AEG 43336VY-MN Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
43336VY-MN DE Benutzerinformation
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.aeg.com
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-
räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-
ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die
durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren
Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Ver-
letzungen oder permanenten Behinderungen.
Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen
Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, be-
aufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder un-
ter 3 Jahren dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der
Nähe des Geräts aufhalten.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern,
wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be-
rührbare Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden
während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die
Heizelemente.
DEUTSCH 3
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit-
schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten
Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-
ren.
Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö-
schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede-
cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer
Feuerlöschdecke.
Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen
Dampfreiniger.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Ga-
beln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des
Kochfelds, da diese heiß werden können.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall-
schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie
können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplit-
tern der Scheibe führen.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschubla-
de vorsichtig. Sie kann heiß werden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf
der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlagge-
fahr!
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
4
www.aeg.com
Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverd-
rahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes
von der Spannungsversorgung vorhanden sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Kundenservice oder einer gleicher-
maßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefahrenquellen zu vermeiden.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft
darf den elektrischen Anschluss
des Geräts vornehmen.
Entfernen Sie das gesamte Verpa-
ckungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Ge-
räten und Küchenmöbeln sind einzu-
halten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät un-
terhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Hö-
he angrenzen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem
Sockel auf.
Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr
nicht herunterfallen, wenn die Tür
oder das Fenster geöffnet wird.
WARNUNG!
Bringen Sie einen Kippschutz an,
um ein Umkippen des Geräts zu
verhindern. Siehe hierzu Kapitel
„Montage“.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker vorzuneh-
men.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass die elektri-
schen Daten auf dem Typenschild den
Daten Ihrer Stromversorgung entspre-
chen. Wenden Sie sich andernfalls an
eine Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutz-
kontaktsteckdose angeschlossen wer-
den.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteck-
dosen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kun-
dendienst oder einen Elektriker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt, insbeson-
dere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berüh-
ren schützen sowie die isolierten Teile
müssen so befestigt werden, dass sie
nicht ohne Werkzeug entfernt werden
können.
DEUTSCH 5
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steck-
dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-
stecker nach der Montage noch zu-
gänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um
das Gerät von der Spannungsversor-
gung zu trennen. Ziehen Sie dazu im-
mer direkt am Netzstecker.
Verwenden Sie immer die richtigen
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt wer-
den können), Fehlerstromschutzschal-
ter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der Strom-
versorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer Kon-
taktöffnungsbreite von mindestens 3
mm ausgeführt sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren-
nungs- und Stromschlaggefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-
schalten.
Der Geräteinnenraum wird während
des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht
die Heizelemente im Geräteinnern.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zu-
behörs und der Töpfe wärmeisolieren-
de Handschuhe.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vor-
sichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb
ist. Es kann heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt ge-
kommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geö-
ffnete Gerätetür aus.
Schalten Sie das Gerät nicht über eine
externe Zeitschaltuhr oder eine sepa-
rate Fernsteuerung ein.
Halten Sie die Tür immer geschlossen,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Legen Sie kein Besteck und keine
Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie
werden heiß.
Schalten Sie die Kochzonen nach je-
dem Gebrauch aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar-
beits- oder Abstellfläche.
Hat die Geräteoberfläche einen
Sprung, trennen Sie das Gerät umge-
hend von der Spannungsversorgung.
Dies dient zur Vermeidung eines
Stromschlags.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
Erhitzte Öle und Fette können brenn-
bare Dämpfe freisetzen. Halten Sie
Flammen und erhitzte Gegenstände
beim Kochen mit Fetten und Ölen von
diesen fern.
Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
Bereits verwendetes Öl kann Lebens-
mittelreste enthalten und schon bei
niedrigeren Temperaturen eher einen
Brand verursachen als frisches Öl.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
Achten Sie beim Öffnen der Tür da-
rauf, dass keine Funken oder offenen
Flammen in das Geräts gelangen.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-
Luftgemisch entstehen.
Löschen Sie eine Flamme nicht mit
Wasser. Schalten Sie das Gerät aus
und bedecken Sie die Flamme mit ei-
nem Deckel oder einer Feuerlöschde-
cke.
6
www.aeg.com
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
Um Beschädigungen oder Verfärbun-
gen der Emailbeschichtung zu vermei-
den:
Stellen Sie Kochgeschirr oder ande-
re Gegenstände nicht direkt auf den
Boden des Geräts.
Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr
oder feuchte Speisen im Backofe-
ninnenraum stehen.
Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstat-
tung sorgfältig vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die Leis-
tung des Geräts. Sie stellen keinen
Mangel im Sinne des Gewährleis-
tungsrechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen die
Brat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte kön-
nen bleibende Flecken verursachen.
Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-
kochen.
Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt wer-
den.
Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr da-
rauf befindet, oder wenn das Kochge-
schirr leer ist.
Legen Sie keine Alufolie auf das Ge-
rät.
Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-
miniumguss oder mit beschädigten
Böden kann die Glaskeramikoberflä-
che verkratzen. Heben Sie das Koch-
geschirr stets an, wenn Sie es auf dem
Kochfeld umsetzen möchten.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand
oder Beschädigungen am Gerät.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten
immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben bre-
chen.
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich hierzu an den Kun-
dendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Abnutzung des Oberflächen-
materials zu verhindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät kön-
nen einen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Be-
nutzen Sie keine Scheuermittel, scheu-
ernde Reinigungsschwämmchen, Lö-
sungsmittel oder Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwen-
den, befolgen Sie bitte unbedingt die
Anweisungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbe-
schichtung (falls vorhanden) nicht mit
Reinigungsmitteln.
2.4 Innenbeleuchtung
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-
leuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung, bevor Sie die Lampe aus-
tauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
DEUTSCH 7
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
5
4
3
2
1
1
3
4
5
2
6
1
Kochfeld
2
Buchse für den Kerntemperatursen-
sor
3
Grillelement
4
Backofenlampe
5
Ventilator und Heizelement
6
Einschubebenen
3.2 Kochfeldanordnung
145 mm
180 mm
120/180 mm
120/175/210 mm
4
67 5
1 32
1
Kochzone 1200 W
2
Dampfauslass
3
Kochzone 700/1700 W
4
Kochzone 1800 W
5
Bedienfeld für Backofen
6
Bedienfeld für Kochfeld
7
Kochzone 800/1600/2300 W
3.3 Zubehör
Rost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Bra-
ten.
Backblech
8
www.aeg.com
Für Kuchen und Plätzchen
Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
Herausnehmbare Teleskopauszüge
Zum Einsetzen von Rosten oder Back-
blechen.
Kerntemperatursensor
Zum Messen des Garzustands des
Garguts.
Schublade
Die Schublade befindet sich unterhalb
des Garraums.
Schublade zum Öffnen andrü-
cken. Sie wird dann ausgefahren.
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
4.1 Erste Reinigung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und
die herausnehmbaren Auszüge (falls
vorhanden).
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
4.2 Sensorfeld
Halten Sie das Sensorfeld auf
dem Bedienfeld mindestens 1
Sekunde gedrückt, um das Gerät
einzuschalten.
1s
4.3 Einstellen der Uhrzeit
Die Uhrzeit muss vor der In-
betriebnahme des Backofens
eingestellt werden.
Nach dem elektrischen Anschluss des
Geräts oder nach einem Stromausfall
blinkt die Uhranzeige.
Stellen Sie die Uhrzeit mit den Sensorfel-
dern + oder - ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige
auf zu blinken und die eingestellte Uhr-
zeit wird im Display angezeigt.
Sie können die Uhrzeit ( )
nur ändern, wenn:
die Kindersicherung nicht in
Betrieb ist;
keine der Uhrfunktionen „Dau-
er“ (
) oder „Ende“ ( )
eingestellt ist;
keine Backofenfunktion einge-
stellt ist.
4.4 Vorheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fett-
reste zu verbrennen.
1.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
2.
Lassen Sie das Gerät eine Stunde
lang eingeschaltet.
3.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
4.
Lassen Sie das Gerät zehn Minuten
lang eingeschaltet.
5.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
6.
Lassen Sie das Gerät zehn Minuten
lang eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer als sonst wer-
den. Das Gerät kann Geruch und Rauch
verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie
für eine ausreichende Belüftung.
DEUTSCH 9
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
5.1 Bedienfeldanordnung
1 2 3 84 5 6 7
9 3101112
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen und das Display
informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensorfeld Funktion
1
Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
2
Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
3
Kochzonenanzeige. Zeigt an, welche Kochzone eingeschal-
tet ist.
4
Kochstufenanzeige. Zeigt die Kochstufe an.
5
Kochzonen-Anzeige des
Timers.
Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit
eingestellt wurde.
6
Timer-Anzeige. Zeigt die Zeit in Minuten an.
7
/
Erhöhen oder Verringern der Kochstufe.
8
Ein- oder Ausschalten des äußeren Krei-
ses.
9
/
Erhöhen oder Verringern der Zeit.
10
Auswählen der Kochzone.
11
Ein- oder Ausschalten der äußeren Krei-
se.
12
Ein- und Ausschalten der Funktion
STOP + GO.
5.2 Kochstufenanzeige
Anzeige Beschreibung
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
10
www.aeg.com
Anzeige Beschreibung
-
Die Kochzone ist eingeschaltet.
Funktion STOP + GO ist eingeschaltet.
Die Ankochautomatik ist in Betrieb.
Eine Störung ist aufgetreten.
Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).
Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist einge-
schaltet.
Die Abschaltautomatik hat ausgelöst.
5.3 Ein- und Ausschalten des
Kochfelds
Berühren Sie 2 Sekunden lang , um
das Kochfeld einzuschalten. Berühren
Sie 1 Sekunde lang
, um das Kochfeld
auszuschalten.
5.4 Ein- und Ausschalten der
äußeren Heizkreise
Sie können die Kochzone an die Grüße
des Kochgeschirrs anpassen.
Berühren Sie das Sensorfeld
oder
, um den äußeren Heizkreis einzuschal-
ten. Die Kontrolllampe leuchtet auf.
Wenn Sie weitere äußere Heizkreise ein-
schalten möchten, berühren Sie das Sen-
sorfeld nochmals. Die nächste Kontroll-
lampe leuchtet auf
Um den äußeren Heizkreis auszuschal-
ten, führen Sie die oben genannten
Schritte erneut durch. Die Kontrolllampe
erlischt.
5.5 Kochstufe
Durch die Berührung von , erhöht
sich die Kochstufe. Durch die Berührung
von
, verringert sich die Kochstufe.
Das Display zeigt die eingestellte Koch-
stufe an. Berühren Sie zum Ausschalten
der Kochzone
und gleichzeitig.
5.6 Ankochautomatik
Bei Verwendung der Ankochautomatik
lässt sich die erforderliche Kochstufen-
einstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei
Verwendung dieser Funktion wird eine
gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe
(siehe Abbildung) eingestellt und an-
schließend auf die erforderliche Stufe
zurückgeschaltet.
So aktivieren Sie die Ankochautomatik:
1.
Berühren Sie . erscheint auf
dem Display.
2.
Berühren Sie wiederholt, bis
im Display angezeigt wird.
3.
Berühren Sie unmittelbar danach
wiederholt, bis die gewünschte
Kochstufe angezeigt wird. Nach 3
Sekunden leuchtet
auf dem Dis-
play.
Berühren Sie zum Ausschalten der Funk-
tion
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
5.7 Uhr
Stellen Sie mit der Uhr die Abschaltzeit
einer Kochzone ein.
1.
Wählen Sie die Kochzone aus. Be-
rühren Sie
wiederholt, bis die An-
DEUTSCH 11
zeige der gewünschten Kochzone
aufleuchtet.
Sie müssen die Kochzone aus-
wählen, bevor Sie die Uhr ein-
schalten.
2.
Stellen Sie die Kochstufe für die
Kochzone ein. Sie können diese
auch nach dem Einschalten der Uhr
einstellen.
3.
Berühren Sie zum Einschalten der
Uhr oder zur Änderung der Zeit +
oder - auf dem Bedienfeld. Die läng-
ste einstellbare Zeit beträgt 99 Mi-
nuten.
Die Kochzonenanzeige blinkt lang-
sam. Die eingestellte Zeit beginnt
abzulaufen.
4.
Berühren Sie zur Anzeige der ver-
bleibenden Zeit
wiederholt, bis
die Anzeige der entsprechenden
Kochzone schnell blinkt. Das Display
zeigt die Restzeit an.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit
blinkt 00 und es ertönt ein akusti-
sches Signal. Die Kochzone wird aus-
geschaltet.
5.
Berühren Sie , um das akustische
Signal auszuschalten.
Um die Uhr vor Ablauf der einge-
stellten Zeit auszuschalten, wäh-
len Sie die Kochzone mit
aus
und berühren Sie -. Die verblei-
bende Zeit zählt rückwärts bis 00.
Die Anzeige der Kochzone er-
lischt.
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb
sind, können Sie die Uhr als Kurzzeitwe-
cker verwenden. Wählen Sie dazu die
Kochzone aus und schalten Sie die Uhr
ein, aber wählen Sie keine Kochstufe
aus.
5.8 Stop + Go
Mit der Funktion Stop + Go werden
alle eingeschalteten Kochzonen auf die
niedrigste Kochstufe (
) geschaltet.
Die Funktion unterbricht nicht die Uhr-
Funktion.
Berühren Sie zum Einschalten dieser
Funktion
. Im Display erscheint das
Symbol
.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion
. Das Display zeigt die
vorher eingestellte Kochstufe an.
Wenn die Funktion Stop + Go
eingeschaltet ist, können Sie die
Kochstufeneinstellungen nicht
ändern.
5.9 Sperre
Wenn die Kochzonen in Betrieb sind,
können Sie zwar das Bedienfeld verrie-
geln, jedoch nicht
. So wird verhin-
dert, dass die Kochstufe versehentlich
geändert wird.
Die Funktion unterbricht nicht die Uhr-
Funktion.
1.
Stellen Sie die Kochstufe ein.
2.
Berühren Sie zum Einschalten dieser
Funktion
. Im Display erscheint 4
Sekunden lang das Symbol
.
3.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion
. Das Display zeigt die
vorher eingestellte Kochstufe an.
Diese Funktion wird auch ausge-
schaltet, sobald das Gerät ausge-
schaltet wird.
Nach dem Einschalten des Geräts wird
im Display „SAFE“ angezeigt.
5.10 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert ein versehent-
liches Einschalten des Kochfelds.
Einschalten der Kindersicherung
1.
Schalten Sie das Gerät durch die Be-
rührung von
ein. Stellen Sie keine
Kochstufe ein.
2.
Berühren Sie 4 Sekunden lang .
Im Display erscheint das Symbol
.
Die Kindersicherung ist eingeschal-
tet.
3.
Schalten Sie das Gerät durch die Be-
rührung von
aus.
Ausschalten der Kindersicherung
1.
Schalten Sie das Gerät durch die Be-
rührung von
ein. Stellen Sie keine
Kochstufe ein.
2.
Berühren Sie 4 Sekunden lang .
Im Display erscheint das Symbol
.
12
www.aeg.com
3.
Schalten Sie das Gerät durch die Be-
rührung von
aus.
Ausschalten der Kindersicherung für
einen Kochvorgang
1.
Schalten Sie das Gerät durch die Be-
rührung von
ein. Im Display er-
scheint das Symbol
.
2.
Berühren Sie 4 Sekunden lang .
3.
Stellen Sie die Kochstufe innerhalb
von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld
kann jetzt benutzt werden.
4.
Nachdem das Gerät ausgeschaltet
wurde, ist die Kindersicherung wie-
der in Betrieb.
5.11 Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige leuchtet auf,
wenn eine Kochzone heiß ist.
WARNUNG!
Es besteht Verbrennungsgefahr
durch Restwärme.
5.12 Automatische
Abschaltung
Das Kochfeld wird in folgenden Fällen
automatisch ausgeschaltet:
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet
.
Nach dem Einschalten des Kochfelds
wird keine Kochstufe gewählt.
Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekun-
den mit verschütteten Lebensmitteln
oder einem Gegenstand bedeckt
(Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Sig-
nal ertönt und das Kochfeld schaltet
ab. Entfernen Sie den Gegenstand
oder reinigen Sie das Bedienfeld.
Wenn die Kochstufe für eine einge-
schaltete Kochzone längere Zeit nicht
geändert wurde. Nach einiger Zeit
(siehe Tabelle) wird im Display das
Symbol
angezeigt und das Koch-
feld ausgeschaltet.
Kochstufe Automatische
Abschaltung
nach
-
6,0 Std.
-
5,0 Std.
4,0 Std.
-
1,5 Std.
6. KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
6.1 Kochgeschirr
Der Boden des Kochgeschirrs
sollte so dick und flach wie
möglich sein.
Kochgeschirr aus Stahlemaille
oder mit Aluminium- oder
Kupferböden kann Verfärbun-
gen der Glaskeramikoberflä-
che verursachen.
6.2 Energiesparen
Decken Sie Kochgeschirr,
wenn möglich, mit einem De-
ckel ab.
Stellen Sie das Kochgeschirr
auf die Kochzone und schalten
Sie diese erst dann ein.
Schalten Sie die Kochzonen
bereits vor dem Ende des Gar-
vorgangs aus und nutzen Sie
die Restwärme.
Der Boden des Kochgeschirrs
und die verwendete Kochzone
sollten gleich groß sein.
6.3 Anwendungsbeispiele zum
Kochen
Bei den Angaben in der folgenden Ta-
belle handelt es sich um Richtwerte.
DEUTSCH 13
Koch
stufe
Verwendung: Zeit Tipps
1
Zum Warmhalten von Speisen nach
Bedarf
Benutzen Sie einen Deckel
1-2 Sauce Hollandaise, schmelzen
von Butter, Schokolade, Gelati-
ne
5 - 25
Min.
Ab und zu umrühren
1-2 Stocken: Lockeres Omelett, ge-
backene Eier
10 - 40
Min.
Mit Deckel garen
2-3 Köcheln von Reis und Milchge-
richten, Erhitzen von Fertigge-
richten
25 -
50 Min
.
Mindestens doppelte Men-
ge Flüssigkeit zum Reis ge-
ben, Milchgerichte zwi-
schendurch umrühren
3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch,
Fleisch
20 -
45 Min
.
Einige Esslöffel Flüssigkeit
hinzugeben
4-5 Dampfgaren von Kartoffeln 20 - 60
Min.
Max. ¼ l Wasser für 750 g
Kartoffeln verwenden
4-5 Kochen größerer Speisemen-
gen, Eintopfgerichte und Sup-
pen
60 -
150 Mi
n.
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-
taten
6-7 Bei schwacher Hitze braten:
Schnitzel, Cordon bleu, Kote-
letts, Frikadellen, Bratwürste,
Leber, Mehlschwitze, Eier,
Pfannkuchen, Donuts
nach
Bedarf
Nach der Hälfte der Zeit
wenden
7-8 Bei starker Hitze anbraten: Rös-
ti, Lendenstücke, Steaks
5-15
min
Nach der Hälfte der Zeit
wenden
9 Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-
brauch.
Achten Sie immer darauf, dass der Bo-
den des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in
der Glaskeramik beeinträchtigen
die Funktionsfähigkeit des Ge-
räts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
1.
Sofort entfernen: geschmolzener
Kunststoff, Frischhaltefolie und zu-
ckerhaltige Lebensmittel. Andern-
falls können die Verschmutzungen
das Gerät beschädigen. Verwen-
den Sie einen speziellen Reini-
gungsschaber für Glas. Den Reini-
gungsschaber schräg zur Glasflä-
che ansetzen und über die Ober-
fläche bewegen.
Entfernen, wenn das Gerät ab-
gekühlt ist: Kalk- und Wasserrän-
der, Fettflecken und glänzende
14
www.aeg.com
Metallverfärbungen. Verwenden
Sie hierfür einen speziellen Reini-
ger für Glaskeramik oder Edel-
stahl.
2.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3.
Reiben Sie das Gerät abschließend
mit einem sauberen Tuch trocken.
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
8.1 Bedienfeld
21 3 4 5 6
Num-
mer
Taste Funktion Beschreibung
1
Display Anzeigen der aktuellen Backofeneinstellun-
gen.
2
An/Aus Ein- und Ausschalten des Backofens.
3
Nach unten/
oben
Einstellen einer Backofenfunktion oder eines
Programms.
4
Kerntempera-
tursensor
Einstellen der Funktion des Kerntemperatur-
sensors.
5
Auswahl/Uhr-
funktion
Navigieren zwischen Backofenfunktionen und
Uhrfunktionen.
6
Einstelltasten Einstellen von Temperatur und Zeit.
DEUTSCH 15
8.2 Display-Anzeigen
1 4 632 5 7 8
Num-
mer
Bezeichnung Beschreibung
1
Anzeige „Backofen-
funktion“
Zeigt die eingestellte Backofenfunktion an.
2
Anzeige „Beleuch-
tung“/„Auftauen“
Zeigt, dass die Funktion „Beleuchtung“/„Auf-
tauen“ eingestellt ist.
3
Kochstufenanzeige Anzeige der Kochstufe.
4
Anzeige „Tempera-
tur“/„Tageszeit“
Zeigt die Temperatur und die Zeit in Minuten.
5
Anzeige für den
Kerntemperatursen-
sor
Anzeige, dass der Kerntemperatursensor in die
Buchse gesteckt ist.
6
Anzeige „Warmhal-
ten“
Zeigt, dass die Funktion „Warmhalten“ einge-
schaltet ist.
7
Dauer/Ende/Be-
triebszeit
Zeigt die Zeiteinstellung für Uhrfunktionen.
8
Anzeige „Uhrfunkti-
on“
Zum Einstellen einer Uhrfunktion und des Kurz-
zeitweckers.
8.3 Gerät ein- und ausschalten
Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten
des Geräts
.
8.4 Backofenfunktionen
Backofenfunktion Anwendung
Heißluft Zum Backen auf bis zu zwei Einschubebe-
nen gleichzeitig. Die Backofentemperatur
muss um 20-40 °C niedriger eingestellt
werden als bei Ober-/Unterhitze.
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ein-
schubebene des Backofens.
16
www.aeg.com
Backofenfunktion Anwendung
Pizzastufe Zum Backen von Gerichten mit einer in-
tensiveren Bräunung und einem knuspri-
gen Boden auf einer Einschubebene. Die
Backofentemperatur muss um 20-40 °C
niedriger eingestellt werden als bei
Ober-/Unterhitze.
Niedertemperatur-
garen
Zum Braten von besonders magerem, zar-
tem Gargut.
Infrabraten Zum Braten größerer Fleischstücke/Geflü-
gel auf einer Einschubebene. Zum Bräu-
nen.
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in größe-
ren Mengen. Zum Toasten von Brot.
Heißluft bei niedri-
ger Temperatur
Zum Backen in Formen und zum Dörren
auf einer Einschubebene bei niedrigen
Temperaturen.
Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen.
Dörren Zum Dörren von Lebensmitteln.
Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlprodukten.
Backofenbeleuch-
tung
Zum Einschalten von Beleuchtung im
Backofeninnenraum.
8.5 Einstellen der
Backofenfunktion
Die Backofenfunktion wird über das Sen-
sorfeld „
“ eingestellt.
Im Display wird ein Temperaturvorschlag
angezeigt.
Wenn Sie den vorgeschlagenen Wert in-
nerhalb von ca. 5 Sekunden nicht än-
dern, wird der Aufheizvorgang gestartet.
Sobald das Gerät die eingestell-
te Temperatur erreicht hat, er-
tönt ein akustisches Signal.
Sie können die Backofenfunktion
ändern, während der Backofen in
Betrieb ist.
8.6 Ändern der
Backofentemperatur
Berühren Sie oder , um die Tem-
peratur einzustellen.
8.7 Ausschalten einer
Backofenfunktion
Drücken Sie die Auswahltaste für Back-
ofenfunktionen (
oder ) wieder-
holt, bis sämtliche Anzeigen für Back-
ofenfunktionen im Display erlöschen.
8.8 Aufheiz-Anzeige
Wenn Sie eine Backofenfunktion ein-
schalten, leuchten die Balken im Display
nacheinander auf. Die Balken zeigen an,
dass die Backofentemperatur ansteigt.
8.9 Restwärmeanzeige
Wenn Sie den Backofen ausschalten, zei-
gen die Balken im Display die Restwär-
me an.
DEUTSCH 17
8.10 Tastensperre
Diese Funktion verhindert, dass Sie die
Backofenfunktion versehentlich ändern.
Einschalten der Tastensperre
1.
Schalten Sie das Gerät ein, sofern
notwendig.
2.
Stellen Sie eine Backofenfunktion
ein.
3.
Drücken Sie gleichzeitig Auswahl
und , bis im Display "LOC"
erscheint. Die Tastensperre ist jetzt
aktiviert.
Ausschalten der Tastensperre
1.
Drücken Sie gleichzeitig Auswahl
und , bis im Display nicht
mehr "LOC" angezeigt wird. Die
Tastensperre ist deaktiviert.
Die Tastensperre wird automa-
tisch aufgehoben, wenn die
Backofenfunktion ausgeschaltet
wird.
8.11 Automatische
Abschaltung des Backofens
Das Gerät schaltet sich nach einiger
Zeit ab:
Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten.
Wenn Sie die Backofen-Temperatur
nicht ändern.
Backofentempe-
ratur
Automatische
Abschaltung
30 - 120 °C 12.5 Std.
120 - 200 °C 8.5 Std.
200 - 250 °C 5.5 Std.
250 - max. °C 3.0 Std.
Um das Gerät nach der automatischen
Abschaltung wieder einzuschalten, müs-
sen Sie es zuerst vollständig ausschalten.
Wenn Sie die Uhrfunktion Dauer
oder Ende (falls vorhanden) ein-
gestellt haben, funktioniert die
Abschaltautomatik nicht.
8.12 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird auto-
matisch das Kühlgebläse eingeschaltet,
um die Geräteflächen zu kühlen. Nach
dem Abschalten des Geräts läuft das
Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abge-
kühlt ist.
8.13 Kerntemperatursensor
Der Kerntemperatursensor misst die
Temperatur im Inneren des Fleisches.
Verwenden Sie nur den mitgelie-
ferten Kerntemperatursensor
oder ein Originalersatzteil.
1.
Führen Sie die Spitze des Kerntem-
peratursensors mittig in das vorbe-
reitete Fleischstück ein.
2.
Stecken Sie den Kerntemperatursen-
sor in die Buchse an der Vorderseite
des Geräts.
3.
Schalten Sie das Gerät ein.
4.
Stellen Sie die Kerntemperatur ein:
Drücken Sie
wiederholt, bis
die Funktion „Kerntemperatursen-
sor“ blinkt und das Display die
Kerntemperatur anzeigt.
Berühren Sie innerhalb von weni-
ger als 5 Sekunden
oder ,
um die Kerntemperatur einzustel-
len.
Im Display wird nun die aktuelle
Kerntemperatur angezeigt.
Der Mindestwert für die ange-
zeigte Kerntemperatur beträgt
30 °C.
Der Standardwert für die Kern-
temperatur beträgt 60 °C.
5.
Stellen Sie (mit ) die Backofen-
funktion ein. Bei Bedarf können Sie
18
www.aeg.com
auch die Backofentemperatur (mit
/ ) einstellen.
Der aktuelle Wert für die voraus-
sichtliche Endzeit wird vom Gerät
entsprechend der eingestellten
Kerntemperatur stets neu berechnet.
Die im Display angezeigte voraus-
sichtliche Endzeit wird stets aktuali-
siert.
Während des Garvorgangs muss
der Kerntemperatursensor im
Fleisch und der Stecker des Sen-
sors in der Buchse eingesteckt
bleiben. Während das Gerät die
voraussichtliche Endzeit berech-
net, wird im Display ein blinken-
des Rechteck angezeigt.
6.
Sobald das Fleisch die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt
ein akustisches Signal.
Drücken Sie eine beliebige Taste,
um den Signalton abzustellen.
7.
Ziehen Sie den Stecker des Kern-
temperatursensors aus der Buchse
und nehmen Sie das Fleisch aus
dem Backofen.
WARNUNG!
Der Kerntemperatursensor ist
heiß! Es besteht Verbrennungs-
gefahr! Seien Sie beim Heraus-
ziehen des Kerntemperatursen-
sors aus dem Fleisch und des
Steckers aus der Buchse vorsich-
tig.
8.
Schalten Sie das Gerät aus.
8.14 Einsetzen des Backofenzubehörs
Die Brat- und Fettpfanne und der
Rost haben Seitenränder. Durch
die Seitenränder und die Form
der Führungsstäbe wird das Kip-
pen der Einschubteile verhindert.
Brat- und Fettpfanne und Rost zusam-
men einsetzen
Legen Sie den Rost auf die Brat- und
Fettpfanne. Schieben Sie die Brat- und
Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe
einer der Einschubebenen.
DEUTSCH 19
8.15 Rost und Fettpfanne zusammen einsetzen
Rost auf die Fettpfanne legen. Setzen
Sie den Rost und die Fettpfanne auf die
Teleskopauszüge.
Bewahren Sie die Montageanlei-
tung der Teleskopauszüge für
die zukünftige Verwendung auf.
8.16 Teleskopauszüge - Einsetzen des Backofenzubehörs
Setzen Sie das Backblech oder die Brat-
und Fettpfanne auf die Teleskopauszü-
ge.
Durch den umlaufend erhöhten
Rahmen des Rosts ist das Ge-
schirr zusätzlich gegen Abrut-
schen gesichert.
9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN
Uhrfunktion Anwendung
Tageszeit Zeigt die Uhrzeit an. Zum Einstellen, Ändern oder
Überprüfen der Uhrzeit.
Kurzzeitwecker Einstellen einer Countdownzeit.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signal.
Dauer Zum Einstellen der Betriebszeit für den Backofen.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG 43336VY-MN Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch