Laserliner X1-Laser Meet xTool Machines Bedienungsanleitung

Kategorie
Laserniveaus
Typ
Bedienungsanleitung
X1-Laser
1H360° 1V
S
DE
02
EN
11
NL
20
DA
29
FR
38
ES
47
IT
56
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
Laser
515 nm
02
DE DE
Funktion / Verwendung
Kombi-Linienlaser mit einem grünen 360°-Laserkreis
und einer vertikalen grünen Laserlinie
Der zusätzliche Neigungsmodus erlaubt das Anlegen von Gefällen.
Optimiert für deckennahes Arbeiten
Out-Of-Level: Durch optische Signale wird angezeigt,
wenn sich das Gerät außerhalb des Nivellierbereichs bendet.
Mit der magnetischen Klemm- und Wandhalterung ist das Gerät
einzeln, in Kombination sowohl horizontal und vertikal einsetzbar.
Selbstnivellierbereich 3°, Genauigkeit 0,2 mm / m
Sicherheitshinweise
Umgang mit Lasern der Klasse 2
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und
Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im
Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie
die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren
und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben.
!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet,
dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezikation.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder
mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
X1-Laser
03
DE DE
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektro-
magnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein.
Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen,
an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern,
sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinussung oder
Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
– Achtung: Nicht in den direkten oder reektierten Strahl blicken.
– Den Laserstrahl nicht auf Personen richten.
Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu
schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reektionen niemals mit optischen
Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...).
– Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenhöhe (1,40 ... 1,90 m).
Gut reektierende, spiegelnde oder glänzende Flächen sind während des
Betriebes von Lasereinrichtungen abzudecken.
In öffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang möglichst durch
Absperrungen und Stellwände begrenzen und den Laserbereich durch
Warnbeschilderung kennzeichnen.
Besondere Produkteigenschaften
Automatische Ausrichtung des Gerätes durch ein magnetisch
gedämpftes Pendelsystem. Das Gerät wird in Grundstellung
gebracht und richtet sich selbständig aus.
Transport LOCK: Eine Pendelarretierung schützt das Gerät
beim Transport.
Mit der GRX-READY-Technologie können Linienlaser auch bei
ungünstigen Lichtverhältnissen verwendet werden. Die Laserlinien
pulsieren dann mit einer hohen Frequenz und werden durch
spezielle Laserempfänger auf große Entfernungen erkannt.
Zum Transport immer alle Laser ausschalten und Pendel arretieren,
Schiebeschalter (2) nach rechts schieben.
!
04
DE DE
Grüne Lasertechnologie
Lasermodule in der DLD-Ausführung stehen für eine hohe Qualität
der Linie, ein sauberes, klares und dadurch gut sichtbares Linien-
bild. Im Gegensatz zu früheren Generationen sind sie temperatur-
stabiler und energieeffizienter.
Das menschliche Auge hat zudem eine höhere Empfindlichkeit im Wellenbe-
reich des grünen Lasers als zum Beispiel beim roten Laser. Dadurch erscheint
die grüne Laserdiode im Vergleich zur roten sehr viel heller.
Grüne Laser – speziell in der DLD-Ausführung – bieten also Vorteile in Bezug
auf die Sichbarkeit der Laserlinie unter ungünstigen Bedingungen.
Anzahl und Anordnung der Laser
H = horizontale Laser
V = vertikale Laser
S = Neigungsfunktion 1H360° 1V S
4
3
1
2
a b
68
1
2
3
4
5
6
7
8
Laseraustrittsfenster
Schiebeschalter
a AN
b AUS / Neigungsmodus /
Transportsicherung
Akkufach (Unterseite)
1/4”/5/8“-Stativgewinde
(Unterseite)
LED Handempfängermodus
Handempfängermodus
LED Betriebsanzeige /
Batterieladung
Wahltaste Laserlinien
57
X1-Laser
05
DE DE
1Handhabung Lithium-Ionen Akku
Das Netzgerät nur innerhalb geschlossener
Räume verwenden, weder Feuchtigkeit noch
Regen aussetzen, da ansonsten die Gefahr
eines elektrischen Stromschlages besteht.
Vor Einsatz des Gerätes Akku voll aufladen.
Netzgerät mit dem Stromnetz und der Anschluss-
buchse des Akkupacks verbinden. Bitte nur das
beiliegende Netzgerät benutzen. Wenn ein
falsches Netzgerät verwendet wird, erlischt
die Garantie.
Während der Akku geladen wird, leuchtet die LED des Akkupacks rot. Der
Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die LED grün leuchtet.
Bei schwacher Ladung des Akkus blinkt die Betriebsanzeige (7). Im Anschluss
blinken die Betriebsanzeige (7) und die LED Handempfängermodus (5) gleich-
zeitig, bis sich das Gerät zur Schonung des Akkus abschaltet.
2
Das Akkufach öffnen und Lithium-
Ionen Akku gemäß der Abbildung
(Kontakte voraus) einlegen.
Lithium-Ionen Akku einlegen
Stromversorgung
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
!
Darauf achten, dass sich keine leitenden Gegenstände in der Nähe
der Akkukontakte befinden. Ein Kurzschluss dieser Kontakte kann
zu Verbrennungen und Feuer führen.
!
Der Akku darf nur mit dem beiliegenden Ladegerät aufgeladen
und ausschließlich mit diesem Lasergerät verwendet werden.
Ansonsten besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
!
06
DE DE
Zum horizontalen und vertikalen Nivellieren muss die Transportsicherung
gelöst sein. Sobald sich das Gerät außerhalb des automatischen Nive-
llierbereichs von 3° befindet, blinken die Laserlinien. Positionieren Sie
das Gerät so, das es sich innerhalb des Nivellierbereichs befindet.
!
Horizontal und vertikal Nivellieren
Die Transportsicherung lösen, Schiebeschalter (2) nach links schieben.
Die horizontale Laserlinie erscheint. Mit der Wahltaste können die Laserlinien
einzeln geschaltet werden.
3
Neigungsmodus
Die Transportsicherung nicht lösen, Schiebeschalter (2) nach rechts schieben.
Die Laser mit der Wahltaste (8) auswählen. Jetzt können schiefe Ebenen bzw.
Neigungen angelegt werden. In diesem Modus richten sich die Laserlinien
nicht mehr automatisch aus. Dies wird durch ein Blinken der Laserlinien
signalisiert.
4
LASER LASER LASER
LASER LASER LASER LASER
X1-Laser
07
DE DE
1 Sek.
5
Aufgrund der speziellen Optik zur Erzeugung einer durchgehenden
360° Laserlinie kann es zu Helligkeitsunterschieden in verschiedenen
Bereichen der Linie kommen, die technisch bedingt sind. Dies kann
zu unterschiedlichen Reichweiten im Handempfängermodus führen.
!
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Laserempfängers
für Linienlaser.
!
Handempfängermodus
Optional: Arbeiten mit dem Laserempfänger GRX
Verwenden Sie zum Nivellieren auf große Entfernungen oder bei nicht
mehr sichtbaren Laserlinien einen Laserempfänger GRX (optional).
Zum Arbeiten mit dem Laserempfänger den Linienlaser durch Drücken der
Taste 6 (Handempfängermodus ein / aus) in den Hand empfänger modus
schalten. Jetzt pulsieren die Laserlinien mit einer hohen Frequenz und die
Laserlinien werden dunkler. Der Laserempfänger erkennt durch dieses Pulsieren
die Laserlinien.
08
DE DE
A1
A2
2.
1.
A3
A2 A2
A1
4.
3.
A3
A2
< 0,2 mm / m = OK
Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten
Sie können die Kalibrierung des Lasers kontrollieren. Stellen Sie das Gerät in
die Mitte zwischen 2 Wänden auf, die mind. 5 m voneinander entfernt sind.
Schalten Sie das Gerät ein (Laserkreuz an). Zur optimalen Überprüfung bitte
ein Stativ verwenden.
1. Markieren Sie Punkt A1 auf der Wand.
2. Drehen Sie das Gerät um 180° u. markieren Sie Punkt A2.
Zwischen A1 u. A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz.
Kalibrierung überprüfen
3. Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an die Wand auf Höhe
des markierten Punktes A1.
4. Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Punkt A3.
Die Differenz zwischen A2 u. A3 ist die Toleranz.
Wenn A2 und A3 mehr als 0,2 mm / m auseinander liegen,
ist eine Justierung erforderlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler
in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von
UMAREX-LASERLINER.
!
X1-Laser
09
DE DE
Überpüfung der horizontalen Linie
Gerät ca. 5 m vor einer Wand aufstellen und
Laserkreuz einschalten. Punkt B an der Wand
markieren. Laserkreuz ca. 2,5 m nach rechts
schwenken und Punkt C markieren. Überprüfen Sie, ob die waagerechte
Linie von Punkt C ± 1 mm auf der gleichen Höhe mit dem Punkt B liegt.
Vorgang durch Schwenken nach links wiederholen.
BC
2,5 m
< 1 mm = OK
Überprüfung der vertikalen Linie
Gerät ca. 5 m vor einer Wand aufstellen. An der Wand ein Lot mit einer
2,5 m langen Schnur befestigen, das Lot sollte dabei frei pendeln. Gerät ein-
schalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten. Die Genauigkeit
liegt innerhalb der Toleranz, wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und
Lotschnur nicht größer als ± 1 mm beträgt.
Überprüfen Sie regelmäßig die Kalibrierung vor dem Gebrauch,
nach Transporten und langer Lagerung.
!
Kalibrierung
Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert werden, um die Genauigkeit der
Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall
von einem Jahr.
Hinweise zur Wartung und Pflege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch
und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln.
Entnehmen Sie das Akkupack vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie
das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
10
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den
freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der
europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info/?an=AIT
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 19W40)
Selbstnivellierbereich
± 3°
Genauigkeit
± 0,2 mm / m
Nivellierung
automatisch
Sichtbarkeit (typisch)*
40 m
Arbeitsbereich mit Handempfänger
(von technisch bedingtem
Helligkeitsunterschied abhängig)
60 m
Laserwellenlänge
515 nm
Laserklasse
2 / < 1 mW (EN60825-1:2014)
Schutzart IP 54
Stromversorgung Li-Ion Akkupack 3,7V / 5,2Ah;
Netzteil 5V/DC / 2000mAh
Betriebsdauer ca. 15 Std.
Ladezeit
ca. 6 Std.
Arbeitsbedingungen
0°C ... 50°C, Luftfeuchtigkeit
max. 80% rH, nicht kondensierend,
Arbeitshöhe max. 4000 m über NN
(Normalnull)
Lagerbedingungen -10°C ... 70°C,
Luftfeuchtigkeit max. 80% rH
Abmessungen (B x H x T)
122 x 121 x 75 mm
Gewicht
638 g (inkl. Akkupack)
DE
* bei max. 300 Lux
X1-Laser
11
EN
Function / Application
Combined cross-line laser with green 360° laser circle and vertical green laser line
The slope-mode feature is an extra that permits gradients to be laid out.
– Optimised for work close to the ceiling
Out-Of-Level: is indicated by optical signals when the unit is outside its
self-levelling range.
With the magnetic clamp and wall bracket the device can be used as a
standalone unit, in a combination as well as in horizontal and vertical position.
Automatic levelling range 3°, Accuracy 0.2 mm / m
Safety instructions
Using class 2 lasers
Laser radiation!
Do not stare into the beam!
Class 2 laser
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
Completely read through the operating instructions, the „Warranty and
Additional Information“ booklet as well as the latest information under
the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions
they contain. This document must be kept in a safe place and if the
laser device is passed on, this document must be passed on with it.
!
General safety instructions
The device must only be used in accordance with its intendedpurpose
and within the scope of the specications.
The measuring tools and accessories are not toys. Keep out of reach
of children.
Modications or changes to the device are not permitted, this will
otherwise invalidate the approval and safety specications.
Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures,
moisture or signicant vibration.
The device must no longer be used if one or more of its functions fail
or the battery charge is weak.
12
EN
Safety instructions
Dealing with electromagnetic radiation
The measuring device complies with electromagnetic compatibility
regulations and limits in accordance with the EMC Directive 2014/30/EU.
Local operating restrictions – for example, in hospitals, aircraft, petrol
stations or in the vicinity of people with pacemakers – may apply. Electronic
devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards
or interference.
Attention: Do not look into the direct or reected beam.
– Do not point the laser beam towards persons.
If a person‘s eyes are exposed to class 2 laser radiation, they should shut
their eyes and immediately move away from the beam.
Under no circumstances should optical instruments (magnifying glass,
microscope, binoculars) be used to look at the laser beam or reections.
– Do not use the laser at eye level (1.40 ... 1.90 m)
Reective, specular or shiny surfaces must be covered whilst laser devices
are in operation.
In public areas shield off the laser beam with barriers and partitions
wherever possible and identify the laser area with warning signs.
Special product features
Automatic alignment of the device with a magnetically
dampened pendulum system. The device is brought into
initial position and aligns itself autonomously.
Transport LOCK: The device is protected with a pendelum
lock during transport.
GRX-READY technology enables line lasers to be used even in
unfavourable light conditions.The laser lines pulsate at a high
frequency and this can be picked up by special laser receiversover
long distances.
When transporting, always switch off all lasers, secure pendulum and
push the slide switch (2) to the right.
!
X1-Laser
13
EN
Green laser technology
Laser modules in DLD design stand for high line quality as well
as a clean and clear and therefore easily visible line image. Unlike
previous generations they are more temperature-stable and energy efficient.
Furthermore, the human eye has a higher sensitivity to the wave range of the
green laser than the red laser, for example. This makes the green laser diode
appear much brighter than the red one.
Green lasers, especially in the DLD design, thus offer advantages with regards
to how visible the laser line is under unfavourable conditions.
1H360° 1V S
Number and direction of the lasers
H = horizontal laser
V = vertical laser
S = slope function
4
3
1
2
a b
68
1
2
3
4
5
6
7
8
Laser emitting window
Slide switch
a ON
b OFF / Slope mode /
Transport lock
Rechargeable battery
compartment (bottom)
1/4”/5/8“-tripod threads
(bottom)
LED hand receiver mode
Hand receiver mode
LED status indicator /
Battery charge
Laser line selection button
57
14
EN
1Use of lithium-ion rechargeable battery
The power supply unit is to be used in enclosed
spaces only; do not expose to moisture or rain as
this may result in the risk of electric shock.
Charge the device‘s battery completely
prior to use.
Connect the power supply unit to the mains and
connecting socket on the battery pack. Only use
the power supply unit provided. Using a different
power supply unit will invalidate the warranty.
The LED on the battery pack lights up red
while the battery is charging.
The status indicator (7) flashes if the battery charge is low. The status indica-
tor (7) and the hand receiver mode LED (5) then both flash at the same time
until the device shuts down to protect the battery.
2
Open the battery compartment and
insert lithium-ion battery as illus-
trated (contacts first).
To insert the lithium-ion
rechargeable battery
Power supply
Do not open the rechargeable battery. This could cause short-circuits.
!
Make sure there are no conductive objects in the vicinity of the
battery contacts. Short-circuiting of these contacts can cause burn
injuries or fire.
!
The battery may only be charged with the battery charger provided
and used only in this laser device. Any other use may cause injury
or fire.
!
X1-Laser
15
EN
The transport restraint must be released for horizontal and vertical
levelling. The laser lines flash when the device is outside the automatic
levelling range of 3°. Position the device such that it is within the
levelling range.
!
Horizontal and vertical levelling
Release the transport restraint, push the slide switch (2) to the left.
The horizontal laser line appears. The laser lines can be switched individually
with the selection button.
3
Slope mode
Do not release the transport restraint, push the slide switch (2) to the right.
Select the laser using the selector button (8). Sloping planes and tilts
can now be measured. In this mode, the laser lines no longer align
automatically. This is signalised by the laser lines flashing.
4
LASER LASER LASER
LASER LASER LASER LASER
16
EN
1 Sek.
5
Due to the special optics required to generate a continuous 360° laser
line, the underlying technology may cause differences in brightness in
different areas of the line. This may lead to different ranges in hand
receiver mode.
!
Observe the laser receiver‘s operating instructions for line lasers.
!
Hand receiver mode
Optional: Working with the laser receiver GRX
Use an GRX laser receiver (optional) to carry out levelling at great distances
or when the laser lines are no longer visible. To work with a laser receiver,
switch the line laser to hand-held receiver mode by keeping button 6 (hand-
held receiver mode on / off) pressed. The laser lines will now pulsate with high
frequency, making the laser lines darker. The laser receiver can detect these
pulsating laser lines.
X1-Laser
17
EN
A1
A2
2.
1.
A3
A2 A2
A1
4.
3.
A3
A2
< 0,2 mm / m = OK
Preparing the calibration check
It is possible for you to check the calibration of the laser. To do this, position
the device midway between 2 walls, which must be at least 5 metres apart.
Switch the device on (Laser cross ON). The best calibration results are
achieved if the device is mounted on a tripod.
1. Mark point A1 on the wall.
2. Turn the device through 180° and mark point A2.
You now have a horizontal reference between points A1 and A2.
Performing the calibration check
3. Position the device as near as possible to the wall
at the height of point A1.
4. Turn the device through 180° and mark point A3.
The difference between points A2 and A3 is the tolerance.
When A2 and A3 are more than 0.2 mm / m apart, an adjustment
is necessary. Contact your authorised dealer or else the UMAREX-
LASERLINER Service Department.
!
18
EN
Checking the horizontal line
Position the device about 5 m from a wall and
switch on the cross laser. Mark point B on the
wall. Turn the laser cross approx. 2.5 m to the
right and mark point C. Check whether the
horizontal line from point C is level with point B
to within ± 1 mm. Repeat the process by turning the laser to the left.
BC
2,5 m
< 1 mm = OK
Checking the vertical line
Position the device about 5 m from a wall. Fix a plumb bob with a line of 2.5 m
length on the wall, making sure that the bob can swing freely. Switch on the
device and align the vertical laser to the plumb line. The precision is within the
specified tolerance if the deviation between the laser line and the plumb line
is not greater than ± 1 mm.
Regularly check the calibration before use, after transport and after
extended periods of storage.
!
Calibration
The meter needs to be calibrated on a regular basis to ensure it produces
accurate measurement results. We recommend carrying out calibration
once a year.
Information on maintenance and care
Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents,
scouring agents and solvents. Remove the battery pack before storing for
longer periods. Store the device in a clean and dry place.
X1-Laser
19
EN
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards
for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be
collected separately for disposal according to
the European Directive on waste electrical and
electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
http://laserliner.com/info/?an=AIT
Technical data (Subject to technical changes without notice. 19W40)
Self-levelling range
± 3°
Accuracy
± 0.2 mm / m
Levelling
auto
Visibility (typical)*
40 m
Working range with hand receiver
(depends on how the technology
affects the difference in brightness)
60 m
Laser wavelength
515 nm
Laser class
2 / < 1 mW (EN60825-1:2014)
Degree of protection IP 54
Power supply Li-ion battery pack 3.7V / 5.2Ah;
Power pack 5V/DC / 2000mAh
Operating time approx. 15 hours
Charging time
approx. 6 hours
Operating conditions
0°C ... 50°C, Max. humidity 80% rH,
no condensation, Max. working
altitude 4000 m above sea level
Storage conditions -10°C ... 70°C,
Max. humidity 80% rH
Dimensions (W x H x D)
122 x 121 x 75 mm
Weight
638 g (including battery pack)
* at up to 300lux
X1-Laser
8.031.96.36.1 / Rev19W40
SERVICE
Umarex GmbH & Co. KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Laserliner X1-Laser Meet xTool Machines Bedienungsanleitung

Kategorie
Laserniveaus
Typ
Bedienungsanleitung