Unold 87625 Bedienungsanleitung

Kategorie
Haarglätter
Typ
Bedienungsanleitung
HAARGLÄTTER
AKKU
Bedienungsanleitung
Modell 87625
Instructions for use
Notice d´utilisation - Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso - Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 87625
Technische Daten ....................6
Symbolerklärung ......................6
Für Ihre Sicherheit ...................6
Vor dem Benutzen ...................10
Aufladen .................................10
Bedienen ................................11
Reinigen und Pflegen ...............12
Garantiebestimmungen ............13
Entsorgung / Umweltschutz ......13
Service-Adressen .....................14
Informationen für den
Fachhandel .............................63
Instructions for use Model 87625
Technical Specifications ...........15
Explanation of symbols .............15
For your safety .........................15
Before using the appliance .......18
Charging .................................19
Operation ................................20
Cleaning and care ....................21
Guarantee Conditions ...............22
Waste Disposal /
Environmental Protection .........22
Service ...................................14
Notice d´utilisation Modèle 87625
Caractéristiques techniques ......23
Explication des symboles ..........23
Pour votre sécurité ...................23
Avant l‘utilisation .....................26
Charger ...................................27
Utilisation ...............................28
Nettoyage et entretien ..............29
Conditions de Garantie .............30
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement ...30
Service ...................................14
Gebruiksaanwijzing Model 87625
Technische gegevens ................31
Verklaring van de symbolen .......31
Voor uw veiligheid ....................31
Vóór het gebruik ......................34
Opladen ..................................35
Bediening ..............................36
Reiniging en onderhoud ...........37
Garantievoorwaarden ................38
Verwijderen van afval /
Milieubescherming ..................38
Service ...................................14
Istruzioni per l’uso Modello 87625
Dati tecnici .............................39
Significato dei simboli .............39
Per la vostra sicurezza ..............39
Prima dell’utilizzo ....................42
Ricarica ..................................43
Utilizzo ..................................44
Pulizia e cura ..........................45
Norme die garanzia ..................46
Smaltimento /
Tutela dell’ambiente ................46
Service ...................................14
Manual de instrucciones
Modelo 87625
Datos técnicos .........................47
Explicación de los símbolos ......47
Para su seguridad ....................47
Antes del uso ..........................51
Cargar ....................................51
Manejo ...................................52
Limpieza y cuidado ..................53
Condiciones de Garantia ...........54
Disposición /
Protección del medio ambiente .54
Service ...................................14
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4
GERÄTEÜBERSICHT
D Ab Seite 6
1 EIN/AUS-Taste
2 Taste + und Taste – für
Temperatureinstellung
3 Ladestandsanzeige
4 Kontrollleuchte Temperatur
5 Glättplatten
6 Taste für
Sicherheitsverschluss
7 USB-Anschluss Ladekabel
GB Page 15
1 ON/OFF button
2 Button + and button – for
temperature adjustment
3 Charging status display
4 Temperature indicator light
5 Straightening plates
6 Button for safety lock
7 USB connection – charging
cable
1
2
3
4
5
6
7
F Page 23
1 Touche MARCHE / ARRÊT
2 Touche + et touche - pour le
réglage de température
3 Affichage du niveau de charge
4 Voyant de contrôle de
température
5 Plaques de lissage
6 Touche de verrouillage de
sécurité
7 Câble de charge USB
NL Pagina 31
1 AAN/UIT-knop
2 Knop + en knop – voor
temperatuurinstelling
3 Laadstatusaanduiding
4 Controlelampje temperatuur
5 Keramische platen
6 Knop voor
veiligheidsvergrendeling
7 USB-laadkabel
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
6
Leistung: 18 W
Abmessungen: ca. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (L/B/H)
Gewicht: ca. 0,157 kg
Kabellänge: ca. 100 cm
Ladezeit Akku: ca. 5-6 Stunden
Eine Akkuladung ausreichend für ca. 30-40 Minuten Betrieb
Akku: 2400 mAh Lithium-Ionen (Power battery), Ladespannung/-
strom: 5V DC/1 A
Gehäuse: Kunststoff, Farbe schwarz
Ausstattung: Akkubetrieb, Glättplatten mit keramischer Beschichtung, EIN/
AUS-Schalter, Kontrollleuchte, schnelle Aufheizzeit, Temperatur
165, 185, 205 °C
Zubehör: Aufbewahrungstasche, USB-Ladekabel (ohne Steckernetzteil),
Bedienungsanleitung
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 87625
SYMBOLERKLÄRUNG
FÜR IHRE SICHERHEIT
TECHNISCHE DATEN
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Sicherheitshinweise Personen im Haushalt
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit redu-
zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Dieses Symbol weist auf Gefahren bei Betrieb in oder in der Nähe von
mit Wasser gefüllten Behältnissen hin.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
7
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durch-
geführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf-
sichtigt.
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kin-
dern unter 8 Jahren auf.
5. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbren-
nungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Perso-
nen ist besondere Vorsicht geboten.
Hinweis: Das Gerät wird ohne Steckernetzteil/USB-Ladegerät ausgeliefert. Um das Gerät
aufzuladen, muss es jedoch über ein USB-Ladegerät mit dem Stromnetz verbunden
werden. Hierbei gelten folgende Sicherheitshinweise im Umgang mit Elektrizität:
6. Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Bedienhinweise des jeweiligen
USB-Ladegerätes und halten Sie diese ein.
7. Achten Sie beim Anschluss des USB-Ladegerätes auf die richtige Netzspan-
nung gemäß den Anforderungen des Ladegerätes.
8. Das USB-Ladekabel darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernbedienungssystem betrieben werden.
9. Das Gerät mit dem USB-Ladegerät nur in Innenräumen aufladen.
10. USB-Ladegerät vor Nässe, Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen.
11. Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht mit heißen Teilen des Gerätes
in Berührung kommt.
12. Begradigen Sie das Ladekabel immer auf die ganze Länge, um Schäden
durch Überhitzung zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Ladekabel nur am Steckernetzteil aus der Steckdose. Nie
direkt am Ladekabel ziehen.
14. Trennen Sie das USB-Ladegerät vom Stromnetz, wenn Sie es nicht
benötigen.
15. Wenn Sie das Gerät zur Aufbewahrung beiseitelegen, wickeln Sie nie das
Ladekabel um das Gerät, um Schäden an der Zuleitung zu vermeiden.
Entfernen Sie daher das Ladekabel vom Gerät, wenn das Gerät fertig
aufgeladen ist.
16. Solange sich das Steckernetzteil des USB-Ladegerätes in der Steckdose
befindet, stellt das Gerät, auch wenn es ausgeschaltet ist, in der Nähe von
Wasser eine Gefahr dar.
17. Steckernetzteile dürfen niemals mit nassen Händen berührt werden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
8
18. Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags durch Beschädigungen.
19. Achten Sie darauf, den Akku im Gerät nicht zu beschädigen, z. B. durch
Herunterfallen, Stöße oder Vibrationen. Ein beschädigter Akku darf nicht
mehr verwendet werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall Kontakt mit unserem
Kundendienst auf.
20. Laden Sie den Akku regelmäßig auf, um eine Tiefenentladung und somit
einen eventuellen Defekt am Gerät zu vermeiden.
21. Achtung: Das mitgelieferte Ladekabel eignet sich nicht zur Datenübertragung!
22. Wenn Flüssigkeit aus dem Akku austritt, sofort Schutzhandschuhe beim
Umgang mit dem Gerät tragen. Gerät nicht mehr benutzen. Haut- und
Augenkontakt vermeiden. Sollte es dennoch zu Haut- oder Augenkontakt
kommen, sofort einen Arzt aufsuchen. Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im privaten Haushalt bestimmt, nicht jedoch für den gewerb-
lichen Bedarf.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
23. Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.
24. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht
werden. Schützen Sie das Gerät vor Nässe.
25. Betreiben oder laden Sie das Gerät nie, wenn es von einer kalten in eine
wärmere Umgebung gebracht wird. Dabei entsteht Kondenswasser, das
Schäden am Gerät verursachen kann. Warten Sie, bis das Gerät die jewei-
lige Raumtemperatur erreicht hat, bevor Sie es benutzen.
26. Halten Sie während des Betriebs ausreichend Abstand zu Wänden und
brennbaren Gegenständen wie z. B. Vorhängen.
27. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen.
28. Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, um künstliche
Haare zu frisieren.
29. Achten Sie darauf, dass das Gerät oder Teile des Gerätes nie in die Nähe des
Gesichts und der Ohren kommen, um Verbrennungen zu vermeiden.
30. Verwenden Sie keine Haarsprays, solange das Gerät in Betrieb ist.
31. Tragen Sie vor Benutzung des Gerätes keine Haarstylingprodukte wie
Schaum oder Gel auf das Haar auf, um Schäden am Haar zu vermeiden.
32. Die Glättplatten sind nach Gebrauch sehr heiß. Bitte gehen Sie vorsichtig
damit um, damit Verbrennungen vermieden werden.
33. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es beiseitelegen.
34. Nach Gebrauch oder vor dem Reinigen bitte immer das Gerät ausschalten
und abkühlen lassen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
9
35. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt
werden, um Schäden zu vermeiden.
36. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
37. Bitte prüfen Sie regelmäßig das Ladekabel auf Verschleiß oder
Beschädigungen. Bei Beschädigung des Ladekabels oder anderer Teile
senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und/oder Reparatur an unseren
Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen
Gefahren für den Benutzer und zum Ausschluss der Garantie führen.
38. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achtung! Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß! Halten Sie
Kinder vom Gerät fern!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
Achtung: Das Gerät kann nicht genutzt werden, wenn es mit dem Ladekabel
an einem USB-Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist. Es darf nur im
Akku-Betrieb verwendet werden!
Benutzen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nie in oder in der Nähe
einer gefüllten Badewanne oder eines gefüllten Waschbecken bzw. anderer
mit Wasser gefüllter Gefäße. Wenn der Haarglätter in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von
Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn der Haarglätter ausgeschaltet ist.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder
fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
10
VOR DEM BENUTZEN
1. Entfernen Sie zuerst alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen.
Halten Sie Kinder wegen der Erstickungsgefahr von den Verpackungs-
materialien fern.
2. Trocknen Sie die Haare nach dem Waschen gut mit einem Handtuch ab.
3. Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit trockenem Haar. Trocknen Sie das
Haar ggf. mit einem Haartrockner gut vor.
4. Bürsten Sie die Haare, bis sie locker fallen.
5. Vor dem ersten Benutzen muss das Gerät aufgeladen werden.
6. Das Gerät verfügt über einen Sicherheitsverschluss. Wenn Sie das Gerät öff-
nen möchten, drücken Sie fest auf die Taste für den Sicherheitsverschluss.
AUFLADEN
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Achten Sie bitte darauf, dass das Gerät stabil liegt.
3. Schließen Sie das Ladekabel am Ladeanschluss des Gerätes an.
4. Verbinden Sie das andere Ende des Ladekabels mit einem USB-Ladegerät
(Steckernetzteil).
5. Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in eine Steckdose (Spannung
gemäß Typenschild).
6. Achten Sie darauf, dass alle Kabelverbindungen richtig angeschlossen sind,
da das Gerät sonst nicht richtig aufgeladen werden kann.
7. Die Kontrollleuchte am Gerät blinkt und zeigt an, dass das Gerät geladen
wird. Sobald der Ladevorgang beendet ist, blinkt die Kontrollleuchte nicht
mehr.
8. Um Schäden am Akku zu vermeiden, sollte das Gerät nicht länger als
12 Stunden aufgeladen werden.
9. Je nach Anwendung und Haareigenschaften können Sie das Gerät ca.
30-45 Minuten nutzen, bevor es wieder aufgeladen werden muss. Die maxi-
male Kapazität des Akkus wird erst nach mehreren Ladevorgängen erreicht.
10. Laden Sie das Gerät erst dann wieder auf, wenn die Akkus vollständig leer
sind. So bleibt die volle Leistungsfähigkeit der Akkus länger erhalten.
11. Achtung: Schließen Sie das Gerät nie ans Stromnetz an, wenn kein Akku
eingelegt ist!
12. Tipps: Das Gerät kann auch mit einem anderen USB-Ladekabel aufgeladen
werden, solange dieses den technischen Spezifikationen entspricht. Bitte
wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren technischen Kundendienst.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
11
13. Es ist auch möglich, das mitgelieferte Ladeka-
bel an einen USB-Port eines Computers anzuschließen
und das Gerät auf diese Weise aufzuladen. Aus tech-
nischen Gründen kann dieser Ladevorgang allerdings
sehr lange dauern, sodass wir das Aufladen mit einem
USB-Ladegerät empfehlen.
BEDIENEN
Achtung: Das Gerät kann nicht genutzt werden, wenn es mit dem Ladekabel an einem
USB-Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist. Es darf nur im Akku-Betrieb verwendet
werden!
Bitte verwenden Sie vor dem Glätten der Haare keine chemischen
Haarstylingprodukte wie Haarspray, um Verbrennungen am Haar zu vermeiden. Die
Verwendung von Hitzeschutzprodukten für das Haar ist dagegen empfehlenswert.
Achtung: Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß. Bei direktem Haut-
kontakt besteht Verbrennungsgefahr.
1. Öffnen Sie das Gerät, indem Sie auf die Taste für die Sicherheitsverriegelung
drücken.
2. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste ein. Die Kontrollleuchte
leuchtet auf.
3. Stellen Sie über die Tasten „+“ und „-“ die gewünschte Temperatur ein.
Die Temperatur kann in 3 Schritten auf 160 °C, 185 °C oder 205 °C ein-
gestellt werden. Je dicker Ihr Haar ist, umso höher kann die gewählte Tem-
peratur sein. Chemisch behandeltes Haar sollte bei einer niedrigeren Stufe
geglättet werden.
4. Solange das Gerät aufheizt, blinkt die Kontrollleuchte. Sobald das Blinken
erlischt, ist die gewünschte Temperatur erreicht.
5. Unterteilen Sie das gekämmte Haar in kleine Strähnen, die nicht mehr als
fünf Zentimeter breit sein sollten. Trennen Sie bei Bedarf die Haarsträhnen
mit einer Haarklammer voneinander ab.
6. Öffnen Sie das Gerät und legen Sie eine Haarsträhne am Haaransatz zwi-
schen die beiden Glättplatten.
7. Schließen Sie das Gerät wieder.
8. Fahren Sie nun mit dem Gerät langsam und gleichmäßig bis zur Haarspitze
herunter. Halten Sie dabei das Gerät immer fest geschlossen. Sie sollten
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
12
nie länger als zwei Sekunden an einer Stelle bleiben, um das Haar nicht zu
schädigen. Wenn Sie einen glatten, enganliegenden Look wünschen, müs-
sen Sie beim Glätten der Haarsträhne immer dicht am Kopf arbeiten. Wenn
Sie das Gerät beim Glätten jedoch anheben, erhalten Sie viel Volumen.
9. Probieren Sie aus, bei welcher Temperatur Sie das beste Ergebnis erzielen.
10. Die Ladestandsanzeige informiert Sie über den aktuellen Ladestand des
Gerätes. Die Anzeige erfolgt bei 50 %, 70 % und 100 %. Sobald die
Anzeige bei 50 % aufleuchtet, muss das Gerät erneut aufgeladen werden.
Wenn alle drei Anzeigen blinken, lässt sich das Gerät nicht mehr benutzen,
bis es erneut aufgeladen wurde.
11. Bitte beachten Sie, dass die Glättplatten auch nach dem Benutzen noch
sehr heiß sind.
12. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste aus und lassen Sie es an
abkühlen, bevor Sie es zur Aufbewahrung verstauen. Um die Glättplatten
vor versehentlichem Öffnen zu schützen, drücken Sie erneut auf die Taste
für die Sicherheitsverriegelung.
13. TIPP: Sie können mit dem Haarglätter auch Wellen frisieren! Legen Sie die
Haarsträhne wie gewöhnlich in den Haarglätter und glätten Sie das Haar.
Drehen Sie dann kurz vor den Haarspitzen das Gerät mit eingelegter Haar-
strähne nach innen oder außen (je nach gewünschter Wellenart), um einen
sanften Schwung in den Haaren zu erzeugen.
Achtung! Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß! Lassen Sie
das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder zum Aufbewahren
weglegen.
Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste aus.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Legen Sie hierzu das
Gerät auf eine hitzebeständige Unterlage.
1. Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen nie in Wasser oder eine andere Flüs-
sigkeit ein.
2. Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab.
3. Verwenden Sie bitte keine kratzenden Schwämme, Scheuermittel, Stahl-
wolle, metallischen Gegenstände, Desinfektionsmittel oder heißen Reini-
gungsmittel, da diese zu Beschädigungen führen können.
REINIGEN UND PFLEGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
13
4. Schützen Sie das Gerät vor Staub.
5. Reinigen Sie die Glättplatten bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Lassen
Sie die Glättplatten vollständig trocknen, bevor Sie das Gerät wieder ver-
wenden oder zum Aufbewahren beiseitelegen.
6. Beachten Sie bei der Reinigung des USB-Ladegerätes die entsprechende
Herstelleranleitung.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kauf-
datum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. In-
nerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder
Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei
anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung bean-
sprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum
ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im
Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der
Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der War-
tungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter
Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regel-
mäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungs-
dauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie
bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen
dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektro-
nischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und
umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
Dieses Gerät enthält Akkus. Daher darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Wenden Sie sich bei Fragen zur richtigen Entsorgung von Akkus bzw.
akkubetriebenen Geräten an Ihren zuständigen Entsorgungsbetrieb. Das Gerät enthält einen
im Griff eingebauten Akkumulator. Schadstoffhaltige Batterien sind wie folgt gekennzeichnet:
Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
14
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen
werden.
SERVICE-ADRESSEN
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Tel. +49 (0) 62 05/94 18-27
Fax +49 (0) 62 05/94 18-22
Internet www.unold.de
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden?
Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen
Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post
abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
DEUTSCHLAND
SCHWEIZ
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
Internet www.bamix.ch
ÖSTERREICH
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon +43 (0) 1/9616633-0
Telefax +43 (0) 1/9616633-22
Internet www.decservice.at
POLEN
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internet www.quadra-net.pl
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
63
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Haarglätter 87625
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC)
bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung
dieser Erklärung.
Hockenheim, 14.12.2016
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 87625
Stand: April 2018 /nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12
Internet www.unold.de
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Unold 87625 Bedienungsanleitung

Kategorie
Haarglätter
Typ
Bedienungsanleitung