Acme Made KB200 Benutzerhandbuch

Kategorie
Wasserkocher
Typ
Benutzerhandbuch
4 GB User’s manual 70 Warranty card
9
LT Vartotojo gidas 71 Garantinis lapas
14
LV Lietošanas instrukcija 72 Garantijas lapa
19
EE Kasutusjuhend 73 Garantiileht
24
PL Instrukcja obsługi 74 Karta gwarancyjna
29
DE Bedienungsanleitung 75 Garantieblatt
34
RO Manual de utilizare 76 Fişa de garanţie
39
BG Ръководство за употреба 77 Гаранционен лист
44
RU Инструкция пользователя 78 Гарантийный талон
49
UA Інструкція 79 Гарантійний лист
54 ES Manual de usuario 80 Hoja de garantía
59 FR Manuel de l’utilisateur 81 Document de garantie
64 PT Manual do usuário 82 Folha de garantia
21
DE
wasserkocher
Technische Spezikationen
Netzspannung:AC220–240V,50/60Hz
Leistung: 1850 – 2200 W
Ausstattungsmerkmale
• Füllmenge:1,7Liter
• Automatische Abschaltung: Nach dem
Kochen schaltet sich der Wasserkessel aus
und die Kontrollanzeige erlischt
• Überhitzungsschutz: Bei Betrieb ohne
Wasser oder Überlastung schaltet sich der
Wasserkessel automatisch aus
• Filter kann zur Reinigung heraus-
genommen werden
• Kabelaufwicklung mit Auszugssperre;
ziehenSievorsichtigamKabel
wichtige sicherheitshinweise
Befolgen Sie bei der Benutzung von Elektrogeräten stets die wichtigsten Sicherheitshinweise:
1.LesenSiealleBedienungshinweisevorInbetriebnahme.
2.VergewissernSiesichvordemAnschluss,dassIhreNetzspannungmitdenAnschlusswertenaufdemTypenschild
übereinstimmt.IstdiesnichtderFall,sonehmenSiedenWasserkesselNICHTinBetrieb.
3.Bei Nichtbenutzung und beim Ausgießen des Wassers ziehen Sie bitte den Netzstecker. Reinigen Sie den
Wasserkesselregelmäßig.LassenSiedenWasserkesselhierzuvollständigabkühlen.
4.LassenSiedasNetzkabelnichtüberscharfeKantenhängen,achtenSiedarauf,dasseskeineheißenFlächen
berührt.
Ausgießer
Deckel
Gehäuse
Handgri
Füllmenge
Strömbrytare
Basisplatte
22
DE
5.StellenSiedasGerätebenauf.StellenSieesnichtaufeinerKochplatteoderineinembeheiztenHerdauf.
6.ZumSchutzvorStromschlagtauchenSieWasserkessel,Netzkabel,SteckerundBasisplattebittenichtinWasser
odersonstigeFlüssigkeitenein.
7.StellenSiedasGerätkindersicherauf.
8.BerührenSiedenheißenWasserkesselnuranHandgrienoderKnöpfen.
9.BenutzenSiedasGerätnichtmitbeschädigtemNetzkabeloderSteckeroderwennesnichtrichtigfunktioniert.
WendenSiesichandenautorisiertenKundendienst.
10. LassenSienichtKindermitdemGerätspielen,achtenSiewährenddesBetriebsaufKinder.
11. ÖnenSiedenDeckelzumNachfüllenvorsichtig,wennderWasserkesselheißist.
12. BenutzungnurimHaushalt,nichtimFreienbenutzen.
13. BenutzenSiedasGerätnichtohneWasser.
14. VorsichtamAusgießernachdemKochen,önenSiedenDeckelvorsichtig.
15. AchtenSiedarauf,dassderDeckelwährenddesBetriebsstetsgeschlossenist,önenSieihnnicht.Daskann
zuVerbrühungenführen.
16. BenutzenSiedenWasserkesselnurzuseinemBestimmungszweck.
17. DerWasserkesselkannnuraufseinerBasisplattebetriebenwerden.
18. IstderWasserkesselüberfüllt,sokannWasserherausspritzen.
19. EinbeschädigtesNetzkabelmussvoneinemautorisiertenKundendienstausgetauschtwerden,umGefahren
zuvermeiden.
20. DerWasserkesselkannnuraufseinerBasisplattebetriebenwerden.
21. DieBenutzungvonnichtempfohlenenZubehörteilenkannzuFeuer,StromschlagoderVerletzungenführen.
22. DiesesGerätistnichtzurBenutzungdurchPersonen(einschließlichKinder)mitvermindertenkörperlichen,
sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderfehlenderErfahrungundKenntnisgeeignet,esseidenn,siewurden
zumGebrauchdesGerätsvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonangeleitetundbeaufsichtigt.
23. Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
bedienungshinweise
VorErstbenutzungkochenSiebittemehrmalsWasserundgießenSieesab.HierdurchwerdenFertigungsrückstände
herausgespült.
1.ÖnenSiedenDeckelmitTastendruckundfüllenSieWasserein.SchließenSiedenDeckelwieder,anderenfalls
23
DE
funktioniertdieautomatischeAbschaltungnachdemKochennicht.
Vorsicht: Die Füllmenge muss zwischen den Markierungen „Max“ und „Min“ betragen. Ein zu niedriger Wasserstand
kann das Heizelement beschädigen, ein überfüllter Wasserkessel kann heißes Wasser überspritzen.
2.StellenSie denWasserkessel auf seineBasisplattezurückundsteckenSiedenNetzsteckerin die Steckdose.
StellenSiedenWasserkesselsoauf,dassderAusgießervonIhnenabgewandtist.
3.StellenSiedenSchalterauf„I“, die Kontrollanzeigeleuchtetauf.DasWasserwirdaufgeheizt.ÖnenSieden
DeckelnichtwährenddesBetriebs.
Vorsicht: Achten Sie darauf, dass der Schalter nicht behindert wird und dass der Deckel fest geschlossen ist. Der
Wasserkessel schaltet sich nicht automatisch aus, wenn der Schalter blockiert oder der Deckel oen ist.
4. Nach dem Kochen stellt sich der Schalter auf „0“ zurück, die Stromzufuhr wird unterbrochen und die
Kontrollanzeigeerlischt.
5.NehmenSiedenWasserkesselvonderBasisplatteundgießenSiedasWasseraus.
Bitte beachten Sie: Gießen Sie das Wasser vorsichtig ab, es ist sehr heiß.
Verbrühungsgefahr.
6.SiekönnendenKochvorgangjederzeit unterbrechen, indem Sie
denSchalterauf„0“stellen.
vorsicht
• BetreibenSiedasGerätnichtleer.IndiesemFallschaltetderThermoschalterdenWasserkesselaus.ZiehenSie
denNetzsteckerundwartenSieab,bissichdasGerätvollständigabgekühlthat.
• DerFiltermusswährenddesBetriebseingesetztsein,anderenfallsspritztWasserausdemAusgießer.
BittebeachtenSie:AchtenSiedarauf,dasswährendderNichtbenutzungderNetzsteckerabgezogenist.
reinigung und pflege
1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerätvollständigabkühlen,bevorSieesreinigen.
2. TauchenSieNetzkabel,Stecker,WasserkesselundBasisplattenichtinWasserein.
24
3. BenutzenSiekeineScheuermittelzumReinigen,dasbeschädigtdasGehäuse.
4. EntkalkenSiedasGerätregelmäßig.DieZeitabständehängenvonderWasserhärteundderNutzungshäugkeit
desWasserkesselsab.
5. DerFilterkannfüreinfachesReinigenabgezogenwerden.SetzenSiedenFilternachdemReinigenzurück.
6. WickelnSiedasKabelzurAufbewahrungumdieBasisplatte.
7. ZerlegenSieWasserkesselundBasisplattenicht.EsbendensichkeinevomVerbraucherwartbarenTeilein
Innern.WendenSiesichmitReparaturenstetsandenautorisiertenKundendienst.
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF!
fierbator
Parametrii electrici:
Voltaj: AC 220 – 240 V, 50/60 Hz
Putere: 1850 – 2200 W
Caracteristicile aparatului:
• Capacitateumplere:1.7L
• Există un dispozitiv de auto oprire în
ibric.Vaoprialimentareacucurentşibecul
dupăceapaaert.
• Existăprotecţie supra-încălzireînibric.
În cazul supra-încălzirii, ca funcţionarea
fărăapăînibric,saucândapas-aevaporat,
ibriculînmodautomatsevaopripentrua
prevenideteriorareaulterioară.
• Filtrulpoatespălatdupăceestescos.
• Înmagazinare cablu cu funcţie anti-
tragere,cândtrageţicabluldealimentare,
ţiatentcuelpentruaevitadeteriorarea
lui.
DE
Buzăgolire
Capac
Corp
Mâner
Nivelapă
Întrerupător
Soclu
alimentare
RO
57
DE
Garantieblatt www.acme.eu/warranty
Produkt Modell des Produktes
Kaufdatum des Produktes Benennung,AdressedesVerkäufers
Defekte(Datum,Beschreibung,FunktionderPerson,diedasProduktangenommenhat,Vorname,NameundUnterschrift)
1. Garantiezeit
DieGarantieistabdemTaggültig,andemderKäuferdieses
ProduktvomVerkäufergekaufthat.DieGarantiezeitistauf
derVerpackungdesProduktsangegeben.
2. Garantiebedingungen
Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der
Originalkaufurkunde des Produktes und mit diesem
Garantieblatt, in dem die Benennung des Produktmodells,
das Kaufdatum des Produktes, die Benennung und Adresse
desVerkäufersstehen.
Wenn in der Garantiezeit solche Defekte des Produktes
festgestellt werden, deren Ursachen nicht in den
erwähntenAbsätzenstehen,wirdkeineGarantieerteilt.Der
Hersteller verpichtet sich das Produkt zu reparieren oder
auszutauschen.
DieGarantieleistungenschließendieregelmäßigeKontrolle,
Wartung und Reparatur sowie den Ersatz von gewöhnlich
verschleißtenTeilennichtein.
Es wird keine Garantie erteilt, wenn die Ursache des
Schadens oder der Defekte wie folgt war:
• Fehlerhafte Installation des Produktes, falsche
Bedienung und/oder Arbeit mit dem Produkt ohne
die Bedienungsanleitungen des Herstellers, fehlende
Einhaltung von technische Anforderungen oder
Sicherheitsbestimmungen sowie ungeeignete Lagerung,
SturzaufdenBodenundharteSchläge.
• Korrosion,Schlamm,WasseroderSand.
• Reparatur,ModikationenoderReinigungineinem,vom
HerstellernichtbevollmächtigtenService-Zentrum.
• Verwendung von für das Produkt ungeeigneten
Ersatzteilen,SoftwareoderBetriebsmaterialien.
• Unfälle oder Ereignisse sowie jegliche andere
Ursachen, auf die der Herstellerkeinen Einuss hat, wie
Blitzeinschlag, Wasser, Feuer, Magnetfelder und nicht
ausreichendeLüftung.
• Wenn das Produkt nicht den Standards oder
SpezikationendeskonkretenLandesentspricht,indem
das Produkt gekauft wurde. Ein beliebiger Versuch, das
Produkt den technischen oder Sicherheitsanforderungen
andererLänderanzupassen,führtzumVerlustallerRechte
aufdieGarantieleistungen.
Wenn keine Defekte beim Produkt festgestellt werden, sind
diemitderBedienungverbundenenKostendemKäuferin
Rechnungzustellen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Acme Made KB200 Benutzerhandbuch

Kategorie
Wasserkocher
Typ
Benutzerhandbuch