Jacuzzi J - 210 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
J-210/J-230/J-270/J-280
JACUZZI
®
SPA
MAXI-PREMIUM
Manuale d’installazione e Uso & Manutenzione
CONSERVARE CON CURA
Installation Manual and Use & maintenance
KEEP CAREFULLY
Manuel d'installation et Utilisation & entretien
CONSERVER AVEC SOIN
Montageanweisung und Bedienung und Wartung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Manual de instalación y Uso & Mantenimiento
CONSERVAR CON CUIDADO
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ, ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé
15
BRN
J2
J3
J20
J21
J12
J14
J16
J11
J15
J13
J17 J7 J8
J9
J10
J5
J6
F1*
K5 K7 K8
J1
7
5
3
1
8
6
4
2
O
3
HILO
O
3
J6 J5
2
1
J1
J2
J3
J4
F1
76 24
HI
HI
LO
J20
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7 K8
J21
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
J18
J19
J7 J8
J9
J10
JP1
4
2
3
1
6
5
8
7
C
J-210
Sensore della temperatura
Sensore limite massimo/gelo
Pressostato
Sensore della temperatura
Sensore limite massimo/gelo
Pressostato
Riscaldatore
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Riscaldatore
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Radio (optional)
Interruttore term.
Pompa
principale
Pompa 1
Pompa 2
(non presente
su J-230)
N
L
Pannello
di controllo
Pannello
di controllo
Trasformatore
Trasformatore
Faro
Faro
Ozonizzatore
(optional)
Ozonizzatore
(optional)
Pompa di ricircolo
(optional)
220/240V
1~ 50 Hz
J-230/J-270/J-280
N
L
220/240V 1~ 50 Hz
27
BRN
J2
J3
J20
J21
J12
J14
J16
J11
J15
J13
J17 J7 J8
J9
J10
J5
J6
F1*
K5 K7 K8
J1
7
5
3
1
8
6
4
2
O
3
HILO
O
3
J6 J5
2
1
J1
J2
J3
J4
F1
76 24
HI
HI
LO
J20
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7 K8
J21
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
J18
J19
J7 J8
J9
J10
JP1
4
2
3
1
6
5
8
7
C
J-210
Temperature sensor
Upper-limit/freeze sensor
Flow switch
Temperature sensor
Upper-limit/freeze sensor
Flow switch
Heater
2.7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Heater
2.7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Radio (optional)
Therm. switch
Main
circulating
pump
Pump 1
Pump 2
(not present
on J-230)
N
L
Main Con-
trol Panel
Main Con-
trol Panel
Transformer
Trasformatore
Light
Light
Ozonator
(optional)
Ozonator
(optional)
Circulation pump
(optional)
220/240V
1~ 50 Hz
J-230/J-270/J-280
N
L
220/240V 1~ 50 Hz
40
BRN
J2
J3
J20
J21
J12
J14
J16
J11
J15
J13
J17 J7 J8
J9
J10
J5
J6
F1*
K5 K7 K8
J1
7
5
3
1
8
6
4
2
O
3
HILO
O
3
J6 J5
2
1
J1
J2
J3
J4
F1
76 24
HI
HI
LO
J20
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7 K8
J21
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
J18
J19
J7 J8
J9
J10
JP1
4
2
3
1
6
5
8
7
C
J-210
Senseur de la température
Senseur limite maximum/gel
Pressostat
Senseur de la température
Senseur limite maximum/gel
Pressostat
Chauffage
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Chauffage
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Radio (en option)
Interrupteur therm.
Pompe
principale
Pompe 1
Pompe 2
(non présente
sur J-230)
N
L
Panneau
de contrôle
Panneau
de contrôle
Trasformateur
Trasformateur
Spot
Spot
Ozonisateur
(en option)
Ozonisateur
(en option)
Pompe
de recyclage
(en option)
220/240V
1~ 50 Hz
J-230/J-270/J-280
N
L
220/240V 1~ 50 Hz
41
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
FCC-Bestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wichtige Hinweise zur Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wichtige Hinweise vor der Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . 42
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Merkmale und Steuerungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Filtrationszyklen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wartung des Whirlpools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Entleerung und Füllung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reinigung des Whirlpools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vorbereitung auf den Winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Erneute Inbetriebnahme des Whirlpools in Gebieten
mit kaltem Klima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wartung für eine gleich bleibend gute Wasserqualität . . . . 49
Bedingungen und Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Schaltplan J-210/J-220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Schaltplan J-230/J-270/J-280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wichtige Hinweise
Der Whirlpool Jacuzzi
®
Premium wurde in Anlehnung an die ein-
schlägigen Vorschriften und Richtlinien hergestellt. Zur Gewährleis-
tung einer einwandfreien Funktionsweise wird der Whirlpool unter An-
wendung von Materialien hergestellt, die eine optimale Konservie-
rung der Wärme garantieren. Wird der Whirlpool nicht abgedeckt
oder über einen längeren Zeitraum einer direkten Sonnenbestrah-
lung oder hohen Temperaturen ausgesetzt, kann dies zu Schäden an
demselben führen. Diese Schäden sind nicht durch die Garantie ge-
deckt. Es empfiehlt sich, den Whirlpool stets mit der mitgelieferten
Isolierabdeckung abzudecken, wenn dieser nicht benutzt wird. Zwecks
technischer Weiterentwicklung und Verbesserung seiner Produkte
behält sich das Unternehmen Jacuzzi das Recht vor, Änderungen und
Ergänzungen an denselben vorzunehmen, die in den vorliegenden
Technischen Spezifikationen, Abbildungen u/o Anleitungen nicht an-
geführt sein könnten.
FCC-Bestimmungen
Dieses Gerät hält die Grenzwerte für Digitalgeräte der Klas-
se B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen ein. Auf diese
Weise wird ein angemessener Schutz gegen schädliche In-
terferenzen gewährleistet, die bei dessen Anwendung in einer
Wohnumgebung auftreten könnten.
Dieses Gerät erzeugt und benutzt Funkfrequenz-Energie. Wird
das Gerät nicht fachgerecht installiert, können Interferenzen
beim Empfang von Programmen des Hör- und Fernsehfunks
auftreten. Dennoch ist bei einigen Installationen nicht die voll-
kommene Abwesenheit von Interferenzen gewährleistet.
Sollten nach dem Ein-und Ausschalten des Gerätes Interfe-
renzen beim Empfang von Programmen des Hör- und Fern-
sehfunks auftreten, empfiehlt es sich, diese wie folgt be-
schrieben zu beseitigen.
Die Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen.
Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
Das Gerät an eine Steckdose anschließen, an die nicht der
Empfänger angeschlossen ist.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrem Händler oder mit ei-
nem Funk- und Fernsehtechniker in Verbindung.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
DIE NACHSTEHENDEN HINWEISE SIND VOR DER BE-
NUTZUNG DES WHIRLPOOLS AUFMERKSAM DURCH-
ZULESEN.
Kinder dürfen den Whirlpool nur unter strenger Beaufsichtigung
benutzen.
Wird der Whirlpool nicht benutzt, ist dieser mit der Abdeckung abzu-
decken, die mit den hierfür vorgesehenen Riemen zu befestigen ist.
Die Ansaugstutzen sind für die Durchflussmenge des von der
Pumpe zugeführten Wassers konzipiert. Bei einem Austausch der
Ansaugstutzen ist sicherzustellen, dass die Durchflussmenge
gleich bleibt.
Auf keinen Fall darf der Whirlpool eingeschaltet werden, wenn die
Ansaugstutzen beschädigt oder nicht angebracht sind.
Beim Austausch eines Ansaugstutzens ist darauf zu achten, dass
dieser für die auf dem Original-Ansaugstutzen angegebene
Durchflussmenge konzipiert ist.
Während der Benutzung des Whirlpools darf kein elektrisches
Gerät in Betrieb genommen werden, es sei denn, es wurde bereits
werkseitig in den Whirlpool eingebaut.
Die Temperatur des Wassers im Whirlpool darf nicht höher als 40°C
sein. Wird der Whirlpool von Kleinkindern, Schwangeren u/o länger als
10 Minuten benutzt, empfiehlt sich eine niedrigere Wassertemperatur.
Alkohol, Drogen oder Medikamente können Schläfrigkeit verur-
sachen und Auswirkungen auf den Pulsschlag, den Blutdruck und
den Kreislauf haben. Demzufolge sollte der Whirlpool nach der
Einnahme solcher Substanzen nicht benutzt werden.
Ferner sollte der Whirlpool nicht unmittelbar nach der Verrich-
tung körperlich anstrengender Arbeiten benutzt werden.
42
Elektrische Sicherheit
Bei den Whirlpools MaxiJacuzzi
®
handelt es sich um sichere
Geräte, die unter Berücksichtigung der Richtlinien 60335-1:
2002, 60335-2-60: 2003, 60825-1: 1994+A1+A2, EN 55014-
2, CISPR 22 CLASS B, EN 61000-3-2, EN 6100-3-3
herge-
stellt und zur Gewährleistung der Sicherheit des Benutzers
während der Herstellung einer Abnahmeprüfung unterzogen
wurden.
Die Installation darf ausschließlich von qualifiziertem
Fachpersonal, das zur Ausstellung einer Konformitätserklärung
in Bezug auf eine korrekte Installation bevollmächtigt ist, unter
Berücksichtigung der einschlägigen nationalen Richtlinien vor-
genommen werden.
Der Installateur hat die geeigneten Materialien zu
wählen, die Arbeiten mit größter Sorgfalt auszu-
führen, die Anlage, an die der Whirlpool ange-
schlossen wird, auf deren Effizienz und die Funk-
tionstüchtigkeit des Whirlpools selbst zur Ge-
währleistung der Betriebssicherheit, der Wartbar-
keit und der Überprüfbarkeit zu kontrollieren.
Die Whirlpools MaxiJacuzzi
®
zählen zu Geräten der Klasse “I
und sind aus diesem Grund permanent, ohne
Zwischenverbindungen, an das Stromversorgungsnetz und
an die Erdungsanlage anzuschließen.
Die elektrische Anlage der Wohneinheit ist mit ei-
nem Differentialschalter (0,03 A) und einem effi-
zienten Schutzstromkreis (Erde) auszustatten.
Die Funktionsweise des Differentialschalters
kann durch Drücken der Taste TEST überprüft
werden (der Schalter muss ausrasten).
Die Teile, in denen sich elektrische Bauteile befinden,
ausgenommen sind die Vorrichtungen der Fernbe-
dienung, müssen so angebracht oder befestigt sein,
dass sie nicht in die Wanne fallen können.
Bauteile und Geräte unter Spannung dürfen nicht für
diejenigen, die sich im Whirlpool befinden, zugäng-
lich sein.
Für den Anschluss an das Stromversorgungsnetz ist ein all-
poliger Trennschalter, dessen Werte mit den im Kap.
“Elektrische Merkmale” angegebenen Werten übereinstimmen,
in einem Bereich zu installieren, der den geltenden
Sicherheitsvorschriften entspricht und von den Benutzern des
Whirlpools MaxiJacuzzi
®
nicht zugänglich ist.
Diese Vorschrift ist strikt zu beachten, jede andere Vorgehensart
ist verboten.
Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Geräten
(Stecker, Schalter, usw.) in der Nähe des Whirlpools
MaxiJacuzzi
®
hat unter Berücksichtigung der im
Installationsland des Whirlpools MaxiJacuzzi
®
geltenden
Gesetzesvorschriften zu erfolgen.
Die Kontakte der zuvor genannten allpoligen Schalter müssen
eine Öffnung von mindestens 3 mm und die im Kap. “Technische
Merkmale” angeführten Spannungs- und Stromwerte aufweisen.
Für die von den einschlägigen Richtlinien vorgesehene
Erdung hat der Installateur die hierfür auf dem Anschlusskasten
montierte und mit dem Symbol gekennzeichnete Klemme
(Richtlinie EN 60335.2.60) zu verwenden
. Insbesondere sind
alle metallischen sich um den Whirlpool befindlichen Massen,
zum Beispiel Wasserrohre, Gasrohre, eventuelle um den
Whirlpool angebrachte metallische Trittbretter, usw., zu erden.
In Bezug auf die bauseitig vorzunehmenden Arbeiten
und die Stromaufnahme der verschiedenen Modelle
sind die Anleitungen zur Vorinstallation zu befolgen.
Wichtige Hinweise vor der Erstinbetriebnahme
Jeder Abschnitt ist vor der Durchführung der darin be-
schriebenen Arbeitsvorgänge aufmerksam durchzulesen.
Den Whirlpool von eventuellem Schmutz befreien. Auch wenn
das Gehäuse des Whirlpools werkseitig glanzpoliert wurde, kann
dieses vor der ersten Füllung mit einem Wachsgerät und einem ei-
gens für Whirlpools vorgesehenen Wachs (erhältlich bei den auto-
risierten Händlern) nachbehandelt werden.
Füllung des Whirlpools
Die Filterabdeckung entfernen und den Filtereinsatz heraus-
nehmen, wie im Kap. “Filterreinigung” angegeben.
Das Ende des Wasserschlauchs in den Anschlussstutzen des Fil-
ters stecken und den Whirlpool füllen bis alle Düsen unter Was-
ser sind ohne das die Kopfstützen erreicht werden.
Der Whirlpool darf nicht zu voll sein.
Anm.: Bei sehr hartem Wasser empfiehlt es sich, den Whirl-
pool bis zur Hälfte mit diesem Wasser und die andere Hälfte
mit Wasser zu füllen, das in einem Wasserenthärter aufberei-
tet wurde. Der Whirlpool kann aber auch vollständig mit har-
tem Wasser gefüllt werden, wenn diesem ein spezieller Zu-
satzstoff zugegeben wird.
Den Whirlpool immer über den Filteranschluss füllen, dadurch
wird die in der Pumpenansaugung enthaltene Luft ausgestos-
sen; ist das nicht der Fall, kann die eingeschlossene Luft in der
Austrittsdüse der Pumpe bleiben und die Wasserzirkulation der
Pumpen behindern.
Nach der Füllung des Whirlpools ist sicherzustellen, dass der Fil-
ter vor dem Anschluss an das Stromversorgungsnetz korrekt in-
stalliert ist (siehe Kap. “Filterreinigung”).
Überprüfungen
Das Zugangspaneel öffnen und überprüfen, ob alle Anschlüsse
der Pumpen fest angezogen sind, da sich diese während des
Transports und der Handhabung des Whirlpools eventuell gelöst
haben können.
43
Einschalten
Den Whirlpool durch Betätigen des Hauptschalters ein-
schalten: das Heizgerät und die Pumpe schalten sich auto-
matisch ein. Am Display des Bedienfelds blinken die sich
auf die Wassertemperatur beziehenden LEDs und es er-
scheinen die Anzeigen “COL” oder “ICE” .
Inbetriebnahme
Die Pumpe/n aktivieren.
Zugabe von chemischen Zusatzstoffen bei der Erstin-
betriebnahme
Bei der Zugabe von chemischen Zusatzstoffen sind die Anwei-
sungen des Händlers zu befolgen (siehe Kap. “Beibehaltung der
Wasserqualität für allgemeine Anwendungen).
Anm.: Den Whirlpool immer (aber nicht während der Bei-
mischung der chemischen Zusätze!) mit der isolierenden
Abdeckung schließen, so werden die Aufheizzeiten verkürzt
und die Betriebskosten gesenkt.
Die erforderliche Zeit für die anfängliche Aufheizung hängt
von der Grundtemperatur des Wassers ab.
ACHTUNG
Der Whirlpool darf solange nicht benutzt werden bis das Ni-
veau des Desinfektionsmittels nicht unter das vom Hersteller
u/o Händler angegebene Niveau gesunken ist.
Vor der Benutzung des Whirlpools ist stets die Wassertem-
peratur zu überprüfen.
Bedienfeld
A. Display: Es zeigt die aktuelle Temperatur des Wassers, den ein-
gestellten Temperaturwert des Wassers, den angewählten Be-
triebsmodus "Filtration/Aufheizung" und die Fehlermeldungen an.
B. Taste ( + ): Durch Drücken dieser Taste kann der Tempera-
turwert des Wassers erhöht werden.
C. Taste ( - ): Durch Drücken dieser Taste kann der Tempera-
turwert des Wassers verringert werden.
Der Einstellbereich der Temperatur liegt zwischen 18°C und
40°C. Werkseitig wurde ein Temperaturwert von 38°C eingestellt.
D. Taste "Scheinwerfer": Durch Drücken dieser Taste kann der
Unterwasserscheinwerfer ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Aktiviert das LED-Leuchtsystem, falls vorhanden.
Der Scheinwerfer bleibt eine Stunde lang eingeschaltet und
schaltet sich dann automatisch aus. Auf diese Weise wird die
Lebensdauer der Lampe verlängert.
E. Taste Pumpe 1: schaltet die Pumpe 1 ein und aus. Ein Mal
für Betrieb mit niedriger Geschwindigkeit und zwei Mal für Be-
trieb mit hoher Geschwindigkeit drücken. Bei dreimaligem Drü-
cken wird die Pumpe ausgeschaltet.
F. Taste Pumpe 2 (nur bei Modellen mit 2 Pumpen): schaltet
die Pumpe 2 ein und aus. Ein Mal drücken, um die Pumpe ein-
zuschalten und zwei Mal um sie auszuschalten.
Nach deren Aktivierung sind die Düsen 20 Minuten in Be-
trieb. Danach schalten sich diese zwecks Einsparung von
Energie automatisch aus. Die Tasten "Düsen" erneut drücken,
falls die Zeit verlängert werden soll.
G. Heizanzeige: Diese leuchtet auf, wenn das Heizgerät ein-
geschaltet ist.
1
2
A
B
C
D
E
G
F
1
2
A
G
E
F
D
C
B
7
8
36
2 2
Flow
5 5
1
4
9
1 Anschlusskasten
2 Eingang (Eingänge) der Stromversorgung
3 Pumpe mit zweifacher Geschwindigkeit (Pumpe 1)
4 Heizgerät
5 Ablassschraube(n) der Pumpe
6 Pumpe mit einfacher Geschwindigkeit (Pumpe 2)
7 Ozonerzeuger (Option)
8 Einspritzdüse (Option, falls diese für die Anwendung des
Ozonerzeugers erforderlich ist)
9 Display
44
Abgebildet ist das Modell J-280; die Anordnung der Düsen
und die Merkmale sind bei jedem Modell verschieden.
1. Bedienfeld
2. Kopfstütze
3. Luftregler (4)
4. Tassenhalter (4)
5. Wählschalter der Massageart (1)
6. Beleuchtungssystem
- 6a: Unterwasserstrahler (Standardausstattung)
- 6b: LED-Beleuchtungssystem (Option)
7. Saugdüsen mit Filtern ausgestattet (die letzteren müssen re-
gelmäßig gereinigt werden).
8. Wasserfall, mit Herbel zur Einstellung der Durchflussmenge.
9. Rücklaufanschluss des Heizgerätes
10. Filtergitter, darunter befindet sich der Filtereinsatz.
11. Lautsprecher (4, Option)
12. Audiosystem (Option)
MERKMALE UND STEUERUNGEN
1
6b
2
11
3
3
3
4
11
5
8 3
4
4
4
10
6a
9
7
7
7
11
11
2
2
2
12
45
Betriebsanleitung
Das Steuersystem des Whirlpools ist mit automatischen Funk-
tionen ausgestattet, die sich bei dessen Inbetriebnahme und
während des normalen Betriebs aktivieren.
Nach deren Aktivierung wird am Display Folgendes angezeigt:
aktuelle Softwareversion: 356 bei den Modellen mit Umwälz-
pumpe; 556 bei den Modellen ohne Umwälzpumpe;
"888" (alle LED-Anzeigen leuchten: Überprüfung der Funktions-
weise aller Segmente des Displays und der Kontrollleuchten).
Nach der Anzeige der Anfangssequenz wird am Display die effek-
tive Wassertemperatur angezeigt. Liegt die Wassertemperatur un-
ter 38°C (werkseitige Einstellung) und befindet sich der Whirlpool
im Betriebsmodus “F1-F3” (Filtration/Aufheizung), schaltet sich
das Heizgerät ein. Das Heizgerät schaltet sich automatisch aus,
wenn die Temperatur des Wassers 38°C erreicht hat.
Anm.: Es ist vollkommen normal, wenn sich das Heizgerät
nach der ersten Füllung des Whirlpools einschaltet, da das
aus dem Hahn austretende Wasser meist sehr kalt ist.
Einstellung der Wassertemperatur
Der Thermostat des Whirlpools ermöglicht eine optimale Kon-
trolle der Wassertemperatur. Die eingestellte Temperatur kann
zwischen 18°C und 40°C geregelt werden. Die eingestellte Tem-
peratur kann durch Drücken der Taste ( + ) erhöht und durch
Drücken der Taste ( ) verringert werden.
Anm.: Beim ersten Drücken der Taste ( + ) oder ( – ) wird die
eingestellte Temperatur angezeigt.
Inbetriebnahme der Pumpen
Die Taste 1 aktiviert die Pumpe mit zwei Geschwindigkeiten; der
erste Druck startet die niedrige Geschwindigkeit, der zweite die
hohe Geschwindigkeit und der dritte schaltet die Pumpe ab.
Die Taste 2 startet die Pumpe 2, die nur mit hoher Geschwin-
digkeit arbeitet.
Taste Strahler/LED-Beleuchtungssystem
Durch Drücken dieser Taste kann der Scheinwerfer des Whirlpools ein-
geschaltet werden. Der Scheinwerfer ist eine Stunde eingeschaltet.
Diese Zeit kann durch Drücken der Taste verlängert werden.
LED-Beleuchtungssystem (Option)
Es bietet 7 feste Farbtöne und 3 Modi mit zulälliger Farbfolge.
Einmal die Taste “Strahler” drücken, um das Licht im Modus
"Zufallsfolge mit Ausblendung" einzuschalten; mehrmals die
Taste drücken, um das Licht auszuschalten oder eine der 7 fes-
ten Farbtöne, eine zufällige Folge fester oder blinkender Farb-
töne in folgender Reihenfolge zu wählen:
Zufallsfolge mit Ausblendung - aus - WEISS - aus - HELL-
BLAU - aus - VIOLETT - aus - BLAU - aus - HELLGRÜN - aus
- DUNKELGRÜN - aus - ROT - zufällige feste Farben - zu-
fällige blinkende Farben - aus.
Die Taste “Strahler” innerhalb 3 Sekunden zwischen einem und
dem nächsten Druck drücken; drückt man die Taste erst nach
3 Sekunden beginnt die Sequenz wieder mit dem Modus "Zu-
fallsfolge mit Ausblendung".
Anm.: Immer wenn die Beleuchtung manuell eingeschaltet
wird, schaltet sich diese nach einer Stunde automatisch aus.
Die gewünschte Massageart anwählen.
Jedes Modell ist mit einem Wählschalter für die Anwahl der
Massageart und der Leistung ausgestattet, durch den der Was-
serdruck auf die verschiedenen Düsensysteme verteilt wird.
Den Wählschalter "Massage" auf A (Combo), B oder C drehen,
damit der Wasserdruck auf die verschiedenen Düseneinheiten
verteilt werden kann.
Anm.: Zur Gewährleistung einer optimaler Leistung ist das Ventil
für eine Funktion auf den Positionen A (Combo), B und C konzi-
piert. Für eine einwandfreie Filtration des Wassers muss das Ventil
auf der Position A bleiben, wenn der Whirlpool abgedeckt ist. Zur
Gewährleistung einer optimalem Leistung der Düse während der
Benutzung des Whirlpools die Position B oder C anwählen.
Einstellung der Durchflussmenge des Wassers in den
einzelnen Düsen
Die Durchflussmenge des Wassers in den einzelnen Düsen kann
durch Drehen des äußeren Rings der Düse erhöht oder verrin-
gert werden.
Viele Wasseraustritte haben außerdem eine Düse mit Rich-
tungsänderung, so kann der Strahl auf die gewünschte Stelle ge-
leitet werden.
Anm.: immer mindestens 6 Düsen offen halten, um eine wirk-
same Wasserfilterung zu gewährleisten.
Steuerungen für die Regelung des Luftstroms
Einige Düsen haben eine Luftregelung: zum Verringern der Luft-
menge dreht man den Drehknopf im Uhrzeigersinn oder in die
Gegenrichtung um sie zu erhöhen.
1
2
1
2
B
A
C
A
B
C
B
A
C
B
C
A
B
C
46
Zur Reduzierung des Wärmeverlusts auf ein Minimum sind al-
le Steuerungen für die Regelung des Luftstroms zu schließen,
wenn der Whirlpool nicht in Betrieb ist.
Filtrationszyklen
Das Steuersystem aktiviert einen programmierbaren Filtrations-
/Aufheizzyklus im Betriebsmodus "Standard" oder "Economy" Für
diese Zyklen wird die Pumpe 1 und der Filtereinsatz für die schnelle
Reinigung des Wassers benutzt, dadurch wird der vom Wasser verur-
sachte Schmutzrand am Rand des Whirlpools reduziert.
Modus Filterung/Heizung “Standard” für die Modelle
ohne Umwälzpumpe.
(am Display erscheinen die Anzeigen F1 bis F3).
Dieser Betriebsmodus wird normalerweise in Gebieten mit
kaltem Klima benutzt, wo auf Grund der niedrigeren Umge-
bungstemperatur eine längere Aufheizzeit erforderlich ist.
In diesem Betriebsmodus wird die Wassertemperatur durch die
eingestellte Temperatur, die mit niedriger Geschwindigkeit laufen-
de Umwälzpumpe und das Heizgerät (das sich bei Bedarf ein-
schaltet) geregelt. Ist die programmierte Temperatur erreicht, schal-
ten sich das Heizgerät und die Pumpe aus und beim Start des
nachfolgenden, programmierten Filterungs-/Heizzyklus oder falls
die Temperatur unter den eingestellten Wert sinkt, wieder ein.
Modus Filterung/Heizung “Standard” für die Modelle mit
Umwälzpumpe (nur für J-230, J-270 und J-280 lieferbar)
(am Display erscheinen die Anzeigen F0 bis F3).
Es gelten dieselben Grundsätze wie für die Modelle ohne Um-
wälzpumpe, außer dass die Wassertemperatur durch die einge-
stellte Temperatur über die Pumpe und das Heizgerät reguliert
wird, wenn notwendig, schalten sie sich ein. Wenn die program-
mierte Temperatur erreicht ist, schaltet sich das Heizgerät aus und
die Umwälzpumpe bleibt für die optimale Wasserfilterung in Betrieb.
Modus Filterung/Heizung “Economy” (alle Modelle)
(am Display erscheinen die Anzeigen F4 bis F6).
Dieser Betriebsmodus wird normalerweise in Gebieten mit
warmem Klima benutzt, wo auf Grund der höheren Umge-
bungstemperatur eine kürzere Aufheizzeit erforderlich ist.
In diesen Betriebsmodi wird die Wassertemperatur durch die einge-
stellte Temperatur, die mit niedriger Geschwindigkeit laufenden Pum-
pe (oder von der Umwälzpumpe, falls vorhanden) und das Heizgerät
nur dann geregelt, wenn ein programmierter Filterungszyklus aktiv ist.
Bei den zuvor genannten Betriebsmodi wird sehr viel weniger
Energie als bei den zuvor beschriebenen Betriebsmodi "Stan-
dard" verbraucht.
Betriebsmodus "Sperre" (L1 - L2)
Diese Betriebsmodi sind während der Wartung des Whirlpools oder
zur Vermeidung eines nicht erlaubten Gebrauchs zu benutzen.
Anwahl des Betriebsmodus "Filtration/Aufheizung"
Am Bedienfeld die Tasten ( + ) und ( ) gedrückt halten und
loslassen.
Zur Anwahl des Betriebsmodus Filterung/Heizung oder des Be-
triebsmodus Sperre - L1-L2, die Taste ( + ) oder ( - ) drücken:
- Filterungsmodus für Modelle ohne Umwälzpumpe
Modus Filterung/Heizung “Standard” (F1-F3)
(das Heizgerät wird im Bedarfsfall automatisch aktiviert)
F1: 4 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 12 Stunden)
F2: 6 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 8 Stunden)
F3: 8 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 6 Stunden)
Betriebsmodus “Filtration/Aufheizung - Economy”
(das Heizgerät wird nur während der Filterzyklen aktiviert)
F4: 4 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 12 Stunden)
F5: 6 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 8 Stunden)
F6: 8 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag
(ein 2-stündiger Zyklus alle 6 Stunden)
Betriebsmodus "Sperre"
L1: Totale Sperre
(deaktiviert alle Whirlpoolfunktionen)
L2: Teilweise Sperre
(es wird die Funktion aller sich auf die Düsen und den
Scheinwerfer beziehenden Tasten deaktiviert, damit der
Whirlpool nicht von unbefugten Personen benutzt werden
kann). In diesem Betriebsmodus läuft der Zyklus "Filtrati-
on/Aufheizung" wie programmiert ab. Ist diese Funktion ak-
tiviert, blinkt das Display mit der Temperaturanzeige. BEI-
SPIEL: Der Zyklus "Filtration/Aufheizung - F3" wurde vor
der Anwahl des Betriebsmodus "Sperre" aktiviert. Der
Whirlpool führt weiterhin den Zyklus "F3" aus und zwar so-
lange bis der Betriebsmodus "Sperre" gelöscht wird. Nun
kann ein anderer Zyklus angewählt werden.
Für die Einstellung der Uhrzeit des ersten Zyklus "Filtrati-
on/Aufheizung" (nach dem Kauf des Whirlpools), kann dieser zwei
Minuten vor der gewünschten Uhrzeit an die Stromversorgung an-
geschlossen werden.
BEISPIEL: Möchte man, dass der erste Zyklus "Filte-
rung/Heizung" um 10:00 Uhr beginnt, ist der Whirlpool um
09:58 von der Stromversorgung zu trennen und wieder an-
zuschließen.
- Filterungsmodus für Modelle mit Umwälzpumpe (nur
für die Modelle J-230, J-270 und J-280 lieferbar)
47
Modus Filterung/Heizung “Standard” (F0-F3)
(das Heizgerät wird im Bedarfsfall automatisch aktiviert)
F0: 5 Minuten Filterung pro Tag
(für diesen Zeitabschnitt werden praktisch alle Pumpen akti-
viert, um die Rohrleitungen von Verschmutzungen zu befreien)
F1: 1 Stunde Filterung pro Tag (werkseitige Einstellung)
(alle 12 Stunden ein Zyklus von einer halben Stunde)
F2: 1 Stunde 30 Minuten Filterung pro Tag
(alle acht Stunden ein Zyklus von einer halben Stunde)
F3: 2 Stunden Filterung pro Tag
(ein 30-minütiger Zyklus alle 6 Stunden)
Modus Filterung/Heizung “Economy”
(das Heizgerät wird nur während der Filterzyklen aktiviert)
F4: 1 Stunde Filterung/Heizung pro Tag
(ein 30-minütiger Zyklus alle 12 Stunden)
F5: 1 Stunde 30 Minuten Filterung/Heizung pro Tag
(ein 30-minütiger Zyklus alle 8 Stunden)
F6: 2 Stunden Filterung/Heizung pro Tag
(ein 30-minütiger Zyklus alle 6 Stunden)
Modus Sperre
siehe “Filterungsmodus für die Modelle ohne Umwälzpumpe”.
Wartung des Whirlpools
Nur durch eine korrekte und konstante Wartung des Whirlpools
bleibt dessen Leistungsfähigkeit und ästhetischer Aspekt lan-
ge Zeit beibehalten.
Filterreinigung (Modelle J-210)
Der Whirlpool Jacuzzi
®
Premium ist mit einem Korb und einem
hochleistungsfähigen Filtereinsatz ausgestattet, der sich in ei-
nem Fach in der Innenwand des Whirlpools befindet.
Die Verschmutzungen werden von der Pumpe gefiltert, die das
Wasser in den Korb und in den Filtereinsatz leitet. Für eine op-
timale Leistung muss der Filtereinsatz ungefähr einmal pro Mo-
nat, je nach Häufigkeit der Whirlpoolbenutzung, gereinigt wer-
den. Hierfür wie folgt vorgehen:
A. Den Whirlpool vom Stromversorgungsnetz trennen.
B. Den Deckel entfernen, den Einsatz abschrauben und aus sei-
nem Sitz entfernen.
C. Die Verunreinigungen in den Filterfalten mit Wasserdruck
herausspülen; dabei von oben nach unten arbeiten. Dieser Vor-
gang ist solange zu wiederholen bis alle Filterfalten vollkom-
men sauber sind.
Filterreinigung (Modelle J-230, J-270 und J-280)
Diese Modelle sind mit einem Beutel und einem hochleistungs-
fähigen Filtereinsatz ausgestattet, der sich unter dem entspre-
chenden Deckel befindet, wie nachfolgend erklärt wird.
Die Verschmutzungen werden von der Umwälzpumpe (falls vor-
gesehen) oder der Pumpe 1gefiltert, die das Wasser in den Beu-
tel und in den Filtereinsatz leitet.Für eine optimale Leistung
muss der Filtereinsatz ungefähr einmal pro Monat, je nach Häu-
figkeit der Whirlpoolbenutzung, gereinigt werden. Hierfür wie
folgt vorgehen:
A. Den Whirlpool vom Stromversorgungsnetz trennen.
B. Den Deckel nach oben entfernen
C. Den Beutel des Skimmer aus den Halterungen nehmen
und säubern.
D - E. Den Filtereinsatz durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn
(zum Ablösen vom Anschlussstück) lockern und herausnehmen
F. Die Verunreinigungen in den Filterfalten mit Wasserdruck he-
rausspülen; dabei von oben nach unten arbeiten. Dieser Vor-
gang ist solange zu wiederholen bis alle Filterfalten vollkom-
men sauber sind.
G. Den Filtereinsatz mit dem Gewindeende nach oben in den Whirl-
pool tauchen, damit die eingeschlossenen Luftblasen austreten.
Dann den Filtereinsatz unter Wasser halten, damit sich während der
Installation keine weiteren Luftblasen bilden können.
H. Den Einsatz wieder einsetzen und durch Drehen im Uhrzei-
gersinn wieder am Anschlussstück befestigen.
Es ist auf die Montagerichtung zu achten.
Nicht zu fest anziehen.
I. Den sauberen Skimmerbeutel wieder in die Halterungen
einsetzen.
J. Den Filterdeckel montieren. Den Whirlpool wieder an das
Stromnetz anschließen.
B
C
D
48
Der Filtereinsatz muss regelmässig gründlich gereinigt wer-
den. Der Filter sollte eine Nacht lang in einem Kunststoffbe-
hälter, in den zuvor eine Lösung aus Wasser und Spezialrei-
niger gegeben wurde, eingeweicht werden.
Die Lebensdauer des Einsatzes beträgt ungefähr 2 Jahre, vo-
rausgesetzt, es wird eine regelmässige Wartung vorgenommen
und nur eine optimale Wasserqualität verwendet.
Die Ersatzfiltereinsätze finden Sie bei Ihrem Händler.
Die Saugdüsen Modelle J-210 sind mit Filtern ausgestattet, die
verhindern, dass eventuelle Verschmutzungen in die Massage-
Wahlschalter und in die Pumpe 2 eindringen. Diese Filter sollten
etwa alle 2 Monate oder wenn man einen Leistungsabfall der
Pumpe bemerkt, gereinigt werden.
Entleerung und Füllung
Es empfiehlt sich, das im Whirlpool vorhandene Wasser ca. alle
3 Monate auszutauschen. Die Häufigkeit des Austauschs des
Wassers hängt von der Häufigkeit der Benutzung, der Beibe-
haltung der Wasserqualität, usw. ab.
Das Wasser ist immer dann auszutauschen, wenn der Schaum
nicht mehr kontrolliert werden kann u/o wenn das Wasser trü-
be erscheint, auch wenn sich die Messwerte des Wassers in-
nerhalb des vorgeschriebenen Bereichs befinden.
ACHTUNG! Vor der Entleerung des Whirlpools ist dieser
vom Stromversorgungsnetz zu trennen. Der Whirlpool darf
erst wieder an das Stromversorgungsnetz angeschlossen
werden, wenn dieser erneut mit Wasser gefüllt wurde.
Bei sehr niedrigen Temperaturen besteht bei einem im Freien in-
stallierten Whirlpool die Gefahr, dass die Rohrleitungen der Hy-
draulikanlage vereisen (siehe Kapitel "Vorbereitung auf den Winter").
Bei sehr heißem Wetter den Whirlpool nicht der prallen Sonne aus-
setzen.
Den Whirlpool wie folgt beschrieben entleeren:
1. Den Whirlpool vom Stromversorgungsnetz trennen.
2. Die Frontplatte unter dem Bedienfeld entfernen.
3. (Abb. A) Die Rohrschelle aufschneiden und das Rohr nach au-
ßen ziehen, dabei muss es höher als der Wasserstand in der
Wanne gehalten werden.
4. (Abb. B) Die Abdeckkappe (1) abschrauben, das Rohr in einem
Ablaufschacht ablegen und das Ventil (2) drehen.
5. Nach Ablauf des Wassers, das Ventil wieder schließen und die
Abdeckkappe wieder anschrauben ohne sie fest anzuziehen.
Anschließend das Rohr wieder in vertikale Stellung bringen und
mit einer Rohrschelle befestigen (Abb.A).
6. Die Frontplatte wieder montieren und zum Füllen des Whirl-
pools im Kap. “Wichtige Hinweise vor der Erstinbetriebnahme”
nachschlagen.
Anm.: Den Whirlpool immer über den Filteranschluss füllen.
Reinigung des Whirlpools
Zur Erhaltung des Glanzes der Oberfläche des Whirlpools
und zur Vermeidung von Kratzern auf derselben dürfen für de-
ren Reinigung keine Schleifreiniger verwendet werden.
Unabhängig vom verwendeten Reiniger ist sicherzustellen,
dass keine Seifenreste auf der Oberfläche bleiben, da diese
nach der erneuten Füllung des Whirlpools zu einer Schaum-
bildung führen könnten.
Pflege der Nackenstützen
Figure - A
1
2
Open
Figure - B
A
1
2
B
H
I
J
E
F
G
49
Die Nackenstützen entfernen und mit Seifenwasser und einem
Tuch oder mit einer weichen Bürste reinigen.
Anm.: Die Nackenstützen sind vor einer Aufbereitung des Was-
sers mit Zugabe von chemischen Zusatzstoffen immer zu entfer-
nen und erst dann wieder anzubringen, wenn die Werte des
Desinfektionsmittels erneut unter 4 ppm gesunken sind.
Entfernung der Nackenstützen:
1. Mit den Fingerspitzen den Halter der mittleren Kopfstütze
(A) leicht von der Auflage der Nackenstütze (C) lösen.
2. Mit einem Schraubenzieher die Mutterschrauben (B) aus der
Auflage der Nackenstütze ausschrauben.
3. Die Nackenstütze nach deren Reinigung wieder anbringen,
wobei die zuvor beschriebenen Vorgänge in umgekehrter Rei-
henfolge vorzunehmen sind und darauf zu achten ist, dass die
Mutterschrauben nicht zu fest angezogen werden.
Pflege der Abdeckung
Dank der Isolierabdeckung können die Betreiberkosten, die Auf-
heizzeiten und die Pflege der Abdeckung selbst erheblich re-
duziert werden.
Zur Erhöhung der Haltbarkeit der Abdeckung ist diese sorgfältig
zu behandeln und mit neutraler Seifenlauge oder speziellen Pro-
dukten zu säubern.
Anm.: Die Abdeckung darf nicht als Ablage oder als Sitzfläche
benutzt werden.
Pflege der Paneele
Die Paneele sind pflegeleicht. Für deren Reinigung genügt es,
diese mit einem sauberen Tuch und einer neutralen Seifenlau-
ge abzuwaschen.
ACHTUNG: Die Paneele dürfen auf keinen Fall mit auf sie
gerichteten Wasserstrahlen gereinigt werden, da hinter
diesen elektromechanische Komponenten installiert sind.
Vorbereitung auf den Winter
Der Whirlpool Jacuzzi
®
Premium ist mit einer Frostschutzsiche-
rung ausgestattet, die diesen bei einer einwandfreien Funktions-
weise automatisch gegen Frostschäden schützt.
Während der Wintermonate, wenn die Temperatur unter Null
sinkt, ist in regelmäßigen Zeitabständen zu überprüfen, dass die
Stromversorgung zum Whirlpool nicht unterbrochen wurde.
Bei extrem niedrigen Temperaturen den Betriebsmodus “F3 -
Standard” zur Vermeidung einer Vereisung anwählen.
Wird der Whirlpool längere Zeit nicht in Betrieb genommen, bei
einem längeren Stromausfall oder bei sehr niedrigen Temperatu-
ren ist der Whirlpool vollkommen zu entleeren und die Anlage ge-
gen Frostschäden zu schützen.
Nützliche Hinweise in Bezug auf die Vorbereitung des
Whirlpools auf den Winter gibt Ihnen gerne Ihr Händler.
Bei Auftreten von Notfällen können eventuelle Schäden unter Be-
folgung der nachstehenden Anweisungen gemindert werden:
- Die Anweisungen für die Entleerung des Whirlpools befolgen.
- Das Wasser in den Bereichen der Sitze und vom Beckenbo-
den aufsaugen.
- Den Whirlpool vom Stromversorgungsnetz trennen.
- Die seitlichen Verkleidungspaneele abnehmen und die Ablaufs-
töpsel der Pumpen entfernen, damit das Wasser aus den Pumpen
und aus dem Heizgerät ablaufen kann.
Einen Absauger o. Ä. benutzen. Auf diese Weise wird ver-
hindert, dass das Wasser in das Fach strömt, in dem die An-
lage installiert ist.
- Die Abdeckkappen der Pumpen und die Verkleidungspaneele
wieder anbringen und den Whirlpool mit der Isolierabdeckung
verschließen.
Erneute Inbetriebnahme des Whirlpools in
Gebieten mit kaltem Klima
Bevor der leere Whirlpool nach einem Zeitraum, in dem sehr nied-
rige Temperaturen geherrscht haben, wieder in Betrieb genom-
men wird, ist zu überprüfen, dass das in einigen Rohrabschnitten
noch vorhandene Wasser nicht gefroren ist. Ist dies der Fall, könn-
te der Wasserfluss blockiert, die einwandfreie Funktionsweise des
Whirlpools beeinträchtigt und die Anlage beschädigt werden.
Setzen Sie sich vor dem Versuch, den Whirlpool in Betrieb zu
nehmen, zuerst mit Ihrem Händler in Verbindung.
Beibehaltung der Wasserqualität
Liegt die Wasserqualität innerhalb der vorgeschriebenen
Grenzwerte, wird nicht nur ein besseres Wohlbefinden ge-
währleistet, sondern auch eine längere Lebensdauer der An-
lage. Hierbei handelt es sich zwar um ein ziemlich einfaches
Verfahren, das jedoch eine hohe Aufmerksamkeit erfordert, da
die chemische Zusammensetzung des Wassers von unter-
schiedlichen Faktoren abhängt. Eine ungenügende Aufberei-
tung des Wassers kann nicht nur zu gesundheitlichen Schä-
den, sondern auch zu Schäden am Whirlpool selbst führen.
Genauere Angaben über eine optimale Beibehaltung der Was-
serqualität gibt Ihnen gerne Ihr Händler, der Ihnen ebenfalls ge-
eignete chemische Produkte für die Desinfektion und die War-
tung des Whirlpools empfiehlt.
ACHTUNG: Die chemischen Zusatzstoffe dürfen auf kei-
nen Fall in den sich unter dem Whirlpool befindlichen Fä-
chern aufbewahrt werden.
Kontrolle des pH-Wertes
Der pH-Wert gibt den Säure- der Alkaligehalt des Wassers an,
der in einem Bereich von 0 bis 14 gemessen wird. Der da-
zwischen liegende Wert (7) stellt einen neutralen Wert dar. Ist
der pH-Wert kleiner als 7, ist das Wasser säurehaltig, liegt er
darüber, wird das Wasser zunehmend alkalisch.
50
DER IDEALE PH-WERT MUSS ZWISCHEN 7.4 UND 7.6
LIEGEN.
Ein niedriger pH-Wert kann zu einer Korrosion der metallischen
Komponenten der Anlage führen. Ein hoher pH-Wert hingegen
führt zu Ablagerungen auf der Innenfläche (Verkrustungen).
Weicht der pH-Wert zudem von den idealen Werten ab, wird
auch die Wirkung des Desinfektionsmittels beeinträchtigt.
Desinfektion
Für die Zerstörung der sich im Wasser befindlichen Bakterien
und organischen Verbindungen ist in regelmäßigen Zeitabstän-
den ein Desinfektionsmittel zu verwenden.
Auf dem Markt sind viele für Whirlpools geeignete Zusatzstof-
fe erhältlich. Einige dienen zur Kompensation des fehlenden
Wasserausgleichs, andere hingegen dienen zur Pflege des Whirl-
pools und andere wiederum dienen zur Verbesserung des Tast-
empfindens und des Wassergeruchs.
Befolgen Sie bei der Anwendung dieser Zusatzstoffe die Emp-
fehlungen Ihres Händlers.
ACHTUNG: Auf keinen Fall dürfen dem Wasser Chlor-
tabletten (Trichlor) zugegeben werden, da diese eine ho-
he korrosive Wirkung auf einige Materialien des Whirl-
pools haben. Eventuelle durch die Zugabe solcher Tab-
letten oder durch die Anwendung ungeeigneter
chemischer Zusatzstoffe verursachte Schäden werden
nicht durch die Garantie gedeckt.
Ozonerzeuger (Option)
Ist der Whirlpool mit einem Ozonerzeuger ausgestattet, bleibt das
Wasser frisch und sauber. Zudem ist eine geringere Menge Des-
infektionsmittel erforderlich und es muss weniger Wasser aus-
getauscht werden.
Bedingungen und Fehlermeldungen
Modus “Sommer” (Modelle mit Umwälzpumpe)
Wenn die Wassertemperatur die eingestellte Temperatur um
1 °C überschreitet, geht der Whirlpool in den Modus "Sommer"
über: die Umwälzpumpe wird automatisch abgestellt.
Der Modus “Sommer” wird erst abgestellt, wenn die Wasser-
temperatur 35 °C erreicht.
Damit der Modus "Sommer" nicht aktiviert wird, könnte es
sich bei sehr heißem Wetter als erforderlich erweisen, den
Zyklus Filterung/Heizung herabzusetzen.
Überhitzung
Überhitzungsschutz. Das Heizgerät ist ausgeschaltet.
Nicht in den Whirlpool steigen, da das Wasser heiß sein
könnte.
- Behebung:
Die Abdeckung entfernen und den Whirlpool abkühlen lassen.
Die Filter auf den Betriebsmodus “Economy” einstellen.
Sobald die Wassertemperatur unter 44°C sinkt, geht der Whirl-
pool in den normalen Betriebsmodus über.
Wenn die Temperatur nicht unter 44ºC sinkt, den Kunden-
dienst Jacuzzi verständigen.
Wir weisen darauf hin, dass die Abkühlkapazität des Whirlpools
in engem Zusammenhang mit der Außentemperatur steht. Bei
einer sehr hohen Außentemperatur kann der Whirlpool nur sehr
langsam abkühlen, da sein Gehäuse vollkommen isoliert ist, da-
mit die Wärme zwecks Reduzierung der Betreiberkosten auf ein
Minimum beibehalten wird.
Am Display wird SN1angezeigt.
Der Fühler ist geöffnet (Heizgerät ist ausgeschaltet) oder der
Fühler ist kurzgeschlossen (Whirlpool ist außer Betrieb). Der
Temperaturbegrenzungsfühler funktioniert nicht.
- Wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle.
Am Display wird SN2 angezeigt.
Der Fühler ist geöffnet oder kurzgeschlossen (Heizgerät ist
ausgeschaltet). Der Temperaturfühler funktioniert nicht.
- Wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle.
Am Display wird FL1 oder FL2 angezeigt.
(Modelle ohne Umwälzpumpe)
Wenn die Schrift"FL1" auf dem Display blinkt, wird darauf hin-
gewiesen, dass beim Einschalten der Pumpe 1 der Druck-
wächter nicht einwandfrei funktioniert.
Blinkt am Display die Anzeige “FL2” bedeutet dies, dass der
Druckwächter nicht einwandfrei geschlossen ist.
Dieser Fehler bewirkt das Ausschalten des Heizgerätes.
- Behebung:
Überprüfen, ob sich der Wasserstand ca. 3 cm unter der Na-
ckenstütze befindet, falls erforderlich, Wasser nachfüllen.
Überprüfen, ob der Filtereinsatz blockiert oder stark ver-
schmutzt ist.
Eventuelle "Luftblockierungen" an der Pumpe 1 beseitigen, dazu
den oberen Dränageverschluss für einige Sekunden aufdrehen, dann
den Verschluss wieder anschrauben.
51
Besteht das Problem weiterhin, eine autorisierte Kunden-
dienststelle Jacuzzi verständigen.
Am Display wird FL1 oder FL2 angezeigt.
(Modelle mit Umwälzpumpe)
Wenn die Schrift"FL1" auf dem Display blinkt, wird darauf hinge-
wiesen, dass der Durchflussschalter nicht einwandfrei funktioniert,
der Filtereinsatz zu sehr verschmutzt ist oder sich Luft in der Um-
wälzpumpe befindet
Blinkt am Display die Anzeige “FL2” bedeutet dies, dass der
Durchflussschalter nicht einwandfrei geschlossen ist.
Dieser Fehler bewirkt das Ausschalten des Heizgerätes. Auch
die Ausschaltung der Pumpe 1 ist möglich.
- Behebung:
Überprüfen, ob sich der Wasserstand ca. 3 cm unter der Na-
ckenstütze befindet, falls erforderlich, Wasser nachfüllen.
Überprüfen, ob der Filtereinsatz blockiert oder stark ver-
schmutzt ist.
Eventuelle "Luftblockierungen" in der Umwälzpumpe beseitigen:
den Filtereinsatz herausnehmen und den Wasserschlauch (Garten-
schlauch) in die Unterbringung des Einsatzes einsetzen, dabei einen
Lappen zwischenlegen, um die an die Pumpe angeschlossene Öff-
nung zu “versiegeln”. Für 30 Sekunden das Wasser öffnen, wieder
schließen und den Einsatz wieder montieren, dabei den Betrieb des
Whirlpools kontrollieren.
Wenn die Umwälzpumpe nicht funktioniert, den Hauptschal-
ter aus- und wieder einschalten, um sie wieder zu füllen.
Besteht das Problem weiterhin, eine autorisierte Kunden-
dienststelle Jacuzzi verständigen.
Am Display wird COL angezeigt.
Die Temperatur ist 11°C unter die eingestellte Temperatur gesunken.
Die Pumpe 1 (oder die Umwälzpumpe, falls vorhanden) und
das Heizgerät schalten sich ein, um die Temperatur auf 8 C°
von der eingestellten Temperatur zu bringen.
Es ist kein Eingriff erforderlich.
Anm.: dies ist ein normaler Ablauf während der ersten Whirl-
pool-Füllung, da das Leitungswasser oft sehr kalt ist
Am Display wird ICE angezeigt.
Frostschutz - Es könnte Frost vorhanden sein.
Es ist kein Eingriff erforderlich. Die Hauptpumpe (oder die Um-
wälzpumpe,falls vorgesehen) und das Heizgerät setzen sich in Be-
trieb, damit Warmwasser in den Rohrleitungen zirkulieren kann bis
sich der Whirlpool nicht mehr im Alarmzustand befindet.
Am Display wird - - - angezeigt.
Es wurde die Sicherheits-Software aktiviert und der Whirl-
pool wird ausgeschaltet. Es ist ein Problem aufgetreten, das
den Whirlpool oder seine Komponenten beschädigen könnte.
Eine autorisierte Kundendienststelle Jacuzzi befragen.
Problemlösung
Im Falle einer nicht einwandfreien Funktionsweise des Whirl-
pools sind die Installations- und Betriebsanweisungen des vor-
liegenden Handbuchs nochmals aufmerksam durchzulesen und
die am Display angezeigte Meldung zu überprüfen. Im Falle ei-
ner immer noch nicht zufrieden stellenden Funktionsweise sind
die Anweisungen für die Problemlösung zu befolgen.
Keine der Komponenten funktioniert (Pumpe, Scheinwerfer)
Ist der Whirlpool an die Stromversorgung angeschlossen?
Ist der Hauptschalter des Zählers ausgerastet?
Eine autorisierte Kundendienststelle Jacuzzi befragen.
Die Pumpe funktioniert nicht, aber der Scheinwerfer ist
eingeschaltet.
Die Taste "MASSAGEDÜSEN" drücken: steigt der Wasserstand
nicht an, ist zu prüfen, ob der Whirlpool an das Stromversor-
gungsnetz angeschlossen ist. Besteht das Problem weiterhin, ei-
ne autorisierte Kundendienststelle Jacuzzi verständigen.
Die Hauptpumpe funktioniert zwar, aber es tritt kein Wasser
aus den Düsen aus.
Die Pumpe könnte nicht angefüllt sein.
Diese Störung kann nach der Entleerung und der erneuten Fül-
lung des Whirlpools auftreten.
Die Taste DÜSEN 1 einige Male drücken, wobei der Motor
nicht länger als jeweils 5-10 Sekunden in Betrieb sein darf.
Den Whirlpool von der Stromversorgung trennen und den Ver-
schluss des Umleitventils ausschrauben, damit die Luft aus-
strömen u/o der Filter herausgenommen werden kann. Sich ver-
gewissern, dass vor dem Anschluss des Whirlpools an die Strom-
versorgung und der Wiederinbetriebnahme der Pumpe der
Verschluss des Umleitventils eingeschraubt wurde u/o der Fil-
ter installiert wurde.
Geringer Wasserfluss aus den Düsen
Die Taste DÜSEN 1 drücken, um sich zu vergewissern, dass
die Pumpe 1 in Betrieb ist.
Die Steuerung für die Regelung des Luftstroms auf "ON" bringen.
52
Überprüfen, ob der Filter verschmutzt ist (eventuell reinigen).
Sich vergewissern, dass die Düsen vollkommen geöffnet sind.
Das Wasser ist zu warm
Die Einstellung der Temperatur verringern
Das Wasser ist zu kalt
Die Einstellung der Temperatur kontrollieren.
Während der Aufheizung des Whirlpools nicht die Abdeckung
entfernen.
Die Einstellungen kontrollieren, damit festgestellt werden
kann, ob der Whirlpool im Betriebsmodus “Economy” arbeitet
(siehe Kap. “Filtrationszyklen”).
Besteht das Problem trotz der zuvor genannten Kontrollen wei-
terhin, kontaktieren Sie den Händler Ihres Vertrauens oder ei-
ne zugelassene Kundendienststelle Jacuzzi.
53
BRN
J2
J3
J20
J21
J12
J14
J16
J11
J15
J13
J17 J7 J8
J9
J10
J5
J6
F1*
K5 K7 K8
J1
7
5
3
1
8
6
4
2
O
3
HILO
O
3
J6 J5
2
1
J1
J2
J3
J4
F1
76 24
HI
HI
LO
J20
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7 K8
J21
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
J18
J19
J7 J8
J9
J10
JP1
4
2
3
1
6
5
8
7
C
J-210
Temperaturfühler
Begrenzungsfühler/Frostfühler
Druckwächter
Temperaturfühler
Begrenzungsfühler/Frostfühler
Druckwächter
Heizgerät
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Heizgerät
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Radio (Option)
Endschalter
Haupt-
pumpe
Pumpe 1
Pumpe 2 (bei
J-230 nicht
vorhanden)
N
L
Bedien-
feld
Bedien-
feld
Transformator
Transformator
Scheinwerfer
Scheinwerfer
Ozonerzeuger
(Option)
Ozonerzeuger
(Option)
Umwälzpumpe
(Option)
220/240V
1~ 50 Hz
J-230/J-270/J-280
N
L
220/240V 1~ 50 Hz
57
El modelo representado es el J-280; la disposición de los
chorros y las características varían según el modelo.
1. Panel de control
2. Reposa-cabeza
3. Reguladores del aire (4)
4. Porta-tazas (4)
5. Selector del tipo de masaje (1)
6. Sistema de iluminación
- 6a: foco sumergido (dotación estándar)
- 6b: sistema de iluminación por LED (opcional)
7. Boquillas de aspiración, dotadas de filtros (estos últimos de-
ben limpiarse periódicamente).
8. Cascada, dotada de palanca para regular su caudal.
9. Empalme de retorno del calentador.
10. Rejilla del filtro, bajo la que se encuentra el cartucho filtrante.
11. Altavoces (4, opcionales)
12. Sistema Audio (opcional)
CARACTERÍSTICAS Y MANDOS
1
6b
2
11
3
3
3
4
11
5
8 3
4
4
4
10
6a
9
7
7
7
11
11
2
2
2
12
65
BRN
J2
J3
J20
J21
J12
J14
J16
J11
J15
J13
J17 J7 J8
J9
J10
J5
J6
F1*
K5 K7 K8
J1
7
5
3
1
8
6
4
2
O
3
HILO
O
3
J6 J5
2
1
J1
J2
J3
J4
F1
76 24
HI
HI
LO
J20
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7 K8
J21
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
J18
J19
J7 J8
J9
J10
JP1
4
2
3
1
6
5
8
7
C
J-210
Sensor Temperatura
Sensor Sobrecalent./Congelac.
Interruptor Caudal
Sensor Temperatura
Sensor Sobrecalent./Congelac.
Interruptor Caudal
Calentador
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Calentador
2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz
Radio
(opcional)
Interruptor térm.
Bomba
Principal
Bomba 1
Bomba 2
(no instalada
en J-230)
N
L
Panel
de Control
Panel
de Control
Transformador
Transformador
Luz de la
Minipiscina
Luz de la
Minipiscina
Ozonizador
(opcional)
Ozonizador
(opcional)
Bomba de
recirculación
(opcional)
220/240V
1~ 50 Hz
J-230/J-270/J-280
N
L
220/240V 1~ 50 Hz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Jacuzzi J - 210 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung