DeWalt DW708 Benutzerhandbuch

Kategorie
Akku-Kettensägen
Typ
Benutzerhandbuch
Dansk 1
Deutsch 9
English 17
Español 25
Français 33
Italiano 41
Nederlands 49
Norsk 57
Português65
Suomi 73
Svenska 81
Türkçe89
EÏÏËÓÈη 97
Copyright DEWALT
de - 1 9
DEUTSCH
KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE MIT SCHIEBEARM DW708
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von DEWALT entschieden, das die
lange D
EWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests
bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre
der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen D
EWALT zu
Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten de - 1
EG-Konformitätserklärung de - 1
Sicherheitshinweise de - 2
Elektrische Sicherheit de - 3
Verlängerungskabel de - 3
Auspacken de - 3
Gerätebeschreibung de - 3
Zusammenbauen de - 3
Einstellen de - 4
Gebrauchsanweisung de - 5
Transport de - 8
Wartung de - 8
Garantie de - 8
Technische Daten
DW708
Spannung (Volt) 230
Leistungsaufnahme (Watt) 1.600
Sägeblattdurchmesser (mm) 305
Sägeblattbohrung (mm) 30
Max. Sägeblattdrehzahl (min
-1
) 4.000
Gehrung (max. Einstellung) (rechts) 60°
(links) 50°
Neigung (max. Einstellung) (rechts) 48°
(links) 48°
Schnittbereich (Höhe x Breite)
bei 0° Gehrung, 0° Neigung (mm) 103 x 305
bei 45° Gehrung, 0° Neigung (mm) 103 x 216
bei 0° Gehrung, 45° Neigung links (mm) 81 x 305
bei 0° Gehrung, 45° Neigung rechts (mm) 43 x 305
Gewicht (kg) 27,0
Mindestabsicherung des Stromkreises:
230-V-Elektrowerkzeuge 10 A
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet:
Achtung: Verletzungsgefahr, Lebensgefahr oder mögliche
Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nicht-
beachtung der Anweisungen dieser Anleitung!
elektrische Spannung
scharfe Kanten
EG-Konformitätserklärung
DW708
DEWALT erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den
Richtlinien und Normen 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG,
EN 61029, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 und EN 61000-3-3
konzipiert wurden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter
unten oder an eine der auf der Rückseite dieser Anleitung genannten
Niederlassungen.
Die Höhe des Schalldrucks entspricht den Richtlinien der Europäischen
Gemeinschaft 86/188/EWG und 89/392/EWG gemessen nach DIN 45635:
DW708
L
pA
(Schalldruck) dB(A)* 89
L
WA
(Schalleistung) dB(A) 102
* Arbeitsplatzbezogener Emissionswert
Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB(A) einen
Gehörschutz.
Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung nach DIN 45675:
DW708
< 2,5 m/s
2
TÜV Rheinland
Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Germany
Zertifikat-Nr.
S 9710929 01
Direktor Produktentwicklung
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Deutschland
10 de - 2
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen
elektrischen Schlag, Verletzungs- und Feuergefahr die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Lesen Sie folgende
Sicherheitshinweise, bevor Sie das Elektrowerkzeug benutzen.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf!
Allgemeines
1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung
Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallgefahren.
2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse
Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Nässe aus. Sorgen Sie für eine gute
Beleuchtung des Arbeitsbereiches. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht
in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag
Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen, z.B. Rohren,
Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Bei extremen Einsatz-
bedingungen (z.B. hohe Feuchtigkeit, Entwicklung von Metallstaub
usw.) kann die elektrische Sicherheit durch Vorschalten eines
Trenntransformators oder eines Fehlerstrom-(FI-) Schutzschalters
erhöht werden.
4 Halten Sie Kinder fern!
Sorgen Sie dafür, daß Kinder das Werkzeug oder Kabel nicht berühren.
Jugendliche unter 16 Jahren dürfen das Werkzeug nur unter fachlicher
Anleitung benutzen.
5 Verlängerungskabel im Freien
Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien nur dafür zugelassene und
entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
6 Bewahren Sie Ihre Werkzeuge sicher auf
Unbenutzte Werkzeuge sollten in trockenen, verschlossenen Räumen
und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.
7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von sich
bewegenden Teilen erfaßt werden. Beim Arbeiten im Freien sind
Arbeitshandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
8 Benutzen Sie eine Schutzbrille
und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub- und spanerzeugenden
Arbeiten.
9 Beachten Sie den Höchstschalldruck
Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB(A) einen geeigneten
Gehörschutz.
10 Sichern Sie das Werkstück
Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock, um das
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht
die Bedienung des Elektrowerkzeuges mit beiden Händen.
11 Achten Sie auf einen sicheren Stand
Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das
Gleichgewicht zu halten.
12 Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten
Tragen Sie keine an das Stromnetz angeschlossenen Elektrowerkzeuge
mit dem Finger am EIN-/AUS-Schalter. Vergewissern Sie sich davon,
daß der Schalter beim Anschluß an das Stromnetz ausgeschaltet ist.
13 Seien Sie stets aufmerksam
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor.
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde sind.
14 Ziehen Sie den Netzstecker
Schalten Sie das Gerät ab und warten Sie, bis das Werkzeug die
Ruhestellung erreicht hat, bevor Sie den Arbeitsplatz verlassen.
Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim Werkzeugwechsel ist
der Netzstecker zu ziehen.
15 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken
Überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Schlüssel und
Einstellwerkzeuge entfernt sind.
16 Benutzen Sie das richtige Werkzeug
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung
beschrieben. Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge oder
Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten. Mit dem richtigen Werkzeug erzielen
Sie eine optimale Qualität und gewährleisten Ihre persönliche Sicherheit.
Warnung! Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohle-
nen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit
diesem Elektrowerkzeug, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwen-
dung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen.
17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig
Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie das Kabel
nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das
Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt
Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber, um gut und sicher arbeiten
zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise für
den Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäßig den Stecker und das
Kabel und lassen Sie diese bei Beschädigung von einer DEWALT-
Kundendienstwerkstatt erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel
regelmäßig und ersetzen Sie sie im Falle einer Beschädigung.
Halten Sie alle Schalter trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
19 Kontrollieren Sie Ihr Elektrowerkzeug auf Beschädigungen
Vor Gebrauch ist das Elektrowerkzeug auf einwandfreie und
bestimmungsgemäße Funktion zu überprüfen. Überprüfen Sie, ob die
beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und ob Teile beschädigt
sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein, um den einwandfrei-
en Betrieb des Elektrowerkzeuges zu gewährleisten. Beschädigte Teile
und Schutzvorrichtungen müssen vorschriftsgemäß repariert oder
ausgewechselt werden. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht,
wenn der Schalter defekt ist. Beschädigte Schalter müssen durch eine
DEWALT-Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.
20 Lassen Sie Reparaturen nur von einer DEWALT-Kundendienst-
werkstatt ausführen
Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheits-
bestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer DEWALT-
Kundendienstwerkstatt ausgeführt werden, andernfalls kann
Unfallgefahr für den Betreiber entstehen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Gehrungssägen
Vergewissern Sie sich, daß das Sägeblatt sich in die richtige Richtung
dreht. Achten Sie darauf, daß das Sägeblatt scharf ist. Verwenden Sie
keine Sägeblätter mit einem größeren oder kleineren Durchmesser als
in den technischen Daten angegeben.
Vergewissern Sie sich, daß alle Feststellknöpfe und Zwingen
festgezogen sind, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Lüftungsöffnungen des Motors
sauber sind. Entfernen Sie Sägespäne.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen
oder das Sägeblatt wechseln.
Lesen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie ein Zusatzteil benutzen.
Die falsche Verwendung eines Zusatzteils kann Schaden verursachen.
Warten Sie mit dem Sägen, bis der Motor die volle Geschwindigkeit
erreicht hat.
Heben Sie das Sägeblatt von der Schnittfuge im Werkstück hoch,
bevor Sie die Säge ausschalten.
Drücken Sie nichts gegen den Motorventilator, um die Motorwelle
anzuhalten.
Halten Sie Ihre Hand nie in den Sägeblattbereich, wenn die Säge an
die Stromversorgung angeschlossen ist.
Sägen Sie keine zu kleinen Werkstücke.
Versuchen Sie nicht, die Maschine bei hoher Geschwindigkeit anzuhalten,
indem Sie ein Werkzeug oder einen anderen Gegenstand gegen das
Sägeblatt drücken. Dies könnte zu schweren Unfällen führen.
Verwenden Sie keine beschädigten oder gerissenen Sägeblätter.
Verwenden Sie keine Schleifscheiben.
de - 3 11
DEUTSCH
Schneiden Sie keine Eisenmetalle, Nichteisen-Metalle oder gemauerte
Werkstücke.
Verwenden Sie Ihre Säge nie ohne die Schlitzplatte.
Der Sägeblattschutz an Ihrer Säge wird automatisch hochgezogen,
wenn der Arm gesenkt wird; er schwenkt wieder zurück, wenn die
Säge in die Ausgangsposition zurückkehrt. Der Sägeblattschutz kann
von Hand hochgezogen werden, wenn Sägeblätter ausgewechselt
werden und wenn der Zustand der Säge geprüft werden soll.
Ziehen Sie den Sägeblattschutz nie per Hand hoch, außer wenn die
Säge AUSgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde.
Der vordere Teil des Sägeblattschutzes ist mit kleinen Schlitzen versehen,
die eine gute Sicht auf das Werkstück ermöglichen. Obwohl die Schlitze
das Herumfliegen von Spänen erheblich reduzieren, sind doch Öffnungen
im Sägeblattschutz vorhanden; somit sollten Sie immer eine Schutzbrille
tragen, wenn Sie mit der Säge arbeiten.
Restrisiken
Die größten Gefahren beim Einsatz von Gehrungssägen sind:
- die rotierenden Teile, z.B. Berühren des Sägeblatts
Beim Betrieb von Gehrungssägen lassen sich bestimmte Restrisiken trotz
der Verwendung von Schutzeinrichtungen und der Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften nicht vermeiden. Es handelt sich hierbei
insbesondere um:
- Gehörschaden durch Lärmbelastung.
- Unfallgefahr am nicht abgedeckten Bereich des rotierenden Sägeblatts.
- Verletzungsgefahr beim Wechseln des Sägeblatts.
- Quetschen der Finger beim Öffnen der Schutzabdeckungen.
- Gesundheitsrisiko durch Einatmen des beim Arbeiten anfallenden
Holzstaubes, insbesondere bei Eichen- und Buchenstaub.
Elektrische Sicherheit
Der Elektromotor wurde nur für eine Spannung konzipiert. Überprüfen Sie
deswegen, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des
Elektrowerkzeuges angegebenen Spannung entspricht.
Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug ist gemäß EN 50144 zweifach
isoliert; ein Erdleiter ist aus diesem Grunde überflüssig.
CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des
Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) - Geräte
Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte
CH Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden,
müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen
werden.
Auswechseln des Netzkabels oder -steckers
Defekte Netzkabel oder -stecker dürfen nur von einem autorisierten
Fachbetrieb ausgewechselt werden. Ausgetauschte Netzkabel oder
-stecker müssen danach fachgerecht entsorgt werden.
Verlängerungskabel
Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel, das für die
Leistungsaufnahme des Elektrowerkzeugs ausreichend ist (vgl. technische
Daten). Der Mindestquerschnitt beträgt 1,5 mm
2
. Rollen Sie das Kabel bei
Verwendung einer Kabelrolle immer völlig aus.
Auspacken (Abb. A1, A2 & B)
Nehmen Sie die Säge vorsichtig an dem Tragegriff (9) und den Schienen
(14) aus der Verpackung.
Die Verpackung enthält:
1 Montierte Kapp- und Gehrungssäge mit Schiebearm
1 Sägeblattschlüssel
1 HM-Sägeblatt, ø 305 mm, 60 Zähne
1 Stütze
1 Bedienungsanleitung
1 Explosionszeichnung
Vergewissern Sie sich, daß das Elektrowerkzeug sowie die
Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich
durch.
Drücken Sie den Schalthebel (17) ein und ziehen Sie den
Kopfverriegelungsstift (16) heraus, wie Abb. B zeigt.
Führen Sie den Sägekopf kontrolliert nach oben in die Ausgangsposition.
Gerätebeschreibung (Abb. A1 & A2)
Ihre DW708 Kapp- und Gehrungssäge mit Schiebearm wurde für das
professionelle Sägen von Holz, Holzprodukten, Aluminium und
Kunststoffen konzipiert. Diese Präzisionsmaschine kann schnell und
einfach auf Querschneiden, Neigungsquerschneiden oder
Gehrungsschneiden eingestellt werden.
A1
1 EIN-/AUS-Schalter
2 Unterer Sägeblattschutz
3 Anschlag rechts
4 Gehrungshebel
5 Gehrungsverriegelung
6 Gehrungsskala
7 Anschlag links
8 Löcher für Werkbankmontage
9 Rahmen
10 Rahmenstütze
11 Neigungshebel
11A Freigabeknopf Neigungsanschlag
12 Neigungsanschlagschraube
13 Sägeblattschlüssel
14 Schienen
15 Spanabsauganschluß
16 Verriegelungsstift
A2
17 Bedienungsgriff
18 Tragegriff
19 Justierschrauben für Scjienen
20 Feststellknopf für Schiene
21 Flügelschraube
22 Nutenanschlag
23 Justierknopf für Anschlag
24 Griffaussparung
25 Schlitzplatte
26 Spindelarretierung
Zusammenbauen
Ziehen Sie vor dem Zusammenbauen immer den Netzstecker.
Der Motor und die Schutzhauben sind bereits auf dem
Rahmen montiert.
Stütze (Abb. C)
Im Lieferumfang Ihrer Säge ist eine Stütze (10) enthalten.
Stecken Sie die Stütze in die Löcher (27).
Bewegen Sie die Stütze hinein oder heraus, bis sie die Arbeitsfläche
berührt.
Ziehen Sie die Schrauben (28) fest.
Verwenden Sie die Säge nie ohne die Stütze.
DEUTSCH
Einstellen
Ziehen Sie vor dem Einstellen immer den Netzstecker.
Ihre Kapp- und Gehrungssäge wurde werksseitig genau eingestellt.
Sollte wegen des Transports oder aus irgendeinem anderen Grunde
eine erneute Einstellung erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor,
um Ihre Säge einzustellen. Die Einstellungen sollten dann zuverlässig
bestehen bleiben.
Prüfen und Justieren des Winkels zwischen Sägeblatt und Anschlag
(Abb. E)
Lösen Sie den Gehrungshebel (4) und drücken Sie die Gehrungs-
verriegelung (5) hoch, um den Gehrungsarm (34) mit der Skala
freizugeben.
Schwenken Sie den Gehrungsarm, bis die Verriegelung ihn in der
0°-Gehrungsposition hält. Ziehen Sie den Hebel (4) nicht fest.
Ziehen Sie den Kopf nach unten, bis das Sägeblatt gerade in den
Sägeschlitz (35) reicht.
Legen Sie einen Winkel (36) gegen den unteren Teil (37) des Anschlags (7)
und des Sägeblatts (33).
Berühren Sie die Spitzen der Sägeblattzähne nicht mit dem
Winkelmaß.
Zum Justieren gehen Sie folgendermaßen vor:
Lockern Sie die vier Schrauben (38) und bewegen Sie den Gehrungsarm
(34) nach links oder rechts, bis der mit dem Winkel gemessene Winkel
zwischen dem Sägeblatt und dem Anschlag 90° beträgt.
Drehen Sie die vier Schrauben (38) wieder fest. Die Anzeige des
Gehrungszeigers ist jetzt nicht von Bedeutung.
Justierung des Gehrungszeigers (Abb. F)
Lösen Sie den Gehrungshebel (4) und drücken Sie die Gehrungs-
verriegelung (5) hoch, um den Gehrungsarm (34) freizugeben.
Bewegen Sie den Sägearm, um den Gehrungszeiger (39) auf die
Nullposition einzustellen.
Lassen Sie die Gehrungsverriegelung bei lockerem Gehrungshebel
einschnappen, indem Sie den Gehrungsarm an der Nullposition
vorbeidrehen.
Achten Sie auf den Zeiger (39) und die Gehrungsskala (6). Falls der
Zeiger nicht genau 0 anzeigt, lockern Sie die Schraube (40) und
bewegen Sie den Zeiger vorsichtig nach links oder nach rechts.
Ziehen Sie die Schraube (40) wieder fest.
Justieren der Gehrungsverriegelung/Sperrstange (Abb. G)
Falls der Rahmen der Säge sich bei festgezogenem Gehrungshebel (4)
bewegen läßt, ist die Gehrungsverriegelung/Sperrstange (41) zu justieren.
Lösen Sie den Gehrungshebel (4).
Ziehen Sie die Gehrungsverriegelung/Sperrstange (41) fest, indem Sie sie
mit einem Schraubenzieher (42) im Uhrzeigersinn drehen. Lockern Sie
sie daraufhin um eine Viertelumdrehung (entgegen dem Uhrzeigersinn).
Überprüfen Sie, daß der Teller sich nicht dreht, wenn der Hebel (4) in
einem beliebigen (nicht voreingestellten) Winkel festgezogen wird.
Justieren des Neigungsanschlags (Abb. H1 - H4)
Justieren des Neigungsanschlags und des Zeigers auf 0° (Abb. H1 & H2)
Stellen Sie die Säge auf 0° Neigung ein (Abb. H1).
Drücken Sie den Kopf so weit wie möglich nach hinten und ziehen Sie
den Feststellknopf (20) fest (Abb. H2).
Stellen Sie einen Winkel (36) auf die Tischplatte und vertikal gegen das
Sägeblatt (33) (Abb. H1).
12 de - 4
An der Werkbank befestigen (Abb. A2)
Alle vier Füße sind mit Löchern (8) versehen, die eine leichte
Befestigung an der Werkbank ermöglichen. Es sind Löcher in zwei
verschiedenen Größen vorhanden, so daß unterschiedliche
Schraubengrößen verwendet werden können. Verwenden Sie eines der
beiden Löcher; es ist nicht nötig, beide Löcher zu verwenden. Sichern
Sie Ihre Säge vor dem Arbeiten ausreichend, damit sie sich nicht
bewegen kann. Um die Mobilität Ihrer Säge zu verbessern, können Sie
sie an einer mindestens 12,5 mm starken Sperrholzplatte befestigen.
Sie können die Platte nun leicht an der Werkbank festklemmen und
wieder abnehmen, um sie andererorts zu befestigen.
Wenn Sie Ihre Säge an einer Sperrholzplatte befestigen, sollten Sie
sicherstellen, daß die Befestigungsschrauben nicht aus dem
Plattenboden hervorstehen. Die Sperrholzplatte muß mit der
Auflageplatte der Werkbank bündig liegen. Bei der Befestigung der
Säge an irgendeiner Fläche ist immer dafür zu sorgen, daß sie nur an
den Klemmstellen, wo sich die Befestigungslöcher befinden,
festgeklammert wird. Beim Festklemmen der Säge an irgendeiner
anderen Stelle ist ein ordnungsgemäßer Betrieb nicht möglich.
Um ein Blockieren der Säge und Ungenauigkeiten beim Arbeiten zu
vermeiden, sollte das Werkzeug auf einer ebenen Fläche montiert
werden. Um ein Kippeln auf dem Untergrund zu vermeiden, ist die
Säge stabil aufzustellen. Gegebenenfalls schieben Sie dazu ein dünnes
Stück Material unter einen der Füße, bis die Säge stabil unter der
Montagefläche steht.
Montage des Sägeblatts (Abb. A1, A2, D1 & D2)
Die Zähne eines neuen Sägeblatts sind sehr scharf und
können gefährlich sein.
Ziehen Sie den Gehrungshebel (4), den Feststellknopf (20) und
den Neigungshebel (11) fest (Abb. A1 & A2).
Drücken Sie den Kopfblockierungs-Freigabehebel (50), um den unteren
Blattschutz (2) freizugeben. Ziehen Sie nun den unteren Blattschutz so
weit wie möglich hoch.
Lockern Sie die Schraube (29) und schwenken Sie den oberen
Sägeblattschutz (30) hoch.
Wechseln Sie die Schraube (29) nie gegen eine andere aus!
Halten Sie den Sägeblattschutz hoch, drücken Sie die Spindelarretierung
(26) (Abb. D2) und lösen Sie die Sägeblattschraube (31), indem Sie sie
mit dem Sägeblattschlüssel im Uhrzeigersinn drehen (Abb. D1).
Um die Spindelarretierung zu verwenden, drücken Sie den
Knopf und drehen die Spindel von Hand, bis Sie fühlen,
daß die Arretierung einrastet. Halten Sie den Arretierungsknopf
eingedrückt, um die Spindel festzuhalten.
Entfernen Sie die Sägeblattschraube (31) und den äußeren Säge-
blattflansch (32) (Abb. D1).
Montieren Sie das Sägeblatt (33) auf dem inneren Sägeblattflansch.
Sorgen Sie dafür, daß die Zähne am unteren Blattrand in Richtung
der Rückseite der Säge zeigen (vom Benutzer weg).
Montieren Sie den äußeren Sägeblattflansch (32) wieder.
Ziehen Sie die Sägeblattschraube (31) an, indem Sie sie entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen, während Sie den unteren Sägeblattschutz
hochhalten und mit der anderen Hand die Spindelarretierung gedrückt
halten.
Drücken Sie den Spindelarretierungsknopf nie ein,
während das Sägeblatt sich dreht.
DEUTSCH
Berühren Sie die Spitzen der Sägeblattzähne nicht mit dem
Winkelmaß.
Zum Justieren gehen Sie folgendermaßen vor:
Lockern Sie den Neigungshebel (11) (Abb. H2).
Drücken Sie den Gehrungsarm nach rechts bis zum 0°-Neigungs-
anschlag.
Verstellen Sie die Schraube (43), bis das Sägeblatt im rechten Winkel
zum Rahmen steht.
Ziehen Sie den Hebel (11) gut fest.
Vergewissern Sie sich, daß der Neigungszeiger (44) genau 0° anzeigt.
Falls nicht, lockern Sie die Schraube (45), stellen den Zeiger auf 0° und
ziehen die Schraube wieder fest.
Justieren des Neigungsanschlags auf 45° links oder rechts (Abb. H2 - H4)
Stellen Sie zuerst den 0°-Neigungswinkel ein.
- Neigungswinkel 45° links
Lockern Sie den Neigungshebel (11) und schwenken Sie den Kopf
nach links (Abb. H3).
Falls der Zeiger (44) nicht genau 45° anzeigt, verstellen Sie die linke
Schraube (12), bis der Zeiger 45° anzeigt (Abb. H2).
- Neigungswinkel 45° rechts
Drücken Sie den Freigabeknopf (11A) und schwenken Sie den Kopf
nach rechts (Abb. H4).
Falls der Zeiger (44) nicht genau 45° anzeigt, verstellen Sie die
Schraube (43A) unten rechts, bis der Zeiger 45° anzeigt (Abb. H3).
Justieren des Anschlags (Abb. A1 & J)
Die Anschläge (3) und (7) können so justiert werden, daß ein maximaler
Neigungswinkel von 48° möglich ist.
Lockern Sie den Justierknopf (23) und schieben Sie den Anschlag in
die gewünschte Position (Abb. J).
Machen Sie einen Versuch mit AUSgeschalteter Säge und prüfen Sie
den Zwischenraum zwischen Sägeblatt und Anschlag. Stellen Sie den
Anschlag so ein, daß er so nahe wie möglich am Sägeblatt ist, ohne
die vertikale Bewegung des Sägearms zu behindern.
Ziehen Sie den Justierknopf (23) kräftig fest.
Bringen Sie die Anschläge nach dem Sägen wieder in die
Ausgangsposition zurück.
Bei rechten Neigungsschnitten kann es erforderlich sein,
den rechten Anschlag (3) zu entfernen (Abb. A1).
Justieren der Schienenführung (Abb. K)
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schienen ein Spiel aufweisen.
Um das Spiel zu verringern, drehen Sie die Einstellschrauben (19) im
Uhrzeigersinn, während Sie den Sägekopf nach vorne und nach hinten
schieben.
Gebrauchsanweisung
Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und die gültigen
Vorschriften.
Vor dem Betrieb:
Vergewissern Sie sich, daß alle Sicherungsvorrichtungen ordnungsgemäß
montiert sind. Der Sägeblattschutz muß geschlossen sein.
Vergewissern Sie sich, daß das Sägeblatt sich in Richtung des auf dem
Blatt angebrachten Pfeiles dreht.
de - 5 13
EIN- und AUSschalten (Abb. L)
Drücken Sie zum Einschalten den EIN-/AUS-Schalter.
Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los.
Es gibt keine Vorrichtung, um die Säge in eingeschaltetem Zustand zu
arretieren. Es gibt aber ein Loch (47) in der Auslösetaste, das mit einem
Bügelschloß versehen werden kann, um die Säge in AUSgeschaltetem
Zustand zu verriegeln.
Grundschnitte (Abb. A1, A2, M1 - M3)
Gerader vertikaler Querschnitt (Abb. A1 & A2)
Lockern Sie den Gehrungshebel (4) und drücken Sie die Gehrungs-
verriegelung (5) hoch.
Stellen Sie die Gehrungsverrieglung auf die 0°-Position und ziehen Sie
den Gehrungshebel (4) fest.
Legen Sie das zu schneidende Holz an die Anschläge (3) und (7).
Halten Sie den Schalthebel und drücken Sie den Kopfblockierungs-
Freigabehebel (50), um den Sägekopf freizugeben.
Schalten Sie die Säge bei festgezogenem Schienenfeststellknopf ein.
Drücken Sie den Sägekopf nach unten, um durch das Holz und die
Schlitzplatte (25) zu schneiden.
Lassen Sie nach dem Schneiden den Schalter los. Warten Sie, bis das
Sägeblatt stillsteht, und führen Sie den Sägekopf zurück in seine obere
Rastposition.
Werkstücke größer als 50 x 100 mm (Abb. M1)
Die Führungsschiene erlaubt das Schneiden großer Werkstücke,
indem Sie den Sägekopf hinaus, hinunter und wieder zurück bewegen.
Lösen Sie den Schienenfeststellknopf (20).
Ziehen Sie den Sägekopf nach vorne, drücken Sie ihn nach unten in das
Werkstück und drücken Sie ihn zurück, um den Schnitt fertigzustellen.
Gehen Sie vor, wie oben beschrieben.
Vertikaler Gehrungsquerschnitt (Abb. M2)
Lockern Sie die Anschlag-Feststellknöpfe und justieren Sie die Anschläge.
Lockern Sie den Gehrungshebel (4) und drücken Sie die Gehrungs-
verriegelung (5) hoch. Bewegen Sie den Kopf nach links oder nach
rechts in den gewünschten Winkel.
Vergewissern Sie sich vor dem Sägen immer, daß der Hebel (4) fest
angezogen ist.
Gehen Sie wie bei einem geraden Querschnitt vor.
Neigungsschnitte (Abb. M3, H2 & H4)
Lockern Sie die Anschlag-Feststellknöpfe (23) und justieren Sie die
Anschläge (3) und (7). Lockern Sie den Neigungshebel (11) und stellen
Sie den gewünschten Winkel ein.
Ziehen Sie den Hebel (11) fest an.
Drücken Sie den Freigabeknopf (11A), um die Säge nach rechts zu
neigen.
Neigungswinkel 48° links (Abb. H2 & H3)
Um einen Neigungswinkel größer als 45° einzustellen, muß der Neigungs-
anschlag verstellt werden.
Lockern Sie den Neigungshebel (11) und schwenken Sie den Kopf
nach links.
Drehen Sie die Schraube (12), bis der Zeiger (44) den gewünschten
Neigungswinkel (bis 48°) anzeigt.
Neigungswinkel 48° rechts (Abb. H2 - H4)
Um einen Neigungswinkel größer als 45° einzustellen, muß der Neigungs-
anschlag verstellt werden.
Betätigen Sie den Freigabeknopf (11A) und schwenken Sie den Kopf
nach rechts.
Drehen Sie die Schraube (43A), bis der Zeiger (44) den gewünschten
Neigungswinkel (bis 48°) anzeigt.
14 de - 6
DEUTSCH
Schnittqualität
Saubere Schnittkanten hängen von einer Reihe von Variablen ab,
wie z.B. vom Werkstoff. Wenn für Form- und ähnliche Präzisionsarbeiten
sehr glatte Schnitte verlangt werden, empfiehlt sich die Verwendung eines
scharfen Sägeblatts (Hartmetall, 60 Zähne) bei einer niedrigen, gleichmäßi-
gen Schnittgeschwindigkeit.
Sorgen Sie dafür, daß das Material während des Schneidens
nicht kriecht; sichern Sie es sorgfältig. Lassen Sie das Sägeblatt
immer zum Stillstand kommen, bevor Sie den Sägearm hoch-
ziehen. Falls dennoch an der Hinterseite des Werkstückes kleine
Holzfasern abgespaltet werden, kleben Sie ein Stück Kreppband
über das Holz, wo es geschnitten werden soll. Sägen Sie durch
das Kreppband und entfernen Sie es nach dem Schneiden.
Haltung des Körpers und der Hände
Eine richtige Haltung des Körpers und der Hände beim Bedienen Ihrer
Kapp- und Gehrungssäge macht das Sägen leichter, präziser und sicherer.
Halten Sie Ihre Hände nie in der Nähe des Schnittbereiches.
Halten Sie mit Ihren Händen immer einen Sicherheitsabstand zum
Sägeblatt von mindestens 150 mm ein.
Halten Sie beim Schneiden das Werkstück fest gegen die Werkbank
und gegen den Anschlag. Behalten Sie Ihre Hände in sicherem
Abstand zum Sägeblatt, bis Sie die Auslösetaste losgelassen haben
und das Sägeblatt zum völligen Stillstand gekommen ist.
Machen Sie immer einen Versuch (mit AUSgeschalteter Säge),
bevor Sie mit eingeschalteter Maschine arbeiten, so daß Sie die Bahn
des Sägeblatts überprüfen können.
Kreuzen Sie Ihre Hände nicht.
Wahren Sie mit beiden Füßen einen festen und balancierten Stand.
Folgen Sie den Bewegungen des Sägearms nach links und rechts;
stehen Sie hierbei ein wenig seitlich des Sägeblatts.
Schauen Sie durch die Schlitze im Blattschutz, wenn Sie einer
Bleistiftlinie folgen.
Sichern des Werkstücks (Abb. M3)
Beim Schneiden von Nichteisen-Metallen immer eine Materialklammer
verwenden.
Klemmen Sie das Holz wenn möglich immer auf die Säge.
Für beste Ergebnisse verwenden Sie die Klemmbacke (49) (DE7082),
die für den Gebrauch mit Ihrer Säge entworfen ist. Sie ist als Zubehör
bei Ihrem Händler erhältlich. Klemmen Sie das Werkstück immer gegen
den Anschlag. Sie können an beiden Seiten des Sägeblatts klemmen;
denken Sie daran, daß die Klemmbacke eine feste, flache Anschlag-
Oberfläche braucht.
Verwenden Sie beim Sägen kleiner Werkstücke immer eine
Klemmbacke.
Abstützung für lange Werkstücke
Stützen Sie lange Werkstücke immer ab.
Für beste Ergebnisse verwenden Sie die zusätzliche Werkstück-Auflage
(DE7080), um die Tischweite Ihrer Säge zu vergrößern. Sie erhalten die
zusätzliche Werkstück-Auflage als Zubehör bei Ihrem Händler. Stützen Sie
lange Werkstücke mit geeigneten Mitteln sicher ab. Verwenden Sie z.B.
Sägeböcke oder ähnliche Vorrichtungen, um überhängende Werkstücke
zu stützen.
Herstellen von Bilderrahmen, Setzkästen und anderen umfangreichen
Projekten (Abb. N1 - N4)
Gehrungen schneiden und Rahmen herstellen
Versuchen Sie einige einfache Projekte mit Holzabfall, bis Sie die
Handhabung Ihrer Säge sicher beherrschen. Ihre Säge ist das ideale
Werkzeug für das Gehrungssägen von Eckverbindungen wie in Abb. N1.
Die abgebildete Verbindung kann durch Neigungssägen oder durch
Gehrungssägen hergestellt werden.
Neigungssägen im rechten Winkel
Die Neigung ist für beide Leisten auf 45° eingestellt, so daß sich ein Winkel
von 90° ergibt. Der Gehrungsarm ist in der Nullposition verriegelt.
Das Holz ist mit der breiten flachen Seite am Tisch und der schmalen Seite
am Anschlag positioniert.
Gehrungssägen
Der gleiche Schnitt laßt sich herstellen, indem mit der breiten Seite am
Anschlag rechts und links auf Gehrung gesägt wird.
Die beiden Skizzen (Abb. N1 & N2) sind nur für vierseitige Objekte.
Wenn die Zahl der Seiten sich verändert, ändern sich auch die Gehrungs-
und Neigungswinkel. Die folgende Tabelle zeigt die richtigen Winkel für
eine Vielzahl von Formen; es wird dabei angenommen, daß alle Seiten die
gleiche Länge haben. Für Formen, die nicht in der Tabelle aufgeführt
werden, teilen Sie 180° durch die Zahl der Seiten, um den Gehrungs- bzw.
Neigungswinkel zu erhalten.
Zahl der Seiten Gehrungs- oder Neigungswinkel
4 45°
5 36°
6 30°
7 25,7°
8 22,5°
9 20°
10 18°
Doppelgehrungsschnitte (Abb. N3 & N4)
Doppelgehrungssägen ist eine Kombination von Gehrungssägen und
Neigungssägen. Diese Sägeweise ergibt einen Schnitt, der sich zum
Herstellen von Rahmen oder Kästen mit schrägen Seiten,
wie in Abb. N3, eignet.
Falls der Schnittwinkel für jeden Schnitt verschieden ist,
vergewissern Sie sich, daß der Neigungshebel und der
Gehrungshebel fest angezogen sind.
Die hier gegebene Übersicht soll Ihnen helfen, die richtigen Neigungs- und
Gehrungseinstellungen für zusammengesetzte Schnitte zu wählen.
Um die Übersicht zu verwenden, wählen Sie den gewünschten Winkel “A”
(Abb. N4) für Ihr Projekt. Sie finden diesen Winkel in dem betreffenden
Bogen in der folgenden Übersicht. Von diesem Punkt aus gehen Sie in
einer vertikalen Linie, um den korrekten Neigungswinkel zu finden und in
einer horizontalen Linie, um den korrekten Gehrungswinkel zu finden.
Stellen Sie Ihre Säge auf die vorgeschriebenen Winkel ein und machen
Sie einige Probeschnitte.
Üben Sie den Zusammenbau der gesägten Stücke.
Beispiel: Um einen vierseitigen Kasten mit 25° Außenwinkeln
herzustellen (Winkel “A”) (Abb. N4), verwenden Sie den Bogen oben
rechts. Finden Sie 25° auf der Bogenskala. Folgen Sie der horizontalen
Schnittlinie nach links oder rechts, um die Gehrungswinkeleinstellung
(23°) der Säge zu finden. Folgen Sie ebenso der vertikalen Schnittlinie
nach oben oder unten, um die Neigungswinkeleinstellung (40°) der
Säge zu finden. Machen Sie immer zunächst Probeschnitte mit
Holzabfall, um die Sägeeinstellungen zu überprüfen.
de - 7 15
DEUTSCH
Doppelbereich-Gehrungsskala (Abb. O)
Die Gehrungsskala bietet zwei Zahlenbereiche, wie Abb. O zeigt. Die eine
Skala zeigt 0° an, wenn das Sägeblatt rechtwinklig zum Anschlag steht.
Die andere Skala zeigt hierbei 90° an. Die 0°-Skala (größere Zahlen näher
zur Vorderseite) wird verwendet, wenn Winkel berechnet werden. Um den
korrekten Gehrungswinkel zu berechnen, teilen Sie 180° durch die Zahl der
Seiten des Kastens bzw. des Rahmens. Vgl. die obige Übersicht für einige
Beispiele. Die 90°-Skala (kleinere Zahlen hinter der 0°-Skala) wird benutzt,
wenn ein Winkel Ihres Kastens oder Rahmens mit einem Winkelmesser
gemessen wird. Wenn Sie z.B. den Winkel eines achtseitigen Kastens
messen, zeigt der Winkelmesser 135° an. Teilen Sie diesen Winkel durch 2,
um die richtige Gehrungseinstellung zu erhalten. Sie beträgt hier 67
1
/2°.
Stellen Sie diesen Winkel anhand der 90°-Skala ein.
Vernier-Skala (Abb. P1 - P3)
Ihre Säge ist mit einer sehr genauen Vernier-Skala versehen.
Für Einstellungen mit Grad-Bruchteilen (
1
/4°,
1
/2°,
3
/4°) erlaubt die Vernier-
Skala eine genaue Einstellung des Gehrungwinkels auf den
nächstgelegenen
1
/2° (15 Minuten). Um die Vernier-Skala zu verwenden,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Nehmen wir zum Beispiel an, Sie wollen einen Gehrungswinkel von 24
1
/2°
rechts einstellen.
Schalten Sie die Säge AUS.
Stellen Sie den Gehrungswinkel auf die nächste volle Gradzahl ein,
indem Sie die mittlere Markierung der Vernier-Skala (Abb. P1) mit der
Gradzahl in der Gehrungsskala ausrichten. Betrachten Sie (vgl. Abb.
U1) genau; die gezeigte Einstellung ist eine Gehrung von 24° rechts.
Um den zusätzlichen Viertelgrad einzustellen, drücken Sie die
Gehrungsverriegelung und bewegen den Gehrungsarm vorsichtig nach
rechts, bis die
1
/2°-Verniermarkierung mit der nächsten Gradmarkierung
ausgerichtet ist. In diesem Fall ist die nächste Gradmarkierung 25°.
Abb. P2 zeigt eine Gehrungseinstellung von 24
1
/2° rechts.
Wenn Sie auf rechte Gehrung sägen:
- vergrößern Sie den Gehrungswinkel, indem Sie den Sägearm
bewegen, bis die betreffende Vernier-Markierung mit der nächsten
Gehrungsskala-Markierung zur rechten Seite hin ausgerichtet ist.
- verkleinern Sie den Gehrungswinkel, indem Sie den Sägearm
bewegen, bis die betreffende Vernier-Markierung mit der nächsten
Gehrungsskala-Markierung zur linken Seite hin ausgerichtet ist.
Wenn Sie auf linke Gehrung sägen:
- vergrößern Sie den Gehrungswinkel, indem Sie den Sägearm
bewegen, bis die betreffende Vernier-Markierung mit der nächsten
Gehrungsskala-Markierung zur linken Seite hin ausgerichtet ist.
- verkleinern Sie den Gehrungswinkel, indem Sie den Sägearm
bewegen, bis die betreffende Vernier-Markierung mit der nächsten
Gehrungsskala-Markierung zur rechten Seite hin ausgerichtet ist.
Sägen von Grund-Gehrungsschnitten (Abb. Q1 - Q4)
Vertikalposition
Machen Sie immer einen Probeschwenk des Sägekopfes bei
AUSgeschalteter Säge, bevor Sie sägen.
Gerade Vertikalquerschnitte (Abb. Q1)
Legen Sie das Holz an den Anschlag und spannen Sie es ein wie in
Abb. Q1.
Schalten Sie die Säge EIN, lassen Sie das Sägeblatt auf volle Drehzahl
beschleunigen und senken Sie den Arm gleichmäßig durch das
Material.
45°-Gehrungsschnitte (Abb. Q2)
Legen Sie das Werkstück wie in Abb. Q2 auf die Säge.
Alle Schnitte werden mit der Rückseite des Werkstückes am Anschlag
und der Unterseite des Werkstückes auf der Platte gemacht.
Innenwinkel
- links
Gehrung 45° links.
Sichern Sie die linke Schnittseite des Werkstückes.
- rechts
Gehrung 45° rechts.
Sichern Sie die rechte Schnittseite des Werkstückes.
Außenwinkel
- links
Gehrung 45° rechts.
Sichern Sie die linke Schnittseite des Werkstückes.
- rechts
Gehrung 45° links.
Sichern Sie die rechte Schnittseite des Werkstückes.
Horizontalposition mit Neigung (Abb. M3)
Eine andere Möglichkeit zum Herstellen des gleichen Schnittes ist eine
Kombination von 0° Gehrung und 45° Neigung. Ihre Säge kann bis zu
200 mm breite Neigungsschnitte sägen. Alle Schnitte werden mit 45°
Neigung und 0° Gehrung gesägt. Die Rückseite des Werkstückes liegt
flach auf der Säge wie in Abb. M3.
Innenwinkel
- links
Legen Sie die Oberseite des Werkstückes an den Anschlag.
Sichern Sie die linke Schnittseite des Werkstückes.
- rechts
Legen Sie die Unterseite des Werkstückes an den Anschlag.
Sichern Sie die linke Schnittseite des Werkstückes.
Außenwinkel
- links
Legen Sie die Unterseite des Werkstückes an den Anschlag.
Sichern Sie die rechte Schnittseite des Werkstückes.
- rechts
Legen Sie die Oberseite des Werkstückes an den Anschlag.
Sichern Sie die rechte Schnittseite des Werkstückes.
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
5
10
15
20
25
30
35
40
45
5
10
15
20
25
30
35
40
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
DIESEN NEIGUNGSWINKEL AN DER SÄGE EINSTELLEN
DIESEN GEHRUNGSWINKEL AN DER SÄGE EINSTELLEN
WINKEL ZWISCHEN ZWEI KANTEN
VIERSEITIGER
KASTEN
SECHSSEITIGER
KASTEN
ACHTSEITIGER
KASTEN
Schmieren
Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung.
Reinigung
Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsschlitze offen bleiben, und reinigen Sie
das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch.
Recycling
(nicht zutreffend für Österreich und die Schweiz)
Elektrowerkzeuge enthalten Roh- und Kunststoffe, die recycelt werden
können und Stoffe, die fachgerecht entsorgt werden müssen. DEWALT
und andere namhafte Hersteller von Elektrowerkzeugen haben ein
Recycling-Konzept entwickelt, das dem Handel und dem Anwender eine
problemlose Rückgabe von Elektrowerkzeugen ermöglicht.
Ausgediente netz- und akkubetriebene DEWALT-Werkzeuge können beim
Handel abgegeben oder direkt an DEWALT eingeschickt werden.
Beim Recycling werden sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.)
und Kunststoffe gewonnen und nicht verwertbare Reststoffe ver-
antwortungsvoll entsorgt. Voraussetzung für den Erfolg ist das
Engagement von Anwendern, Handel und Markenherstellern.
GARANTIE
• 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE •
Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALT-Elektrowerkzeuges nicht
völlig zufrieden sind, können Sie es unter Vorlage des Original-
Kaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT-
Händler im Original-Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld
zurück. Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör.
• 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION •
Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs- oder
Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug unter Vorlage
des Original-Kaufbeleges von einer DEWALT-Kundendienstwerkstatt
ausgeführt. Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen.
• 1 JAHR GARANTIE •
Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT-Elektrowerkzeuge
und beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg
nachgewiesen werden muß. In dieser Zeit garantieren wir:
Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen
Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile
Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice
Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf unsachgemäße
Behandlung zurückzuführen ist und nur Original-DEWALT-Zubehörteile
verwendet wurden, die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit
DEWALT-Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind.
Den Standort Ihres nächstgelegenen Händlers oder Ihrer
Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden
Telefonnummer auf der Rückseite.
Mit dieser Garantieerklärung erhalten Sie eine zusätzliche Sicherheit.
Sie schränkt jedoch in keinem Falle Ihre gesetzlichen
Gewährleistungsrechte ein, die Sie gegenüber demjenigen haben,
bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie können nach Ihrer Wahl
diese in gewissem Umfange weitergehenden Rechte
(Minderung des Kaufpreises oder Rückgängigmachung des Kaufes)
auch Ihrem Verkäufer gegenüber geltend machen.
DEUTSCH
16 de - 8
Nuten (Abb. R)
Ihre Säge ist mit einem Nutanschlag (22) und einer Flügelschraube (21)
versehen, die das Herstellen von Nuten ermöglichen.
Klappen Sie den Nutanschlag (22) zur Vorderseite der Säge.
Stellen Sie mit Hilfe der Flügelschraube (21) die Nuttiefe ein.
Schneiden von Nichteisen-Metallen
Wenn es sich um das Schneiden von Nichteisen-Metallen handelt, kann
die Maschine nur im Kappbetrieb verwendet werden. Wir empfehlen, dass
Neigungs- und zusammengesetzte Gehrungsschnitte nicht bei Nichteisen-
Metallen ausgeführt werden. Die Maschine ist nicht für das Schneiden von
Eisenmetallen geeignet.
Beim Schneiden von Nichteisen-Metallen immer eine Materialklammer
verwenden. Sicherstellen, dass das Arbeitsstück sicher festgeklammert
ist.
Nur Sägeblätter verwenden, die zum Schneiden von Nichteisen-
Metallen geeignet sind.
Wenn Schmiermittel verwendet werden, nur Wachs oder Trennspray
benutzen. Keine Emulsionen oder ähnliche Flüssigkeiten verwenden.
Einen FI- oder DI-Schalter zwischen der Maschine und der Hauptstrom-
leitung verwenden, um Restrisiken durch Metallspäne zu verhindern.
Der FI-Schalter sollte den folgenden Spezifizierungen entsprechen:
Nennspannung 230 V
Nennstrom 16 A
Reaktionszeit < 15 ms
Sicherungsstrom 30 mA
Der DI-Schalter sollte den folgenden Spezifizierungen entsprechen:
DIN VDE 0661
Nennspannung 230 V
Nennstrom 16 A
Sicherungsstrom 30 mA
Abschalten aller Pole L+N+PE
PE-Überwachung
Freisetzung von Niedrigspannung
Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an
Ihren DEWALT-Händler. Dazu gehören verschiedene Sägeblätter,
Erweiterungssätze (DE7080), einstellbare Seitenanschläge (DE7051),
Vertikalspanner (DE7082), Kronenanschläge (DE7084) und Staubfang-
säcke (DE7053).
Transport (Abb. A1, A2 & B)
Um ein einfaches Tragen der Säge zu ermöglichen, ist sie mit einem
Tragegriff (9) am oberen Ende des Sägearms versehen (Abb. B).
Um die Säge zu transportieren (Abb. B), senken Sie den Arm und
drücken den Verriegelungsstift (16) in den Sägekopf (Abb. A1).
Stellen Sie die Säge auf 60° rechte Gehrung ein, ziehen Sie den
Gehrungshebel (4) fest, ziehen Sie mit dem Sägekopf in der vorderen
Position den Schienenfeststellknop (20) fest, schieben Sie die
Anschläge (7) ganz nach innen und ziehen Sie bei 0° Neigung den
Neigungshebel (11) fest.
Verwenden Sie immer den Tragegriff (18) und/oder die Griffausspa-
rungen (24) (Abb. A2), um die Säge zu transportieren.
Wartung
Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen
möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter,
einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus.
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019
24
28
76-7
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977
29
71
19
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472
20
39
00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022
26
61
16
14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466
38
41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
11 - 99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

DeWalt DW708 Benutzerhandbuch

Kategorie
Akku-Kettensägen
Typ
Benutzerhandbuch