Fuave FVCW20W22 Malmo 2000 Convector Heater Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FUAVE Malmö 2000
Convectorkachel
Convector heater
Konvektor
Convecteur
FVCW20W22
Gebruikershandleiding
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
3
19
35
51
Dit apparaat is uitsluitend geschikt
voor goed geïsoleerde plaatsen of
voor incidenteel gebruik.
This device is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
Dieses Gerät ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet.
Cet appareil ne peut être utilisé
que dans des locaux bien isolés ou
de manière occasionnelle.
3GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
VOORWOORD
Over dit document
Deze handleiding bevat alle informatie voor correct, efficiënt en
veilig gebruik van het apparaat.
Deze handleiding is bedoeld voor de eindgebruiker en/of koper
van dit apparaat.
Zorg ervoor dat u de instructies in deze handleiding volledig
gelezen en begrepen heeft voordat u het apparaat installeert of
gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik zolang u
het apparaat gebruikt en/of in bezit heeft.
Coolblue B.V. kan op geen enkele wijze aansprakelijk worden
gesteld voor immateriële schade aan u of aan anderen, of
materiële schade aan het apparaat, uw eigendommen of
eigendommen van anderen ontstaan door het niet of niet juist
opvolgen van de instructies in deze handleiding.
De laatste versie van deze handleiding kunt u vinden
op www.coolblue.nl als u op “Fuave Malmö 2000” of
“FVCW20W22” zoekt.
Oorspronkelijke instructies
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Nederlands.
Alle andere talen zijn vertaalde documenten. In geval van
vertaalfouten, is de Nederlandse versie leidend.
4FUAVE Malmö 2000
Gebruikte symbolen
Symbool Omschrijving
!WAARSCHUWING Duidt op een gevaarlijke situatie die,
indien deze niet wordt vermeden,
kan leiden tot ernstige immateriële
schade aan u of anderen.
VOORZICHTIG Duidt op een gevaarlijke situatie die,
indien deze niet wordt vermeden,
kan leiden tot lichte immateriële
schade aan u of anderen.
1LET OP Duidt op een situatie die verband
houdt met materiële schade.
3OPMERKING Duidt op nuttige, aanvullende
informatie.
Auteursrecht
De in deze handleiding afgebeelde gegevens, waaronder
begrepen teksten, foto’s, grafische tekeningen, beeldmerken,
(handels)namen en logo’s, zijn eigendom van Coolblue B.V. en
worden beschermd door het auteursrecht, merkenrecht en/of
enig ander intellectueel eigendomsrecht, tenzij deze gegevens
toebehoren aan een derde. Het is u nimmer toegestaan de inhoud
van de handleiding geheel of gedeeltelijk te reproduceren,
over te dragen, te verspreiden, te bewaren of tegen vergoeding
beschikbaar te stellen aan derden, zonder de voorafgaande
schriftelijke toestemming van Coolblue B.V. en/of de derde waar
de gegevens aan toebehoren.
5GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
INHOUDSOPGAVE
1. Veiligheid 6
1.1. Veiligheidssymbolen en -labels op het apparaat 6
1.2. Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 6
2. Informatie over het apparaat 9
2.1. Beschrijving van het apparaat 9
2.2. Bedoeld gebruik en te verwachten onbedoeld gebruik 9
2.3. Algemene specificaties 10
2.4. Typeplaatje 11
3. Installatie 12
3.1. Verpakking verwijderen en controleren 12
3.2. Hoofdonderdelen 13
3.3. Benodigde gereedschappen 13
3.4. Het apparaat assembleren 13
4. Gebruik 14
4.1. Bedieningspaneel 14
4.2. Na gebruik 15
5. Reiniging en onderhoud 15
6. Opslag 16
7. Afvoeren 17
8. Garantie 17
6FUAVE Malmö 2000
1. VEILIGHEID
1.1. Veiligheidssymbolen en -labels op het apparaat
Symbool Omschrijving
Bedek het apparaat niet met kleding of andere
objecten om oververhitting te voorkomen.
1.2. Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften
Zorg dat u de veiligheidsinstructies volledig heeft gelezen
en begrepen, voordat u het apparaat installeert, gebruikt of
onderhoud. Zo voorkomt u mogelijke materiële schade en
immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw
andere eigendommen of eigendommen van anderen.
!WAARSCHUWING
Brandgevaar door kortsluiting:
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het
apparaat in gebruik is. Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact als u de ruimte verlaat.
Wikkel de voedingskabel nooit rondom het apparaat. Wikkel
de voedingskabel voor gebruik volledig af.
Gebruik geen verlengsnoer of stekkerdozen met dit apparaat.
Controleer voordat u het apparaat gaat gebruiken of het
voltage op het typeplaatje overeenkomt met het voltage van het
stopcontact. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard
stopcontact.
Brandgevaar door licht ontvlambare materialen:
Plaats het apparaat nooit in de buurt van brandbare
materialen. Zorg dat de afstand tussen het apparaat en
brandbare materialen minimaal 1 meter is.
7GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
Brandgevaar door oververhitting:
Gebruik het apparaat nooit op of in de buurt van andere
warmtebronnen.
Dek het apparaat nooit af.
Blokkeer de luchtstroom naar de lucht in- of uitgangen van het
apparaat niet.
Gebruik nooit een timer of een aparte afstandsbediening die
het apparaat automatisch inschakelt.
Maak de ventilatieopeningen regelmatig schoon om ophoping
van stof te voorkomen.
Brandgevaar door instabiliteit:
Plaats het apparaat altijd op een vlakke en stabiele
ondergrond.
Explosiegevaar door warmtestraling:
Gebruik het apparaat nooit in de buurt van explosieve stoffen.
Elektrocutiegevaar door kortsluiting:
Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of
defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat
onmiddellijk. Haal de voedingskabel uit het stopcontact en
neem contact op met de klantenservice.
Maak het apparaat nooit open. Het apparaat mag alleen door
een bevoegde servicemonteur geopend worden voor
onderhoud.
Steek nooit voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Plaats het apparaat nooit direct onder een stopcontact. De
voedingskabel kan tegen het verwarmingselement aankomen,
waardoor de plastic isolatie kan smelten.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen.
Bedien het apparaat nooit met natte handen.
8FUAVE Malmö 2000
Plaats het apparaat altijd op een droge en vochtbestendige
ondergrond.
Gebruik het apparaat nooit in een vochtige ruimte, zoals een
badkamer, of in de nabijheid van een bad, een douche of een
zwembad.
Gebruik het apparaat niet als de voedingskabel beschadigd is.
De voedingskabel mag alleen door een bevoegde
servicemonteur vervangen worden.
Verstikkingsgevaar door zuurstoftekort:
Laat kinderen nooit met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd
het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen.
Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte.
Gebruik het apparaat nooit in kleine ruimtes, wanneer hier
personen in aanwezig zijn die niet in staat zijn de ruimte
zelfstandig te verlaten, tenzij er voortdurend toezicht is.
VOORZICHTIG
Struikelgevaar door loshangende kabels:
Laat de voedingskabel nooit hangen op een manier dat iemand
er over kan struikelen of er per ongeluk aan kan trekken.
Verbrandingsgevaar door hitte:
Laat het apparaat altijd volledig afkoelen en haal de stekker uit
het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
Raak de hete onderdelen van het apparaat nooit aan. Raak
alleen het bedieningspaneel aan of wacht tot het apparaat
volledig afgekoeld is.
Plaats het apparaat altijd op een hittebestendige ondergrond.
Houd altijd toezicht op kinderen wanneer het apparaat in
gebruik is om te verzekeren dat ze niet met het apparaat
spelen.
9GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
1LET OP
Risico op schade aan het apparaat:
Reinig het apparaat nooit met agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen beschadigen.
Laat het apparaat nooit vallen en vermijd stoten. Overmatige
trillingen kunnen leiden tot losgeraakte verbindingen en kunnen
de goede werking van het apparaat beïnvloeden. Gebruik het
apparaat niet meer als het apparaat is gevallen.
Zorg dat u het apparaat volledig heeft gemonteerd voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
2. INFORMATIE OVER HET APPARAAT
2.1. Beschrijving van het apparaat
De Malmö 2000 is een convectorkachel geschikt voor het
verwarmen van goed geventileerde ruimtes. De ingebouwde
thermostaat meet de huidige omgevingstemperatuur en schakelt
het apparaat automatisch uit wanneer de ingestelde temperatuur
is bereikt. Wanneer de temperatuur in de ruimte onder de
ingestelde temperatuur daalt, wordt het apparaat automatisch weer
ingeschakeld.
2.2. Bedoeld gebruik en te verwachten onbedoeld gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik in vochtige ruimtes, zoals
een badkamer, of in de nabijheid van een bad, een douche of een
zwembad.
10 FUAVE Malmö 2000
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en
soortgelijke toepassingen, zoals:
keukenruimtes van het personeel in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen;
boerderijen;
gebruik door klanten in hotels, motels en andere
woonomgevingen;
“bed & breakfast”-achtige omgevingen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
ze onder toezicht staan of instructies betreffende het gebruik van
het apparaat hebben ontvangen van iemand die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid.
Elk ander gebruik van het apparaat dan beschreven in deze
handleiding wordt beschouwd als onbedoeld gebruik en kan
leiden tot materiële schade en immateriële schade aan u of aan
anderen, het apparaat, uw andere eigendommen of eigendommen
van anderen en het vervallen van de garantie.
2.3. Algemene specificaties
Artikelnummer FVCW20W22
Afmetingen (l × b × h) 60,5 × 21 × 37,5 cm
Gewicht 2,9 kg
Voeding AC 220 – 240 V ~ 50/60 Hz
Maximaal elektrisch
vermogen
2000 W
11GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
Warmteafgifte
Nominale warmteafgifte 2,0 kW
Minimale warmteafgifte 0,75 kW
Maximale continue
warmteafgifte 2,0 kW
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Bij nominale warmteafgifte 2,0 kW
Bij minimale warmteafgifte 0,75 kW
In stand-bymodus n.v.t.
Type warmteafgifte/ sturing
kamertemperatuur
Met mechanische sturing van
de kamertemperatuur door
thermostaat
2.4. Typeplaatje
De belangrijkste gegevens van het apparaat zijn ook te vinden op
het typeplaatje.
Afbeelding A
12 FUAVE Malmö 2000
3. INSTALLATIE
3.1. Verpakking verwijderen en controleren
!WAARSCHUWING
Verstikkingsgevaar door zuurstoftekort:
Laat kinderen nooit met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd
het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen.
1. Verwijder de verpakking en het verpakkingsmateriaal van het
apparaat.
33OPMERKINGOPMERKING
Bewaar de verpakking om het apparaat in op te slaan.
2. Controleer de inhoud van de verpakking aan de hand van
afbeelding B.
33OPMERKINGOPMERKING
Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem
dan contact op met Coolblue.
13GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
3 . 2 . Hoofdonderdelen
3
21
4
5
Afbeelding B
1
Kachel
2
Handvat
3
Voetstuk
4
Zelftappende schroef
5
Voedingskabel
3 . 3 . Benodigde gereedschappen
Kruiskopschroevendraaier
3 . 4 . Het apparaat assembleren
1 LET OP
Risico op schade aan het apparaat:
Zorg dat u het apparaat volledig heeft gemonteerd voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
1 . Plaats de kachel 1
ondersteboven op een vlakke, stabiele,
zachte ondergrond.
2 . Plaats de voetstukken 3
over de gaten in de onderkant van de
kachel 1
.
3 . Schroef de voetstukken 3
vast op de kachel 1
met de
zelftappende schroef 4
.
14 FUAVE Malmö 2000
4 . GEBRUIK
4 . 1 . Bedieningspaneel
6
7
8
Afbeelding C
6
750 W vermogensknop
7
1250 W vermogensknop
8
Thermostaatknop
1 . Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele, hitte- en
vochtbestendige ondergrond
2 . Steek de voedingskabel 5
in een stopcontact.
3 . Schakel de vermogensknop 6 7
om het vermogen te kiezen:
- Knop 1: 750 W
- Knop 2: 1250 W
- Beide knoppen : 2000 W
Het LED lampje van de ingeschakelde vermogensknop 6 7
licht op.
15GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
4. Er kan damp en geur ontstaan bij het eerste gebruik van het
apparaat of bij gebruik na een lange periode. Dit is normaal en
stopt na korte tijd.
5. Draai de thermostaatknop 8 naar MAX.
6. Wanneer de kamertemperatuur aangenaam aanvoelt, draait u
de thermostaatknop 8 langzaam terug totdat u een klik hoort.
Het LED lampje van de ingeschakelde vermogensknop 67
schakelt uit.
33OPMERKINGOPMERKING
Het apparaat verwarmt de ruimte automatisch op de
ingestelde kamertemperatuur.
4.2. Na gebruik
1. Schakel de vermogensknop 67 naar boven.
Het LED lampje van de uitgeschakelde vermogensknop 67
schakelt uit.
2. Draai de thermostaatknop 8 naar MIN om het apparaat uit
te schakelen.
3. Haal de voedingskabel 5 uit het stopcontact.
5. REINIGING EN ONDERHOUD
!WAARSCHUWING
Elektrocutiegevaar door kortsluiting
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen.
16 FUAVE Malmö 2000
VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar door hitte:
Laat het apparaat altijd volledig afkoelen en haal de stekker uit
het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
1LET OP
Risico op schade aan het apparaat:
Reinig het apparaat nooit met agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen beschadigen.
Maak het apparaat één keer per drie maanden schoon.
1. Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte,
vochtige doek.
2. Maak alle onderdelen droog met een zachte doek.
6. OPSLAG
Wanneer u het apparaat niet gebruikt, bewaar het apparaat in de
originele verpakking in een droge ruimte.
17GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
7. AFVOEREN
Dit symbool geeft aan dat het apparaat niet met ander
huishoudelijk afval weggegooid mag worden binnen
de EU. Door het apparaat op de juiste wijze af te
voeren, helpt u mogelijke gevaren voor het milieu en
de volksgezondheid te voorkomen. Het recyclen van
materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
hulpbronnen. Gooi afgedankte elektronische apparaten
daarom niet weg met het huishoudelijk afval. Volg bij
het afvoeren van het apparaat de nationale en lokale
regelgeving met betrekking tot het milieuvriendelijk
afvoeren van elektronische apparatuur. U kunt ook
contact opnemen met Coolblue wanneer u het apparaat
niet meer wil gebruiken of u kunt het apparaat inleveren
bij een Coolblue winkel naar keuze.
8. GARANTIE
Het apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van 2 jaar
na aankoop. Om aanspraak te kunnen maken op de garantie, dient
u te beschikken over de aankoopbon met koop- en/of leverdatum.
Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden naar:
www.coolblue.nl
18 FUAVE Malmö 2000
19USER MANUAL
EN
FOREWORD
About this document
This user manual contains all information for correct, efficient and
safe use of the device.
This user manual is intended for the end user and/or buyer of this
device.
Please make sure that you have completely read and understood
the instructions in this manual before you install or use the device.
Keep this document for future use as long as you are using and/or
are in possession of this device.
Coolblue B.V. cannot be held responsible in any way for immaterial
damage to you or others, or material damage to the device, your
property or the property of others caused by not or not correctly
following the instructions in this manual.
You can find the latest version of this user manual on
www.coolblue.nl/en when you search for “Fuave Malmö 2000” or
“FVCW20W22”.
Original instructions
This user manual was originally written in Dutch. All other
languages are translated documents. In case of translation errors,
the Dutch version shall prevail.
20 FUAVE Malmö 2000
Used symbols
Symbol Description
!WARNING Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in
serious immaterial damage to you or
others.
CAUTION Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in
light immaterial damage to you or
others.
1NOTICE Indicates a situation related to
material damage.
3NOTE Indicates useful, additional
information.
Copyright
The data displayed in this manual, including text, photographs,
graphic drawings, graphic brands, (trade) names and logos are
the property of Coolblue B.V. and are protected by copyright,
trademark law and/or any other intellectual property right, unless
these data belong to a third party. You are never permitted to
reproduce, transfer, distribute, store, or make available to third
parties for payment, the contents of this user manual in its entirety or
partially without prior written permission from Coolblue B.V. and/or
the third party the data belongs to.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Fuave FVCW20W22 Malmo 2000 Convector Heater Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch