Groupe Brandt SPOUTBO Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -
RO - MANUAL DE UTILIZARE
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
DICIEMBRE 2011
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
MOD.: SPOUT-28BO SPOUT-28UV
HORNO MICROONDAS / MICROWAVE OVEN / FOUR MICRO-ONDES /
MIKROWELLENHERD / MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ / MIKROVLNNÁ TROUBA /
MIKROVLNNÁ RÚRA / МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА / МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ /
/ CUPTOR CU MICROUNDE
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Funct.
Quick start
16
DE
Ihr Gerät ist ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch und für das
Kochen, Aufwärmen oder Auftauen
von Lebensmitteln vorgesehen.
Der Hersteller übernimmt bei
unsachgemäßer Benutzung keinerlei
Haftung.
Um Schäden an Ihrem Gerät zu
vermeiden, nehmen Sie es niemals leer
oder ohne Schale in Betrieb.
Vergewissern Sie sich zunächst, dass
die Behälter, die Sie benutzen wollen, fü
den Mikrowellenherd geeignet sind (z.B.
hitzebeständiges Glas, Porzellan, etc.).
Manipulieren Sie die Öffnungen der
Verschlüsse auf der Vorderseite
nicht. Sie könnten dadurch Schäden
verursachen, die eine Reparatur
notwendig machen.
Von der Verwendung von
Metallbehältern, Gabeln, Löffeln und
Messern, sowie Metallverschlüssen
oder –klammern für Tiefkühlbeutel wird
abgeraten.
3. HINWEISE FÜR IHRE SICHERHEIT
BEVOR SIE DAS GERÄT ANSCHLIESSEN
Prüfen Sie, dass ihr Gerät während
des Transports keine Beschädigungen
erfahren hat (Tür oder Dichtung
Deformiert, etc.). Falls Sie eine
Beschädigung feststellen, setzen Sie
sich mit ihrem Lieferanten in Verbindung,
bevor Sie das Gerät benutzen.
Prüfen Sie die Spannung im Netz. Im
Fall einer zu niedrigen permanenten
Spannung, 200 – 210 Volt, setzen Sie
sich mit ihrem Elektroinstallateur in
Verbindung.
INSTALLATION
Dieses Gerät muss auf eine Arbeitsfläche
gestellt werden, die eine minimale Höhe
von 85 cm über dem Boden angebracht
ist.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und
waagrechte Fläche, entfernt von jeder
Hitzequelle oder von Dampf.
Wählen Sie eine ebene Fläche mit
ausreichend Raum für die Ein- und
Auslassgitter der Lüftung (nicht
mitgeliefert).
Zwischen dem Mikrowellenherd und
den angrenzenden Wänden muss ein
Abstand von 10 cm eingehalten werden.
Eine Seite des Herds muss frei von
angrenzenden Objekten sein. Über dem
Herd muss ein Freiraum von 30 cm und
auf der Rückseite von 15 cm eingehalten
werden.
Achten Sie darauf, dass die Ein-
und Ausgänge für die Luft frei sind,
anderenfalls kann es zu Schäden an
dem Gerät kommen.
Über der oberen Fläche des
Mikrowellenherdes muss ein Freiraum
von mindestens 30 cm vorhanden sein.
Sorgen Sie dafür, dass nichts auf den
Herd gestellt wird und die Öffnungen
zur Ventilation, die an der Rückseite
des Herds angebracht sind, verdeckt
werden.
Sorgen Sie dafür, dass Sie auch nach
der Installation noch Zugang zum
Netzstecker haben.
1. INSTALLATION
2. TECHNISCHE DATEN
Spannung / Frequenz 230 V~/50 Hz
Leistung 700W
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Benutzen Sie nur einen Stecker, der
über einen Anschluss zur Erdung verfügt
und der nach den geltenden Vorschriften
zur Sicherheit angeschlossen ist.
Ihre elektrische Anlage sollte über eine
Vorrichtung verfügen, welche es dem
Benutzer erlaubt, das Gerät von der
Netzspannung zu trennen und dessen
Kontakte müssen mindestens einen
Abstand von 3 mm aufweisen.
Schließen Sie den Herd nicht an,
wenn das Versorgungskabel oder der
Stecker beschädigt sind. In diesem Fall
wenden Sie sich an einen autorisierten
Technischen Kundendienst.
17
In Einzelfällen können Sie jedoch in
Aluminiumschalen geringer Höhe (max.
4 cm) vorbereitete Speisen aufwärmen,
ohne jedoch dabei den Deckel
abzunehmen.
Dabei ist die Aufwärmzeit jedoch etwas
länger. In diesem Fall achten Sie bitte
genau darauf, dass die Aluminiumschale
sich in der Mitte des Glastellers befindet
und auf keinen Fall weniger als 1 cm
Abstand zwischen der Schale und den
Metallwände oder die Gerätetür besteht.
Bei der Zubereitung von Speisen für
Kinder beachten Sie bitte unbedingt:
- Fläschchen ohne Sauger aufwärmen.
Bevor Sie dem Kind das Fläschchen
geben, schütteln Sie die Flüssigkeit
und testen Sie die Temperatur auf
dem Handrücken.
- Rühren Sie Speisen für Kinder
um und testen Sie zunächst die
Temperatur, damit mögliche schwere
innere Verbrennungen vermieden
werden.
Achtung: Kinder dürfen das Gerät nur
bedienen, wenn ihnen die Handhabung
erklärt und sie auf die möglichen
Gefahren, die durch falsche Benutzung
entstehen können, hingewiesen wurden.
In dem Mikrowellenherd dürfen keine
rohen oder gekochten Eier oder
Spiegeleier gekocht bzw. aufgewärmt
werden. Diese können Platzen und
schwere Verbrennungen sowie nicht zu
behebende Schäden an Ihrem Gerät
hervorrufen.
• In den meisten Fällen ist es ratsam, die
Lebensmittel zuzudecken. Dadurch
werden sie schmackhafter und Ihr
Gerät bleibt sauber. Bevor Sie jedoch
Lebensmittel oder Flüssigkeiten in einem
hermetischen Behälter oder eine Flasche
aufwärmen, muss der Deckel oder
Stopfen abgenommen werden, um ein
mögliches Explodieren des Gefäßes zu
vermeiden.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten können
Kochtemperaturen erreicht werden,
ohne dass die typischen Blasen an
der Oberfläche auftreten. Um ein
Überkochen und Verbrennungsgefahr
zu vermeiden, warten Sie bitte 20
4. GRUNDSÄTZLICHE PRINZIPIEN
In der Mehrheit der Fälle wird von
uns empfohlen, die Nahrungsmittel
abzudecken, denn dann sind sie
schmackhafter und der Herd bleibt
sauber. Trotzdem, bevor Sie mit dem
Kochen oder mit dem Erwärmen von
Nahrungsmitteln oder von Flüssigkeiten
in einer Flasche oder hermetisch
verschlossenem Gefäß beginnen,
nehmen Sie den Deckel ab, denn sonst
besteht Explosionsgefahr.
Sekunden, bevor Sie den Behälter
aus dem Herd nehmen oder einen
Gegenstand in diesen eintauchen, damit
die Flüssigkeit nicht spritzt.
Bei kleinen Mengen (ein Würstchen, ein
Croissant, etc.), stellen Sie bitte ein Glas
Wasser neben das Lebensmittel.
Zu lange Zubereitungszeiten können das
Lebensmittel austrocknen und verkohlen.
Um dies zu vermeiden, wenden Sie
nicht die gleichen Kochzeiten an, wie im
herkömmlichen Herd.
Wenn Lebensmittel in
Einwegverpackungen aus Kunststoff,
Papier oder anderem brennbaren
Material aufgewärmt werden,
kontrollieren Sie bitte den Herd
regelmäßig, um Brandgefahr zu
vermeiden.
Bei Auftreten von Rauch halten Sie die
Tür des Herds geschlossen, schalten Sie
die Spannung ab oder unterbrechen Sie
den Netzanschluss.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei
geöffneter Tür. Wenn die Tür oder die
Schließvorrichtungen beschädigt sind,
darf das Gerät erst nach der Reparatur
durch einen zertifizierten technischen
Kundendienst wieder benutzt werden.
Keine Objekte (Dekoration,
Küchentücher, etc.) an den Seitenteilen
des Mikrowellenherds anbringen, da
diese den Kühlkreislauf behindern
könnten.
Dieses Gerät ist nicht für die Steuerung
über einen externen Zeitschalter oder
eine Fernbedienung ausgelegt.
18
benutzen.
Benutzen Sie keine Produkte aus
Recyclingpapier, denn sie können kleine
Fragmente aus Metall enthalten, die
Funken und / oder Brände auslösen
können.
Wir empfehlen runde oder ovale Teller,
statt quadratischen oder rechteckigen,
denn die Nahrungsmittel an den Ecken
haben die Tendenz, sich zu stark zu
erhitzen.
Sie können Streifen mit Aluminiumpapier
verwenden, um die zu starke Erhitzung
von bestimmten Zonen zu vermeiden
Achten Sie aber darauf, nicht zu viel
Aluminiumpapier zu benutzen und
versichern Sie sich, dass die Streifen
einen Mindestabstand von 2,5 cm
von den inneren Wänden des Herds
einhalten.
1. Sicherheits-Türverriegelung
2. Ring des Drehtellers
3. Wellenleiter
4. Taste zum Öffnen der Tür
5. Bedienfläche
6. Farbige Leuchte
7. Achse des Drehtellers
8. Glasteller
A. Taste Erhöhen +
B. Taste Verringern –
C. Funktionstaste "Funct."
D. Taste Schnellstart/Start/Pause/Stopp
E. Display
F. Uhr, Garzeit
G. Aufwärmen
H. Garen
I. Auftauen
J. Uhr
ROLLENHALTERUNG: Versuchen Sie
nicht, die Rollenhalterung mit der Hand
zu drehen, da dabei das Antriebssystem
beschädigt werden könnte. Sollte sie
nicht einwandfrei drehen, vergewissern
Sie sich, dass sich unter dem Drehteller
keine Gegenstände befinden, die die
Drehung behindern.
7. BESCHREIBUNG (Abb. A)
5. INTERFERENZ MIT RADIOWELLEN
Die Benutzung ihrer Mikrowelle kann zu
Störungen mit ihrem Radio, Fernseher
oder mit ähnlichen Gräten führen und dies
können Sie vermeiden, wenn Sie folgende
Vorkehrungen treffen:
1. Reinigen Sie die Tür und die Oberfläche
des Gehäuses des Mikrowellenherds.
2. Richten Sie die Antenne des Radios
oder des Fernsehers neu aus.
3. Verändern Sie den Standpunkt der
Mikrowelle oder des Empfängers.
4. Erhöhen Sie den Abstand zwischen
Mikrowelle und dem Empfänger.
5. Schließen Sie den Mikrowellenherd
und den Empfänger an verschiedene
Stromkreise an.
6. HANDBUCH DER ZUSATZGERÄTE
Stellen Sie stets sicher, dass
die verwendeten Utensilien
mikrowellengeeignet sind.
Das beste Material zum Kochen mit einer
Mikrowelle ist ein durchlässiges, denn
es erlaubt, dass die Energie durch das
Gefäß dringt und sich die Nahrungsmittel
erwärmen.
Sie sollten keine Gefäße aus Metall oder
Teller mit metallischen Verzierungen
Im Fall von kleinen Mengen (einer
Wurst, ein Croissant, etc.) stellen Sie ein
Wasserglas neben das Nahrungsmittel.
Zu lange Kochzeiten können die
Speisen austrocknen oder verkohlen
lassen. Um derlei Vorfälle zu vermeiden,
benutzen Sie keinesfalls die Zeiten, die
normalerweise für das Kochen in einem
traditionellen Herd angegeben werden.
Bringen Sie die dicksten Stücke der zu
erhitzenden Nahrungsmittel an den Rand
des Tellers.
Überwachen Sie die Kochzeit.
Kochen Sie stets mit der geringsten
angegebenen Zeit und fügen Sie mehr
Zeit zu, wenn dies notwendig ist. Zu
lange erhitzte Nahrungsmittel können zu
rauchen oder zu brennen beginnen.
19
programmiert werden.
1. Legen Sie die Speise in den
Mikrowellenherd und schließen Sie den
Deckel.
2. Betätigen Sie ein Mal die Taste
Schnellstart. Der Mikrowellenherd
beginnt automatisch, die Speise 30
Sekunden lang bei maximaler Leistung
aufzuwärmen.
Anmerkung: Während dieses
Kochvorgangs kann die Dauer durch
Betätigen von
oder
erhöht
werden.
ANMERKUNG: Es ist normal, dass
der Ventilator nach Beendigung des
Kochvorgangs weiterläuft; seine Aufgabe
ist es, die elektrischen Komponenten zu
kühlen.
AUFWÄRMEN
1. Legen Sie die Speise in den
Mikrowellenherd und schließen Sie den
Deckel.
2. Betätigen Sie ein Mal die Funktionstaste
“Funct.”. Die Anzeige der
Garzeitvorgabe blinkt.
3. Wenn Sie statt der vorgegebenen Dauer
eine Garzeit programmieren möchten,
betätigen Sie die Taste
oder
und stellen Sie damit die Zeit ein, wenn
der Vorgabewert blinkt.
4. Bestätigen Sie mit der Taste Start/Stopp
und beginnen Sie mit dem Aufwärmen
der Speise.
Anmerkung: Während dieses Vorgangs
kann die eingestellte Dauer durch Betätigen
von
oder
erhöht oder reduziert
werden.
STARKES GAREN
1. Legen Sie die Speise in den
“Funct.” BETÄTIGEN
VORGABE
GARZEIT
LEISTUNG
GEWICHT Min - Max.
Ein Mal 2 Mal 3 Mal 4 Mal
03:00 00:00 00:00 100 gr.
500 W 700 W 500 W
100 g – 1.500 g
00:00 – 60:00
FUNKTIONEN
8. FUNKTIONSWEISE
ALLGEMEINE HINWEISE
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
anschließen, ertönt eine kurze Melodie.
Vor der Benutzung muss der Deckel des
Mikrowellenherds einmal geöffnet und
wieder geschlossen werden.
Während des Betriebs leuchtet die
Betriebsleuchte rot. Wird eine Pause
programmiert, blinkt dieses rote Licht,
bis erneut die Taste Start/Stopp betätigt
wird.
Nach Ablauf des Programms ertönt ein
akustisches Signal und die Leuchte
leuchtet blau.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Der Mikrowellenherd verfügt über eine
Uhr mit 24-Stunden-Zyklus. Wenn er zum
ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint die
Anzeige „12:00" und „
".
1. Betätigen Sie 3 Sekunden lang
gleichzeitig die Tasten
und
Die
Stellen für die Stundenanzeige beginnen
zu blinken.
2. Betätigen Sie die Taste oder
,
um die Stunden einzugeben.
3. Betätigen Sie einmal die Taste
Start/Stopp. Die Stellen für die
Minutenanzeige beginnen zu blinken.
4. Betätigen Sie die Taste
oder
um die Minuten einzugeben.
5. Betätigen Sie zur Bestätigung die Taste
Start/Stopp.
AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN DES TONS
Aktiviert man diese Funktion, ertönt eine
kurze Melodie.
Betätigen Sie im Wartemodus 5 Sekunden
lang die Taste Start/Stopp, wird die
Melodiefunktion annulliert und es erscheint
die Anzeige “S DEAKTIVIERT” (S OFF).
Betätigen Sie 5 Sekunden lang die Taste
Start/Stopp, wird die Funktion aktiviert und
auf dem Display erscheint “S AKTIVIERT”
(S ON).
SCHNELLSTART
Diese Funktion für schnelles Garen
kann nur über die Taste Schnellstart
20
9. MÖGLICHE STÖRUNGEN
Das Gerät schaltet nicht ein.
Das Gerät macht Geräusche. Der Drehteller dreht nicht korrekt.
Es bildet sich Wasserdampf am Fenster.
Die Speise wird bei der Ausführung eines Programms des
Mikrowellenherds nicht warm.
Funkenflug im Gerät.
Die Lampe funktioniert nicht.
Überprüfen Sie den elektrischen Anschluss des Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass die Tür korrekt geschlossen ist.
Reinigen Sie die Räder und den Bereich der Rollen unter dem Drehteller.
Vergewissern Sie sich, dass die Räder korrekt angebracht sind.
Entfernen Sie die kondensierte Feuchtigkeit mit einem Tuch.
Vergewissern Sie sich, dass der Behälter für Mikrowellenherde
geeignet ist, und dass die geeignete Leistungsstufe gewählt wurde.
Reinigen Sie das Gerät gründlich: Entfernen Sie Fett, Speisereste,
etc. Entfernen Sie alle Metallgegenstände von den Herdwänden.
Benutzen Sie niemals Gegenstände aus Metall mit dem Rost.
Wenden Sie sich für den Austausch der Lampe an den
zugelassenen technischen Kundendienst.
Wenn... Was tun?
Mikrowellenherd und schließen Sie den
Deckel.
2. Betätigen Sie die Funktionstaste “Funct”
zwei Mal. Die Stundenanzeige zeigt
folgenden Wert an: “00:00”.
3. Betätigen Sie die Taste
oder
, um die gewünschte Kochzeit
einzustellen.
2. Bestätigen Sie mit der Taste Start/Stopp.
Der Kochvorgang beginnt.
Anmerkung: Während dieses Vorgangs
kann die eingestellte Dauer durch Betätigen
von
oder
erhöht oder reduziert
werden.
LEICHTES GAREN
1. Legen Sie die Speise in den
Mikrowellenherd und schließen Sie den
Deckel.
2. Betätigen Sie die Funktionstaste
“Funct” 3 Mal. Die Stundenanzeige zeigt
folgenden Wert an: “00:00”.
3. Betätigen Sie die Taste
oder
um die gewünschte Garzeit auf
Grundlage des vorgegebenen Zeitwerts
einzustellen.
4. Bestätigen Sie mit der Taste Start/Stopp.
Der Kochvorgang beginnt.
Anmerkung: Während dieses Vorgangs
kann die eingestellte Dauer durch Betätigen
von
oder
erhöht oder reduziert
werden.
AUFTAUEN
1. Legen Sie die Speise in den
Mikrowellenherd und schließen Sie den
Deckel.
2. Betätigen Sie die Funktionstaste
"Funct." 4 Mal. Die vorgegebene
Gewichtsmenge “100 g “ blinkt.
3. Wenn Sie statt des vorgegebenen
Gewichtswertes das Gewicht des
Lebensmittels einstellen wollen,
betätigen Sie
oder
.
4. Bestätigen Sie mit der Taste Start/
Stopp. Der Auftauvorgang beginnt.
ACHTUNG: Setzen Sie den
Mikrowellenherd niemals in Betrieb, ohne
dass sich Lebensmittel in seinem Innern
befinden. Es könnte zu einer Überhitzung
und Beschädigung des Magnetrons
kommen.
21
10. REINIGUNG UND WARNUNG
Sie sollten den Herd regelmäßig
reinigen, denn die Oberflächen können
beschädigt werden und das kann sich
negativ auf die Lebensdauer des Geräts
auswirken und zudem eine gefährliche
Situation nach sich ziehen.
Trennen Sie den Herd stets vom
Netzstrom, wenn Sie ihn reinigen.
Benutzen Sie einen feuchten Lappen,
um sein Inneres und Äußeres zu
reinigen, sowie die Kontur der Tür von
Innen. Der Rand der Tür und das Innere
müssen permanent sauber gehalten
werden.
Lassen Sie kein Wasser durch die
Belüftungsöffnungen ins Innere eintreten.
Benutzen Sie keine kratzenden Reiniger,
Alkohol oder Verdünner. Diese Produkte
können das Gerät beschädigen.
Befeuchten Sie das Steuerpanel nicht.
Reinigen Sie sie mit einem weichen und
nur angefeuchteten Lappen.
Reinigen Sie die Drehplatte und den
Ring mit lauwarmem Seifenwasser oder
in der Spülmaschine.
• Wenn der Herd einen sehr starken
Geruch angenommen hat, dann
lassen Sie eine Tasse Wasser fünf
Minuten darin kochen, in die Sie
Zitronensaft beifügen. Reinigen Sie die
Geräteinnenseiten mit etwas Wasser und
trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch
ab.
11. INFORMATION ZUR
ORDNUNGSGEMÄSSEN
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
Am Ende seiner Nutzzeit
darf das Produkt NICHT
zusammen mit dem
Hausmüll beseitigt werden.
Es kann zu den eigens
von den örtlichen
Behörden eingerichteten Sammelstellen
oder zu den Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, gebracht
werden. Die getrennte Entsorgung eines
Haushaltsgerätes vermeidet mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit, die durch eine
nicht vorschriftsmäßige Entsorgung
bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die
Wiederverwertung der Bestandteile des
Gerätes, was wiederum eine bedeutende
Einsparung an Energie und Ressourcen
mit sich bringt.
Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol
dafür angebracht, dass dieses Produkt
nicht in üblichen Hausmüllcontainern
entsorgt werden darf.
Für weitere Informationen wenden Sie
sich bitte an die örtliche Verwaltung oder
an den Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben.
48
10. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Следует регулярно чистить микроволновую
печь. Скопление грязи на ее внутренней
поверхности может привести к ее
повреждениям, сокращению срока службы
аппарата и может быть небезопасно.
Перед чисткой всегда отключайте
микроволновую печь от сети питания.
Протирайте аппарат снаружи и внутри
влажной тканью. Корпус и крышка
аппарата всегда должны быть чистыми.
Не допускайте попадания воды в
вентиляционные решетки.
Не используйте для чистки абразивные
и спиртосодержащие средства, а также
растворители, они могут повредить
аппарат.
Не допускайте попадания влаги на
панель управления. Протирайте ее слегка
увлажненной тканью.
Мойте вращающийся поднос и роликовую
подставкутеплой мыльной водой или в
посудомоечной машине.
Если микроволновая печь очень грязная,
и во время ее работы появляется
неприятный запах, поставьте внутрь чашку
с водой и лимонным соком и включите на 5
минут в режиме максимальной мощности.
Протрите стенки микроволновой печи
водой, а затем высушите мягкой тканью.
11. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
После окончания срока
службы аппарата, его не
следует выбрасывать вместе с
бытовыми отходами.
Вы можете сдать его в один
из пунктов утилизации,
организованных местной
администрацией, или дистрибьютору,
предоставляющему подобные услуги.
Правильная утилизация поможет
предотвратить негативные последствия
для окружающей среды и здоровья, сырье
и материалы можно будет использовать
повторно, что позволит сэкономить энергию
и природные ресурсы. Для того чтобы
напомнить вам о необходимости правильной
утилизации бытовых приборов, мы поместили
на нашем изделии маркировку, указывающую
на то, что его не следует выбрасывать в
обычные контейнеры для мусора.
За более подробной информацией обратитесь
в местные органы власти или в магазин, в
котором вы приобрели прибор.
49
AR
ϞϗϷ΍ϰϠϋϼόϟ΍ΔϤϴϘΑϞϤόϟ΍ΔΣΎδϣϰϠϋϊοϮϳϥ΃ΐΠϳίΎϬΠϟ΍΍άϫϢγ
νέϷ΍Ϧϣ
ΔϴϘϓ΃ϭΔϳϮΘδϣΔΣΎδϣϰϠϋίΎϬΠϟ΍ϊοέΪμϣϱ΃Ϧϋ΍ΪϴόΑ
έΎΨΒϟ΍ϭ΃Γέ΍ήΤϠϟ
ΎΤϟ΍ϭίΎϬΠϟ΍ϦϴΑΔϨϴόϣΔϓΎδϣϙήΗ΍Ϧϣς΋ΔϴΒϧΎΠϟ΍ΕΎϓΎδϤϠϟϭϢγ
ϭίΎϬΠϟ΍ϰϠϋϢγΔϴϔϠΨϟ΍ΔϓΎδϤϠϟϢγ
ΔϳϮϬΘϟ΍ϭΝέΎΨϤϟ΍ϖϴόϳϻϲϜϟίΎϬΠϟ΍ϰϠϋ˯ϲηϱ΃ϊπΗϻ
ίΎϬΠϠϟϲϔϠΨϟ΍ϥΎϜϤϟ΍ϲϓΓΩϮΟϮϤϟ΍
ίΎϬΠϠϟΐϴϛήΘϟ΍ΪϨϋΐγΎϨϣϞλϮϤϟ΍αϮΑΪϟ΍ϥϮϜϳϥ΃ΐϗ΍έ
ΔϴϧϼϘϋϥϭΪΑίΎϬΠϟ΍ϞϤόΘδΗϻ
΍ϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ϞλϮϟ
ϲοέϷ΍ϡΎψϨϟ΍ϰϠϋϱϮΘΤϳϭϢ΋ϼϣαϮΑΩΔτγ΍ϮΑίΎϬΠϟ΍Ϟλ΃
ΔΒγΎϨϤϟ΍ΕΎϤϴϠόΘϠϟϖΑΎτϣϭ
ϥΎΑϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ϞλϮϟ΍ϭίΎϬΠϟ΍ϦϴΑΔϓΎδϤϟ΍ϲϋ΍έΐϴϛήΘϟ΍ΪϨϋ
ϦϋΔϓΎδϤϟ΍ϞϘΗϻϢϣ
Ϊϟ΍ϭ΃ςϴΨϟ΍ΐτόΗΔϟΎΣϲϓίΎϬΠϟ΍ϞμΗϻαϮΑ
ΔμΘΨϤϟ΍ΔϴϨϘΘϟ΍΢ϟΎμϤϟΎΑϞμΗ΍βϜόϟ΍ΔϟΎΣϲϓ
ΔϴϨϘΘϟ΍ΕΎϧΎϴΒϟ΍˰
230 V~/50 Hz
ΓϮϘϟ΍έΎϴΘϟ΍
΍
800W
ΓϮϘϟ΍
1000W
ήϴϤΤΘϟ΍ΓϮϗ
20
ΔϤϴϘϟ΍ήΘϟ
230 V~/50 Hz
700W
ΓϮϘϟ΍
ΓϮϘϟ΍έΎϴΘϟ΍
ΐϴϛήΘϟ΍˰
ϞλϮϟ΍ϞΒϗ
ϞϘϨϟ΍ϝϼΧέήοϱϷνήόΘϳϢϟίΎϬΠϟ΍ϥ΃ΐϗ΍έΏΎΒϟ΍
ΐτόϣϚϠδϤϟ΍Φϟ΍ΐτϋϱ΃ΓΪϫΎθϣϦϴΣϲϓ˯ϲηϱ΃ϞΒϗ
ϳΎΒϤϟ΍ϊϣϞμΗ΃ϝΎϤόΘγ΍ϭ΃ϊ
έΎϴΘϟ΍ΓϮϗΐϗ΍έΩςϐοΩϮΟϭϦϴΣϲϓϢ΋΍˰σ΍ϭϪ

ϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ΐϛήϤϟ΍ϊϣϞμΗ΍
ΐϴϛήΘϟ΍
50
΢μϨϳϻϝΎϤόΘγΎΑΔϴϧΪόϤϟ΍Ω΍ϮϤϟ΍ΓΎηήϔϟ΍ΔϘόϠϤϟ΍
ϞΜϣϖϠϐϟ΍Ω΍ϮϣϚϟάϛϭαΎδϤϟ΍ϦϜϤϣ΍άϫβϜϋϭΔϴϧΪόϤϟ΍
ϥ΃ϲϓ˯΍άϐϟ΍ϦΨδΗϮΣΎμϟ΍ϥϡϮϴϨϤϟϷ΍ϚϤδϟ΍Ε΍ΫϦϋΪϳΰϳϻϢγ
ϥϮϜϳϦϴΨδΘϟ΍ΖϗϭήΜϛ΃ϲϓϩάϫΐϗ΍έΔϟΎΤϟ΍ϥ΃ϦΤμϟ΍ϥϮϜϳ
ΔϴϧΪόϤϟ΍ϝί΍Ϯόϟ΍ϦϋΪϴόΑϭϲΟΎΟΰϟ΍ϦΤμϟ΍ΰϛήϣϲϓωϮοϮϣ
ϰϠϋίΎϬΠϠϟϞϗϷ΍Ϣγ
ϞΟ΍ϦϣϝΎϔσϷ΍ϦϣϦδΣϷ΍
Ϟ΋Ύδϟ΍ϙήΣρΎτϤϟ΍ϥϭΪΑΔϋΎοήϟ΍ϦϴΨδΗ˰Ϊϛ΄ΗϭϦϣ
ϰϠϋΓέ΍ήΤϟ΍ήϫΩϞΒϗΪϴϟ΍ϙϼϬΘγϻ΍Ϟϔτϟ΍ϑήσϦϣ
Γέ΍ήΣΐϗ΍έϭςϠΧ΍˰ϞϛϷ΍ϞϔτϠϟϪϤϳΪϘΗϞΒϗϕϭήΤϟ΍ΐϨΠΘϟ
ΓήϴτΨϟ΍ΔϴϠΧ΍Ϊϟ΍
ϑήσϦϣϞϤόϠϟϪΟϮϣήϴϏίΎϬΠϟ΍΍άϫιΎΨηϷ΍ϚϟάϛϭϝΎϔσϷ΍
Ϲ΍ϱϭΫΓήΒΧϢϬϟΖδϴϟϦϳάϟ΍ϭΔϴϨϫάϟ΍ϭΔϳΪδΠϟ΍ΔϗΎϋ
ϦϴΨδΗϊϨϤϳήϜϳΎϤϟ΍ϲϓΦΒσϭ΃ϭ˯ΎϤϟ΍ϲϓΓήθϘϟΎΑξϴΒϟ΍α΍Ϊϧ΍
ίΎϬΠϟ΍ϰϠϋήΛΆΗϭήΠϔϨΗΎϬϧϷϦΤμϟ΍ϲϓϭ΃
Ϟ΋΍Ϯδϟ΍ϦϴΨδΗΪϨϋϞΑϼΑΝΎΘϧ·ϥϭΩΔόϔΗήϣΪΟΓέ΍ήΣϞμΗϥ΃ϦϜϤϣ
ΘϟϰϠϋϸϟϊϔΗήΗϲΘϟ΍ΔϳΩΎόϟ΍ΕΎϋΎϘϓϭ΃ϥϼϴδϟ΍ϭϕϭήΤϟ΍ΐϨΠ
ήπΘϧ·ίΎϬΠϟ΍ϦϣϞ΋Ύδϟ΍Ν΍ήΧ·ϞΒϗΔϴϧΎΛ
ΔΨϔΘϨϤϟ΍Ω΍ϮϤϟ΍ϲϓ˯΍άϐϠϟϦϴΨδΘϟ΍ϭ΃ΦΒτϟ΍˯ΎϨΛ΃ϥήϔϟ΍ΐϗ΍έ
ϚϴΘγϼΒϟ΍ΓΩΎϣϦϣΐϨΠΘϟΔϳάϐϣϯήΧ΃ΓΩΎϣϭ΃ϕέϮϟ΍
ϕήΤϟ΍
ϥΎΧΪϟ΍ΓΪϫΎθϣϦϴΣϖϠϐϣϥήϔϟ΍ΏΎΑϙήΗ΍ϥήϔϟ΍Ίϔσ΃
΍ϦϋϞμϓ΍ϭϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍έΎϴΘϟ
ΔϳΪδΠϟ΍ΔϗΎϋϹ΍ϱϭΫϝΎϔσϷ΍ϢϬϴϓΎϤΑιΎΨηϸϟϢϤμϣϭϪΟϮϣήϴϏίΎϬΠϟ΍΍άϫ
ϢϬϨϣΏήϘϟΎΑΐϗ΍ήϣϙΎϨϫϥϮϜϳΎϣΪϨϋϻ·ΓήΒΨϟ΍ϲϓκϘϧϭ΃ΔϴγΎδΤϟ΍ϭΔϴϠϘόϟ΍
Ϸ΍ΐϗ΍έίΎϬΠϟΎΑϥϮΒόϠϳϻϲϜϟϝΎϔσ
ΕΎϬϴΒϨΘϟ΍˰ΔϴϨϣϷ΍
ΐΠϳϻϝΎϤόΘγ΍ΏΎΒϟ΍ΐτόΗΔϟΎΣϲϓϥήϔϟ΍ϭ΃ϖϠϐϟ΍΢ϴΗΎϔϣ
ϰΘΣΔμΘΨϤϟ΍ΔϴϨϘΘϟ΍΢ϟΎμϤϟ΍ϑήσϦϣ΢Ϡμϳ
ΦΒτϟ΍ϞΟ΍ϦϣςϘϓϲϟΰϨϤϟ΍ϞϤόϠϟϪΟϮϣίΎϬΠϟ΍
ΪϴϤΠΘϟ΍ωΰϧϭϦϴΨδΘϟ΍ΔϳάϏϸϟΔϴϟϭΆδϤϟ΍ϞϤΤΘϳϻΞΘϨϤϟ΍
ίΎϬΠϠϟΐγΎϨϣήϴϐϟ΍ϞϤόϟ΍ΔϟΎΣϲϓ
ΐϨΠΘϟΝέΪϨϤϟ΍ϦΤμϟ΍ϥϭΪΑίΎϬΠϟ΍ϞϤόΘδΗϻέ΍ήοϷ΍
ϞϛϞΒϗϝΎϤόΘγ΍ΐϗ΍έϥ΃ΗϥϮϜϲϧ΍ϭϷ΍ίΎϬΠϠϟΔΒγΎϨϣΔϠϤόΘδϤϟ΍
ϥήϔϟ΍ήϜϳΎϣϭϞΜϣα΍Ϊϧ΍Γέ΍ήΤϠϟϡϭΎϘϤϟ΍ΝΎΟΰϟ΍έΎΨϔϟ΍
βϤϠΗϻ˯Ύπϋ΃ϦϜϤϣϖϠϐϠϟΔϴΟέΎΨϟ΍ίΎϬΠϟ΍ϥ΃ήΛΆΗΎϬϴϠϋ
΢ϴϠμΘϟ΍ΐΟϮΘδΗϭ
51
ϒλϮϟ΍˰
ΔϠΑΎϗϥϮϜΗϰΘΣίΎϬΠϟ΍ϲϓΔϠϤόΘδϤϟ΍Ω΍ϮϤϟ΍ΐϗ΍έϙΎϜΘΣϼϟίΎϬΠϟ΍ϊϣϪδϔϧ
ϥϭΪΑΓέ΍ήΤϟ΍έϭήϤΑ΢ϤδΗϲΘϟ΍ϲϫίΎϬΠϠϟΔΒγΎϨϤϟ΍ΓΩΎϤϟ΍ήϴΛ΄Θϟ΍ϲΒϠδϟ΍
˯΍άϐϟ΍ϭίΎϬΠϟ΍ϰϠϋ
ϦϜϤϳϻϝΎϤόΘγ΍ΔϴϧΪόϤϟ΍ϖλϼϤϟ΍Ε΍ΫϥϮΤλϭΩ΍Ϯϣ
ΞϟΎόϤϟ΍ϕέϮϟ΍ϞϤόΘδΗϻϦϜϤϣϥ΃ΔϴϧΪόϣΎϳΎϘΑϰϠϋϱϮΘΤϳ
ϦϜϤϣϭϥ΃Ε΍έ΍ήηΞΘϨΗϭ΃ϕϭήΣ
΢μϨϳϦΤμϟΎΑΩ΍ϮϤϟ΍ϥϻΔΒόϜϤϟ΍ήϴϏϦϣΔϘϴϤόϟ΍ϭΔϳή΋΍Ϊϟ΍
ϦϜϤϣΐϧ΍ϮΠϟ΍ϲϓΓΪΟ΍ϮΘϤϟ΍ϥ΃ΓήΜϜΑϦΨδΗ
ϦϜϤϣϝΎϤόΘγ΍Ϊ΋΍ΰϟ΍ΦΒτϟ΍ΐϨΠΘϟϡϮϴϨϣϮϟϻ΍ϦϣΔϘϴϗέϕέ΍Ϯϓ
ΓήϫΎψϟ΍ϦϛΎϣϼϟϞϗϷ΍ϰϠϋϥϮϜΗϥ΃ϦϣΪϛ΄ΗϭΎϬϨϣήϴΜϜϟ΍ϞϤόΘδΗϻϦϜϟ
ϝί΍Ϯόϟ΍ϦϋΓΪϴόΑ΍ϞΧ΍ΩϦϣϢγίΎϬΠϟ
ΕΎϛΎϜΘΣϻ΍ϞϴϟΩ˰
ϱ
ΔϬΠϟ΍ϊοήΜϛϷ΍ϦΤμϟ΍ΔϴΟέΎΨϟ΍ΔϬΠϟ΍ϦϣϢγΩ
ϲϬτϟ΍Ζϗϭΐϗ΍έξόΑϒο΃ϭϪϴϟ·έΎθϤϟ΍ϦϣϞϗ΍ΖϗϮΑΦΒσ΍
ΟΎΤϟ΍ΔϟΎΣϲϓΖϗϮϟ΍ΔϥΎΧΩΞΘϨΗϥ΃ϦϜϤϣϲϬτϟ΍ΔϠϳϮτϟ΍ΔϳάϏϷ΍
ϕήΤΗϭ΃
ϮϳΩ΍ήϟ΍ΕΎΟϮϣϊϣΏάΑάΘϟ΍˰
ϝΎϤόΘγ΍ϦϜϤϣίΎϬΠϟ΍ϥ΃ϮϳΩ΍ήϟ΍ίΎϬΟΏάΑάΗϲϓΐΒδϳϥϮϳΰϔϠΘϟ΍ϭ΃ΓΰϬΟ΃
ϦϜϤϣΔϠΛΎϤϣϥ΃ωΰϨΗϭ΃ϕήτϟ΍ξόΑΔτγ΍ϮΑκϘϨΗ
ϥήϔϠϟαϮϠΠϟ΍ΔΣΎδϣϭΏΎΒϟ΍ϒπϧ
ΗΪϋ΍ΎόϣϥϮϳΰϔϠΘϟ΍ϭϮϳΩ΍ήϟ΍ΔϜΒηήϳϭΪ
ϥήϔϟ΍ϥΎϜϣήϴϏϭ΃ίΎϬΟϝΎΒϘΘγϻ΍
ίΎϬΟϦϋϥήϔϟ΍ΪόΑ΍ϝΎΒϘΘγϻ΍
ΔϔϠΘΨϣβϴΑΎΑΩϲϓϝΎΒϘΘγϻ΍ΰϬΟϭϥήϔϟ΍Ϟλ΃
ΔϴγΎγϷ΍ΉΩΎΒϤϟ΍˰
˯΍άϐϟ΍ΔϴτϐΘΑ΢μϨϳΕϻΎΤϟ΍ϊϴϤΟϲϓϰϘΒϳϥήϔϟ΍ϭΔϴϬηϥϮϜΗ
ωΰϧϦδΣϷ΍ϦϣΔϘϠϐϤϟ΍Ω΍ϮϤϟ΍ϭϞ΋΍Ϯδϟ΍ϦϴΨδΗΕϻΎΣϲϓϒϴπϧ
έΎΠϔϧϻ΍ΐϨΠΘϟΔϴτϏϷ΍
53
03:00 00:00 00:00 100
500
700
500
100
– 1.500
00:00 – 60:00
55
ΔϧΎϴμϟ΍ϭΔϓΎψϨϟ΍˰
ήϔϟ΍ϒϴψϨΗΔϟΎΣϲϓίΎϬΠϟ΍ΔΤλϰϠϋήΛΆϳϥ΃ϦϜϤϣΓήϤΘδϣΔϘϳήτΑϥ
ϪϟϲΟέΎΨϟ΍ϞϜϴϬϟ΍ϰϠϋϭ
ϒϴψϨΗΔϴϠϤϋϞϛΪϨϋίΎϬΠϟ΍Ϟμϓ΍
ΏΎΒϟ΍ΕΎϓΎΣϚϟάϛϭίΎϬΠϠϟϲΟέΎΨϟ΍ϭϲϠΧ΍Ϊϟ΍ϒϴθϨΘϠϟϞϠΒϣϞϳΪϨϣϞϤόΘγ΃
ΎϤ΋΍ΩϪϔϴπϧϥϮϜΗϥ΃ΐΠϳΔϴϠΧ΍Ϊϟ΍ϦϛΎϣϷ΍ϭ
ΗϻΔϴΒϧΎΠϟ΍ϖϘθϟ΍ϲϓ˯ΎϤϟ΍ϝϮΧΪΑ΢Ϥδ
ΔτηΎϜϟ΍Ω΍ϮϤϟ΍ϞϤόΘδΗϻϝϮΤϜϟ΍ίΎϬΠϟ΍ϰϠϋήΛ΄Ηϥ΃ϦϜϤϣΩ΍ϮϤϟ΍ϩάϫ
ϑΎΟϞϳΪϨϣΔτγ΍ϮΑϪϔπϧΔΒϗ΍ήϤϟ΍ΡϮϟΦϤθΗϻ
ϥϮΑΎμϟ΍ϭ˯ΎϤϟ΍Δτγ΍ϮΑΓή΋΍Ϊϟ΍ϭϦΤμϟ΍ϒπϧ
ϲϠϏϥήϔϟ΍ϦϣΔϬϳήϛΔΤ΋΍έΝϭήΧΔϟΎΣϲϓΓΪϤϟαΎσϲϓϥϮϤϴϠϟ΍ήϴμϋϭ˯Ύϣ
ϖ΋ΎϗΩϑΎΟϞϳΪϨϤΑϒθϧϭ˯ΎϤϟ΍΍άϫΔτγ΍ϮΑς΋ΎΤϟ΍ϒπϧ
56
.7
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϜϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϠϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΠϟ΍ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟ΍ϝϮѧѧѧѧѧѧѧѧѧΣΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϣϮϠόϣ
ΔѧѧѧѧѧѧϴϟΰϨϤϟ΍ΕΎѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϟ΍ϊѧѧѧѧѧѧϣϪѧѧѧѧѧѧϴϣήΗϻίΎѧѧѧѧѧѧϬΠϟ΍΍άѧѧѧѧѧѧϬϟΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤόϟ΍ΓΎѧѧѧѧѧѧϴΤϟ΍ΔѧѧѧѧѧѧϳΎϬϧΪѧѧѧѧѧѧϨϋ
ϦϴϋίϮѧѧѧѧѧѧϤϟ΍ϭ΍ΔѧѧѧѧѧѧμΘΨϤϟ΍ΔѧѧѧѧѧѧϴϠΤϤϟ΍ΰϛ΍ήѧѧѧѧѧѧϤϟ΍ϰѧѧѧѧѧѧϟ·ϒϴϟΎѧѧѧѧѧѧϜΗϱ΍ϥϭΪѧѧѧѧѧѧΑϪѧѧѧѧѧѧ΋Ύτϋ·ϦѧѧѧѧѧѧϜϤϳ
ϰѧѧѧѧѧѧϠϋΔϴΒϠѧѧѧѧѧѧγΐѧѧѧѧѧѧϗ΍ϮϋΐѧѧѧѧѧѧϨΠΗϲϨѧѧѧѧѧѧόϳ΍ΪѧѧѧѧѧѧΣϰѧѧѧѧѧѧϠϋΕΎѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϟ΍ϲѧѧѧѧѧѧϣέΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤόϟ΍ϩάѧѧѧѧѧѧϫϥϭήѧѧѧѧѧѧϓϮϳϦϳάѧѧѧѧѧѧϟ΍
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧϗΎτϠϟϲѧѧѧѧѧѧѧѧϧϼϘόϟ΍ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟ΍ϭΓΰѧѧѧѧѧѧѧѧϬΟϻ΍ΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧΒϛήϤϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧϴΠϟ΍ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟΎΑ
΢ϤѧѧѧѧѧѧѧѧδϳϭΔΤѧѧѧѧѧѧѧѧμϟ΍ϭςѧѧѧѧѧѧѧѧϴΤϤϟ΍
ΎϫέΩΎμϣϭ
ίΎѧѧѧѧѧѧѧϬΠϟ΍˯ΎѧѧѧѧѧѧѧϨΘϗ·ϞѧѧѧѧѧѧѧΤϣϭ΍ΔѧѧѧѧѧѧѧϴϠΤϤϟ΍ΕΎτϠѧѧѧѧѧѧѧδϟΎΑϞѧѧѧѧѧѧѧμΗ·ΔϴϓΎѧѧѧѧѧѧѧο·ΕΎѧѧѧѧѧѧѧϣϮϠόϤϟ
10
59
1. Sistem de blocare de siguranta
2. Inel de rotire
3. Ghid de unde
4. Buton de deschidere a usii
5. Panou de Control
6. Indicator luminos colorat
7. Axul platoului
8. Platou de sticla
A. buton de crestere +
B. buton de descrestere –
C. buton de functii
D. start rapid / Start/ Pauza/ buton Stop
E. Display screen
F. Ceas, timp de gatire
G. reincalzire
H. gatire
I. dezghetare
J. ceas
RECOMANDARE:
Nu incercati sa invartiti de platou,
manual, pentru ca se pot provoca
avarii, la sistemul de rotire. Daca nu se
roteste corect, asigurati-va ca nimic nu
blocaheaza platoul.
7. DESCRIERE (Fig. A
8. FUNCTIONARE
ENUNTURI GENERALE
Cand cuplati initial aparatul, se aude o
melodie pe durata scurta.
Usa trebuie deschisa si inchisa inapoi,
inainte de a folosi aparatul.
Pe durata gatirii, se va aprinde
indicatorul rosu. Cand programele sunt
fortate sa faca pauze are forced to
pause, indicatorul rosu se va aprinde
pana cand apasati din nou pe butonul
Start/Stop.
Dupa ce se termina prorgamul, un
sunet de anunt se va auzi, impreuna cu
aprinderea indicatorului albastru.
SETAREA CEASULUI
Acesta este un ceas de 24 ore, cand se va
conecta , va aparea pe ecran ”12 : 00"
si "
".
1. Apasati butoanele
si simultan
pentru 3 seconde, cifrele de ora vor
licari.
2. Apasati butonul
sau
pentru a
introduce orele.
3. Apasati butonul Start/Stop o data,
cifrele de minute vor licari.
4. Apasati butonul
sau
pentru a
introduce minutele.
5. Apasati butonul Start/Stop pentru
confirmare.
SUNETUL DE PORNIT / OPRIT
Porniti aceasta functie, veti auzi un sunet
de scurta durata.
In standby, apasati butonul Start/Stop
pentru 5 seconde, sunetul se opreste pe
ecran va aparea “S OFF”, apasati butonul
Start/Stop pentru alte 5 seconde sunetul
va porni, pe ecran afisand “S ON”.
START RAPID
Aceasta functie va permite sa gatiti doar
apasand butonul Quick Start.
1. Asezati mancare in cuptor, inchideti
capacul.
2. Apasati butonul Quick Start o data,
va porni la putere maxima pentru 30
seunde.
N.B: In timp ce gatit, puteti creste sau
descreste apasand butonul
sau
NOTA : Cand gatitul se va termina, este
normal ca ventilatorul sa functioneze in
continuare, acest lucru facilitand racirea
componentelor electronice.
APASATI “Funct.”
PRESETATI
TIMP DE GATIT
PUTERE
GREUTATE min-MAX
O DATA DE 2 ORI DE 3 ORI DE 4 ORI
03:00 00:00 00:00 100 gr.
500 W 700 W 500 W
100 g – 1.500 g
00:00 – 60:00
FUNCTII
pentru a preveni gatirea excesiva a
zonelor expuse. Cu toate acestea
asigurati-va ca nu folositi prea multa, si
asigurati-va ca este la distanta minima
de 2.5cm fata de peretii interiori ai
aparatului.
61
10. CURATARE SI INTRETINERE
Cuptorul trebuie curatat periodic,
suprafata acestuia putand fi afectata
iar viata de functionare ii va fi scurtata,
desemenea putand fi periculos.
• Intodeauna decuplati aparatul inainte de
curatare.
• Folositi o carpa umeda pentru a curata
interiorul sau exteriorul aparatului, cat si
rama din partea interioara a usii. Rama
trebuie mentinuta curata in permanenta.
• NU lasati sa patrunda apa prin gurile de
aerisire ale aparatului.
• NU folositi materiale abrazive, alcool ori
solventi, pentru ca pot provoca avarii
aparatului
• Nu umeziti niciodata panoul de control.
Curatati-l cu o carpa usor umeda.
• Spalati platoul si inelul rotativ cu apa cu
putin lichid detergent sau in masina de
spalat vase.
• Daca aparatul este murder si scoate
fum, fierbeti apa si suc de lamiae intr-o
cana pentru 5 minute la putere maxima.
Curatati peretii cu aceasta apa si suc de
lamiae si uscati cu o carpa moale.
11. INFORMAŢII DESPRE
ARUNCAREA CORECTĂ A
APARATELOR ELECTRICE ŞI
ELECTRONICE
La sfârşitul vieţii sale de
funcţionare, produsul nu
trebuie aruncat împreună cu
deşeurile menajere.Ar trebui
dus la un centru de colectare
selectivă a deşeurilor sau la
un distribuitor care oferă acest serviciu.
Aruncarea aparatului electrocasnic separat
duce la evitarea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii ca
urmare a aruncării necorespunzătoare şi
permite materialelor componente să fie
recuperate pentru a obţine importante
economii de energie şi resurse.
Pentru a vă aminti că trebuie să respectaţi
un program de colectare selectivă, simbolul
de mai sus apare pe produs, avertizandu-
vă să nu aruncaţi aparatul împreuna cu
deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
autoritatea locală sau magazinul de unde aţi
cumpărat produsul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Groupe Brandt SPOUTBO Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für