Koala Kare KKPKB20000 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

KB200 ASTM F2285-04 (2016)
6
FRANÇAIS
ATTENTION: Ne laissez jamais un enfant sans surveillance.
ATTENTION: Évitez les blessures occasionnées par une chute ou une glissade. Utili-
sez toujours le système de retenue.
ATTENTION: Conçue uniquement pour les jeunes enfants. Jusqu’à 3 ans et demi et
moins de 50 lb (23 kg). Conservez une main sur l’enfant à tout moment.
Tout paquet ou accessoire placé sur la table peut créer un déséquilibre.
DEUTSCH
WARNUNG: Das Kind niemals unbeaufsichtigt lassen.
WARNUNG: Ernsthafte Verletzungen durch Herausfallen oder Herausrutschen ver-
hindern. Immer das Rückhaltesystem verwenden.
WARNUNG: Dieses Produkt ist nur für Kleinkinder bis zu 3 1/2 Jahren und einem
Gewicht von höchstens 50 lbs. (23 kg) vorgesehen. Das Kind immer mit einer Hand festhalten.
Durch Ablegen von Päckchen und Zubehör auf der Wickelstation kann diese instabil werden.
KB200 Gebrauchsanleitung
Erforderliche Werkzeuge
Bereitgestelltes Material
Bitte beachten: Um die sachgerechte Montage der Koala Babywickeltisch zu gewährleisten, empfehlen
wir, diese Tätigkeit von einer Fachkraft bzw. einem Tischler ausführen zu lassen. Koala Kare Products haftet
nicht bei Schäden, die durch die unsachgemäße Montage der Wickeltisch entstehen. Koala Babywickeltischen
wurden mit erheblicher statischer Last getestet. Das Produkt muss an einer festen Wand montiert werden,
die für eine erhebliche Belastung geeignet ist. Das maximale empfohlene Gesamtgewicht für diese
Babywickelstation (einschließlich Baby und Wickeltasche) beträgt 60 lbs. Durch überhöhtes Gewicht kann es
zu gefährlichen oder unsicheren Situationen kommen.
Haltesystem: Zur Befestigung des Taillengurts legen Sie den Gurt um die Mitte des Kindes und stecken
die Federlaschen in die Schnalle, bis beide Federlaschen mit einem „Klick“ hörbar einrasten. Die Gurte sind
verstellbar und können weiter oder enger gestellt werden.
Sicherheitsüberprüfung:
Eine ordnungsgemäß funktionierende Babywickeltisch:
Lässt sich leicht öffnen und schließen.
Weist beide Verschlussteile und einen funktionierenden, nicht ausgefransten Gurt auf: Gurtschloss klickt
beim Einrasten und Gurt ist an beiden Seiten fest mit dem Produkt verbunden.
Stellt Eltern aus einem voll bestückten Spender abrollbare Papierauagen zur Verfügung. (Der Spender ist
fester Bestandteil des Produkts.)
Bietet Kunden einen sauberen und praktischen Platz für die Pege ihres Kindes.
handschuhe wasserwaagebohrmaschine maßband
7/32” (6 mm)
bohrer (normal
und
mauerwerk)
1/8” (3 mm)
bohrer (normal
und
mauerwerk)
ständerdetektor
bleistift
kreuzschlitz-
schraubenzieher
½ (13 mm)
bohrer (normal
und
mauerwerk)
vier ¼”-(63,5 mm)
unterlegscheiben
sechs ¼ x 3” -(63,5 x 76,1)-
kreuzschlitzholzschrauben mit kegelkopf
vier 8-32 x 5/16” -(M4, 17-0,794 x
7,94 mm)-flanschkopfschrauben
mit kreuzschlitz
auflage- und
metallmontagechassis
auflagenspender für wandbefestigung
befestigungsloch
KB200 Montageanleitung
Horizontale Babywickeltisch für Aufbaumontage
Schritt 1. Prüfen des Inhalts
Nehmen Sie die Wickeltisch aus dem Versandkarton und prüfen Sie das Produkt auf
Transportschäden. Sollten Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich unter +1-888-733-
3456 an den Koala Kare Products Kundendienst. Nehmen Sie das „Monteur-“ und das
„Bedienpersonalpaket“ aus dem Karton. Bitte geben Sie das „Bedienpersonalpaket“ an den
Gebäudemanager oder das Bedienpersonal weiter. Der Karton sollte zwei Teile beinhalten – die
Auage mit Metallchassis und den Auagenspender für Wandbefestigung. Ermitteln Sie den
geeigneten Ort für die Montage des Produkts.
16
Schritt 2. Vorbereitung der Montageoberäche
Nehmen Sie die Auage und das Chassis aus dem Karton
und bestimmen Sie den Wandbereich, an dem das Produkt
montiert werden soll. Stellen Sie sicher, dass der für den
Gebrauch erforderliche Platz von 9½ Zoll (24,1 cm) auf
beiden Seiten des Chassis und 23 3/16 Zoll (58,9 cm)
geöffnet ab Wand vorhanden ist.
Zur Holzleichtbauwand
Messen Sie vom Boden ausgehend 42 ¼ Zoll (107,3
cm) mittig auf dem Ständer und markieren Sie die
entsprechende Stelle an der Wand. Die Bohrlöcher sind auf
16-Zoll-Ständermitten (40,6 cm) ausgelegt. Stellen Sie vor
dem Bohren sicher, dass die für die Bohrlöcher markierten
Stellen horizontriert sind. Bohren Sie mit einem normalen
1/8”-Bohrer die Löcher für die Montage vor.
Hat die Wand Holzständer, deren Abstand zueinander
nicht 16 Zoll (40,6 cm) beträgt, müssen Sie Kippdübel
verwenden, um eine Seite der Einheit zu befestigen. Die
andere Seite sollte mit den mitgelieferten Schrauben am
Ständer befestigt werden. Planen Sie für die Kippdübel
einen bestimmten Raum hinter der Wand ein, damit sich
diese drehen können. Je nach Art der Kippdübel variiert die
Größe des benötigte Raumes.
Für Mauerwerk oder Fliesen an Ständerleichtbauwand
Bohren Sie mit einem 7/32”-(5 mm)-Mauerwerkbohrer bis zum
Ständer vor. Wechseln Sie zu einem normalen 1/8”-(3 mm)-
Bohrer.
Für Metallständer oder Betonblöcke
Verfügt die Wand über Metallständer oder ist sie aus Beton,
müssen Sie Kippdübel verwenden, um eine Seite der Einheit
zu befestigen. Die andere Seite sollte mit den mitgelieferten
Schrauben am Ständer befestigt werden. Planen Sie für die
Kippdübel einen bestimmten Raum hinter der Wand ein,
damit sich diese drehen können. Je nach Art der Kippdübel
variiert die Größe des benötigte Raumes.
16”
(406.4mm)
9
1/2
(241mm)
9
1/2
(241mm)
23
3/16
(589 mm)
Achtung:
Schritt 3 müssen
alle SECHS
mitgelieferten
Schrauben am
Chassis befestigt
werden, um
die korrekte
Tragfähigkeit zu
gewährleisten!
KB200 Montageanleitung
17
Die oberen zwei
Schrauben an 107
cm (Zur Erfüllung
der ADA-Höhenan-
forderungen) ADA
Boden
Schritt 3. Montageauage und Chassis
Schrauben Sie zwei der Montageschrauben in die
vorgebohrten Löcher, wobei die Schrauben ca. ¼
Zoll (6,35 mm) herausragen sollten, sodass die
Befestigungslöcher leicht über die Schraubenköpfe
geschoben werden können. Bringen Sie das Chassis
über den Schrauben an, wie in der Abbildung
dargestellt. Sobald Sie das Produkt mithilfe der
Befestigungslöcher angebracht haben, stellen Sie
sicher, dass es horizontriert ist. Ziehen Sie die oberen
zwei Schrauben an, sodass diese bündig an der Wand
anliegen. Markieren und bohren Sie in den unteren
Öffnungen vier weitere Löcher vor. Befestigen Sie die
restlichen vier Schrauben und vier Unterlegscheiben
und vervollständigen Sie die Montage von Auage
und Befestigungsteil. Alle SECHS Schrauben und vier
Unterlegscheiben müssen am Chassis befestigt sein.
Schritt 4. Montage des Auagenspenders
Stellen Sie sicher, dass der Spender keinen
Schaden aufweist. Entsperren Sie ihn mithilfe
des Schlüssels und öffnen Sie den Deckel des
Spenders. Dadurch werden die Montagelöcher
zugänglich. Gleichen Sie die Montagelöcher des
Spenders mit denen des Chassis ab und befestigen
Sie ihn mithilfe der vier mitgelieferten Schrauben.
Machen Sie die Tür zu und verschließen Sie sie.
Schritt 5. Montageabschluss
Reinigen Sie Ihren Arbeitsbereich und prüfen
Sie das Produkt, um sicherzustellen, dass es
sich leicht öffnen und schließen lässt. Geben Sie
das Bedienpersonalpaket und den Schlüssel an
den Gebäudemanager weiter. Ersatzteile sowie
zusätzliche Auagen sind von Ihrem örtlichen
Vertriebshändler oder von Koala unter 888-733-
3456 bzw. +1-303-539-8300 erhältlich.
KB200 Montageanleitung
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Koala Kare KKPKB20000 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für