
VOLUMETUNER/AUXDVD/CD
/
//
I
-
DEMO
OPEN/CLOSE
ADVANCED
SURROUND
Í
Hauptgerät
(SA-DP1)
Lautsprecher
(SB-DP1)
[Hinweis]
Halten Sie Ihre Lautsprecher mindestens 10 mm von der
Anlage fern, um für ausreichende Belüftung zu sorgen.
Lautsprecher
(SB-DP1)
Vorsicht
Die Lautsprecher nur mit dem empfohlenen System
verwenden. Wenn dies nicht befolgt wird, können der
Verstärker und/oder die Lautsprecher beschädigt
werden und es kann Brandgefahr entstehen.
Benachrichtigen Sie qualifiziertes Wartungspersonal,
wenn eine Beschädigung aufgetreten ist oder wenn Sie
eine plötzliche Änderung in der Leistung bemerken.
Bringen Sie diese Lautsprecher nicht an Wänden oder
Decken an.
4
5
RQT6819
SCHRITT
2
Anschließen der Lautsprecher
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANT
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
+--+
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANT
L
1
2
3
SPEAKERS(SB-DP1)
HIGH(6) LOW(6)
2
R
L
AV
AV
[Hinweis]
Achten Sie darauf, die positiven (i) und negativen
(j) Lautsprecherdrähte nie kurzzuschließen.
Achten Sie darauf, nur positive Drähte (Kupfer) an
die positiven (i) Klemmen und negative Drähte
(Silber) an die negativen (j) Klemmen
anzuschließen.
Falsch durchgeführte Anschlüsse können zu einer
Beschädigung der Lautsprecher führen.
Schließen Sie die Kabel so an, dass
die Farben der Markierungen mit den
Farben der Klemmen
übereinstimmen.
Verdrehen Sie die Vinylspitze
und ziehen Sie sie ab.
Überprüfen Sie die Farben der
Markierungen an den Drahtenden.
Weiß
Kupfer (Weiße Markierung)
Rechter Lautsprecher
Blau
Schwarz
Rot
Linker Lautsprecher
Kupfer (Rote Markierung)
Silber (Schwarze Markierung)
Silber (Blaue Markierung)
Kupfer (Weiße Markierung)
Silber (Blaue Markierung)
Silber (Schwarze Markierung)
Kupfer (Rote Markierung)
Weiß
Blau
Schwarz
Rot
5
6
RQT6819
Ein Fernsehgerät mit einer VIDEO IN-Buchse anschließen
Direkt an Ihr Fernsehgerät anschließen.
Schließen Sie das Gerät nicht über einen Videorekorder an, da
das Bild möglicherweise aufgrund des Kopierschutzes nicht korrekt
wiedergegeben wird.
Ein Fernsehgerät mit einer S-VIDEO IN-Buchse anschließen
S VIDEO OUT-Buchse
Die S-Video-Ausgangsbuchse erreicht eine bessere Bildqualität
als die VIDEO OUT-Buchse, indem das Farbsignal (C) und das
Luminanzsignal (Y) getrennt werden. (Die tatsächliche erreichte
Bildqualität richtet sich nach dem jeweils verwendeten
Fernsehgerät.)
Ein Fernsehgerät mit einer SCART-Buchse anschließen
SCART-Buchse
Zur Verbesserung der Bildqualität können Sie den
Videosignalausgang von der AV-Buchse von “Video” entweder zu
“RGB” ändern, um ihn an Ihren Fernsehgerättyp anzupassen
( Seite 8, QUICK SETUP oder Seite 28, Video—AV Output).
SCHRITT3 Fernsehgerät
Videokabel
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANT
VIDEO
OUT
AV
VID
EO
IN
Fernsehgerät
(separat erhältlich)
Videokabel
(mitgeliefert)
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANT
S-VIDEO
OUT
AV
S-VIDEO
IN
S-Video-Kabel
(separat erhältlich)
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANT
S-VIDEO
OUT
AV
AV
21-poliges SCART-Kabel
(separat erhältlich)
6
7
RQT6819
Folgendes vermeiden:
Alte und neue Batterien zusammen verwenden.
Unterschiedliche Arten gleichzeitig verwenden.
Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
Zerlegen oder kurzschließen.
Versuchen, Alkali- oder Manganbatterien aufzuladen.
Batterien verwenden, wenn die Abdeckung sich gelöst hat.
Unsachgemäße Behandlung von Batterien kann zum
Auslaufen von Elektrolyt führen, was zur Beschädigung der mit
der Flüssigkeit in Berührung kommenden Teile führen und
einen Brand zur Folge haben kann.
Aus der Fernbedienung entfernen, wenn diese für eine längere
Zeit nicht verwendet wird. An einem kühlen, dunklen Ort
lagern.
Verwendung
Direkt auf den Sensor richten, dabei Hindernisse vermeiden,
bei einem maximalen Abstand von 7 m direkt vor dem Gerät.
SCHRITT4
Die Antennen und das Netzkabel anschließen
AM ANT
EXT
OPTICAL
OUT
S-VIDEO
R
R
L
L
+-
AUX
SUBWOOFER
OUT
OUT
VIDEO
OUT
LOOP
75
HIGH
(6)
AC IN
SPEAKERS
(SB-DP1)
LOW
(6)
FM ANTAM ANT
LOOP
AC IN
FM ANT
AV
1
2
3
MW-Rahmenantenne UKW-Zimmerantenne Netzkabel
Klebeband
Klick!
MW-Rahmenantenne
Die Antenne auf ihren Sockel
stellen.
Das lose Antennenkabel von
anderen Leitungen und Kabeln
fernhalten.
Netzkabel
An die Steckdose
Das Netzkabel erst anschließen, nachdem alle
anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Klick!
UKW-Zimmerantenne
Das andere Ende der
Antenne dort befestigen, wo
der Empfang am besten ist.
Strom sparen
Das Gerät verbraucht Strom (ca. 1 W) sogar wenn es mit [Í]
ausgeschaltet ist. Um Strom zu sparen, wenn das Gerät für
eine längere Zeit nicht verwendet wird, den Netzstecker
ziehen.
Sie müssen einige Speichereinträge zurückstellen, nachdem
Sie das Gerät an das Stromnetz angeschlossen haben.
SCHRITT
5
Die Fernbedienung
1
2
R6, AA, UM-3
3
Fernbedienung Batterien
Einsetzen, so dass die Pole (i und j)
mit denen in der Fernbedienung
übereinstimmen.
Keine Akkus verwenden.
Verbrauchte Batterien sachgerecht
entsorgen.
7
8
RQT6819
Der QUICK SETUP Bildschirm (schnelle Einstellung) erscheint,
wenn Sie das erste Mal nach dem Kauf [SETUP] drücken und
unterstützt Sie bei der Eingabe der notwendigen Einstellungen. Sie
können zu einem späteren Zeitpunkt diesen Bildschirm erneut
aufrufen, wenn dies notwendig ist ( Seite 28, Others—QUICK
SETUP).
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den geeigneten
Videoeingang am Fernsehgerät aus, der den Anschlüssen des
Geräts entspricht.
1 [Í] drücken, um das Gerät
einzuschalten.
2 [1 DVD/CD] drücken, um “DVD/CD”
als Quelle auszuwählen.
Drücken Sie die Taste [], wenn sich eine Disk im Disk-Fach
befindet.
3 [SETUP] drücken, um den Bildschirm
QUICK SETUP anzuzeigen.
4 [3, 4, 2, 1] drücken, um die
Menüsprache auszuwählen und
[ENTER] drücken.
5 [3, 4] drücken, um “Yes” zu wählen
und [ENTER] drücken.
6 [3, 4, 2, 1] drücken, um das
Objekt zu wählen und [ENTER]
drücken.
Audio Sprache ( Seite 28)
Untertitel Sprache ( Seite 28)
TV-Typ ( unten)
TV-Bildschirmformat ( unten)
AV-Ausgang ( Seite 28)
PCM-Digitalausgang ( Seite 28)
7 [ENTER] und dann [SETUP] drücken,
um die Einstellungen zu beenden.
Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren
[RETURN] drücken.
TV-Typ
Auswählen, um den passenden Fernsehgerättyp zu finden.
Standard (Direct View TV) (im Werk voreingestellt)
CRT Projector
LCD TV/Projector
Projection TV
Plasma TV
TV-Bildschirmformat
“4:3” (normal) oder “16:9” (Breitbild) auswählen, was für Ihr
Fernsehgerät zutrifft.
Wenn Sie ein normales Fernsehgerät im Format 4:3 haben,
können Sie ebenfalls auswählen, wie Video auf manchen Disks
wiedergegeben wird ( Seite 28, VideoTV Aspect).
4:3 Pan&Scan (im Werk voreingestellt)
Breitbild-Software erweitert das Bild, um ein
Fernsehgerät mit dem Bildschirmformat 4:3
auszufüllen (falls dies nicht von den
Hersteller der Disk untersagt wird).
4:3 Letterbox
Breitbildsoftware wird im Letterbox-Format
auf einem Fernsehgerät mit dem
Bildschirmformat 4:3 gezeigt.
SCHRITT6 QUICK SETUP
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOL
s
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
DOUBLE
RE-MASTER
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
ENTER
1
2
RETURN
3, 7
4–7
SELECT
SETUP
QUICK SETUP
Select the menu language.
ENTER RETURN
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Português
Svenska
Nederlands
8
9
RQT6819
Diese Uhr ist eine 24-Stunden-Uhr.
1 Drücken Sie die Taste [CLOCK/
TIMER], um die “CLOCK”.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken:
CLOCK> FPLAY> Originalanzeige
^________b
2 Innerhalb von 10 Sekunden
Drücken Sie die Taste [:,X] oder
die Taste [9,W], um die Uhrzeit
einzustellen.
Die Uhrzeit-Anzeige kann schneller geändert werden, indem
Sie die Tasten gedrückt halten.
3 Drücken Sie die Taste [CLOCK/
TIMER] oder die Taste [ENTER].
Die Uhrzeit wird eingestellt, und das Display schaltet auf die
ursprüngliche Anzeige zurück.
Anzeige der Uhrzeit, wenn das Gerät ausgeschaltet ist
Drücken Sie die Tasten [SHIFT]i[DISPLAY].
Die Uhrzeit wird etwa 5 Sekunden lang angezeigt.
Stellen Sie die Uhr regelmäßig zurück, um die Genauigkeit zu
bewahren.
Im Bereitschaftsmodus wird eine Demonstration des Displays
angezeigt, falls Sie die Uhrzeit nicht eingestellt haben.
Sie können die Leistungsaufnahme im Bereitschaftsbetrieb
reduzieren, indem Sie diese Demonstration ausschalten.
Während die Demonstration angezeigt wird
Drücken und halten Sie die Taste
[–DEMO], bis die Anzeige “DEMO OFF”
angezeigt wird.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken und halten:
DEMO OFF
() DEMO ON
SCHRITT7 Einstellen der Zeit
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
T
U
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP MENU
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
DISPLAY
SHIFT
1, 3
3
2
ENTER
PLAY LIST
DOUBLE
RE-MASTER
CLOCK :
Ausschalten der DEMO-Funktion
PHONES
UPDOWN
AC IN
VOLUMETUNER/AUXDVD/CD
/
//
I
-
DEMO
OPEN/CLOSE
ADVANCED
SURROUND
sDEMO
Í
DEMO OFF
9
10
RQT6819
Einzelheiten der Bedienungselemente
1 Bereitschaftsbetrieb/Ein-, TV- Bereitschaftsbetrieb/Ein-
Schalter [Í, TVÍ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 26
2 Einrichtungs-, TV/AV-Taste [SETUP, TV/AV] . . . . . . . . . . .8, 26
3 Programmtaste [PROGRAM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 24
4 Wiedergabemodustaste [PLAY MODE] . . . . . . . . . . . . . .14, 24
5 Wiederholungstaste [REPEAT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 Untertiteltaste [SUBTITLE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Audio-Taste [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Stummschaltungstaste [MUTING] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
9 Tuner/Aux-Taste [TUNER/AUX]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
: Pausen-, Positionsspeichertaste [;, P.MEMORY] . . . . . . . 11
; Stopp-, Löschtaste [, CANCEL]. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14
< Direktnavigations-, Obermenü-, Seitentaste [DIRECT
NAVIGATOR, TOP MENU, PAGE] . . . . . . . . . . . . . . . .12, 17, 20
= Cursortasten
[
3
,
4
,
2
,
1], Eingabetaste [ENTER] . . . . . . . 8
Diese Tasten haben die folgenden Funktionen:
[3
,
4]: TV-Lautstärketasten [TV VOL r, s] . . . . . . . . . . . . . . .26
[2
,
1]: TV-Kanaltasten [TV CH W, X]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
> Taste für die Anzeige mit grafischer Benutzeroberfläche,
Display-Taste [GUI DISP, DISPLAY] . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 26
?
Übersprung-, Speicherkanaltasten [
:
9
,
X
SKIP
W
]
. . .12, 24
@ Verschiebungstaste [SHIFT]
A Taste für fortgeschrittene Surround-, Kino-Wiedergabe
[SURROUND, CINEMA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
B Wiedergabetimer-, Einschlaftimer-Taste [FPLAY, SLEEP] . .27
C Uhrzeit-/Timer-Taste [CLOCK/TIMER] . . . . . . . . . . . . . . . .9, 27
D Zifferntasten [1–9, 0, S10] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
E Lautstärketasten [s, r, VOLUME] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
F Wiedergabetaste [1 DVD/CD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
G Taste für Wiedergabeliste, Menü, Gruppe
[PLAY LIST, MENU, GROUP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13, 20
H Rückkehr-, Bildwinkeltaste [RETURN, ANGLE] . . . . . . . .8, 15
I Tasten für Zeitlupenwiedergabe/Suchlauf, Abstimmung
[6, 5 SLOW/SEARCH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 24
Diese Taste haben die folgenden Funktionen:
[6]: Schnellwiedergabe-Taste [QUICK REPLAY]. . . . . . . . . .17
[5]: Zoomtaste [ZOOM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
J Taste für Original-Doppelwiederherstellung, Subwoofer
[DOUBLE RE-MASTER, SUBWOOFER]. . . . . . . . . . . . . .25, 26
K Ton-, Dialogverstärkungstaste [SOUND, D.ENH] . . . . . .17, 25
Die Tasten 9, ? und F haben die gleichen Funktionen wie die
entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung.
L Stromversorgungsanzeige [AC IN]
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen ist.
M Anzeige für fortgeschrittene Surround-Wiedergabe . . . . . .17
N Display
O Lautstärkeregler [VOLUME, DOWN, UP] . . . . . . . . . . . . . . . .11
P Fernbedienungssignalsensor
Q Bereitschaftsbetrieb/Ein-Schalter [Í/I]. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät in den
Bereitschaftsbetrieb auszuschalten und umgekehrt. Auch im
Bereitschaftsbetrieb nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom
auf.
R Taste für fortgeschrittene Surround-Wiedergabe
[ADVANCED SURROUND]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
S Stopp-, Demo-Taste [, –DEMO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 11
T Disc-Fach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
U Öffnungs-/Schließtaste [< OPEN/CLOSE] . . . . . . . . . . . . . .11
V Kopfhörerbuchse [PHONES] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TUNER/AUX
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
MENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAGE
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
DOUBLE
RE-MASTER
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X
SKIP
W
GROUP
DVD/CD
ENTER
132
465
798
0
S
10
1
B
D
E
F
G
H
I
J
K
C
3
4
5
7
9
;
<
=
>
?
@
A
2
6
8
:
PLAY LIST
PHONES
UPDOWN
AC IN
VOLUMETUNER/AUXDVD/CD
/
//
I
-
DEMO
OPEN/CLOSE
ADVANCED
SURROUND
Í
QR ? STF VU9
LM N PO
Fernbedienung
Verwendung der Funktionen, die orangefarben gekennzeichnet sind:
Halten Sie die Taste [SHIFT] gedrückt, und drücken Sie die
entsprechende Taste.
Hauptgerät
10
11
RQT6819
DisksEinfache Wiedergabe
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Vorbereitung
[Í] drücken, um das Gerät einzuschalten.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den geeigneten
Videoeingang am Fernsehgerät aus, der den Anschlüssen des
Geräts entspricht.
1 [1 DVD/CD] drücken, um “DVD/CD”
als Quelle auszuwählen.
Drücken Sie die Taste [], wenn sich eine Disc im Disc-Fach
befindet.
Falls die Disk sowohl Tondaten (WMA und MP3) als
auch Bilddaten (JPEG) enthält, überprüfen Sie die
Einstellung “Mixed Disc—Audio & Stills” im
Einrichtungsmenü (SETUP) ( Seite 28). Wählen Sie die
Einstellung “Stills (JPEG)”, um JPEG-Bilddaten
wiederzugeben, und die Einstellung “Audio (MP3/WMA)”,
um Tondaten im Format WMA/MP3 wiederzugeben.
2 [< OPEN/CLOSE] drücken, um die
Disklade zu öffnen und die Disk einlegen.
TYP 2 und 4 Disks vor Gebrauch
aus ihren Cartridges entfernen.
[RAM]
Etikett nach oben gerichtet (Bei
doppelseitigen Disks so laden, dass
das Etikett der Seite, die Sie
abspielen möchten, nach oben zeigt.)
Drücken Sie die Taste [< OPEN/
CLOSE], erneut, um das Disk-Fach zu schließen und mit der
Wiedergabe zu beginnen.
Wenn ein Menü angezeigt wird, nachdem Sie eine
HighMAT-Disk eingelegt haben Seite 19
3 Falls die Wiedergabe nach Schritt 2 nicht beginnt
Drücken Sie die Taste [1 DVD/CD].
[CD] (nur CD-Text) [WMA] [MP3]
Die Audiotitelinformationen werden auf dem Fernsehgerät
angezeigt. Drücken Sie die Taste [SUBTITLE], um die
Anzeige ein- oder auszuschalten.
4 Die Lautstärke einstellen.
Die Wiedergabe unterbrechen
Während der Wiedergabe [;] drücken.
[1 DVD/CD] drücken, um mit der Wiedergabe fortzufahren.
Die Wiedergabe beenden
[] drücken ( unten, Fortsetzungsfunktion).
[Hinweis]
Falls “$ auf dem Fernsehgerät erscheint
Der Vorgang wird von dem Gerät oder der Disk nicht zugelassen.
Es kann einige Zeit dauern, bis die Wiedergabe beginnt, aber dies
ist normal.
Mehrkanalsignale werden auf Stereo (2 Kanäle) heruntergemischt.
(Für die Wiedergabe mit Mehrkanal-Surround-Ton Seite 30)
Falls die Anzeige “D.MIX” auf dem Display blinkt [DVD-A]
Die DVD-Audiodisc enthält Mehrkanalsignale, die nicht
heruntergemischt werden können.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Bei der Wiedergabe
[SHIFT]i[P.MEMORY] drücken, um eine
Position zu speichern.
Nochmals drücken, um die Position zu ersetzen.
Diese Position wird gespeichert, sogar wenn Sie das Gerät
ausschalten, die Quelle ändern oder die Disklade öffnen. Wenn Sie
das Gerät einschalten, “DVD/CD” erneut wählen oder erneut die
Disk einlegen, deren Position Sie gespeichert haben, leuchtet
“RESUME” auf der Anzeige auf. [1 DVD/CD] drücken, um mit der
Wiedergabe ab der gespeicherten Position fortzufahren. Die Position
wird gelöscht.
Sie können Positionen auf bis zu fünf verschiedenen Disks zur
gleichen Zeit speichern. Wenn Sie eine weitere Position speichern,
wird die erste Position ersetzt.
“RESUME” leuchtet auf der Anzeige auf, wenn das Gerät die
Position gespeichert hat, bei der Sie die Wiedergabe unterbrochen
haben.
[1 DVD/CD] drücken, um mit der Wiedergabe ab dieser Position
fortzufahren.
Die Position wird bei folgenden Handlungen gelöscht:
Abschalten des Geräts.
Auswählen einer anderen Quelle oder Öffnen der Disklade.
[] drücken, um die Position zu löschen.
[DVD-V]
Die folgende Meldung erscheint
unmittelbar nachdem Sie [1 DVD/CD]
drücken, wenn “RESUME” angezeigt
wird.
[1 DVD/CD] drücken, während die Meldung angezeigt wird und der
Anfang von jedem Kapitel bis zum laufenden Kapitel wird
wiedergegeben.
Die normale Wiedergabe beginnt ab dem Punkt, an dem [] oder
[SHIFT]i[P.MEMORY] gedrückt wurde.
(Diese Funktion funktioniert nur innerhalb eines Titels.)
Wenn Sie nicht [1 DVD/CD] drücken, verschwindet die Meldung
und die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der [] oder
[SHIFT]i[P.MEMORY] gedrückt wurde.
PHONES
UPDOWN
AC IN
VOLUMETUNER/AUXDVD/CD
/
//
I
-
DEMO
OPEN/CLOSE
ADVANCED
SURROUND
Í
4
21,3
Í/I
Í
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP M
ENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
DOUBLE
RE-MASTER
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
SHIFT
1,3
4
P.MEMORY
Í
SUBTITLE
Positionsspeicherfunktion
Fortsetzungsfunktion
Kapitelrückschau
Position memorized
Press PLAY to Chapter Review
11
12
RQT6819
DisksEinfache Wiedergabe
[DVD-A] [DVD-V] [VCD]
Die Zifferntasten drücken, um ein Objekt
zu wählen.
Eine Nummer mit zwei Ziffern wählen
Beispiel: Um Objekt 23 zu wählen, [S10] [2] [3] drücken.
Bei der Wiedergabe von DVDs können Sie ebenfalls [3, 4, 2, 1]
drücken, um Objekte zu wählen. [ENTER] drücken, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Zum Menübildschirm zurückkehren
[DVD-A] [DVD-V] [TOP MENU]: Zeigt den ersten Menübildschirm an.
[DVD-V] [MENU]: Zeigt den Menübildschirm an.
[VCD] [RETURN]: Zeigt den Menübildschirm an.
[Hinweis]
Die Disk rotiert weiter, während das Menü angezeigt wird, sogar
wenn Sie das Abspielen eines Objekts beendet haben. [] drücken,
wenn Sie die Wiedergabe beendet haben, um den Motor des Geräts
und Ihr Fernsehgerät zu schonen.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Während der Wiedergabe oder dem Pausenzustand
[:] oder [9] drücken.
[JPEG]
Gruppen-Übersprung
Drücken Sie die Taste [4] oder [3].
Bild-Übersprung
Drücken Sie die Taste [:] oder [9].
Jedes Drücken erhöht die Anzahl der übersprungenen Objekte.
Beispiel: [RAM]
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Bei der Wiedergabe
[6] oder [5] drücken.
Während dem Suchlauf ist bei den meisten Disks Ton zu hören.
Sie können den Ton ausschalten, wenn Sie dies möchten
( Seite 28, Audio—Audio during Search).
[DVD-V] Sie können die Wiedergabe verlangsamen oder
beschleunigen ( Seite 21).
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Nur Filme)
Während dem Pausenzustand
[6] oder [5] drücken.
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Nur Filme)
Während dem Pausenzustand
[2] oder [1] drücken.
Das Einzelbild ändert sich jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken.
Die Einzelbilder ändern sich kontinuierlich, wenn Sie die Taste
drücken und eingedrückt halten.
[;] drücken, aktiviert ebenfalls die Einzelbild-Weiterschaltung
vorwärts.
Wenn ein Menü auf dem Fernsehgerät erscheint
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP M
ENU
PLAY LIST
M
EN
U
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOL
s
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
132
465
798
0
S
10
ENTER
TOP MENU
ENTER
SKIP
DVD/CD
MENU
RETURN
SLOW/SEARCH
DOUBLE
RE-MASTER
Zifferntasten
Objekte überspringen
Schneller Vorlauf und Rücklauf
SUCHEN
Zeitlupenwiedergabe
Einzelbild-Weiterschaltung
Hinweise
Die Geschwindigkeit des Suchlaufs und der
Zeitlupenwiedergabe erhöht sich bis zu 5 Stufen.
[1 DVD/CD] drücken, um mit der Wiedergabe fortzufahren.
Mit einer Video-CD ist keine Einzelbild-Weiterschaltung oder
Zeitlupenwiedergabe rückwärts möglich.
Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit Steuerung
der Wiedergabe
Das Drücken der Tasten zum Überspringen, Aktivieren der
Suchfunktion oder Zeitlupenfunktion kann Sie auch zu einem
Menübildschirm bringen.
Wiedergabeposition Markierung
Programm/Szene
einmal
einmal
zwei-
mal
zweimal
dreimal
Programm/Szene Programm/Szene
12
13
RQT6819
DisksPraktische Funktionen
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Die Zifferntasten drücken, um das Objekt
zu wählen.
Die Wiedergabe beginnt von dem ausgewählten Objekt aus.
Eine Nummer mit zwei Ziffern wählen
Beispiel: Um Musiktitel 23 zu wählen, [S10] [2] [3] drücken.
[WMA] [MP3] [JPEG]: [2] [3] [ENTER]
[Hinweis\
Dies funktioniert bei manchen Disks nur, wenn diese angehalten
sind.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Bei der Wiedergabe
[REPEAT] drücken.
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken:
[RAM]
Program>All (Gesamte Disk)>Off
Während dem Abspielen einer Wiedergabeliste
Scene>Playlist>Off
[DVD-V]
Chapter>Title
§
>Off
[VCD] [CD]
Track>All (Gesamte Disk)>Off
[DVD-A] [WMA] [MP3]
Track>Group
§
>Off
[JPEG]
Group>Off
§Bei allen Gruppen ([DVD-A]), Programm und Zufallswiedergabe
“All” wird angezeigt.
Sie können auch die Wiedergabe von Inhalten und Gruppen auf
HighMAT-Discs wiederholen.
Zur Wiederholung Ihrer Lieblingsmusiktitel/-kapitel
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Programmwiedergabe beginnen ( Seite 14) und [REPEAT]
drücken, um den Wiederholungsmodus auszuwählen.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Sie können einen Abschnitt zwischen den Punkten A und B
innerhalb eines Programms, Titels oder Musiktitels wiederholen.
1 Bei der Wiedergabe
[GUI DISP] drücken, bis der
Geräteinformations-Bildschirm
angezeigt wird ( Seite 22).
2 [3, 4] drücken, um das Abspielmenü
zu wählen.
Beispiel: [DVD-V]
3
[
2
,
1
] drücken, um die “A-B Repeat” zu
wählen und
1 An dem Anfangspunkt (A) [ENTER]
drücken.
2 An dem Endpunkt (B) [ENTER]
drücken.
A-B Wiederholung beginnt.
Zur normalen Wiedergabe zurückkehren
Erneut [ENTER] drücken.
Die Menüs löschen
[RETURN] drücken, bis das Menü verschwindet.
[Hinweis\
Die Untertitel in der Umgebung von A und B werden unter
Umständen nicht angezeigt.
Das Ende eines Eintrags wird Punkt B, wenn es erreicht wird.
Die A-B-Wiederholung wird aufgehoben, wenn Sie die Taste
[QUICK REPLAY] drücken.
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
1 [SHIFT]i[GROUP] drücken.
2 Die Zifferntasten drücken, um die
Gruppe auszuwählen und [ENTER]
drücken.
3 Drücken Sie die Zifferntasten, um die
Audiotitel-/Bildnummer zu wählen,
und drücken Sie dann die Taste
[ENTER].
[DVD-A]
Alle Gruppen in Reihenfolge abspielen ( Seite 14, Alle
Gruppen wiedergeben)
Bonusgruppen wiedergeben
Manche Disks haben Bonusgruppen. Wenn ein Passwortbildschirm
nach Auswahl einer Gruppe erscheint, das Passwort mit den
Zifferntasten eingeben. Siehe ebenfalls die Diskhülle.
Wiedergabe von einem ausgewählten
Objekt beginnen
Wiederholwiedergabe
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TO
P MENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
132
465
798
0
S
10
ENTER
REPEAT
GUI DISP
SHIFT
RETURN
GROUP
ENTER
DOUBLE
RE-MASTER
Zifferntasten
Program
A-B Wiederholwiedergabe
Gruppen zur Wiedergabe auswählen
A-B Repeat
A-B
Gruppennummer
Musiktitelnummer in der Gruppe
Beispiel: [MP3]
13
14
RQT6819
DisksPraktische Funktionen
[DVD-A]
[1 DVD/CD] drücken.
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
1 [DVD-A] [DVD-V]
Die Zifferntasten drücken, um einen
Titel oder eine Gruppe auszuwählen.
Beispiel: [DVD-V]
[DVD-A]
Sie können mehr als eine Gruppe auswählen.
Zur Eingabe aller Gruppen, “All” mit [2, 1] auswählen und
[ENTER] drücken.
Zum Abwählen einer Gruppe die Zifferntasten drücken, die
der Gruppe entsprechen, die Sie löschen möchten.
2 [1 DVD/CD] drücken.
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Sie können bis zu 24 Einträge für die Wiedergabe in der
gewünschten Reihenfolge wählen.
1 Bei gestopptem Betrieb
Drücken Sie die Taste [PROGRAM].
Beispiel: [DVD-V]
2 Die Zifferntasten drücken, um einen
Titel, ein Kapitel, eine Gruppe oder
einen Musiktitel auszuwählen ([WMA] [MP3]
dann [ENTER] drücken).
Eine Nummer mit zwei Ziffern wählen
Beispiel: Um Objekt 25 zu wählen, [S10] [2] [5]
drücken.
[WMA] [MP3]:[2] [5] [ENTER]
Diesen Schritt wiederholen, um andere Objekte zu
programmieren.
Ein Objekt mit den Cursortasten auswählen
[ENTER] drücken und [3, 4], um ein Objekt auszuwählen,
dann erneut [ENTER] drücken, um die Nummer zu
registrieren.
Alle Objekte auf der ausgewählten Disk, dem Titel oder der
Gruppe werden ausgewählt, wenn Sie “ALL” wählen.
3 [1 DVD/CD] drücken.
Das Programm hinzufügen oder ändern
[3, 4] drücken, um ein erhältliches Objekt zu wählen und dann
Schritt 2 wiederholen.
Ein Objekt löschen
1 Das Objekt, das Sie löschen möchten, mit [3, 4] auswählen.
2[SHIFT]r[CANCEL] drücken oder “Clear” mit [3, 4, 2, 1]
auswählen und [ENTER] drücken.
Das gesamte Programm löschen
“Clear all” mit [3, 4, 2, 1] auswählen und [ENTER] drücken.
[Hinweis\
[DVD-V] [WMA] [MP3]
Spielzeiten werden während der Programmierung nicht angezeigt.
Das Programm wird gelöscht, wenn Sie in den
Bereitschaftszustand schalten, die Disklade öffnen oder eine
andere Quelle auswählen.
[Hinweis\
[DVD-A] Falls Sie die Bonus-Gruppen wählen, müssen Sie ein Passwort eingeben ( Seite 13).
Deaktivieren Sie die Wiedergabe von HighMAT-Disks, um die Programmwiedergabe durchführen zu können. Stellen Sie im Einrichtungsmenü
(SETUP) die Einstellung “HighMAT” auf “Disable” ( Seite 28) und führen Sie die erforderlichen Bedienungsschritte durch ( oben).
Gemeinsames Verfahren für die Wiedergabe
aller Gruppen und die Zufallswiedergabe
Wenn angehalten
[PLAY MODE] drücken.
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken:
Alle Gruppen ([DVD-A])___>Zufallswiedergabe
^--=Aus (Normale Wiedergabe)(_}
Alle Gruppen wiedergeben
Zufallswiedergabe
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
T
U
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
132
465
798
0
S
10
ENTER
ENTER
CANCEL
SUBTITLE
PLAY MODE
PROGRAM
AUDIO
SHIFT
DVD/CD
ANGLE
DOUBLE
RE-MASTER
Zifferntasten
GROUP ALL
Random Playback
Title
Press PLAY to start
2
Programmwiedergabe
PROGRAM
Choose a title and chapter, then press ENTER.
No Time
T
Press PLAY to start
Play
Clear
Clear all
SELECT
ENTER RETURN
1
C
SELECT
NUMBER
09
T 2 C 1 P: 1
Titelnr.
Kapitelnr.
Programmnr.
14
15
RQT6819
“–” oder “––” wird anstelle der Sprachennummer angezeigt, wenn
keine Sprache auf der Disk aufgezeichnet ist.
[VCD] (nur SVCD)
Die Soundtrack- und Untertitelnummern können sich ändern, selbst
wenn die entsprechenden Soundtracks nicht aufgezeichnet sind.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
(Disks mit Tonspuren in mehreren Sprachen)
Bei der Wiedergabe
[AUDIO] drücken.
Die Nummer ändert sich jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken.
Sie können diese Taste ebenfalls verwenden, um die Stimmen auf
Karaoke-Disks ein- und auszuschalten. Die Anweisungen der Disk
für weitere Informationen lesen.
[DVD-A]
Die Wiedergabe wird bei Beginn der Tonspur
wiederaufgenommen, wenn eine Tonspur geändert wird, die von
Standbildern begleitet wird.
Auch wenn keine zweite Tonspur aufgezeichnet wurde, werden
normalerweise zwei Tonspurnummern angezeigt, wenn Sie
[AUDIO] drücken. Die aktuelle Tonspur ist Nummer 1.
Signaltyp/Daten
LPCM/PPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Signaltyp
k (kHz): Abtastfrequenz
b (Bit): Anzahl der Bits
ch (channel): Anzahl der Kanäle
Beispiel:
3
/2 .1ch
[DVD-A] (Nur Filme)
[DVD-V]
[VCD] (nur SVCD)
(Disks mit Untertiteln in mehreren Sprachen)
Sie können die Untertitelsprache ändern und die Untertitel ein- und
ausschalten.
[RAM]
Sie können die Untertitel ein- und ausschalten.
Bei der Wiedergabe
Drücken Sie die Taste [SUBTITLE].
Manchmal wird die Sprache der Untertitel nicht sofort auf die
gewählte Sprache geändert.
Um die Untertitel aus-/einzublenden
1 Drücken Sie die Taste [SUBTITLE].
2 Drücken Sie die Taste [1]. ([DVD-A] [DVD-V] [VCD])
3 Drücken Sie die Taste [3, 4], um die Einstellung “OFF” oder
“ON” zu wählen.
Position und Helligkeit der Untertitel ändern
( Seite 23)
[DVD-A] [DVD-V]
Während der Wiedergabe
Drücken Sie die Tasten [SHIFT]i[ANGLE].
Tonspuren
.1: Niedriger Frequenzeffekt
(wird nicht angezeigt, wenn kein Signal
vorhanden ist)
.0: Kein Surround
.1: Mono Surround
.2: Stereo Surround (links/rechts)
.1: Mitte
.2: Vorn linksiVorn rechts
.3: Vorn linksiVorn rechtsiMitte
192k24b 2ch
LPCM
Digital
Î
1
1
1 English 3/2.1 ch
Ausgewählte Tonspur
Abgespielte Tonspur
Audiosprache
Anzahl der
Kanäle ( unten)
Signaltyp/Daten
( unten )
[DVD-A]
[DVD-V]
1 2/0 ch
Digital
[RAM] [VCD]
LR---.L---.R
^----------------}
Beispiel: [RAM]
Untertitel
Bildwinkel
I love you
English
ON
1
Je t’aime
French
ON
2
Beispiel: [DVD-V]
Die Nummer wechselt jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken.
1
2
Der Bildwinkel ändert sich jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken.
15
16
RQT6819
DisksPraktische Funktionen
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Sie können eine Position markieren, so dass Sie später leicht
dorthin zurückkehren können.
1 Bei der Wiedergabe
[GUI DISP] drücken, bis der
Geräteinformations-Bildschirm
angezeigt wird ( Seite 22).
2 [3, 4] drücken, um das Abspielmenü
zu wählen.
3 [2, 1] drücken, um “Marker” zu
wählen und [ENTER] drücken.
[RAM]
[1] drücken, um ein Sternchen zu
wählen (¢).
4 An der Stelle, die Sie markieren
möchten, [ENTER] drücken.
Eine andere Position markieren
Bis zu 5 Punkten (nur [RAM]: bis zu 999 Punkten)
1[1] drücken, um “
¢” zu wählen.
2 An dem Punkt [ENTER] drücken.
Eine Markierung wiederfinden oder löschen
1[2, 1] drücken, um eine Markierung zu wählen.
2 Zum Wiederfinden [ENTER] drücken oder zum Löschen
[SHIFT]i[CANCEL] drücken.
[RAM]
Den elften Punkt und darüber hinaus markieren
1[2, 1] drücken, um das Markierungssymbol zu wählen.
2[3, 4] drücken, um “1120” zu wählen.
Wenn die derzeitige Gruppe voll ist, können Sie die nächste Gruppe
wählen.
[Hinweis]
Markierungen, die mit diesem Gerät hinzugefügt wurden, werden
gelöscht, wenn Sie das Gerät auf den Bereitschaftszustand
schalten, die Quelle ändern oder die Disklade öffnen.
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Nur Filme)
Das Zoomverhältnis ändern, so dass das Bild die optimale Größe
einnimmt und den Bildschirm ausfüllt.
Vorbereitung
Die Einstellung “TV Aspect” an Ihr Fernsehgerät anpassen
( Seite 28).
Bei der Wiedergabe
[SHIFT]i[ZOOM] drücken, um das
Bildseitenverhältnis zu wählen.
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken:
4:3 Standard>European Vista>16:9 Standard
:;
Cinemascope2<Cinemascope1<American Vista
Siehe die Anweisungen und “Bildschirmgröße” unten, für das
Bildseitenverhältnis.
Das ursprüngliche Verhältnis wiederherstellen
[SHIFT]r[ZOOM] drücken, bis das Verhältnis wieder 1,00 beträgt.
Das Verhältnis kehrt ebenfalls zu 1,00 zurück, wenn Sie die
Disklade öffnen, die Quelle ändern oder das Gerät auf den
Bereitschaftszustand schalten.
Das Verhältnis kann zu 1,00 zurückkehren, wenn ein Menü
angezeigt wird.
Feineinstellung des Zoomverhältnisses vornehmen
Während das ZOOM-Symbol angezeigt wird
[3, 4] drücken.
Das Verhältnis ändert sich in Schritten von 0,01 zwischen 1,00 und
1,60 und in Schritten von 0,02 zwischen 1,60 und 2,00.
Bildschirmgröße
Filme werden in verschiedenen Bildschirmgrößen gemacht.
Markierung von Stellen für die erneute
Wiedergabe
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIG
ATO R
TOP MENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
DOUBLE
RE-MASTER
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
ENTER
ENTER
CANCEL
PAGE
GUI DISP
SURROUND
CINEMA
SHIFT
ANGLE
ZOOM
D.ENH
QUICK REPLAY
Marker
Beispiel: [DVD-V]
Variable Zoomfunktion
Zoomanzeige
Helligkeit der
Untertitel ( Seite 23)
Position der Untertitel
( Seite 23)
Beispiel: [DVD-V]
=
16:9 Standard
4:3 Standard
European Vista (1,66:1)
American Vista (1,85:1)
Cinemascope1 (2,35:1)
Cinemascope2 (2,55:1)
16
17
RQT6819
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
(nur für 2 oder mehrer Kanäle)
Genießen Sie einen Surround-ähnlichen Effekt, wenn Sie nur die
beiden Frontlautsprecher (SP) oder den Kopfhörer (HP) verwenden.
Der Effekt wird verstärkt, wenn Disks mit Surround-Ton
wiedergegeben werden, und es scheint, als ob der Surround-Ton
von Lautsprechern, die seitlich von Ihnen aufgestellt sind, kommen
würde.
Drücken Sie die Taste [SURROUND].
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken:
[#ADV SURR 1: Natürlicher Effekt
lv
l ADV SURR 2: Verstärkter Effekt (Werksvorgabe)
lv
{=SURR OFF: Keine Surround-Wiedergabe
Verwenden Sie das Audio-Menü ( Seite 22), um den SP/HP-
Modus umzuschalten.
Diese Funktion kann auch verwendet werden, wenn Sie “TUNER”
oder “AUX” als Signaleingangsquelle wählen (nur für 2 oder mehr
Kanäle).
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [JPEG]
Ändern Sie die Bildqualität für die Wiedergabe von Filmen.
Drücken Sie die Tasten
[SHIFT]i[CINEMA].
Jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken:
[# Cinema1:Die Bilder werden weicher, und die Einzelheiten
lv in dunklen Stellen werden verbessert.
l Cinema2:Die Bilder werden schärfer, und die die Einzelheiten
lv in dunklen Stellen werden verbessert.
{= Normal: Normaler Wiedergabemodus (Werksvorgabe)
Verwenden Sie das Bild-Menü ( Seite 23), um Feineinstellungen
durchzuführen.
[DVD-A]
Während der Wiedergabe oder bei pausierter Wiedergabe
Drücken Sie die Tasten
[SHIFT]i[PAGE].
Die Seite wechselt mit jedem Drücken der Tasten.
[DVD-V]
(Dolby Digital, DTS, 3 oder mehr Kanäle, wenn der Dialog im
mittleren Kanal aufgezeichnet ist)
Mit Hilfe dieser Funktion ist der Dialog in Filmen deutlicher zu hören.
Drücken Sie die Tasten
[SHIFT]i[D.ENH].
Jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken:
ON
() OFF (Werksvorgabe)
Diese Funktion kann mit einigen Discs nicht verwendet werden
bzw. sie hat eine schwächere Wirkung.
[JPEG]
Sie können die Bilder um 90 Grad drehen.
1 Während ein Bild angezeigt wird
Drücken Sie die Tasten
[SHIFT]i[ANGLE].
2 Drücken Sie die Taste [3, 4] , um die
Einstellung “Rotate right” oder
“Rotate left” zu wählen, und drücken
Sie dann die Taste [ENTER].
Um den Pop-up-Bildschirm zu löschen
Drücken Sie die Tasten [SHIFT]i[ANGLE].
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]:
Springen Sie im gegenwärtigen Eintrag (Programm, Musiktitel oder
Titel) einige Sekunden zurück.
[JPEG]: Springen Sie um einige Bilder zurück.
Während der Wiedergabe
Drücken Sie die Tasten [SHIFT]i[QUICK
REPLAY].
Unter Umständen funktioniert diese Betriebsart bei der
Wiedergabe bestimmter Teile einer Disk oder der gesamten Disk
nicht.
Fortgeschrittene Surround-
Wiedergabe
Kino
Wahl von Standbilder—Seiten-Übersprung
AC IN
ADV SURR 1
A
LautsprecherLautsprecher
Sitzposition
3 bis 4 Mal
Abstand A
<Bei Verwendung der
Lautsprecher des
Fernsehgerätes>
Abstand A = Breite des
Fernsehgerätes
Diese Funktion kann mit
einigen Discs nicht
verwendet werden bzw. sie
hat eine schwächere
Wirkung.
Schalten Sie diese Funktion
aus, falls sie zu
Verzerrungen führt.
Verwenden Sie diese
Funktion nicht zusammen mit
den Surround-Effekten
anderer Geräte.
Optimale Sitzposition
Cinema1
PAGE 1
Dialogverstärkung
Bilddrehung
Wiederholen einer Szene—
SCHNELLWIEDERHOLUNG
ON
17
18
RQT6819
Navigationsmenüs
[CD] (nur CD-Text) [WMA] [MP3] [JPEG]
Diese Menüs helfen Ihnen bei der Suche nach dem
wiederzugebenden Eintrag.
1 Drücken Sie die Taste [TOP MENU].
Beispiel: [MP3] Beispiel: [JPEG]
Audio-Navigationsmenü Album-Anzeige
0” zeigt den gegenwärtig wiedergegebenen Audiotitel an.
2 Drücken Sie die Taste [3, 4], um
einen Musiktitel zu wählen, oder die
Taste [3, 4, 2, 1], um ein Bild zu
wählen, und drücken Sie dann die
Taste [ENTER].
Um andere Seiten aufzurufen, drücken Sie die Taste [3, 4,
2, 1], um die Einstellung “Prev” oder “Next” zu wählen, und
drücken Sie dann die Taste [ENTER].
Nachdem alle Musiktitel einer Gruppe bzw. alle Bilder
aufgelistet werden, wird die Liste für die nächste Gruppe
angezeigt.
Um aus dem Audio-Navigationsmenü bzw. der Album-Anzeige
zu springen
Drücken Sie die Taste [TOP MENU].
Beispiel: Einen Musiktitel finden, der das Wort “LOVE” enthält
1 Während das Menü angezeigt wird
[3, 4] drücken, um “Find” zu wählen
und [ENTER] drücken.
2 [3, 4] drücken, um “L” zu wählen
und [ENTER] drücken.
Die Zeichen ändern sich in alphanumerischer Reihenfolge,
jedes Mal wenn Sie [3] drücken.
Diesen Schritt wiederholen, um “O”, “V” und “E” einzugeben.
[:,9] drücken, um zwischen A, E, I, O, und U zu
springen.
Es erscheinen nur Großbuchstaben, die Suche beinhaltet
jedoch auch Kleinbuchstaben.
[2] drücken, um ein Zeichen zu löschen.
Sie können das Sternchen (¢) löschen, um nach dem
ersten Wort in einem Titel zu suchen.
Mit den Zifferntasten können Sie Nummern eingeben.
3 [1] drücken, um “Find” zu wählen
und [ENTER] drücken.
Der Bildschirm mit den Suchergebnissen erscheint.
4 [3, 4] drücken, um den Musiktitel zu
wählen und [ENTER] drücken.
Zum Navigationsmenü zurückkehren
[RETURN] drücken.
1 Während das Menü angezeigt wird
[WMA] [MP3]
Drücken Sie die Taste [1], während ein
Musiktitel hervorgehoben wird, damit
ein Baumbildschirm angezeigt wird.
[JPEG]
Drücken Sie die Taste [3, 4, 2, 1],
um die Einstellung “Tree” zu wählen,
und drücken Sie dann die Taste
[ENTER].
2 Drücken Sie die Taste [3, 4, 2, 1],
um eine Gruppe zu wählen, und
drücken Sie dann die Taste [ENTER].
Das Audio-Navigationsmenü bzw. die Album-Anzeige für die
Gruppe erscheint.
Um auf das Navigationsmenü bzw. die Album-Anzeige
zurückzukehren
Drücken Sie die Taste [RETURN].
Wiedergabe von WMA/MP3/JPEG und
CD-Text
Falls die Disk sowohl Tondaten (WMA und MP3) als auch
Bilddaten (JPEG) enthält, überprüfen Sie die Einstellung “Mixed
Disc—Audio & Stills” im Einrichtungsmenü (SETUP) ( Seite
28). Wählen Sie die Einstellung “Stills (JPEG)”, um JPEG-
Bilddaten wiederzugeben, und die Einstellung “Audio (MP3/
WMA)”, um Tondaten im Format WMA/MP3 wiederzugeben.
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
TU
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
M
ENU
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
132
465
798
0
S
10
ENTER
ENTER
MENU
RETURN
TOP MENU
SKIP
GUI DISP
DOUBLE
RE-MASTER
Zifferntasten
001 Both Ends Freezing
002 Lady Starfish
003 Life on Jupiter
004 Metal Glue
005 Paint It Yellow
006 Pyjamamama
007 Shrimps from Mars
008 Starperson
009 Velvet Cuppermine
010 Ziggy Starfish
NextPrev
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
No Group: 001 My favorite Tree
Find
SELECT
ENTER RETURN
G 1
T 1
Total 1
SELECT
NUMBER
09
MENU
NextPrev
Tree
Group: 001 Penguins Picture: filename00..
SELECT
ENTER RETURN
G 1
P 1
Total 1
SELECT
NUMBER
09
JPEG ALBUM
7
6
1 2 3
4
8
5
9
Musiktitelsuche [CD] (nur CD-Text) [WMA] [MP3]
Den Baumstruktur-Bildschirm verwenden, um eine
Gruppe zu finden
[WMA] [MP3] [JPEG]
Another Pineapple
Board The Golden Ship
Fall In The Frozen Season
Violet Sky
Pink Island
NextFindPrev
6
7
8
9
10
SELECT
ENTER RETURN
SELECT
NUMBER
Find
A
Sie können keine
Gruppen wählen, die
nicht kompatible
Dateien enthalten.
Tree
G 7/16
MP3 music
001 My favorite
001 Brazilian pops
002 Chinese pops
003 Czech pops
004 Hungarian pops
005 Liner notes
006 Japanese pops
007 Mexican pops
008 Philippine pops
009 Swedish pops
001 Momoko
002 Standard number
001 Piano solo
002 Vocal
SELECT
ENTER RETURN
G 8
T 14
Total 123
SELECT
NUMBER
09
MENU
Beispiel: [MP3]
18
19
RQT6819
Sie können die Textinformationen, die auf diesen Disks
aufgezeichnet sind, verwenden, um einen Musiktitel zu finden.
1 Während das Menü angezeigt wird
[1] drücken, wenn ein Musiktitel
markiert wird, um den
Inhaltbildschirm anzuzeigen.
2 [2, 1] drücken, um durch die
Musiktitel zu blättern und [ENTER]
drücken.
Um auf das Navigationsmenü zurückzukehren
Drücken Sie die Taste [RETURN].
Nachdem Sie die Disk einlegen, wird ein Menü angezeigt.
Drücken Sie die Taste [3, 4, 2, 1], um
den gewünschten Eintrag zu wählen, und
drücken Sie dann die Taste [ENTER].
Wenn Sie die Taste [ENTER] drücken:
Um auf den Menü-Bildschirm zurückzukehren
Drücken Sie die Taste [TOP MENU].
Um auf das Menü zurückzukehren, das über dem
gegenwärtigen Menü liegt
Drücken Sie die Taste [RETURN].
Um den Menü-Hintergrund zu ändern
Drücken Sie die Taste [GUI DISP].
Der Hintergrund wechselt auf den Hintergrund, der auf der Disk
aufgezeichtent ist.
Wahl aus den Listen
1 Während der Wiedergabe
Drücken Sie die Taste [MENU].
2 Drücken Sie die Taste [2] und dann
die Tasten [3, 4], um zwischen der
Wiedergabeliste, der Gruppe und den
Inhaltslisten umzuschalten.
3 Drücken Sie die Taste [1] und dann
die Tasten [3, 4], um einen Eintrag
zu wählen, und drücken Sie dann die
Taste [ENTER].
Um aus dem Listen-Bildschirm zu springen
Drücken Sie die Taste [MENU].
Den Inhaltbildschirm verwenden, um einen
Musiktitel zu finden
[CD] (nur CD-Text)
Siehe Seite 32 für Einzelheiten über die Formate WMA/MP3/
JPEG und CD-Text.
SELECT
ENTER RETURN
T 10 /14
MENU
Contents
Track 10 Title/Artist
Pink Island
Long John Platinum
Disc Title/Artist
SHIPWRECKED
ORIGINAL SOUNDTRACK
Wiedergabe von HighMAT-Discs
HighMAT und das HighMAT-Logo sind
Warenzeichen bzw. eingetragene
Warenzeichen von Microsoft Corporation
in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
Menü: Sie gehen zum nächsten Menü weiter, das
Wiedergabelisten oder ein anderes Menü anzeigt.
Wiedergabeliste: Die Wiedergabe beginnt.
Playlist
Group
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy Starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
No Content title
SELECT
ENTER
RETURN
SELECT
NUMBER
09
All By Artist
Content
Group 1
Few times in summer
1
Wiedergabe
19
20
RQT6819
Die Programme oder Wiedergabelisten auf einer DVD-RAM wiedergeben
[RAM]
Die Programmliste verwenden, um die Programme zur Wiedergabe
zu finden.
1 [DIRECT NAVIGATOR] drücken.
2 [3, 4] drücken, um das Programm zu
wählen.
Das gewählte Programm wird im Hintergrund wiedergegeben.
Mit den Zifferntasten können Sie Programme auswählen.
Eine Nummer mit zwei Ziffern wählen
Beispiel 23: [S10] [2] [3]
3 [ENTER] drücken.
Das Programm, das im Hintergrund wiedergegeben wird, wird
fortgesetzt.
Die Programmliste löschen
[DIRECT NAVIGATOR] drücken.
[Hinweis]
Titel erscheinen nur, wenn Sie sie eingegeben haben.
Programm und Disktitel können nicht geändert werden.
Sie können eine Szenengruppe, eine Abspielliste, wiedergeben, die
auf einer anderen Anlage, z.B. einem DVD-Videorekorder erstellt
wurde.
1 [PLAY LIST] drücken.
2 [3, 4] drücken, um die Abspielliste
zu wählen.
Mit den Zifferntasten können Sie Abspiellisten auswählen.
Eine Nummer mit zwei Ziffern wählen
Beispiel 23: [S10] [2] [3]
3 [ENTER] drücken, um die Wiedergabe
zu starten.
Den Bildschirm mit der Abspielliste löschen
[PLAY LIST] drücken.
Ein Programm zur Wiedergabe
auswählen—DIRECT NAVIGATOR
TVÍ
TV/AV
SETUP
PROGRAM
132
465
798
0
S
10
REPEAT
AUDIO
T
U
N
E
R
/A
U
X
D
IR
E
C
T
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
M
EN
U
CANCEL
MUTING
VOLUME
SUBTITLE
PLAY MODE
CLOCK/
TIMER
SLEEP
F
PLAY
Í
P.MEMORY
TV VOL
r
TV VOLs
PAG E
ENTER
GUI DISP
DISPLAY
QUICK REPLAY
ZOOM
SHIFT
SURROUND
CINEMA D.ENH
SUBWOOFER
SOUND
SLOW/SEARCH
ANGLE
RETURN
TV
CH
X
TV
CH
W
X SKIP W
GROUP
DVD/CD
132
465
798
0
S
10
ENTER
DIRECT
ENTER
NAVIGATOR
PLAY LIST
DOUBLE
RE-MASTER
Zifferntasten
DIRECT NAVIGATOR
Date
On
12/23(SAT)
12/26(TUE)
1/12(FRI)
1/24(WED)
2/20(TUE)
1
2
3
4
5
21:02
14:35
20:00
19:30
19:05
SELECT
ENTER
RETURN
No
SELECT
NUMBER
09
Saturday feature
Auto action
Sunday Cinema
Music
Baseball
Program Title
Nov. 2002
Used 0:49:40
Verwendung des Abspiellistenmenüs
PLAYLIST
No Date Length Title
1
2
3
4
0:46:35
0:09:15
0:12:32
0:07:30
SELECT
ENTER RETURN
10/17
10/24
11/29
12/22
SELECT
NUMBER
09
Clay Penguin
Ashley at Prom
Formula one
Soccer
5
0:30:2012/23 Baseball
6
0:08:1512/23 Neanderthal
7
0:15:3012/24 Cartoons
8
0:20:3012/24 Trilobites
9
0:20:0012/25 White Dwarf
10
0:55:0012/25 Discovery
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic SC-DP1 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für