Fender Frontman 25R Benutzerhandbuch

Kategorie
Soundbar-Lautsprecher
Typ
Benutzerhandbuch
ENGLISH - PAGES 6-7
ESPANOL - PAGINAS 8-9
FRANÇAIS - PAGES 10-11
ITALIANO - PAGINE 12-13
DEUTSCH - SEITEN 14-15
16-17
Wichtige
Sicherheitshinweise
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen
Spannungen innerhalb des Gehäuses.
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen
sicheren Betrieb des Geräts die gesamte begleitende
Dokumentation lesen muss.
Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie
auf. Beachten Sie alle Warnungen.
Das Netzkabel muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen
werden, die die auf der Rückseite des Verstärkers unter INPUT
POWER angegebene Spannung und Frequenz liefert.
WARNHINWEIS:
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und
elektrische Schläge zu vermeiden.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gehäuse des Geräts
reinigen (verwenden Sie zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch).
Stecken Sie den Netzstecker erst wieder ein, wenn das Gerät
vollständig getrocknet ist.
Halten Sie hinter dem Gerät einen Freiraum von mindestens 15 cm
ein, damit eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt
werden.
Dieses Produkt ist möglicherweise mit einem unvertauschbaren
Stecker ausgestattet (unterschiedlich breite Pole). Dabei handelt es
sich um eine Sicherheitsvorrichtung. Wenn Sie den Stecker nicht in
die Steckdose stecken können, lassen Sie Ihre alte Steckdose von
einem Elektriker auswechseln. Zerstören Sie nicht die
Sicherheitsfunktion des Steckers.
Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder abgescheuert werden.
Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
Ständern verwendet werden.
Bei Gewitter oder wenn das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird,
sollte der Netzstecker gezogen werden.
In folgenden Fällen sollte das Gerät repariert werden, und zwar
ausschließlich von qualifizierten Technikern: Schäden an Netzkabel
oder -stecker; Beschädigung durch herabfallende Gegenstände,
ausgelaufene Flüssigkeit oder Regen; Funktionsstörungen oder
deutlich verändertes Betriebsverhalten; Beschädigung durch
Herunterfallen; Schäden am Gehäuse.
Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit
aus; stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät
ab.
VORSICHT:
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile.
Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern
durchgeführt werden.
Fender
®
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe
Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte
Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen bzw.
Regulieren der Lautstärke vorsichtig vor.
9
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
TIPO: PR 498
NÚMERO DE PIEZA: (120 V, 60 Hz) EE.UU 023-1502-000
(110 V, 60 Hz) TW 023-1512-000
(240 V, 50 Hz) AUS 023-1532-000
(230 V, 50 Hz) R.U. 023-1542-000
(220 V, 50 Hz) ARG 023-1552-000
(230 V, 50 Hz) EUR 023-1562-000
(100 V, 50 Hz) JPN 023-1572-000
(220 V, 60 Hz) ROK 023-1592-000
REQUISITOS DE CORRIENTE: 75 W
IMPEDANCIA DE ENTRADA: >1 M
NIVEL DE ENTRADA NOMINAL: 100 mV
POTENCIA DE SALIDA: 25 W R.M.S.
IMPEDANCIA DE CARGA NOMINAL: 8
COMPLEMENTO DE ALTAVOZ: Un altavoz de 10 pulgadas y diseño especial de 8
ACCESORIOS: Conmutador de pedal único remoto opcional
(N/P 002-8890-000)
DIMENSIONES ALTO: 15,5 pulgadas (39 cm)
ANCHO: 17 pulgadas (43 cm)
FONDO: 8,5 pulgadas (21 cm)
PESO: 25 libras (11,4 kg)
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso
Especificaciones
Especificaciones
TYPE : PR 498
NUMÉRO DE PIÈCE : (120 V, 60 Hz) USA 023-1502-000
(110 V, 60 Hz) TWN 023-1512-000
(240 V, 50 Hz) AUS 023-1532-000
(230 V, 50 Hz) GB 023-1542-000
(220 V, 50 Hz) ARG 023-1552-000
(230 V, 50 Hz) EUR 023-1562-000
(100 V, 50 Hz) JPN 023-1572-000
(220 V, 60 Hz) KOR 023-1592-000
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 75 W
IMPÉDANCE D’ENTRÉE : >1 M
NIVEAU D’ENTRÉE NOMINAL : 100 mV
SORTIE DE PUISSANCE : 25W R.M.S.
IMPÉDANCE NOMINALE DE CHARGE : 8
SPEAKER COMPLEMENT : un haut-parleur Fender
®
Special Design 10 pouces 8
(N° de pièce 036502)
ACCESSOIRES : Pédale simple de télécommande facultative
(Numéro de pièce 002-8890-000)
DIMENSIONS HAUTEUR : 15,5 pouces (39 cm)
LARGEUR : 17 pouces (43 cm)
PROFONDEUR : 8,5 pouces (21 cm)
POIDS : 25 livres (11,4 kg)
Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis
11
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Spécifications
Spécifications
TIPO: PR 498
NUMERI DI PARTE: (120V, 60Hz) US 023-1500-002
` (110V, 60Hz) TW 023-1510-002
(240V, 50Hz) AUS 023-1530-002
(230V, 50Hz) UK 023-1540-002
(220V, 50Hz) ARG 023-1550-002
(230V, 50Hz) EUR 023-1560-002
(100V, 50Hz) JPN 023-1570-002
(220V, 60Hz) ROK 023-1590-002
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE: 75W
IMPEDENZA DI INGRESSO: >1M
LIVELLO NOMINALE DI INGRESSO: 100 mV
POTENZA: 25W valore quadratico medio
IMPEDENZA DI CARICO NOMINALE: 8
COMPLEMENTO SPEAKER: Uno speaker Special Design 10 da 8 pollici
(N/P 036502)
ACCESSORI: Footswitch singolo remoto opzionale
(N/P 002-8890-000)
DIMENSIONI ALTEZZA: 15,5 pollici (39 cm)
LARGHEZZA: 17 pollici (43 cm)
PROFONDITÀ: 8,5 pollici (21 cm)
PESO: 25 libbre (11,4 kg)
Le specifiche dei prodotti sono soggette a modifica senza preavviso
13
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Specifiche
Specifiche
14
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Ihr neuer Frontman
®
-Verstärker bietet bei einem
hervorragenden Preis-Leistungs-Verhältnis die
bewährte Fender-Qualität:
Sämtliche Regler und Buchsen an der
Frontseite.
Einen Normal- und einen Drive-Kanal für cleanen
sowie verzerrten Sound.
Kompakte Größe, ideal für Proben und
Backstage-Warm-up.
Kopfhöreranschluss verwendbar als Ausgang zu
weiterem Equipment.
AUX IN – RCA-Anschlussbuchsen für tragbaren
CD-Spieler oder Cassettenrecorder, Drum-
Computer etc.
Fender
®
-Verstärker sind das Ergebnis von mehr als
50 Jahren intensiver Arbeit und der Erfahrung, die
unsere Techniker und unzählige Musiker weltweit im
Studio und auf der Bühne gesammelt haben.
Fender
®
, The Sound That Creates Legends.
1. INPUT – Anschlussbuchse für die Gitarre.
2. NORMAL VOLUME – Regelt die Lautstärke des
Normal-Kanals.
3. GAIN – Regelt in Verbindung mit dem Regler
DRIVE VOLUME die Lautstärke des Drive-
Kanals.
4. DRIVE SELECT – Aktiviert den Drive
(Übersteuerungs)-Kanal.
5. DRIVE VOLUME – Regelt in Verbindung mit
dem Regler GAIN die Lautstärke des Drive-
Kanals.
6. DRIVE CHANNEL-ANZEIGE – Leuchtet auf,
wenn der Drive-Kanal aktiv ist.
7. TREBLE – Regelt die Höhen.
8. MIDDLE – Regelt die Mitten.
9. BASS – Regelt die Tiefen.
10. REVERB (nur bei Frontman-Modellen mit 15R)
– Regelt die Intensität des Reverb-Effekts für
beide Kanäle.
11. AUX IN – RCA-Anschlussbuchsen für tragbaren
CD-Spieler oder Cassettenrecorder, Drum-
Computer etc. Diese Eingangsbuchsen werden
nicht von den Lautstärke- oder Klangreglern
des Verstärkers beeinflusst. Das Signal muss an
der entsprechenden Quelle eingestellt werden.
12. FOOTSWITCH - Anschlussbuchse für den
optionalen Fußschalter, mit dem Sie zwischen
den Kanälen wechseln können. Damit der
Fußschalter funktioniert, muss der GAIN
SELECT-Schalter ausgeschaltet sein.
13. HEADPHONES – Anschlussbuchse für Stereo-
oder Mono-Kopfhörer. Bei Verwendung dieser
Buchse wird der interne Lautsprecher
automatisch abgeschaltet. Diese Buchse kann
auch als unsymmetrische Line-
Ausgangsbuchse für einen 6,3-mm-Phono-
Klinkenstecker (Stereo oder Mono) verwendet
werden.
14. POWER-ANZEIGE – Leuchtet auf, wenn der
Verstärker unter Spannung steht.
15. POWER-SCHALTER – Dient zum Ein- (ON) und
Ausschalten (OFF) des Verstärkers.
Fender
Fender
®
®
Frontman
Frontman
®
®
25R
25R
Bedienleiste auf der V
Bedienleiste auf der V
erstärkervorderseite
erstärkervorderseite
TYP: PR 498
ARTIKELNUMMER: (120 V, 60 Hz) US 023-1502-000
(110 V, 60 Hz) TW 023-1512-000
(240 V, 50 Hz) AUS 023-1532-000
(230 V, 50 Hz) UK 023-1542-000
(220 V, 50 Hz) ARG 023-1552-000
(230 V, 50 Hz) EUR 023-1562-000
(100 V, 50 Hz) JPN 023-1572-000
(220 V, 60 Hz) ROK 023-1592-000
STROMVERSORGUNG: 75 W
EINGANGSIMPEDANZ: >1 M
NENNWERT INPUT: 100 mV
AUSGANGSLEISTUNG: 25 W RMS
LASTIMPEDANZ: 8
LAUTSPRECHERAUSSTATTUNG: Ein 10--Fender
®
Special Design 8”-Lautsprecher
(ART.-NR. 036502)
ZUBEHÖR: Optionaler Einfach-Fußschalter
(ART.-NR. 002-8890-000)
ABMESSUNGEN HÖHE: 15,5 Zoll (39 cm)
BREITE: 17 Zoll (43 cm)
TIEFE: 8,5 Zoll (21 cm)
GEWICHT: 25 lbs (11,4 kg)
Die technischen Daten des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden
15
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
T
T
echnische Daten
echnische Daten
16
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Fender
Fender
®
®
Frontman
Frontman
®
®
25R
25R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fender Frontman 25R Benutzerhandbuch

Kategorie
Soundbar-Lautsprecher
Typ
Benutzerhandbuch