Renishaw OMM-S Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

OSI-S SPRINT™ Systeminterface und
OMM-S SPRINT™ Systemempfänger
Installationshandbuch
H-5465-8542-04-A
Renishaw-Artikelnummer:
Erstmalige Veröffentlichung:
Überarbeitet:
H-5465-8542-04-A
09.2016
02.2018
© 2014–2018 Renishaw plc. Alle Rechte
vorbehalten.
Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Renishaw plc weder ganz noch
teilweise kopiert oder vervielfältigt werden oder
auf irgendeine Weise auf andere Medien oder in
eine andere Sprache übertragen werden.
Die Veröffentlichung von Material dieses
Dokuments bedeutet keine Befreiung von der
Pflicht zur Beachtung von Patentrechten der
Renishaw plc.
i
Inhalt
Bevor Sie beginnen ..........................................................1.1
Bevor Sie beginnen
..........................................................1.1
Haftungsausschluss
.......................................................1.1
Marken
.................................................................1.1
Garantie
................................................................1.1
Technische Änderungen
.................................................... 1.1
CNC-Maschinen
..........................................................1.1
Pflege der Systemkomponenten
.............................................1.1
Patente
.................................................................1.2
OSI-S
EG-Konformitätserklärung
.....................................................1.3
OMM-S
EG-Konformitätserklärung
.....................................................1.3
WEEE-Richtlinie
............................................................1.3
Sicherheitshinweise
..........................................................1.4
OSI-S mit OMM-S Systemgrundlagen .........................................2.1
Einführung
.................................................................2.1
OSI-S mit OMM-S System
....................................................2.2
OSI-S Komponenten
.........................................................2.3
Status-LED
..............................................................2.3
OSI-S Abmessungen
.........................................................2.4
OSI-S Spezifikation
..........................................................2.5
OMM-S Komponenten
........................................................ 2.6
Betriebs-LED (rot)
........................................................2.6
Sender (Tx)-LED (gelb) und Empfänger (Rx)-LED (grün)
..........................2.6
OMM-S Abmessungen
.......................................................2.7
OMM-S Spezifikation
.........................................................2.7
Abmessungen der optionalen Montagehalterung
...................................2.7
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
ii
Inhalt
Systeminstallation ...........................................................3.1
Installation von OSI-S und OMM-S
..............................................3.1
Typische Installation
.......................................................3.1
Installation des OSI-S
.....................................................3.2
Montage des OSI-S
.......................................................3.3
Systemleistung mit dem OSP60 Messtaster
....................................3.4
OSI-S Ausgangssignale
....................................................3.5
Verdrahtungsschema (Beispiel)
..............................................3.6
Kabel und Steckverbinder
..................................................3.7
Installation des OMM-S
....................................................3.8
Montage des OMM-S
......................................................3.9
Schutzschlauch
.........................................................3.10
Installation des Schutzschlauchs
............................................3.10
Wartung ......................................................................4.1
OSI-S Wartung
.............................................................4.1
OMM-S Wartung
............................................................4.1
Reinigung des Interface
......................................................4.1
Entfernen der OMM-S Frontscheibe
.............................................4.2
Montage der OMM-S Frontscheibe
..............................................4.2
Fehlersuche ..................................................................5.1
Teileliste .....................................................................6.1
1.1
Bevor Sie beginnen
Technische Änderungen
Renishaw behält sich das Recht vor, technische
Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen.
CNC-Maschinen
CNC-Werkzeugmaschinen dürfen, entsprechend
den Herstellerangaben, nur von geschultem
Fachpersonal bedient werden.
Pflege der Systemkomponenten
Halten Sie die Systemkomponenten sauber
und behandeln Sie sie mit Sorgfalt. Es dürfen
keine Schilder an der Frontseite des OMM-S
angebracht werden. Das Signalfenster muss
immer frei bleiben.
Bevor Sie beginnen
Haftungsausschluss
RENISHAW IST UM DIE RICHTIGKEIT
UND AKTUALITÄT DIESES DOKUMENTS
BEMÜHT, ÜBERNIMMT JEDOCH KEINERLEI
ZUSICHERUNG BEZÜGLICH DES INHALTS.
EINE HAFTUNG ODER GARANTIE FÜR
DIE AKTUALITÄT, RICHTIGKEIT UND
VOLLSTÄNDIGKEIT DER ZUR VERFÜGUNG
GESTELLTEN INFORMATIONEN IST FOLGLICH
AUSGESCHLOSSEN.
Marken
RENISHAW und das Messtaster-Symbol, wie
sie im RENISHAW-Logo verwendet werden,
sind eingetragene Marken von Renishaw plc im
Vereinigten Königreich und anderen Ländern.
apply innovation sowie Namen und Produkt-
bezeichnungen von anderen Renishaw Produkten
sind Schutzmarken von Renishaw plc und deren
Niederlassungen.
Alle anderen Handelsnamen und Produktnamen,
die in diesem Dokument verwendet werden, sind
Handelsnamen, Schutzmarken, oder registrierte
Schutzmarken, bzw. eingetragene Marken ihrer
jeweiligen Eigentümer.
Garantie
Produkte, die während der Garantiezeit Mängel
aufweisen, sind an den Verkäufer zurückzugeben.
Für den Erwerb von Renishaw-Produkten von
einer Gesellschaft der RENISHAW-Gruppe und
sofern nicht ausdrücklich schriftlich zwischen
Renishaw und dem Kunden vereinbart, gelten
die Garantie- bzw. Gewährleistungsbedingungen
der RENISHAW-Gruppe für den Verkauf von
Produkten. Die Details der Garantie- bzw.
Gewährleistungsbedingungen sind dort
nachzulesen und zusammenfassend sind
folgende Ausnahmen von der Garantie- bzw.
Gewährleistungsverpflichtung festzuhalten:
Fehlende Wartung, missbräuchlicher oder
unangemessener Gebrauch sowie
Modifikation oder sonstige Veränderungen
ohne schriftliche Freigabe seitens Renishaw.
Falls Sie die Produkte von einem anderen
Lieferanten erworben haben, können andere
Gewährleistungs- und Garantiebedingungen
gelten. Bitte kontaktieren Sie hierzu Ihren
Lieferanten.
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
1.2
Bevor Sie
beginnen
Patente
Die Funktionen und Leistungsmerkmale
des OMM-S und OSI-S sind durch ein oder
mehrere der folgenden Patente und/oder
Patentanwendungen geschützt:
CN 100461049
CN 101166953
CN 101432592
CN 101622513
CN 103822603
CN 1278095
EP 0974208
EP 1368615
EP 1440286
EP 1503524
EP 1709498
EP 1877732
EP 2016370
EP 2102589
EP 2115387
EP 2267563
EP 2447665
IN 2007/125306
IN 8231/DELNP/2007
JP 4062515
JP 4294101
JP 5238714
JP 5244786
JP 5274775
JP 5658863
JP 5905189
JP 6058109
JP 6058110
TW I424164
US 6810597
US 6839563
US 6909983
US 7055367
US 7866056
US 7885777
US 7886453
US 7900367
US 7970488
C
C
1.3
Bevor Sie
beginnen
OSI-S
EG-Konformitätserklärung
Renishaw plc erklärt, dass der OSI-S allen
zutreffenden Standards und Vorschriften
entspricht.
Zu weiteren Informationen zur EG-
Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an
Renishaw plc oder besuchen Sie
www.renishaw.de/mtpdoc.
OMM-S
EG-Konformitätserklärung
Renishaw plc erklärt, dass der OMM-S allen
zutreffenden Standards und Vorschriften
entspricht.
Zu weiteren Informationen zur EG-
Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an
Renishaw plc oder besuchen Sie
www.renishaw.de/mtpdoc.
WEEE-Richtlinie
Der Gebrauch dieses Symbols auf Produkten von
Renishaw und/oder den beigefügten Unterlagen
gibt an, dass das Produkt nicht mit allgemeinem
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Es liegt
in der Verantwortung des Endverbrauchers,
dieses Produkt zur Entsorgung an speziell dafür
vorgesehene Sammelstellen für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) zu übergeben, um
eine Wiederverwendung oder Verwertung zu
ermöglichen. Die richtige Entsorgung dieses
Produktes trägt zur Schonung wertvoller
Ressourcen bei und verhindert mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder von Ihrer
Renishaw Vertretung.
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
1.4
Bevor Sie
beginnen
Sicherheitshinweise
Informationen für den Benutzer
Bei Arbeiten an Koordinatenmessgeräten und
Werkzeugmaschinen wird ein Augenschutz
empfohlen.
Der OMM-S besitzt eine Frontscheibe aus
Glas. Bei Bruch mit Vorsicht handhaben, um
Verletzungen zu vermeiden.
Informationen für den Maschinen-
lieferanten / Installateur
Es obliegt dem Maschinenlieferanten, den
Anwender über alle Gefahren, die sich aus dem
Betrieb der Ausrüstung, einschließlich der, die
in der Renishaw Produktdokumentation erwähnt
sind, zu unterrichten und sicherzustellen,
dass ausreichende Schutzvorrichtungen und
Sicherheitsverriegelungen realisiert sind.
Unter gewissen Umständen könnte der
Messtaster fälschlicherweise eine Ruhestellung
(nicht ausgelenkt) signalisieren. Verlassen Sie
sich nicht allein auf das Messtastersignal, um die
Maschinenbewegung zu stoppen.
Informationen für den Installateur der
Ausrüstung
Alle Ausrüstungen von Renishaw erfüllen die
regulatorischen EG- und FCC-Anforderungen.
Es obliegt der Verantwortung des Installateurs
der Ausrüstung, die Einhaltung der folgenden
Richtlinien sicherzustellen, um einen Einsatz
des Produktes in Übereinstimmung mit diesen
Vorschriften zu gewährleisten:
Alle Interfaceeinheiten müssen möglichst
weit entfernt von potenziellen elektrischen
Störquellen wie Transformatoren,
Servoantrieben usw. installiert werden.
Alle 0 V/Masseverbindungen müssen am
„Maschinensternpunkt“ angeschlossen
werden (der „Maschinensternpunkt“
ist eine gemeinsame Rückführung
für alle Maschinenerdungskabel und
Kabelschirmungen)
.
Dies ist sehr wichtig, da
bei Nichteinhaltung Potenzialunterschiede
zwischen den Anschlusspunkten auftreten
können.
Alle Schirmungen müssen, wie in der Nutzer-
anweisung beschrieben, angeschlossen
werden.
Kabel dürfen nicht entlang von Starkstrom-
quellen wie Motorversorgungskabeln usw.
oder in der Nähe von Hochgeschwindigkeits-
Datenkabeln verlegt werden.
Kabel müssen so kurz wie möglich gehalten
werden.
Betrieb des Geräts
Wird das Gerät für einen nicht vom Hersteller
spezifizierten Zweck benutzt, kann dies zu einer
Beeinträchtigung des vom Gerät bereitgestellten
Schutzes führen.
Optische Sicherheit
Die Produkte enthalten LEDs, die sichtbares und
unsichtbares Licht abstrahlen.
Das OSI-S und OMM-S sind als Risikogruppe:
Freie Gruppe (eigensicher) eingestuft.
Die Produkte wurden anhand folgender Norm
beurteilt und eingestuft:
Renishaw empfiehlt, unabhängig von der
Risikoklassifizierung, nicht direkt in die
Strahlungsquelle zu starren.
BS EN 62471:2008
(IEC 62471:2006)
Photobiologische
Sicherheit von Lampen
und Lampensystemen.
2.1
Einführung
Das OSI-S SPRINT™ Systeminterface und der
optische OMM-S SPRINT™ Empfänger sind das
Hochgeschwindigkeits-Scanning-System für CNC-
Werkzeugmaschinen. Dieses innovative analoge
Scanning-System bietet einen vollkommen
neuen Ansatz in der Werkstückmessung auf
Werkzeugmaschinen.
Das OSI-S ist für die Datenkommunikation
zwischen den Komponenten des SPRINT
Systems und der Werkzeugmaschine zuständig.
Normalerweise wird es im Steuerungsschrank
montiert, sodass es sich in der Nähe des
Maschinen-E/A befindet, von dem es Signale
zur Synchronisierung seines Betriebs mit dem
laufenden NC-Code erhält. Es ist über Ethernet
mit dem Steuerungs-PC Front-End (oder einem
externen Datenprozessor) verbunden, um die
Daten der Messtasterauslenkung zu übertragen.
Der OMM-S, der direkt vom OSI-S versorgt wird,
ist für die Montage in der Maschinenumgebung
und die Kommunikation über Sichtverbindung
mit dem OSP60 SPRINT Messtaster konzipiert.
Während der OSP60 Messtaster scannt,
werden die Positionsdaten des Tastereinsatzes
fortwährend an den OMM-S gestreamt. Der
Datenstrom wird vom OSI-S Interface decodiert
und dort bis zur Abfrage durch die Software
zwischengespeichert.
Ein zweiter OMM-S kann an das OSI-S
zur Bereichsvergrößerung angeschlossen
werden, beispielsweise bei Anwendungen
mit außergewöhnlich langem Spindelweg: bei
Schwenkkopfmaschinen oder aber bei großen
Maschinen, bei denen eine Sichtverbindung
mit einem einzigen Empfänger nur schwer
gewährleistet werden kann.
Der OMM-S kann mit vier verschiedenen
Sendeleistungen betrieben werden, die sich
innerhalb der Software einstellen lassen. Die
Sendeleistung des OMM-S muss nur verändert
werden, wenn mit einer Störung durch Systeme
auf angrenzenden Maschinen zu rechnen ist.
Sowohl der OMM-S als auch das OSI-S zeigen
ihren aktuellen Zustand über LEDs auf der
Vorderseite an.
Alle vom Benutzer konfigurierbaren Einstellungen
des OSI-S und OMM-S, einschließlich der
optischen Sendeleistung und E/A-Polarität,
werden mithilfe der Scan-Software angepasst.
Es sind keine physikalischen Schalter oder
Einstellungen erforderlich.
Das OSI-S und der OMM-S sind aufgrund
des hochentwickelten optischen Signal-
übertragungsprotokolls nur mit dem SPRINT
System kompatibel.
OSI-S mit OMM-S Systemgrundlagen
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
2.2
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OSI-S mit OMM-S System
OMM-S (2)
(Optional)
OSI-S
NC E/A
Erde
Spannungsversorgung
OSP60
Steuerungs-
PC Front-End
(oder externer
Datenprozessor)
WICHTIG: Sicherstellen, dass das Gehäuse des OMM-S an der Maschine geerdet ist.
OMM-S (1)
2.3
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OSI-S Komponenten
Versorgungsanschluss
(2-polig) (Stecker
mitgeliefert)
Erdungsanschluss
OMM-S (1)
Anschluss
(10-polig)
OMM-S (2)
Anschluss
(10-polig)
Ethernet-Verbindung zum
PC Front-End (oder externer
Datenprozessor)
Status-
LED
Maschineninterface
Steckverbinder Honda
PCR (28-polig)
Das OSI-S ist ein Interface, das vom OMM-S
empfangene Signale decodiert und den Betrieb
des OSP60 Messtasters steuert. Es kommuniziert
mit der Scan-Software über Ethernet, und mit
der NC-Steuerung der Werkzeugmaschine über
E/A-Signale.
Status-LED
Die Status-LED zeigt vier verschiedene Zustände
an:
Aus:
Keine Spannungsversorgung.
Rot: Spannung eingeschaltet,
kein Ethernet, Ausgänge
deaktiviert.
Grün:
Spannung eingeschaltet,
Ethernet angeschlossen,
Ausgänge aktiviert.
Rot blinkend:
SSR-Ausgangsüberlastung.
HINWEIS: Die Status-LED blinkt rot, wenn eine
Ausgangsüberlastung auftritt. Alle Ausgänge
werden ausgeschaltet. Schalten Sie, falls dies
geschieht, die Spannungsversorgung aus
und beseitigen Sie die Störung. Durch das
Ausschalten wird das OSI-S zurückgesetzt.
141,4
151,4
43
151,4
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
2.4
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OSI-S Abmessungen
Abmessungen (in mm)
2.5
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OSI-S Spezifikation
Hauptanwendung Das OSI-S verarbeitet Signale vom OMM-S und überträgt sie an die
CNC-Steuerung der Maschine.
Abmessungen Breite 151,4 mm
Höhe 43,0 mm
Tiefe 141,4 mm
Installationstiefe 190,7 mm
Versorgungsspannung 18 V DC – 30 V DC
Versorgungsstrom Nennstrom 400 mA bei 18 V (bei der Stromversorgung von einem
OMM-S) oder 500 mA bei 24 V (bei der Stromversorgung von zwei
optischen OMM-S Empfängern). Mindeststrom 300 mA bei 30 V (bei
der Versorgung von einem OMM-S). Maximalstrom 650 mA bei 18 V
(bei der Versorgung von zwei optischen OMM-S Empfängern). Die
Gleichspannungsversorgung dieses Gerätes muss von einer nach
BS EN 60950-1:2006+A2:2013 (IEC 60950-1:2005+A2:2013)
zugelassenen Quelle stammen.
Ausgangssignal Spannungsfreier SSR-Ausgang, der als Schließer oder Öffner
konfiguriert werden kann. Eingangswiderstand = max. 50
. Eingangs-
spannung = max. 50 V. Eingangsstrom = max. 60 mA. Wenn das OSI-S
ausgeschaltet ist, sind die Halbleiterrelais (SSR) unabhängig von ihrer
Konfiguration geöffnet.
Montage Die Einheit ist standardmäßig mit einer DIN-Schienenhalterung
ausgestattet. Ein optionales Halterungs-Kit ist für die Schaltschrank-
montage erhältlich – siehe „Teileliste“ auf Seite 6.1.
Ein- und Ausgangs-
sicherung
Der Eingang wird durch eine selbstrückstellende Sicherung mit 1,85 A
geschützt. Zum Rückstellen der Sicherung muss die Spannungs-
versorgung unterbrochen und der Fehler behoben werden.
Umgebungsparameter IP-Schutzklasse IP20, BS EN 60529:1992+A2:2013
(IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013)
Lagertemperatur
−10 °C bis +70 °C
Betriebstemperatur +5 °C bis +55 °C
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
2.6
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OMM-S Komponenten
Das OMM-S ist ein optischer Empfänger, der
Steuersignale an den OSP60 Messtaster sendet
und Messtastersignale zur Übertragung an das
OSI-S und die CNC-Steuerung empfängt.
Der OMM-S ist zur ausschließlichen Verwendung
mit dem OSP60 Messtaster des SPRINT Systems
vorgesehen.
Die folgenden Komponenten sind hinter der
Frontscheibe des OMM-S untergebracht (siehe
nachfolgende Abbildung):
Betriebs-LED;
Sender (Tx)-LED;
Empfänger (Rx)-LED.
Betriebs-LED (rot)
Diese LED leuchtet, wenn der OMM-S an das
OSI-S angeschlossen ist und das OSI-S mit
Spannung versorgt wird.
Ziehen Sie den OMM-S Steckverbinder nicht vom
OSI-S ab, ohne zuvor die Spannungsversorgung
zu trennen.
Sender (Tx)-LED (gelb) und Empfänger
(Rx)-LED (grün)
Diese beiden LEDs leuchten auf, wenn der
Messtaster eingeschaltet wird. Der Messtaster
und der Empfänger kommunizieren ständig
miteinander und senden und empfangen
gleichzeitig.
Diese beiden LEDs leuchten, solange eine
zuverlässige Kommunikation stattfindet. Sobald
die Kommunikation unterbrochen wird, erlöschen
beide LEDs.
Zu Beginn eines Messzyklus blinken diese beiden
LEDs kurz auf, wenn ein Befehl zum Einschalten
des Messtasters ausgeführt wird. Nutzen Sie
diese Funktion, um festzustellen, welcher Teil des
Systems fehlerhaft ist, wenn ein Einschaltfehler
des Messtasters auftritt, denn falls die LEDs
blinken, liegt das Problem beim Messtaster
(beispielsweise können die Batterien leer sein).
Bei Installation von zwei OMM-S zeigen die
LEDs an beiden Empfängern denselben Zustand
unabhängig davon an, welcher das stärkste
Signal empfängt.
HINWEIS: Falls die LEDs am Empfänger und
Sender gleichzeitig blinken, befindet sich das
OMM-S in einem Überlastzustand. Unterbrechen
Sie die Spannungsversorgung des OSI-S
(durch Abschalten der Maschine oder Trennen
des Versorgungssteckers) und stellen Sie sie
anschließend wieder her, um den Überlastzustand
zu beheben.
BETRIEBSANZEIGE
Eingeschaltet
SENDER (Tx)
Senden
EMPFÄNGER (Rx)
Empfangen
40
84
40
40
45
69,3
46,7
16
5,5
25
25
38
2.7
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
OMM-S Spezifikation
Hauptanwendung Das OMM-S sendet Steuersignale und empfängt Daten vom
OSP60 Messtaster zur Übertragung an das OSI-S Interface und die
CNC-Steuerung.
Signalübertragung Optische Infrarot-Übertragung.
Kompatibler Messtaster OSP60
Spannungsversorgung Die Spannungsversorgung des OMM-S erfolgt über das OSI-S.
Kabel
Das OMM-S Kabel wird in Standardlängen von 8 m und 15 m geliefert.
Kabel-Spezifikationen: Ø6,1 mm, 8-adriges, verdrilltes, geschirmtes
Kabel (Einzelader jeweils 7 × 0,146 mm). Maximale Kabellänge 30 m.
Montage Eine spezielle Halterung ermöglicht die einfache Ausrichtung in mehrere
Richtungen.
Gewicht OMM-S inklusive 8 m Kabel 700 g
OMM-S inklusive 15 m Kabel 1000 g
Umgebungsparameter IP-Schutzklasse IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013
(IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013)
Lagertemperatur
10 °C bis +70 °C
Betriebstemperatur +5 °C bis +55 °C
OMM-S Abmessungen Abmessungen der optionalen
Montagehalterung
3 Bohrungen Ø6,5 3 Verdrehsicherungen
100,5
90
2,0
2,0
Die paarweise Anordnung der
sechs Bohrungen Ø5,5 ermöglicht
die Ausrichtungen des OMM-S in
verschieden Richtungen
45
45°
Abmessungen (in mm)
Abmessungen (in mm)
19
45 25 30
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
2.8
OSI-S mit OMM-S
Systemgrundlagen
Leere Seite.
3.1
Systeminstallation
Installation von OSI-S und OMM-S
Typische Installation
OMM-S (2)
(optional)
OMM-S (1)
OSI-S
OSP60
NC E/A
Erde
Spannungsversorgung
Steuerungs-
PC Front-End
(oder externer
Datenprozessor)
WICHTIG: Sicherstellen, dass das Gehäuse des OMM-S an der Maschine geerdet ist.
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
3.2
Systeminstallation
Installation des OSI-S
Das OSI-S wird normalerweise im Steuerungs-
schrank auf der Rückseite der Werkzeugmaschine
installiert. Es kann auf einer DIN-Schiene montiert
oder aber im Schaltschrank mithilfe optionaler
Halterungen und Schrauben angebracht werden.
Das OSI-S erfordert einen E/A-Anschluss an
die NC über einen 28-poligen Honda PCR
Steckverbinder (nicht im Lieferumfang). Ein
vorverdrahteter Steckverbinder mit einem 1,5 m
langen Kabel ist als Ersatzteil bei Renishaw
erhältlich (Art. Nr. A-5465-1600).
Dieser E/A-Anschluss gewährleistet die
Synchronisierung zeitkritischer Signale innerhalb
des laufenden NC-Programms.
Andere, nicht zeitkritische Signale werden
direkt an die Scan-Software über eine Ethernet-
Verbindung zum Steuerungs-PC Front-End (oder
einem externen Datenprozessor) übertragen.
Das Ethernet-Kabel sollte ein geschirmtes
Kabel nach CAT 7 Spezifikation mit einer
maximalen Länge von 30 m sein. Es sollte an
das Steuerungs-PC Front-End (oder einen
externen Datenprozessor) über eine dedizierte
Verbindung, d. h. nicht über einen Netzwerk-Hub,
angeschlossen sein. Der Anschluss über einen
Hub kann einen kritischen Datenausfall zur Folge
haben.
ACHTUNG:
Versorgungsspannung
Prüfen Sie, dass die Spannungsversorgung
an folgenden Stellen 30 V nicht übersteigt: am
Spannungseingang (Pin 1) und Erdungsdraht
(grün/gelb); am Spannungseingang (Pin 2)
und Erdungsdraht (grün/gelb); oder an den
Spannungseingängen (Pins 1 und 2). Dies könnte
zur Beschädigung des OSI-S und/oder der
Spannungsquelle führen.
Die 0-V-Spannungsversorgung muss an die
Maschinenerdung/„Sternpunkt“ angeschlossen
werden. Bei einer negativen Spannungs-
versorgung (d. h. der +ve Anschluss = 0 V und der
−ve Anschluss = negative Netzspannung) muss
die negative Leitung mit 1 A gesichert werden.
Zum Schutz des OSI-S und des Kabels werden
vorgeschaltete Sicherungen im Schaltschrank
empfohlen.
Ausgang
Achten Sie darauf, dass die Belastung der
Ausgänge des OSI-S die angegebenen Strom-
stärken nicht übersteigt.
HINWEIS: Es muss eine gute Verbindung vom
OSI-S Erdungsanschluss zur Maschinenerde
(„Sternpunkt“) hergestellt werden.
3.3
Systeminstallation
Montage des OSI-S
HINWEIS: Um das OSI-S von einer DIN-Schiene zu lösen, heben Sie das Gehäuse an und
drehen Sie dann die Unterseite von der Schiene weg.
DIN-Schienenmontage
OSI-S/OMM-S Installationshandbuch
3.4
Systeminstallation
Systemleistung mit dem OSP60
Messtaster
Der OSP60 Messtaster und der OMM-S
Empfänger können auch außerhalb der optischen
Achse angeordnet werden, müssen sich jedoch
jeweils innerhalb der Ausleuchtungszone von
Sender und Empfänger beider Systeme befinden.
Die Sendeleistungen des OSP60 Messtasters
und des OMM-S Empfängers können unabhängig
voneinander eingestellt werden. Diese
Einstellungen werden während der Konfiguration
der Scan-Software vorgenommen.
Die Sendeleistung des Messtasters kann zur
Optimierung des Batteriebetriebs reduziert
werden; durch eine reduzierte Sendeleistung des
Empfängers lassen sich hingegen Interferenzen
mit angrenzenden Systemen verhindern.
OMM-S
OSP60
Optische
Mittellinie
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
75°
3,0
2,0
1,0
5,0
4,0
75°
75°
75°
Volle Leistung
½ Leistung
¼ Leistung
Leistung
Einstellung der Sendeleistung
3,0
2,0
1,0
5,0
4,0
Reichweite in m
Typischer Übertragungsbereich bei 20 °C
360° Übertragung um die Messtasterachse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Renishaw OMM-S Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für