IKEA HOO 547 S Program Chart

Typ
Program Chart

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

HOO 522 - 523 - 547 - 552
5019 618 33002
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Das Gerät erst nach abgeschlossener Installation an die Stromversorgung anschließen.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers).
To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the electrical power
supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière
à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas complètement terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Geef geen stroom aan het apparaat voordat de installatie volledig voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores
de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje siga la numeración (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). No conecte la
campana a la corriente eléctrica hasta que se haya terminado la instalación.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue o aparelho à
corrente até a instalação estar concluída.
D
GB
F
NL
E
P
61833002.fm5 Page 1 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente allapparecchio
finché linstallazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120"FP02!"0120"FP0120".0! #
02!0. #0! #.+.22  21.  #1202.!1
ÖÖÖ2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#!.)2 
 !&12"0.212.1"
INSTALLATIONSBLAD
Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller
koleldad spis). Följ numreringen nedan för monteringen (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Slå inte på stmmen
till fläkten förrän installationen är helt klar.
INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 65 cm (elektriske kokeplater), 75 cm (gass-, parafin- eller
kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Apparatet må ikke tilkobles
strømnettet før installasjonen er helt avsluttet.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 65 cm (elkogezoner), 75 cm (gas-, olie- eller kulfyrede
kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført.
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 65cm (sähkölevyt), 75cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet). Suorita
asennus numerojärjestyksessä (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Älä kytke laitetta sähköverkkoon ennen kuin
asennus on kokonaan suoritettu.
I
GR
S
N
DK
FIN
61833002.fm5 Page 2 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
Wird nicht mitgeliefert
Not provided
Non fourni
Niet geleverd
No suministrado
Não fornecido
Non fornito
û0$ !02.
Medföljer inte
Leveres ikke
Medfølger ikke
Ei toimitettu
F
UMLUFTVERSION!
F
FILTER VERSION!
F
VERSION FILTRANTE!
F
MODEL MET
LUCHTCIRCULATIE!
F ¡VERSIÓN FILTRANTE!
F
VERSÃO FILTRANTE!
F
VERSIONE FILTRANTE!
)üü
ùùþ
F
FILTERFLÄKT!
F
FILTERVERSJON!
F
MODEL MED KULFILTER!
F
SUODATTAVA MALLI!
A
DUNSTABZUGSVERSION!
A
EXTRACTOR VERSION!
A
VERSION
ASPIRANTE!
A
MODEL MET LUCHTAFVOER
NAAR BUITEN!
A ¡VERSIÓN ASPIRANTE!
A
VERSÃO ASPIRANTE!
A
VERSIONE ASPIRANTE!
$üüùù+
ùüù
A
UTBLÅSNINGSFLÄKT!
A
SUGEVERSJON!
A
MODEL MED AFTRÆK!
A
IMEVÄ MALLI!
61833002.fm5 Page 3 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
PRODUKTANGABEN
1.
Bedienfeld.
2.
Fettfilter.
3.
Lampenhalter (2 Lampen).
4.
Dampfsammler (herausklappbar).
Reinigung des Fettfilters
Reinigen Sie den Fettfilter mindestens einmal pro Monat.
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Ziehen Sie den Dampfsammler heraus.
3.
Nehmen Sie die Fettfilter heraus: drücken Sie die
seitlichen Hebel
(c)
in die entgegengesetzte
Richtung und entnehmen Sie zuerst den hinteren,
dann den vorderen Filter.
4.
Führen Sie nach der Reinigung der Fettfilter für die
Montage alle Schritte in umgekehrter Reihenfolge
aus. Stellen Sie dabei sicher, dass die Filter die
gesamte Absaugfläche abdecken. (Bringen Sie
zunächst den vorderen Filter an, schließen Sie den
Dampfsammler und montieren Sie dann den
hinteren Filter).
Auswechseln der Lampen
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Öffnen Sie die Lampenabdeckung: verschieben Sie
die Sperrriegel
(d)
der Halterung gegeneinander
(Richtung Open wie auf dem Sperrriegel
aufgedruckt).
3.
Wechseln Sie die defekte Lampe aus.
Verwenden Sie nur ovale Glühbirnen bis max. 40W
(E14).
4.
Schließen Sie die Lampenabdeckung wieder.
Einbau / Auswechseln des Aktivkohlefilters:
Der Aktivkohlefilter muss mindestens alle 4 Monate
ersetzt werden.
Für die Modelle HOO552 und HOO522 ist 1
Kohlefilter, für die Modelle HOO547 und HOO523
sind 2 Kohlefilter erforderlich.
1.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der
Dunstabzugshaube.
2.
Ziehen Sie den Dampfsammler heraus.
3.
Nehmen Sie die Fettfilter heraus und öffnen Sie die
Lampenabdeckung.
4.
Falls die Kohlefilter bereits eingebaut sind und
gewechselt werden müssen, drehen Sie den
mittleren Griff
(e)
gegen den Uhrzeigersinn bis zur
Entriegelung der Filter.
5.
Sind die Kohlefilter nicht eingebaut, muss auf jeder
Seite über den Motorschutzgittern ein Filter
eingebaut werden. Anschließend drehen Sie den
mittleren Griff
(e)
im Uhrzeigersinn.
6.
Setzen Sie den Fettfilter wieder ein und schließen
Sie die Lampenabdeckung.
BEDIENFELD
A.
Geschwindigkeits-Wahlschalter.
B.
Lichtschalter.
geringe
Rauch-
und
Dampfent
wicklung
starke Rauch- und
Dampfentwicklung
mittlere
Rauch- und Dampfentwicklung
F NL E PGB GR
S
DK
N
FINID
61833002.fm5 Page 5 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HOO 547 S Program Chart

Typ
Program Chart
Dieses Handbuch ist auch geeignet für