Was ist der Roland ELCajon Mic Processor?
Der Roland EC-10M ELCajon Mic Processor ist ein neues Konzept für Percussion-Soundmodule. Er
besitzt ein speziell von Roland hergestellten Mikrofonsensor mit Soundtechnologie für sowohl
die Abnahme des akustischen Sounds einer Cajon als auch das Hinzufügen von elektronischen
Sounds zu dem Klang einer akustischen Cajon.
Eigenschaften
5 Zusätzlich zur Nutzung der akustischen Klänge einer Cajon können
elektronische Sounds hinzugefügt werden.
5 Sie können zwischen zwei elektronischen Sounds umschalten.
Dieses wird erreicht durch das Erkennen unterschiedlicher Tonhöhen
über das Mikrofon.
5 Eine einfache Loop Play-Funktion ermöglicht das Aufzeichnen eines
Rhythmus-Patterns mithilfe der elektronischen Sounds und das
Spielen der akustischen Cajon dazu.
5 Beigefügt ist ein hochqualitatives Kondensatormikrofon im Clip-
Format, das direkt an der Cajon befestigt wird.
5 Sie können die Lautstärkebalance zwischen Mikrofonsignal und dem
elektronischen Sound einstellen.
5 Für das Mikrofonsignal stehen Eekte wie Compressor und Enhancer
zur Verfügung, welche die Lautheit und Präsenz des Sounds
optimieren.
Beschreibung der Bedienoberäche
Die Bedienoberäche
9 MIC
A
[COMPRESSOR]-Regler
Stellt den Ausgangspegel des
Mikrofonsignals ein.
Drehen des Reglers nach rechts
erhöht die Lautstärke und verstärkt
die Attack-Phase.
B
[VOLUME]-Regler
Bestimmt die Lautstärke des
Mikrofonsignals.
C
PEAK-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Pegel des Mikrofonsignals die Verzerrgrenze erreicht.
Stellen Sie den Gain-Pegel so ein, dass diese Anzeige auch beim lautesten Signal nicht
aueuchtet.
9 ELECTRONIC
D
[THRESHOLD]-Regler
Bestimmt den Pegel, ab dem der elektronische Layer-Sound getriggert wird. Drehen des
Reglers nach rechts erfordert eine höhere Anschlagstärke, um den elektronischen Layer-
Sound zu triggern.
E
[VOLUME]-Regler
Bestimmt die Lautstärke des elektronischen Layer-Sounds.
F
[TRIGGER]-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn der elektronische Layer-Sound erzeugt wird.
G
[KIT No.]-Anzeige
Zeigt die aktuell ausgewählte Kit-Nummer an (1–9, 0, A–F).
H
[POWER]-Schalter
Schaltet das Gerät ein bzw. aus.
Zum Ausschalten des Geräts halten Sie den Taster länger gedrückt.
* Wenn Sie Batterien verwenden möchten, benutzen Sie wieder auadbare Ni-MH-Batterien.
I
[MODE SELECT]-Taster
Schaltet den Modus der Fußtaster [A]
J
/ [B]
K
um.
Mode Taster-Status Beschreibung
Kit Shift-Modus
(diese Einstellung
ist nach Einschalten
ausgewählt).
erloschen Verwenden Sie die Fußtaster [A] / [B], um die Kits umzuschalten.
Pad-Modus leuchtet Spielen Sie das Pad [A] / Pad [B].
Loop-Modus blinkt
Die Loop-Funktion wird verwendet. Weitere Details nden Sie
im Abschnitt “Die Loop-Funktion”.
Seitenteil (rechts)
A
MIC/MIX OUTPUT-Buchse
Wenn die ELECTRONIC-Buchse verkabelt
ist, wird über diese Buchse der über
das Mikrofon abgenommene Sound
ausgegeben. Wenn die ELECTRONIC-
Buchse nicht verkabelt ist, werden
über diese Buchse sowohl der über das
Mikrofon abgenommene Sound als auch der elektronische Layer-Sound ausgegeben.
B
ELECTRONIC OUTPUT-Buchse
Über diese Buchse wird der Sound der elektronischen Layer-Sounds ausgegeben.
C
DC IN-Buchse
Zum Anschluss des beigefügten AC-Adapters.
* Lassen Sie die Batterien auch dann im Gerät, wenn Sie einen AC-Adapter verwenden. In
diesem Fall wird das Gerät auch dann noch mit Strom versorgt, wenn der AC-Adapter
versehentlich abgezogen würde.
* Um Fehlfunktionen bzw. eventuellen Beschädigungen vorzubeugen, regeln Sie
immer die Lautstärke auf Minimum und lassen Sie alle Geräte ausgeschaltet, wenn Sie
Kabelverbindungen vornehmen.
Seitenteil (links)
A
TRIGGER IN-Buchse (PAD A/B)
Zum Anschluss eines externen Kick Trigger-
Pads (zusätzliches Zubehör: KD-7, KT-9, KT-
10). Sie können über die Pads [A] und [B] zwei
unterschiedliche elektronische Layer-Sounds
zuordnen und spielen.
* Mithilfe eines Stereo Split-Kabels (zusätzliches
Zubehör: PCS-31L) können Sie zwei Kick
Trigger-Pads an dieses Gerät anschließen.
B
MIC IN-Buchse
Zum Anschluss des beigefügten Clip-
Mikrofons.
C
[MIC GAIN]-Regler
Bestimmt den Grundpegel des Mikrofonsignals.
D
[ENHANCE ON/OFF]-Schalter
Schaltet den Enhance-Eekt ein, welcher dem Mikrofon-Signal hinzugefügt wird. Wenn dieser
Eekt aktiviert ist, erklingt der Sound heller und schärfer.
Unterseite
A
Batteriefach
Der EC-10M kann entweder über Batterien oder
mit dem beigefügten AC-Adapter mit Strom
versorgt werden. Wenn Sie Batterien verwenden
möchten, setzen Sie vier AAA-Batterien ein und
achten Sie auf die korrekte Polarität.
* Wenn Sie das Gerät umdrehen, legen Sie dieses
immer auf eine weiche, gepolsterte Fläche
(z.B. Kissen), damit die Bedienelemente nicht
beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät beim
Umdrehen nicht fallen.
* Die Lebensdauer der Batterie beträgt bei
normaler Anwendung ca. 5 Stunden. Wenn die
Batteriespannung nachlässt, blinkt bei der KIT
No.-Anzeige das Symbol "L". Ersetzen Sie in diesem Fall die alten Batterien durch aufgeladene
Batterien.
* Die unsachgemäße Behandlung von Batterien kann dazu führen, dass diese explodieren
oder auslaufen. Beachten Sie daher immer alle Sicherheitshinweise bezüglich der Batterien.
Lesen Sie dazu die Abschnitte "SICHERHEITSHINWEISE” und “WICHTIGE HINWEISE” (siehe
Informationsblatt “USING THE UNIT SAFELY”).
B
Blockdiagramm
Dieses Diagramm zeigt den Signalverlauf des EC-10M.
Clip-Mikrofon
B
A
A
Clipverschluss
Önet bzw. schließt den Clip-Verschluss.
B
Kabelsicherung
Dient als Zugentlastung für das Kabel des Clip-Mikrofons.
Praktische Anwendung
1. Schließen Sie den EC-10M an ein Verstärkersystem
bzw. an eine PA an.
2. Schließen Sie das beigefügte Clip-Mikrofon an die
MIC IN-Buchse an.
3. Befestigen Sie das Clip-Mikrofon an der Cajon.
Befestigen Sie das Mikrofon an der
Unterseite der Aussparung der Rückseite
der Cajon auf der 6 Uhr-Position (unten),
so dass sich das Mikrofon in der Cajon
bendet (das Roland-Logo muss nach
außen zeigen - siehe Abbildung). Führen
Sie das Kabel des Mikrofons um die
Kabelsicherung und stellen Sie sicher, dass
das Kabel nicht das Gehäuse der Cajon
berührt.
* Abhängig von der Größe der Aussparung
auf der Rückseite der Cajon kann es vorkommen, dass sich das Mikrofon nicht exakt an der
6 Uhr-Position befestigen lässt. Verwenden Sie dann eine andere Position (z.B. die 9 Uhr-
Position).
4. Positionieren Sie den EC-10M so, dass Sie diesen
mit einem Fuß steuern können.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
* Regeln Sie vor Ein- und Ausschalten immer die
Lautstärke auf Minimum. Auch bei minimaler
Lautstärke ist beim Ein- und Ausschalten ein leises
Nebengeräusch hörbar. Dieses ist normal und keine
Fehlfunktion.
6. Stellen Sie mit dem [MIC GAIN]-Regler die Empndlichkeit für das Mikrofon-
Eingangssignal ein.
Stellen Sie den GAIN-Regler auf die maximale
Lautstärke, und drehen Sie diesen dann langsam soweit
herunter, dass bei Spielen der Cajon bei lautestem
Signal die PEAK-Anzeige nicht mehr aueuchtet.
* Wenn der Sound des Mikrofonsignals verzerrt, drehen
Sie den [MIC GAIN]-Regler weiter herunter.
7. Stellen Sie mit den [VOLUME]-Reglern
(MIC, ELECTRONIC) die gewünschte Lautstärke ein.
Um den akustischen Sound der Cajon hervorzuheben,
verringern Sie die Lautstärke für ELECTRONIC und
erhöhen Sie die Lautstärke für MIC.
8. Mit dem [THRESHOLD]-Regler können Sie
bestimmen, ab welcher Anschlagdynamik der elektronische Sound getriggert wird.
Bei niedrigen Werten wird der elektronische Sound
schon bei schwachem Anschlagen getriggert. Je höher
der Wert, desto stärker müssen Sie die Spieläche
anschlagen, um den elektronischen Sound zu triggern.
* Wenn der elektronische Sound bereits getriggert
wird, wenn das Mikrofon Signale empfängt, ohne dass Sie die Cajon spielen, müssen Sie den
Threshold-Wert entsprechend erhöhen.
9. Verwenden Sie die Fußtaster [A] / [B], um die Kits umzuschalten.
Details zu den Kits nden Sie in der “Liste der Kits”.
Die Loop-Funktion
Der EC-10M ermöglicht, eine Phrase mithilfe der elektronischen Layer-Sounds aufzunehmen
und wiederholt abzuspielen (Loop-Playback). Sie können dann zu dem Loop-Playback (Shaker,
Tambourine, Bassdrum, andere Soundeekte) auf der Cajon spielen.
Gehen Sie wie folgt vor.
1. Wählen Sie das Kit mit den gewünschten elektronischen Sounds aus.
2. Spielen Sie die Cajon oder betätigen Sie den Kick Trigger und stellen Sie die
Lautstärkebalance für den elektronischen Layer-Sound ein.
3. Wählen Sie mithilfe des [MODE SELECT]-Tasters den Loop-Modus aus.
4. Drücken Sie den Fußtaster [A], um eine eventuell vorhandene vorherige Aufnahme zu
löschen.
5. Drücken Sie den Fußtaster [B], um die Aufnahmebereitschaft zu aktivieren.
Die Anzeige des Fußtasters [B] leuchtet rot.
6. Wenn Sie auf der Cajon spielen, wird die Aufnahme automatisch gestartet.
Während der Aufnahme blinkt die Anzeige des Fußtasters [B] rot.
7. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut den Fußtaster [B].
Die aufgenommene Passage wird automatisch wiederholt abgespielt (Loop-Playback). Die
Anzeige des Fußtasters [B] leuchtet grün und zeigt damit an, dass eine Aufnahme vorhanden
ist.
8. Um das Playback zu stoppen, drücken Sie ermeut den Fußtaster [B].
* Die elektronischen Layer-Sounds können nicht gespielt werden, während das Loop-Playback
läuft. Sie können in diesem Fall nur den akustischen Cajon-Sound und den über das Mikrofon
abgenommenen Sound erzeugen.
Liste der Kits
Nr. Kit-Name Layer (Low) Layer (High) Pad A Pad B
1 Ambient Cajon Cajon Bass Reverb Cajon Reverb Splash Cymbal Cowbell
2 Cajon & Tambourine Cajon Bass Tambourine Splash Cymbal Cowbell
3 Cajon & CrossStick Cajon Thumb Low Cross Stick Splash Cymbal Shaker
4 Cajon & Shaker Cajon Foot Shaker Splash Cymbal Cowbell
5 Cajon & Sagat Cajon Bass Sagat Splash Cymbal Vintage Kick
6 Burst Cajon Cajon Thumb Low Flamenco Clap Splash Cymbal Shaker
7 Buzzy Snare Comp Kick Buzzy Snare Splash Cymbal Comp Kick
8 Hybrid 808 Hybrid Kick TR-808 Snare Splash Cymbal Hybrid Kick
9 Steel Snare Plugged Kick Steel Snare Splash Cymbal Shaker
0 Darbuka Darabuka Don Darabuka Tec Splash Cymbal Sagat
A Dhol Dhol Dhol Stick Splash Cymbal Shaker
b Surdo Surudo Mid Surdo Hi Tambourine Shaker
C Bougrabou & Djembe Bougarabou Djembe Slap Tambourine Shaker
d Pot Drum Pot Drum Hole Pot Drum Heel Splash Cymbal Sagat
E Afro Stomp Afro Stomp Ambient Snare Splash Cymbal Afro Stomp
F Wobble Kick Jumper Kick Old School Snare Splash Cymbal Jumper Kick
Tipps für das Spielen
5 Wenn Sie den Attack-Anteil des Mikrofonsignals verstärken möchten, erhöhen Sie den Wert für
den Compressor.
5 Wenn Sie Dämmmaterial in das Gehäuse der Cajon legen, werden unerwünschte Resonanzen
geltert, was ein schärferes Klangbild und einen härteren Sound zur Folge hat.
5 Die Art und Weise, wie die elektronischen Layer-Sounds (High/Low) des EC-10M unterschieden
werden, ist abhängig vom Charakter des Sounds, der über das Mikrofon abgenommen wird.
Um die Sounds akkurat zu trennen, müssen Sie darauf achten, welche Bereiche der Spieläche
der Cajon Sie anschlagen müssen, um unterschiedliche Sounds zu erzeugen.
5 Die elektronischen Layer-Sounds können nicht gespielt werden, während das Loop-Playback
läuft. Sie können in diesem Fall nur den akustischen Cajon-Sound und den über das Mikrofon
abgenommenen Sound erzeugen.
A
J K
I
B D E
G H
C
F
A B C
A
B C D
B
A
ELCajon Mic Processor
EC-10M
Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION
Deutsch
Bedienungsanleitung
Lesen Sie zuerst die Hinweise in den Abschnitten „SICHERHEITSHINWEISE” und „WICHTIGE HINWEISE” (im Informationsblatt "USING THE UNIT SAFELY”).
Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.
Technische Daten
Roland EC-10M ELCajon Mic Processor
Stromversorgung
AC-Adapter (DC 5.7 V)
Wieder auadbare Ni-MH Batterien (AAA, HR03) x 4
Stromverbrauch 150 mA
Lebensdauer
der Batterien bei
Dauerbetrieb
ca. 5 Stunden
* Diese Angaben variieren und sind abhängig von den technischen Daten der
verwendeten Batterien, deren Kapazität und den Umgebungsbedingungen.
Abmessungen 175 (W) x 135 (D) x 55 (H) mm
Gewicht (inklusive
Batterien)
500 g
Beigefügtes
Zubehör
Clip-Mikrofon, Bedienungsanleitung, Informationsblatt "USING THE UNIT SAFELY“,
AC-Adapter
* Dieses Dokument beschreibt die technischen Daten des Produkts bei Veröentlichung
dieses Dokuments. Ggf. aktualisierte Informationen zu diesem Produkt nden Sie auf
der Roland-Internetseite.